routerconsole: russian translation fixes

This commit is contained in:
hiddenz
2010-11-14 17:35:52 +00:00
parent 388767258a
commit 894e649be9

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n" "Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-13 18:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-13 18:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-14 03:09+0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-14 22:32+0500\n"
"Last-Translator: Hidden Z <hiddenz@mail.i2p>\n" "Last-Translator: Hidden Z <hiddenz@mail.i2p>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: \n" "Language: \n"
@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "Добавлен новый клиент"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:188 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:188
msgid "Client configuration saved successfully - restart required to take effect." msgid "Client configuration saved successfully - restart required to take effect."
msgstr "Настройки клиентов сохранены, требуется перезагрузка маршрутизатора для вступления в силу." msgstr "Настройки клиентов сохранены, требуется перезапуск маршрутизатора для вступления в силу."
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:202 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:202
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:213 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:213
@ -1871,19 +1871,19 @@ msgstr "на"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:221 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:221
msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode"
msgstr "Плавная перезагрузка для перехода в скрытый режим" msgstr "Плавный перезапуск для перехода в скрытый режим"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:223 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:223
msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode"
msgstr "Плавная перезагрузка для выхода из скрытого режима" msgstr "Плавный перезапуск для выхода из скрытого режима"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:232 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:232
msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect" msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect"
msgstr "UPnP включен, необходима перезагрузка маршрутизатора" msgstr "UPnP включен, необходим перезапуск маршрутизатора"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:234 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:234
msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect" msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect"
msgstr "UPnP выключен, необходима перезагрузка маршрутизатора" msgstr "UPnP выключен, необходим перезапуск маршрутизатора"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:242 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:242
msgid "Enabling laptop mode" msgid "Enabling laptop mode"
@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr "Запрашиваем SSU-посредников"
#. But it would be hard to get right, so just do a restart. #. But it would be hard to get right, so just do a restart.
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:291 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:291
msgid "Gracefully restarting I2P to change published router address" msgid "Gracefully restarting I2P to change published router address"
msgstr "Плавная перезагрузка для изменения публикуемого адреса" msgstr "Плавный перезапуск для изменения публикуемого адреса"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:314 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:314
msgid "Updating bandwidth share percentage" msgid "Updating bandwidth share percentage"
@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "или {0} байт/месяц максимум"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:314 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:314
msgid "Ban peer until restart" msgid "Ban peer until restart"
msgstr "Забанить пира до перезагрузки маршрутизатора" msgstr "Забанить пира до перезапуска маршрутизатора"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:23 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:23
#, java-format #, java-format
@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Забанен вручную через {0}"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24
msgid "banned until restart" msgid "banned until restart"
msgstr "забанен до перезагрузки" msgstr "забанен до перезапуска"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:27 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:27
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:38
@ -1989,17 +1989,17 @@ msgstr "Отменить выключение"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:37 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:37
msgid "Cancel restart" msgid "Cancel restart"
msgstr "Отменить перезагрузку" msgstr "Отменить перезапуск"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39
msgid "Restart immediately" msgid "Restart immediately"
msgstr "Перезагрузить немедленно" msgstr "Перезапустить немедленно"
#. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns
#. give the UI time to respond #. give the UI time to respond
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:43 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:43
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Перезагрузить" msgstr "Перезапустить"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:46
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Выключить"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:59 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:59
msgid "Restart imminent" msgid "Restart imminent"
msgstr "Неотменяемая перезагрузка" msgstr "Неотменяемый перезапуск"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:61 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:61
msgid "Shutdown imminent" msgid "Shutdown imminent"
@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "Выключение через {0}"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:70 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:70
#, java-format #, java-format
msgid "Restart in {0}" msgid "Restart in {0}"
msgstr "Перезагрузка через {0}" msgstr "Перезапуск через {0}"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:53 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:53
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:290
@ -2048,28 +2048,28 @@ msgstr "Плавное отключение отменено"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:64 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:64
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:306
msgid "Graceful restart" msgid "Graceful restart"
msgstr "Перезагрузить плавно" msgstr "Перезапустить плавно"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:67 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:67
msgid "Graceful restart requested" msgid "Graceful restart requested"
msgstr "Запущена плавная перезагрузка" msgstr "Запущен плавный перезапуск"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:68 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:68
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:308
msgid "Hard restart" msgid "Hard restart"
msgstr "Перезагрузить немедленно" msgstr "Перезапустить немедленно"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:71
msgid "Hard restart requested" msgid "Hard restart requested"
msgstr "Запрошена быстрая перезагрузка" msgstr "Запрошен быстрый перезапуск"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:72 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:72
msgid "Rekey and Restart" msgid "Rekey and Restart"
msgstr "Сменить ключ и перезагрузить" msgstr "Сменить ключ и перезапустить"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:73 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:73
msgid "Rekeying after graceful restart" msgid "Rekeying after graceful restart"
msgstr "Смена ключа после плавной перезагрузки" msgstr "Смена ключа после плавного перезапуска"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:76 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:76
msgid "Rekey and Shutdown" msgid "Rekey and Shutdown"
@ -2439,13 +2439,12 @@ msgid "File location"
msgstr "Путь к файлу журнала" msgstr "Путь к файлу журнала"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:34 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:34
#, fuzzy
msgid "File not found" msgid "File not found"
msgstr "Файл не найден" msgstr "Файл не найден"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:50 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:50
