diff --git a/installer/resources/readme/readme.html b/installer/resources/readme/readme.html
index 4d495089f..0eba18fa8 100644
--- a/installer/resources/readme/readme.html
+++ b/installer/resources/readme/readme.html
@@ -3,6 +3,7 @@
+
diff --git a/installer/resources/readme/readme_de.html b/installer/resources/readme/readme_de.html
index 1ad235c33..5dd4fc2e3 100644
--- a/installer/resources/readme/readme_de.html
+++ b/installer/resources/readme/readme_de.html
@@ -1,6 +1,6 @@
Wenn Du I2P gerade gestartet hast, sollten die "Aktiv:"-Zahlen links in den nächsten paar Minuten anwachsen, und Du siehst dann dort ein als "versch. Klienten" bezeichnetes lokales Ziel gelistet (falls nicht, siehe unten). Sobald das erscheint, kannst Du:
diff --git a/installer/resources/readme/readme_es.html b/installer/resources/readme/readme_es.html index 62e2201a0..a3bca878f 100644 --- a/installer/resources/readme/readme_es.html +++ b/installer/resources/readme/readme_es.html @@ -1,6 +1,6 @@Si acabas de arrancar I2P los números a la derecha de "Active:" deberían subir en los próximos minutos y luego verás allí una Destinación llamada "shared clients"
(si no, ¡mira abajo!) Apenas aparezca esto, puedes:
Si vous venez juste de lancer I2P, les chiffres sur la gauche à coté de Active devraient commencer à augmenter dans les prochaines minutes et vous verrez un "Shared client" en destination locale listés sur la gauche (si non, voir plus bas). Une fois qu'ils apparaissent, vous pouvez:
diff --git a/installer/resources/readme/readme_nl.html b/installer/resources/readme/readme_nl.html index f015c03a1..754e9a10a 100644 --- a/installer/resources/readme/readme_nl.html +++ b/installer/resources/readme/readme_nl.html @@ -1,6 +1,6 @@Als je net I2P opgestart hebt, zullen de 'Active:' (Actieve) getallen aan de linkerkant in de komende minuten stijgen, en je zal een "Shared clients" (Gedeelde clients) lokale bestemming zien staan aan de linkerkant (indien niet, zie hieronder). Eenmaal je deze bestemming ziet, kan je:
diff --git a/installer/resources/readme/readme_ru.html b/installer/resources/readme/readme_ru.html index 0a181f6f3..78526e485 100644 --- a/installer/resources/readme/readme_ru.html +++ b/installer/resources/readme/readme_ru.html @@ -1,65 +1,67 @@Когда Вы запускаете I2P впервые — числа в графе «Активные» (слева) начнут расти постепенно, это может занять несколько минут. Затем в списке «Локальные туннели» появится запись «коллективные клиенты» (если этого не случилось, см. «устранение неполадок»). - -
После появления записи «коллективные клиенты» Вы можете:
-Для этого в I2P есть встроенный http-сервер Jetty работающий по адресу http://127.0.0.1:7658/.
-
-Просто поместите свои файлы в директорию eepsite/docroot/
(.war
-файлы JSP/сервлетов в директорию eepsite/webapps/
, а CGI-скрипты в директорию eepsite/cgi-bin/
).
-
-После этого достаточно запустить туннель «I2P webserver», указывающий на Ваш сайт, и он станет доступным для других пользователей.
Подробную пошаговую инструкцию Вы можете найти на временной страничке-заготовке Вашего сайта. - -
Наберитесь терпения — первый старт I2P может занять до получаса из-за начального поиска пиров. - -
Если через 30 минут в графе «Активные» все еще меньше 10 подсоединенных пиров, то для повышения качества соединения Вам нужно открыть порт для I2P на Вашем файерволе или роутере (используемый номер порта можно посмотреть на странице настроек).
- -Если Вы не можете соединиться ни с одним I2P-сайтом (даже www.i2p2.i2p), проверьте, включен ли в Вашем браузере HTTP-прокси 127.0.0.1 порт 4444.
- +Когда Вы запускаете I2P впервые — числа в графе «Активные» (слева) начнут расти постепенно, это может занять несколько минут. Затем в списке «Локальные туннели» появится запись «коллективные клиенты» (если этого не случилось, см. «устранение неполадок»). + +
После появления записи «коллективные клиенты» Вы можете:
+Для этого в I2P есть встроенный http-сервер Jetty работающий по адресу http://127.0.0.1:7658/.
