# I2P # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the routerconsole package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # foo , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P routerconsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-11-01 02:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 22:09+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: foo \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Basepath: /home/lee/work/i2p/monotone/i2p.i2p/apps/routerconsole/java\n" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:106 msgid "config networking" msgstr "Interconnexion configuration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:217 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:218 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:217 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:217 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:231 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:217 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:217 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:218 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:217 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:217 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:217 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:220 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:228 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:217 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:220 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:216 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:216 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:220 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldstats_jsp.java:216 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:216 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:216 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summary_jsp.java:157 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:216 msgid "Refresh (s)" msgstr "Actualiser (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:227 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:220 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:220 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:220 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldstats_jsp.java:220 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:220 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:220 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summary_jsp.java:161 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:220 msgid "Enable" msgstr "Activer" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:241 msgid "I2P Network Configuration" msgstr "Configuration I2P réseau" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:297 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "Limiteur de bande passante" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 msgid "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your internet connection." msgstr "I2P fonctionnera mieux si vous configurez le débit de transmission et réception pour qu'ils soient égales à ceux de votre connexion internet." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 msgid "KBps In" msgstr "KOps entrant" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:313 msgid "KBps Out" msgstr "KOps sortant" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:323 msgid "Share" msgstr "Partager" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:330 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:307 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:303 msgid "NOTE" msgstr "NOTER" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:332 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "Vous avez configuré I2P à partager que {0} KOps." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:335 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " msgstr "I2P a besoin de plus de 12KOps afin d'activer le partage de bande passante" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:336 msgid "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more bandwidth. " msgstr "Veuillez activer le partage de bande passante (tunnels participants) en augmentant votre bande passante." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:337 msgid "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "Cela aidera votre anonymat en cachant vos données parmi les données des autres, et cela améliorera le réseau." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:340 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "Vous avez configuré I2P à partager {0} KOps." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:343 msgid "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help the network." msgstr "En partageant plus de votre bande passante, vous améliorerez votre anonymat et le réseau." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:347 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:478 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:333 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:373 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:341 #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:47 #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:35 msgid "Save changes" msgstr "Sauvegarder" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:349 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:480 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:324 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:335 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:375 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:343 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:356 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:353 msgid "IP and Transport Configuration" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:355 msgid "The default settings will work for most people." msgstr "La configuration par défaut marchera pour la plupart des gens." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:357 msgid "There is help below." msgstr "Voir les explications ci-dessous." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:359 msgid "UPnP Configuration" msgstr "Configuration UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:363 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:365 msgid "UPnP status" msgstr "Statut UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:367 msgid "IP Configuration" msgstr "Configuration IP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:369 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:425 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:373 msgid "Use all auto-detect methods" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:377 msgid "Disable UPnP IP address detection" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:381 msgid "Ignore local interface IP address" msgstr "Ignorer l'adresse IP de l'interface locale" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:385 msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:389 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:443 msgid "Specify hostname or IP" msgstr "Saisir l'adresse IP ou le nom de l'hôte" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:395 msgid "Select Interface" msgstr "Choisir l'interface" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:395 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:336 #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:111 msgid "or" msgstr "ou" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:409 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "Mode caché - ne pas publier l'adresse IP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:411 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:413 msgid "UDP Configuration:" msgstr "Configuration UDP :" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:415 msgid "UDP port:" msgstr "Port UDP :" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:423 msgid "TCP Configuration" msgstr "Configuration TCP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:429 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:463 msgid "currently" msgstr "actuellement" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:435 msgid "if we are not firewalled" msgstr "s'il n'y a pas de pare-feu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:439 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:449 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:453 msgid "Completely disable" msgstr "Desactiver complètement" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:455 msgid "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:469 msgid "Specify Port" msgstr "Saisir le port" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:342 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 msgid "Note" msgstr "Noter" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:476 msgid "Changing these settings will restart your router." msgstr "Un changement de cette configuration entraînera un redémarrage du routeur" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:482 msgid "Configuration Help" msgstr "Aide avec la configuration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:484 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:526 msgid "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network integration will generally improve if the I2P port (generally 8887) is forwarded for both UDP and TCP." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:486 msgid "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and TCP packets to reach you." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:488 msgid "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:490 msgid "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:492 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:494 msgid "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect the external IP address and forward ports." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:496 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:498 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:500 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:502 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:504 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:506 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:508 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:510 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:512 msgid "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router restart to take effect." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:514 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:516 msgid "They are not private." msgstr "Ils ne sont pas privés." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:518 msgid "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:520 msgid "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly configure your NAT or firewall, your network performance will degrade substantially." