bump bote to router console start page
This commit is contained in:
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-10 08:24+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-11-10 08:24+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-10 15:08+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-12 02:26+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: mixxy <m1xxy@mail.i2p>\n"
|
"Last-Translator: mixxy <m1xxy@mail.i2p>\n"
|
||||||
"Language-Team: echelon <echelon@mail.i2p>, Sperreingang <sperrbezirk@mail.i2p>\n"
|
"Language-Team: echelon <echelon@mail.i2p>, Sperreingang <sperrbezirk@mail.i2p>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -2825,11 +2825,11 @@ msgstr "Status"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:126
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:126
|
||||||
msgid "Fast, High Capacity"
|
msgid "Fast, High Capacity"
|
||||||
msgstr "Schnell, hohe Kapazität"
|
msgstr "schnell, hohe Kapazität"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:127
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:127
|
||||||
msgid "High Capacity"
|
msgid "High Capacity"
|
||||||
msgstr "Hohe Kapazität"
|
msgstr "hohe Kapazität"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:128
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:128
|
||||||
msgid "Standard"
|
msgid "Standard"
|
||||||
@ -2843,7 +2843,7 @@ msgstr "fehlgeschlagen"
|
|||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:131
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:131
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:281
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:281
|
||||||
msgid "Integrated"
|
msgid "Integrated"
|
||||||
msgstr "Integriert"
|
msgstr "integriert"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:164
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:164
|
||||||
msgid "Unreachable"
|
msgid "Unreachable"
|
||||||
@ -3252,15 +3252,15 @@ msgstr "aktiv"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269
|
||||||
msgid "Fast"
|
msgid "Fast"
|
||||||
msgstr "Schnell"
|
msgstr "schnell"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275
|
||||||
msgid "High capacity"
|
msgid "High capacity"
|
||||||
msgstr "Hohe Kapazität"
|
msgstr "hohe Kapazität"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287
|
||||||
msgid "Known"
|
msgid "Known"
|
||||||
msgstr "Bekannt"
|
msgstr "bekannt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302
|
||||||
msgid "Help with firewall configuration"
|
msgid "Help with firewall configuration"
|
||||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ up, you can:</p>
|
|||||||
<li><a href="http://fproxy.tino.i2p">fproxy.tino.i2p</a>:
|
<li><a href="http://fproxy.tino.i2p">fproxy.tino.i2p</a>:
|
||||||
Freenet proxy</li>
|
Freenet proxy</li>
|
||||||
<li><a href="http://echelon.i2p">echelon.i2p</a>: software
|
<li><a href="http://echelon.i2p">echelon.i2p</a>: software
|
||||||
archive and information for I2P</li>
|
archive (I2PFox, iMule, I2P-Messenger, ... ) and information for I2P</li>
|
||||||
<li><a href="http://paste.i2p2.i2p">paste.i2p2.i2p</a>: secure and
|
<li><a href="http://paste.i2p2.i2p">paste.i2p2.i2p</a>: secure and
|
||||||
anonymous paste service.</li>
|
anonymous paste service.</li>
|
||||||
</ul><br>
|
</ul><br>
|
||||||
@ -49,7 +49,10 @@ up, you can:</p>
|
|||||||
email within I2P as well as mail from and to the normal internet! get
|
email within I2P as well as mail from and to the normal internet! get
|
||||||
your account at <a href="http://hq.postman.i2p/">hq.postman.i2p</a>. We
|
your account at <a href="http://hq.postman.i2p/">hq.postman.i2p</a>. We
|
||||||
bundle <a href="/susimail/susimail">susimail</a>, a web based anonymity-oriented
|
bundle <a href="/susimail/susimail">susimail</a>, a web based anonymity-oriented
|
||||||
pop3/smtp client configured to access postman's mail services.</li>
|
pop3/smtp client configured to access postman's mail services.
