more string fixes
This commit is contained in:
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: itoopie\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-12 18:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-19 12:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-25 14:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: hottuna <dev@robertfoss.se>\n"
|
||||
"Language-Team: hottuna <dev@robertfoss.se>\n"
|
||||
@ -88,7 +88,7 @@ msgid "Are you sure that you trust the new certificate?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:106
|
||||
msgid "Is that you final answer?"
|
||||
msgid "Is that your final answer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:46
|
||||
@ -232,12 +232,12 @@ msgid "Restart needed for new settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:408
|
||||
msgid "Restarting I2P node.. "
|
||||
msgid "Restarting I2P node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:410
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:412
|
||||
msgid "Restart failed: "
|
||||
msgid "Restart failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:85
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: itoopie\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-12 18:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-19 12:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-25 14:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: hottuna <dev@robertfoss.se>\n"
|
||||
"Language-Team: hottuna <dev@robertfoss.se>\n"
|
||||
@ -38,6 +38,7 @@ msgid "New remote host detected"
|
||||
msgstr "Ny fjärrvärd upptäckt"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:31
|
||||
#, fuzzy, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Would you like permanently trust the certificate from the remote host {0}?"
|
||||
msgstr "Vill du permanent lite på certifikatet från fjärrvärden "
|
||||
@ -87,7 +88,7 @@ msgid "Are you sure that you trust the new certificate?"
|
||||
msgstr "Är du säker på att du vill lite på det nya certifkatet?"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:106
|
||||
msgid "Is that you final answer?"
|
||||
msgid "Is that your final answer?"
|
||||
msgstr "Är det ditt slutgiltiga svar?"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:46
|
||||
@ -243,13 +244,13 @@ msgid "Restart needed for new settings."
|
||||
msgstr "Omstart krävs för nya inställningar."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:408
|
||||
msgid "Restarting I2P node.. "
|
||||
msgstr "Startar om I2P nod.."
|
||||
msgid "Restarting I2P node"
|
||||
msgstr "Startar om I2P nod"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:410
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:412
|
||||
msgid "Restart failed: "
|
||||
msgstr "Omstart misslyckades: "
|
||||
msgid "Restart failed"
|
||||
msgstr "Omstart misslyckades"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:85
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user