msgid "No log messages" msgid "No log messages"
msgstr "Нет логов" msgstr "Нет сообщений"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:80 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:80
msgid "Network Database RouterInfo Lookup" msgid "Network Database RouterInfo Lookup"
@ -2763,7 +2762,7 @@ msgstr "Не удалось установить плагин в {0}"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:359 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:359
#, java-format #, java-format
msgid "Plugin {0} installed, router restart required" msgid "Plugin {0} installed, router restart required"
msgstr "Плагин {0} установлен, требуется перезагрузка маршрутизатора" msgstr "Плагин {0} установлен, требуется перезапуск маршрутизатора"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:361 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:361
#, java-format #, java-format
@ -3013,7 +3012,7 @@ msgstr "Временный бан истекает через {0}"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:59 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:59
#, java-format #, java-format
msgid "Banned until restart or in {0}" msgid "Banned until restart or in {0}"
msgstr "Забанен до перезагрузки или истечения {0}" msgstr "Забанен до перезапуска или истечения {0}"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:71
msgid "unban now" msgid "unban now"
@ -3125,7 +3124,7 @@ msgstr "Здесь можно управлять hosts-файлами (един
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:64 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:64
msgid "Addressbook" msgid "Addressbook"
msgstr "Адресная Книга" msgstr "Адресная книга"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:68 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:68
msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client"
@ -3192,7 +3191,7 @@ msgstr "Журналы сообщений маршрутизатора"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:124 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:124
msgid "Logs" msgid "Logs"
msgstr "Журналы" msgstr "Логи"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:134 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:134
msgid "Graph router performance" msgid "Graph router performance"
@ -3629,12 +3628,12 @@ msgstr "Обнаружено повреждение в неподписанно
#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111
#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:203 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:203
msgid "Restarting" msgid "Restarting"
msgstr "Производится перезагрузка" msgstr "Производится перезапуск"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:118 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:118
#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:210 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:210
msgid "Click Restart to install" msgid "Click Restart to install"
msgstr "Перезагрузите I2P-маршрутизатор для установки" msgstr "Перезапустите I2P-маршрутизатор для установки"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:120
#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:212 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:212
@ -4208,7 +4207,7 @@ msgstr "ВНИМАНИЕ"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:511
msgid "Changing these settings will restart your router." msgid "Changing these settings will restart your router."
msgstr "Изменение этих настрок повлечет перезагрузку I2P маршрутизатора." msgstr "Изменение этих настроек повлечет перезапуск I2P маршрутизатора."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:517 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:517
msgid "Configuration Help" msgid "Configuration Help"
@ -4273,7 +4272,7 @@ msgstr "Посмотреть статус UPnP можно тут."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:554
msgid "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router restart to take effect." msgid "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router restart to take effect."
msgstr "UPnP можно включить/выключить в настройках выше. Настройка вступит в силу только после перезагрузки I2P-маршрутизатора." msgstr "UPnP можно включить/выключить в настройках выше. Настройка вступит в силу только после перезапуска I2P-маршрутизатора."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:556 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:556
msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgid "Hostnames entered above will be published in the network database."
@ -4504,7 +4503,7 @@ msgstr "Дополнительные настройки I2P"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:309
msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgid "Some changes may require a restart to take effect."
msgstr "Для вступления некоторых изменений в силу может потребоваться перезагрузка I2P-маршрутизатора." msgstr "Для вступления некоторых изменений в силу может потребоваться перезапуск I2P-маршрутизатора."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:106 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:106
msgid "config clients" msgid "config clients"
@ -4529,7 +4528,7 @@ msgstr "Для изменения других клиентских настро
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:324 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:324
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:344 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:344
msgid "All changes require restart to take effect." msgid "All changes require restart to take effect."
msgstr "Для вступления изменённых настроек в силу потребуется перезагрузка маршрутизатора." msgstr "Для вступления изменённых настроек в силу потребуется перезапуск маршрутизатора."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:336 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:336
msgid "WebApp Configuration" msgid "WebApp Configuration"
@ -4722,7 +4721,7 @@ msgstr "Если маршрутизатор должен быть выключе
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:298 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:298
msgid "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose one of the following." msgid "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose one of the following."
msgstr "Иногда, Вам нужно перегрузить маршрутизатор (например, после изменения базовых настроек, которые считываются приложением только во время запуска). В этом случае, Вам доступны два варианта. Плавная перезагрузка займет несколько минут (но зато пиры, использующие Ваш маршрутизатор, будут Вам благодарны за терпение). Если Вы не можете ждать, выбирайте немедленную перезагрузку. В случае немедленной перезагрузки маршрутизатор запустится через одну минуту." msgstr "Иногда, Вам нужно перегрузить маршрутизатор (например, после изменения базовых настроек, которые считываются приложением только во время запуска). В этом случае, Вам доступны два варианта. Плавный перезапуск займет несколько минут (но зато пиры, использующие Ваш маршрутизатор, будут Вам благодарны за терпение). Если Вы не можете ждать, выбирайте немедленный перезапуск. В случае немедленного перезапуска маршрутизатор запустится через одну минуту."
# This string intentionally left blank # This string intentionally left blank
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:300 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:300
@ -4813,7 +4812,7 @@ msgstr "Включить полную статистику?"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:309
msgid "change requires restart to take effect" msgid "change requires restart to take effect"
msgstr "изменения вступят в силу только после перезагрузки маршрутизатора" msgstr "изменения вступят в силу только после перезапуска маршрутизатора"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:311 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:311
msgid "Stat file" msgid "Stat file"
@ -4875,7 +4874,7 @@ msgstr "Настройки зондирующих туннелей сохран
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:335 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:335
msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved."
msgstr "Настройки клиентских туннелей нигде не сохраняются и действуют только до перезагрузки." msgstr "Настройки клиентских туннелей нигде не сохраняются и действуют только до перезапуска."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:337 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:337
msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgid "To make permanent client tunnel changes see the"