|
||||||
|
<br>Alternatively, you can try out our new serverless, end-to-end encrypted e-mail system
|
||||||
|
<a href="http://tjgidoycrw6s3guetge3kvrvynppqjmvqsosmtbmgqasa6vmsf6a.b32.i2p/">I2P-Bote</a>
|
||||||
|
(with webinterface), installable as a plugin.<br></li>
|
||||||
<li class="tidylist"><b>chat anonymously</b> - fire up your own IRC client
|
<li class="tidylist"><b>chat anonymously</b> - fire up your own IRC client
|
||||||
and connect to the server at <b>127.0.0.1 port 6668</b>. This points at
|
and connect to the server at <b>127.0.0.1 port 6668</b>. This points at
|
||||||
one of two anonymously hosted IRC servers, but neither you nor they know
|
one of two anonymously hosted IRC servers, but neither you nor they know
|
||||||
|
@ -14,11 +14,11 @@
|
|||||||
<li><a href="http://eepsites.i2p/">eepsites.i2p</a>: Eine anonym gehostete Suchseite für Eepseiten</li>
|
<li><a href="http://eepsites.i2p/">eepsites.i2p</a>: Eine anonym gehostete Suchseite für Eepseiten</li>
|
||||||
<li><a href="http://ugha.i2p/">ugha.i2p</a>: Ugha's Eepseite, ein öffentliches Wiki mit vielen Links</li>
|
<li><a href="http://ugha.i2p/">ugha.i2p</a>: Ugha's Eepseite, ein öffentliches Wiki mit vielen Links</li>
|
||||||
<li><a href="http://fproxy.tino.i2p">fproxy.tino.i2p</a>: ein Freenet-Proxy</li>
|
<li><a href="http://fproxy.tino.i2p">fproxy.tino.i2p</a>: ein Freenet-Proxy</li>
|
||||||
<li><a href="http://echelon.i2p">echelon.i2p</a>: Software-Archiv und Informationen zu I2P (mit BitTorrent-Klienten, I2P-Messenger, I2P-Bote, ...)</li>
|
<li><a href="http://echelon.i2p">echelon.i2p</a>: Softwarearchiv und Informationen zu I2P (mit BitTorrent-Klienten, iMule, I2PFox, I2P-Messenger, ...)</li>
|
||||||
<li><a href="http://paste.i2p2.i2p">paste.i2p2.i2p</a>: Anonymer Pastebin</li>
|
<li><a href="http://paste.i2p2.i2p">paste.i2p2.i2p</a>: Anonymer Pastebin</li>
|
||||||
</ul><br />
|
</ul><br />
|
||||||
Es gibt viele andere Eepseiten - folge einfach den Links, die du findest,
|
Es gibt viele andere Eepseiten - folge einfach den Links, die du findest,
|
||||||
setze Lesezeichen für Deine Favoriten, und besuche sie oft!</li><br />
|
setze Lesezeichen für Deine Favoriten, und besuche sie oft!</li><br />
|
||||||
<li class="tidylist"><b>Im Internet surfen</b> - Es gibt in I2P einen HTTP-"Outproxy". Um ihn zu nutzen, kannst du ebenfalls den
|
<li class="tidylist"><b>Im Internet surfen</b> - Es gibt in I2P einen HTTP-"Outproxy". Um ihn zu nutzen, kannst du ebenfalls den
|
||||||
HTTP-Proxy auf Port 4444 verwenden - Konfiguriere Deines Browsers Proxy-Einstellungen
|
HTTP-Proxy auf Port 4444 verwenden - Konfiguriere Deines Browsers Proxy-Einstellungen
|
||||||
darauf (siehe oben) und besuche jede normale URL - Deine Anfrage wird dann anonym
|
darauf (siehe oben) und besuche jede normale URL - Deine Anfrage wird dann anonym
|
||||||
@ -31,7 +31,8 @@
|
|||||||
schicken. Hole Dir Dein Emailkonto auf <a href="http://hq.postman.i2p/">hq.postman.i2p</a>.
|
schicken. Hole Dir Dein Emailkonto auf <a href="http://hq.postman.i2p/">hq.postman.i2p</a>.
|
||||||
Im Verbund damit gibt es <a href="/susimail/susimail">susimail</a>, einen
|
Im Verbund damit gibt es <a href="/susimail/susimail">susimail</a>, einen
|
||||||
browserbasierten anonymen POP3/SMTP-Klienten, fertig eingerichtet
|
browserbasierten anonymen POP3/SMTP-Klienten, fertig eingerichtet
|
||||||
für Postmans Email-Service.</li>
|
für Postmans Email-Service.