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:522 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:524 msgid "Reachability Help" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:529 msgid "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both software packages and external hardware routers." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:532 msgid "If there is an error, the logs may also help diagnose the problem." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:534 #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:103 msgid "OK" msgstr "OK" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:536 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:538 #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:114 msgid "Firewalled" msgstr "Bloqué par un pare-feu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:540 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:542 msgid "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may occasionally be displayed in error." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:544 msgid "However, if it appears consistently, you should check whether both your external and internal firewalls are open on port 8887." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:546 msgid "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:548 msgid "However, you will get more participating traffic and help the network more if you can open your firewall(s)." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:550 msgid "If you think you have already done so, remember that you may have both a hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional firewall you cannot control." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:552 msgid "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing traffic through to I2P." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:554 #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:127 msgid "Testing" msgstr "Test en cours" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:556 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:558 #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:234 #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:96 msgid "Hidden" msgstr "Caché" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:560 msgid "The router is not configured to publish its address, therefore it does not expect incoming connections." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:562 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "WARN - Pare-feu et Rapide" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:564 msgid "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are firewalled." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:566 msgid "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over 128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network if you open your firewall." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:568 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN - Pare-feu et Floodfill" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:570 msgid "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:572 msgid "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:574 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN - Pare-feu avec TCP entrant activé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:576 msgid "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:578 msgid "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be able to contact you via TCP, which will hurt the network." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:580 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:582 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - Pare-feu avec UDP desactivé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:584 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:586 msgid "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:588 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:590 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ERR - horloge décalé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:592 msgid "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate in the network." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:594 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:596 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Adresse TCP privée" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:598 msgid "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or 192.168.1.1 as your external address." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:600 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:602 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - NAT symétrique" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:604 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:606 msgid "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not be able to accept inbound connections, which will limit your participation in the network." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:608 msgid "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and restart" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:610 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:612 msgid "Check to see if another program is using port 8887. If so, stop that program or configure I2P to use a different port." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:614 msgid "This may be a transient error, if the other program is no longer using the port." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:616 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:618 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:620 msgid "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however you have disabled UDP." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:622 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:624 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:626 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:628 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:630 msgid "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and restart I2P." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:107 msgid "config advanced" msgstr "configuration avancé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:242 msgid "I2P Advanced Configuration" msgstr "Configuration I2P avancé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Configuration I2P avancé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:321 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:309 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:106 msgid "config clients" msgstr "Clients configuration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:241 msgid "I2P Client Configuration" msgstr "Client I2P configuration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:306 msgid "Client Configuration" msgstr "Configuration Client" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:308 msgid "The Java clients listed below are started by the router and run in the same JVM." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 msgid "To change other client options, edit the file" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:319 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:331 msgid "All changes require restart to take effect." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:321 #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:32 msgid "Save Client Configuration" msgstr "Sauvegarder Configuration Client " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:323 msgid "WebApp Configuration" msgstr "Configuration WebApp" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 msgid "The Java web applications listed below are started by the webConsole client and run in the same JVM as the router. They are usually web applications accessible through the router console. They may be complete applications (e.g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at all (e.g. addressbook)." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:327 msgid "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps directory; however the .war file and web app will reappear when you update your router to a newer version, so disabling the web app here is the preferred method." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:333 #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:36 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:106 msgid "config keyring" msgstr "Configuration porte-clés" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:228 msgid "I2P Keyring Configuration" msgstr "Configuration du Porte-clés I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:292 #: src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 msgid "Keyring" msgstr "Porte-clés" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:294 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:297 msgid "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:307 msgid "Manual Keyring Addition" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:309 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:314 msgid "I2PTunnel page" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:316 msgid "Dest. name, hash, or full key" msgstr "Nom de destination, empreinte, ou clé complète" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:318 msgid "Encryption Key" msgstr "Clé d'encryption" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:320 #: src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 msgid "Add key" msgstr "Ajouter une clé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:322 #: src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 msgid "Delete key" msgstr "Supprimer une clé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:107 msgid "config logging" msgstr "configuration enregistrements" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:242 msgid "I2P Logging Configuration" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:299 msgid "Configure I2P Logging Options" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:301 msgid "Logging filename" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:305 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:307 msgid "Log record format" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:311 msgid "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "(use 'd' = date, 'c' = classe, 't' = fil d'exécution, 'p' = priorité, 'm' = message)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 msgid "Log date format" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:317 msgid "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' = millisecond)" msgstr "('MM' = mois, 'dd' = jour, 'HH' = heure, 'mm' = minute, 'ss' = seconde, 'SSS' = milliseconde)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:319 msgid "Max log file size" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:323 msgid "Default log level" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:327 msgid "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow down your router)" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:329 msgid "Log level overrides" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:106 msgid "config peers" msgstr "Configuration