+
+Просто поместите свои файлы в директорию eepsite/docroot/
(.war
-файлы JSP/сервлетов в директорию eepsite/webapps/
, а CGI-скрипты в директорию eepsite/cgi-bin/
).
+
+После этого достаточно запустить туннель «I2P webserver», указывающий на Ваш сайт, и он станет доступным для других пользователей.
Подробную пошаговую инструкцию Вы можете найти на временной страничке-заготовке Вашего сайта. + +
Наберитесь терпения — первый старт I2P может занять до получаса из-за начального поиска пиров. + +
Если через 30 минут в графе «Активные» все еще меньше 10 подсоединенных пиров, то для повышения качества соединения Вам нужно открыть порт для I2P на Вашем файерволе или роутере (используемый номер порта можно посмотреть на странице настроек).
+ +Если Вы не можете соединиться ни с одним I2P-сайтом (даже www.i2p2.i2p), проверьте, включен ли в Вашем браузере HTTP-прокси 127.0.0.1 порт 4444.
+Кроме того, Вам может пригодиться справочная информация на сайте I2P. Не стесняйтесь задать интересующие вас вопросы на форуме I2P или на IRC каналах #i2p-help, #i2p и #i2p-chat -на серверах irc.freenode.net, irc.postman.i2p или irc.freshcoffee.i2p (последние два объединены в одну сеть, а на freenode работает бот-ретранслятор).
-Om du just har startat I2P kommer de "Aktiva: #/#" börja öka inom -några få minuter och du kommer se en destination kallad "delade -klienter" på den vänstra listan (om inte se -nedan). När de syns kan du:
-Vi har skickat med mjukvara som låter dig driva en egen eepsida - en
-Jetty instans lyssnar på
-http://127.0.0.1:7658/. Lägg helt
-enkelt dina filer i
-eepsite/docroot/
mappen (eller standard JSP/Servlet
-.war
-filer i eepsite/webapps
, eller standard CGI-script i
-eepsite/cgi-bin
)
-så kommer de synas. När du startat en eepsite
-tunnel som pekar på Jetty-server, så kommer sajten vara möjlig att nå för
-alla andra.
-Mer detaljerade instruktioner för att skapa en eepsite finns på
-din tillfälliga eepsite.
-
Ha tålamod - I2P kan ta tid att starta första gången, medan den söker -efter noder att ansluta till. -Om, efter 30 minuter, "Aktiva: anslutna/anslutna nyligen" statistiken -visar mindre än 10 anslutna -noder, bör du öppna port 8887 i din brandvägg. -Om du inte lyckas besöka några eepsidor alls (inte ens www.i2p2.i2p), -försäkra dig om att din webbläsare är inställd till att avända en proxy, -127.0.0.1 på port 4444. -Du kanske också vill kika på information på -I2Ps webbsida, fråga frågor på -I2P diskussions forumet, eller kika +
+Om du just har startat I2P kommer de "Aktiva: #/#" börja öka inom +några få minuter och du kommer se en destination kallad "delade +klienter" på den vänstra listan (om inte se +nedan). När de syns kan du:
+Vi har skickat med mjukvara som låter dig driva en egen eepsida - en
+Jetty instans lyssnar på
+http://127.0.0.1:7658/. Lägg helt
+enkelt dina filer i
+eepsite/docroot/
mappen (eller standard JSP/Servlet
+.war
+filer i eepsite/webapps
, eller standard CGI-script i
+eepsite/cgi-bin
)
+så kommer de synas. När du startat en eepsite
+tunnel som pekar på Jetty-server, så kommer sajten vara möjlig att nå för
+alla andra.
+Mer detaljerade instruktioner för att skapa en eepsite finns på
+din tillfälliga eepsite.
+
Ha tålamod - I2P kan ta tid att starta första gången, medan den söker +efter noder att ansluta till. +Om, efter 30 minuter, "Aktiva: anslutna/anslutna nyligen" statistiken +visar mindre än 10 anslutna +noder, bör du öppna port 8887 i din brandvägg. +Om du inte lyckas besöka några eepsidor alls (inte ens www.i2p2.i2p), +försäkra dig om att din webbläsare är inställd till att avända en proxy, +127.0.0.1 på port 4444. +Du kanske också vill kika på information på +I2Ps webbsida, fråga frågor på +I2P diskussions forumet, eller kika förbi #i2p-help, #i2p eller #i2p-chat -på IRC på irc.freenode.net, irc.postman.i2p -eller irc.freshcoffee.i2p (de är alla sammankopplade).