|
||||||
|
<br>Oder probier unser neues serverloses und Ende-zu-Ende-verschlüsseltes Emailsystem <a href="http://tjgidoycrw6s3guetge3kvrvynppqjmvqsosmtbmgqasa6vmsf6a.b32.i2p/">I2P-Bote</a> (mit webinterface) aus, welches als Plugin erhältlich ist!</li>
|
||||||
<li class="tidylist"><b>Anonymer Chat</b> - Starte Deinen Lieblings-IRC-Klienten und verbinde ihn
|
<li class="tidylist"><b>Anonymer Chat</b> - Starte Deinen Lieblings-IRC-Klienten und verbinde ihn
|
||||||
mit dem Server unter <b>127.0.0.1 auf Port 6668</b>. Das bringt Dich auf auf einen
|
mit dem Server unter <b>127.0.0.1 auf Port 6668</b>. Das bringt Dich auf auf einen
|
||||||
von zwei anonym gehosteten IRC-Servern - und weder Du noch die anderen Benutzer wissen, wer
|
von zwei anonym gehosteten IRC-Servern - und weder Du noch die anderen Benutzer wissen, wer
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||||||
<div align="right">
|
<div align="right">
|
||||||
<div class="langbox" align="right"><a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> <a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="Chinese" alt="Chinese"></a> <a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> <a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Français" alt="Français"></a> <a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> <a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> <a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a></div>
|
<div class="langbox" align="right"><a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> <a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="Chinese" alt="Chinese"></a> <a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> <a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Français" alt="Français"></a> <a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> <a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> <a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
<div class="welcome"><h2>Bienvenu a I2P!</h2></div>
|
<div class="welcome"><h2>Bienvenu sur I2P!</h2></div>
|
||||||
<p>Si vous venez juste de lancer I2P, les chiffres sur la gauche à coté de Active devraient commencer à augmenter dans les prochaines minutes et vous verrez un "Shared client" en destination locale listés sur la gauche (si non, <a href=#trouble>voir plus bas</a>). Une fois qu'ils apparaissent, vous pouvez:</p>
|
<p>Si vous venez juste de lancer I2P, les chiffres sur la gauche à coté de Active devraient commencer à augmenter dans les prochaines minutes et vous verrez un "Shared client" en destination locale listés sur la gauche (si non, <a href=#trouble>voir plus bas</a>). Une fois qu'ils apparaissent, vous pouvez:</p>
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
<li><b>parcourir les "eepsites"</b> - sur I2P il y a des sites web anonymes hébergés - dites à votre navigateur d'utiliser <b>le HTTP proxy a l'adresse 127.0.0.1 port 4444</b>, ensuite vous pouvez naviguer sur les eepsites:<br>
|
<li><b>parcourir les "eepsites"</b> - sur I2P il y a des sites web anonymes hébergés - dites à votre navigateur d'utiliser <b>le HTTP proxy a l'adresse 127.0.0.1 port 4444</b>, ensuite vous pouvez naviguer sur les eepsites:<br>
|
||||||
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||||||
<li><a href="http://eepsites.i2p/">eepsites.i2p</a>: un moteur de recherche d'eepsites</li>
|
<li><a href="http://eepsites.i2p/">eepsites.i2p</a>: un moteur de recherche d'eepsites</li>
|
||||||
<li><a href="http://ugha.i2p/">ugha.i2p</a>: l'eepsite d'ugha, un wiki que chaucun peut éditer ainsi que</li>
|
<li><a href="http://ugha.i2p/">ugha.i2p</a>: l'eepsite d'ugha, un wiki que chaucun peut éditer ainsi que</li>
|
||||||
<li><a href="http://fproxy.tino.i2p">fproxy.tino.i2p</a>: un proxy Freenet 0.5</li>
|
<li><a href="http://fproxy.tino.i2p">fproxy.tino.i2p</a>: un proxy Freenet 0.5</li>
|
||||||
<li><a href="http://echelon.i2p">echelon.i2p</a>: archive</li>
|
<li><a href="http://echelon.i2p">echelon.i2p</a>: archive de software (I2PFox, iMule, I2P-Messenger, ...) et informations à propos de I2P<br></li>
|
||||||
<li><a href="http://paste.i2p2.i2p">paste.i2p2.i2p</a>: Pastebin anonyme</li>
|
<li><a href="http://paste.i2p2.i2p">paste.i2p2.i2p</a>: Pastebin anonyme</li>
|
||||||
<br>
|
<br>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
@ -22,7 +22,9 @@
|
|||||||
<li class="tidylist"><b>Transfer de fichiers</b> - Il y a un <a href="i2psnark/">port</a> intégré de <a href="http://www.klomp.org/snark/">Snark</a> le client <a href="http://www.bittorrent.com/">BitTorrent</a>.</li>
|
<li class="tidylist"><b>Transfer de fichiers</b> - Il y a un <a href="i2psnark/">port</a> intégré de <a href="http://www.klomp.org/snark/">Snark</a> le client <a href="http://www.bittorrent.com/">BitTorrent</a>.</li>
|
||||||
<li class="tidylist"><b>Utiliser le service de mail anonyme</b> - Postman a créé un sytème de mails compatible avec un client de messagerie normal (POP3 / SMTP) qui permet d'envoyer des emails autant au sein d'i2p que vers et à partir de l'internet normal! Créez-vous un compte à <a href="http://hq.postman.i2p/">hq.postman.i2p</a>.
