diff --git a/apps/susidns/locale/messages_ru.po b/apps/susidns/locale/messages_ru.po index 0cebf4e7d..a6c34e2e5 100644 --- a/apps/susidns/locale/messages_ru.po +++ b/apps/susidns/locale/messages_ru.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P susidns\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-10 01:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-14 20:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-19 11:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-19 17:47+0000\n" "Last-Translator: 4get \n" "Language-Team: foo \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,379 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:197 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:188 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:192 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:201 +msgid "Search within filtered list" +msgstr "Поиск в отфильтрованном списке" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:203 +msgid "Filtered list" +msgstr "Отфильтрованный список" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:207 +msgid "no matches" +msgstr "ничего не найдено" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:210 +msgid "Addressbook" +msgstr "Адресная книга" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:212 +msgid "contains no entries" +msgstr "не содержит записей" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:214 +msgid "contains 1 entry" +msgstr "содержит одну запись" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:216 +#, java-format +msgid "contains {0} entries" +msgstr "содержит {0} записей" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:226 +#, java-format +msgid "Showing {0} of {1}" +msgstr "Показаны {0} из {1}" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:257 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:359 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:261 +msgid "Destination added." +msgstr "Адрес добавлен." + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:265 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:307 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:275 +#, java-format +msgid "Destination {0} deleted." +msgstr "Адрес {0} удален." + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:277 +#, java-format +msgid "{0} destinations deleted." +msgstr "{0} адресов удалено." + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:283 +msgid "Addressbook saved." +msgstr "Адресная книга сохранена." + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:286 +msgid "ERROR: Could not write addressbook file." +msgstr "ОШИБКА: Не удалось сохранить файл адресной книги." + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:291 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:148 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:150 +msgid "Invalid form submission, probably because you used the \"back\" or \"reload\" button on your browser. Please resubmit." +msgstr "Форма не принята, скорее всего это произошло из-за того что Вы нажимали кнопку \"Назад\" или \"Обновить\" в браузере. Пожалуйста заполните форму заново." + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:139 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:129 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:123 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:123 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:141 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Настройки сохранены." + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:142 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:144 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:125 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:125 +msgid "Reload" +msgstr "Перезагрузить" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:144 +msgid "Configuration reloaded." +msgstr "Настройки перезагружены." + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:138 +msgid "Subscriptions saved, updating addressbook from subscription sources now." +msgstr "Подписки сохранены, запущена загрузка подписок и обновление адресной книги." + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:142 +msgid "Subscriptions saved." +msgstr "Подписки сохранены." + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:146 +msgid "Subscriptions reloaded." +msgstr "Подписки перезагружены." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:120 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:140 +msgid "addressbook" +msgstr "адресная книга" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:122 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:99 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:88 -msgid "Introduction - SusiDNS" +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:99 +msgid "addressbooks" +msgstr "адресные книги" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:124 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:101 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:90 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:101 +msgid "private" +msgstr "приватная" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:126 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:103 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:92 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:103 +msgid "master" +msgstr "основная" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:128 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:105 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:94 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:105 +msgid "router" +msgstr "маршрутизатор" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:130 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:107 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:96 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:107 +msgid "published" +msgstr "публикуемая" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:132 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:109 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:98 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:97 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:109 +msgid "subscriptions" +msgstr "подписки" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:134 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:97 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:111 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:100 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:111 +msgid "configuration" +msgstr "настройки" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:136 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:113 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:102 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:113 +msgid "overview" +msgstr "введение" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:158 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:161 +msgid "all" +msgstr "[без фильтра]" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:172 +msgid "Current filter" +msgstr "Текущий фильтр" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:177 +msgid "clear filter" +msgstr "сбросить фильтр" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:219 +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:221 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:355 +msgid "Destination" +msgstr "Адрес назначения" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:252 +msgid "Mark for deletion" +msgstr "Пометить для удаления" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:274 +msgid "address helper link" +msgstr "ссылка с адресным помощником" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:338 +msgid "This addressbook is empty." +msgstr "Эта адресная книга пуста." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:349 +msgid "Add new destination" +msgstr "Добавить новый адрес" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:351 +msgid "Hostname" +msgstr "Имя узла" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:127 +msgid "Hints" +msgstr "Примечания" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:129 +msgid "File and directory paths here are relative to the addressbook's working directory, which is normally ~/.i2p/addressbook/ (Linux) or %APPDATA%\\I2P\\addressbook\\ (Windows)." +msgstr "Пути указываются относительно домашней директории адресной книги, которая обычно расположена в ~/.i2p/addressbook/ (под Linux) или в %APPDATA%\\I2P\\addressbook\\ (под Windows)." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:131 +msgid "If you want to manually add lines to an addressbook, add them to the private or master addressbooks." +msgstr "Если Вы хотите вручную добавлять записи в адресную книгу, то добавляйте их в «приватную» или «основную»." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:133 +msgid "The router addressbook and the published addressbook are updated by the addressbook application." +msgstr "Адресные книги «маршрутизатор» и «публикуемая» создаются/перезаписываются автоматически." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:135 +msgid "When you publish your addressbook, ALL destinations from the master and router addressbooks appear there." +msgstr "Когда Вы публикуете свою адресную книгу, то публикуются ВСЕ записи из адресных книг «основная» и «маршрутизатор»." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:137 +msgid "Use the private addressbook for private destinations, these are not published." +msgstr "Пользуйтесь «приватной» адресной книгой для адресов которые Вы не хотите публиковать." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:139 +msgid "Options" +msgstr "Параметры" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:141 +msgid "File containing the list of subscriptions URLs (no need to change)" +msgstr "Файл для хранения списка URL подписок (перенастраивать нет необходимости)" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:143 +msgid "Update interval in hours" +msgstr "Интервал обновления (часы)" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:145 +msgid "Your public hosts.txt file (choose a path within your webserver document root)" +msgstr "hosts.txt для публикации (по умолчанию сохраняется в корневой директории встроенного в I2P маршутизатор вебсервера)" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:147 +msgid "Your hosts.txt (don't change)" +msgstr "hosts.txt используемый маршрутизатором (перенастраивать не надо)" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:149 +msgid "Your personal addressbook, these hosts will be published" +msgstr "Ваша публичная адресная книга, эти записи будут публиковаться" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:151 +msgid "Your private addressbook, it is never published" +msgstr "Ваша приватная адресная книга, она никогда не публикуется" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:153 +msgid "Port for your eepProxy (no need to change)" +msgstr "Порт eepProxy (перенастраивать нет необходимости)" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:155 +msgid "Hostname for your eepProxy (no need to change)" +msgstr "Адрес eepProxy (перенастраивать нет необходимости)" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:157 +msgid "Whether to update the published addressbook" +msgstr "Обновлять ли публикуемую адресную книгу (true/false)" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:159 +msgid "File containing the etags header from the fetched subscription URLs (no need to change)" +msgstr "Файл для хранения etags-заголовков от загруженных адресов подписок (перенастраивать нет необходимости)" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:161 +msgid "File containing the modification timestamp for each fetched subscription URL (no need to change)" +msgstr "Файл для хранения даты/времени модификации каждого загруженного адреса подписки (перенастраивать нет необходимости)" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:163 +msgid "File to log activity to (change to /dev/null if you like)" +msgstr "Файл для записи журнала действий" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:86 +msgid "Introduction" msgstr "Введение - SusiDNS" +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:104 +msgid "What is the addressbook?" +msgstr "Что такое адресная книга?" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:106 +msgid "The addressbook application is part of your i2p installation." +msgstr "Адресная книга это приложение в составе Вашего I2P маршрутизатора." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:108 +msgid "It regularly updates your hosts.txt file from distributed sources or \"subscriptions\"." +msgstr "Его задача регулярно пополнять Ваш hosts.txt адресами из настраиваемых источников («подписок»)." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:110 +msgid "In the default configuration, the addressbook is only subscribed to www.i2p2.i2p." +msgstr "По умолчанию в адресной книге настроена лишь одна подписка — на www.i2p2.i2p." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:112 +msgid "Subscribing to additional sites is easy, just add them to your subscriptions file." +msgstr "Добавить другие подписки просто, достаточно вписать их URL в файл подписок." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:114 +msgid "For more information on naming in i2p, see the overview on www.i2p2.i2p." +msgstr "Подробнее о механизме доменных имен в I2P читайте на странице Naming in I2P." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:116 +msgid "How does the addressbook work?" +msgstr "Как работает адресная книга?" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:118 +msgid "The addressbook application regularly polls your subscriptions and merges their content into your \"router\" addressbook, stored in the hosts.txt file." +msgstr "Адресная книга периодически опрашивает Ваши подписки и добавляет их содежримое в Вашу «маршрутизаторную» адресную книгу, которая хранится в файле hosts.txt." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:120 +msgid "Then it merges your \"master\" addressbook (userhosts.txt) into the router addressbook as well." +msgstr "После этого туда также добавляется содержимое Вашей «основной» адресной книги (userhosts.txt). " + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:122 +msgid "If configured, the router addressbook is now written to the \"published\" addressbook, which will be publicly available if you are running an eepsite." +msgstr "Если разрешена публикация, то «маршрутизаторная» адресная книга копируется в «публикуемую» адресную книгу, которая будет доступна публично, если у Вас запущен Ваш I2P-сайт." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:124 +msgid "The router also uses a private addressbook (privatehosts.txt, not shown in the picture), which is not merged or published." +msgstr "Маршрутизатор также использует приватную адресную книгу (privatehosts.txt, на иллюстрации не показано), которая никуда не копируется и не публикуется." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:126 +msgid "Hosts in the private addressbook can be accessed by you but their addresses are never distributed to others." +msgstr "Таким образом Вы можете пользоваться адресами из этой адресной книги не раскрывая другим её содержимое." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:128 +msgid "The private addressbook can also be used for aliases of hosts in your other addressbooks." +msgstr "Приватную адресную книгу также удобно иcпользовать для хранения альтернативных/коротких адресов." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:127 +msgid "The subscription file contains a list of i2p URLs." +msgstr "Файл подписок содержит список i2p URL." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:129 +msgid "The addressbook application regularly checks this list for new eepsites." +msgstr "Адресная книга периодически проверяет этот список на наличие новых адресов I2P-сайтов." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:131 +msgid "Those URLs refer to published hosts.txt files." +msgstr "Каждый URL указывает на опубликованный hosts.txt файл." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:133 +msgid "The default subscription is the hosts.txt from www.i2p2.i2p, which is updated infrequently." +msgstr "По умолчанию в списке задана только ссылка на hosts.txt с www.i2p2.i2p, который обновляется очень редко." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:135 +msgid "So it is a good idea to add additional subscriptions to sites that have the latest addresses." +msgstr "Поэтому не помешает дополнительно подписаться на hosts.txt с более часто обновляемых сайтов." + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:137 +msgid "See the FAQ for a list of subscription URLs." +msgstr "В соответствующем разделе FAQ можно найти несколько таких адресов." +