|
<li class="tidylist"><b>Utiliser le service de mail anonyme</b> - Postman a créé un sytème de mails compatible avec un client de messagerie normal (POP3 / SMTP) qui permet d'envoyer des emails autant au sein d'i2p que vers et à partir de l'internet normal! Créez-vous un compte à <a href="http://hq.postman.i2p/">hq.postman.i2p</a>.
|
||||||
Nous fournissons dans la version de base de i2p <a href="/susimail/susimail">susimail</a>,
|
Nous fournissons dans la version de base de i2p <a href="/susimail/susimail">susimail</a>,
|
||||||
un client web pop3/smtp orienté sur l'anonymat qui est configuré pour accéder aux services email de postman.</li>
|
un client web pop3/smtp orienté sur l'anonymat qui est configuré pour accéder aux services email de postman.
|
||||||
|
<br>Alternativement, vous pouvez essayer le nouveau système de courrier sans serveur et crypté de bout-en-bout
|
||||||
|
<a href="http://tjgidoycrw6s3guetge3kvrvynppqjmvqsosmtbmgqasa6vmsf6a.b32.i2p/">I2P-Bote</a> (avec une interface web), installable comme un plugin.<br></li>
|
||||||
<li class="tidylist"><b>Chatter de manière anonyme</b> - Activez votre client IRC et connectez-le sur le serveur <b>127.0.0.1 port 6668</b>. Ceci pointe vers l'un des deux serveur IRC anonyme, mais ni vous ni eux ne savent qui est l'autre</li>
|
<li class="tidylist"><b>Chatter de manière anonyme</b> - Activez votre client IRC et connectez-le sur le serveur <b>127.0.0.1 port 6668</b>. Ceci pointe vers l'un des deux serveur IRC anonyme, mais ni vous ni eux ne savent qui est l'autre</li>
|
||||||
<li class="tidylist"><b>Créez-vous un blog anonyme</b> - Renseignez-vous chez <a href="http://syndie.i2p2.de/">Syndie</a></li>
|
<li class="tidylist"><b>Créez-vous un blog anonyme</b> - Renseignez-vous chez <a href="http://syndie.i2p2.de/">Syndie</a></li>
|
||||||
<li class="tidylist">Et bien d'autres</li>
|
<li class="tidylist">Et bien d'autres</li>
|
||||||
@ -40,4 +42,5 @@
|
|||||||
<p>Soyez patient - i2p peut s'avérer lent à démarrer la première fois car il recherche des pairs. Si, après 30 minutes, votre Actives: connecté/récent compte moins de 10 pairs connectés, vous devez ouvrir le port 8887 sur votre pare-feu pour avoir une meilleure connection. Si vous ne pouvez accéder à aucun eepsite (même <a href="http://www.i2p2.i2p/index_fr.html">www.i2p2.i2p</a>), soyez sûr que votre navigateur utilise bien le proxy 127.0.0.1 sur le port 4444. Vous pouvez aussi faire part de votre démarche sur le <a href="http://www.i2p2.i2p/index_fr.html">site web I2P</a>, poster des message sur le <a href="http://forum.i2p/">forum de discussion</a>,
|
<p>Soyez patient - i2p peut s'avérer lent à démarrer la première fois car il recherche des pairs. Si, après 30 minutes, votre Actives: connecté/récent compte moins de 10 pairs connectés, vous devez ouvrir le port 8887 sur votre pare-feu pour avoir une meilleure connection. Si vous ne pouvez accéder à aucun eepsite (même <a href="http://www.i2p2.i2p/index_fr.html">www.i2p2.i2p</a>), soyez sûr que votre navigateur utilise bien le proxy 127.0.0.1 sur le port 4444. Vous pouvez aussi faire part de votre démarche sur le <a href="http://www.i2p2.i2p/index_fr.html">site web I2P</a>, poster des message sur le <a href="http://forum.i2p/">forum de discussion</a>,
|
||||||
ou passer par
|
ou passer par
|
||||||
<a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-help">#i2p-help</a>, <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-fr">#i2p-fr</a>, <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">#i2p</a> ou <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-chat">#i2p-chat</a>
|
<a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-help">#i2p-help</a>, <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-fr">#i2p-fr</a>, <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">#i2p</a> ou <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-chat">#i2p-chat</a>
|
||||||
sur IRC sur le serveur <a href="irc://irc.freenode.net/#i2p">irc.freenode.net</a>, irc.postman.i2p ou irc.freshcoffee.i2p (ils sont liés).</p><hr />
|
sur IRC sur le serveur <a href="irc://irc.freenode.net/#i2p">irc.freenode.net</a>, irc.postman.i2p ou irc.freshcoffee.i2p (ils sont liés).</p><hr />
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user