des pairs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:228 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "Configuration des pairs I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:304 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:306 msgid "Router Hash" msgstr "Routeur empreinte" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:310 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 msgid "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:314 #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 msgid "Ban peer until restart" msgstr "Interdire pair jusqu'au redémarrage" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:316 #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 msgid "Unban peer" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:322 #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:324 msgid "Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are displayed on the" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:326 msgid "profiles page" msgstr "page des profiles" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:334 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:71 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:231 msgid "Speed" msgstr "Vitesse" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:72 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:232 msgid "Capacity" msgstr "Capacité" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:342 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:344 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:249 msgid "Banned Peers" msgstr "Pairs interdits" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:366 msgid "Banned IPs" msgstr "Adresses IP interdits" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:106 msgid "config service" msgstr "Service Configuration " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:228 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "Service I2P Configuration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:284 msgid "Shutdown the router" msgstr "Fermer le routeur" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:286 msgid "Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made before shutting down, but may take a few minutes." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:288 msgid "If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:290 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:53 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "Fermer gracieusement" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:292 #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:32 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:57 msgid "Shutdown immediately" msgstr "Fermer immédiatement" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:294 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:61 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "Annuler fermeture gracieux" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:298 msgid "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose one of the following." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:300 msgid "This is useful in some situations" msgstr "C'est utile dans certains cas" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:302 msgid "for example, if you changed some settings that client applications only read at startup, such as the routerconsole password or the interface it listens on." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:304 msgid "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate your patience), while a hard restart does so immediately." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:306 msgid "After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up again." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:308 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:64 msgid "Graceful restart" msgstr "Redémarrage gracieux" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:310 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:68 msgid "Hard restart" msgstr "Redémarrage immédiate" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:316 msgid "Systray integration" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:318 msgid "On the windows platform, there is a small application to sit in the system tray, allowing you to view the router's status" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:320 msgid "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own functionality into the system tray as well)." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:322 msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:324 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:91 msgid "Show systray icon" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:326 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:103 msgid "Hide systray icon" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:328 msgid "Run on startup" msgstr "Lancer avec le démarrage du routeur" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:330 msgid "You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the following options" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:332 msgid "I2P will install (or remove) a service accordingly." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:334 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:80 msgid "Run I2P on startup" msgstr "Lancer I2P au démarrage" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:340 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:82 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "Ne pas lancer I2P au démarrage" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:344 msgid "If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your router immediately." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:346 msgid "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running uninstall_i2p_service_winnt.bat." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:354 msgid "Debugging" msgstr "Débogage" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:356 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:84 msgid "Dump threads" msgstr "Dump fils d'exécution" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:360 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "Lancer explorateur internet pendant le démarrage du routeur ?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:362 msgid "I2P's main configuration interface is this web console, so for your convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:364 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:115 msgid "View console on startup" msgstr "Montrer la console au démarrage" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:366 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:118 msgid "Do not view console on startup" msgstr "Ne pas montrer la console au démarrage" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:107 msgid "config stats" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:229 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "Configuration I2P Statistiques" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:300 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:302 msgid "Enable full stats?" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:309 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:311 msgid "Stat file" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:315 msgid "Filter" msgstr "Filtre" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:317 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:326 msgid "toggle all" msgstr "basculer tous" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:328 msgid "Log" msgstr "Enregistrement" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:330 msgid "Graph" msgstr "Graphe" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:369 msgid "Advanced filter" msgstr "Filtre avancé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:106 msgid "config tunnels" msgstr "Configuration des tunnels" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:241 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "Configuration des tunnels I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:305 msgid "The default settings work for most people." msgstr "La configuration défaut fonctionne pour le plupart des utilisateurs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:309 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 msgid "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely reduce performance or reliability." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:315 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:318 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:332 msgid "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:335 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:337 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:339 msgid "i2ptunnel page" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:106 msgid "config UI" msgstr "configuration IHM" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:241 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "Configuration de l'IHM I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:291 msgid "Router Console Theme" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:309 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:311 msgid "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent string if you'd like to access the console themes." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:315 msgid "Router Console Language" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:319 msgid "Please contribute to the router console translation project! Contact the developers on IRC #i2p to help." msgstr "Veuillez contribuer à la traduction du 'router console' ! Contactez les développeurs sur IRC #i2p afin de donner un coup de main." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:106 msgid "config update" msgstr "Mettre à jour la configuration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:228 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "Configuration du mise à jour I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:300 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:302 msgid "News & I2P Updates" msgstr "Actualités et mises à jour I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:306 msgid "Update In Progress" msgstr "Mise à jour en cours" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:310 #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:56 msgid "Check for updates" msgstr "Chercher des mises à jour" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:314 msgid "News URL" msgstr "Actualités URL" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:318 msgid "Refresh frequency" msgstr "Fréquence d'actualisation" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:322 msgid "Update policy" msgstr "Méthode de mise à jour" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:326 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "Mettre à jour utilisant l'eeProxy ?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:330 msgid "eepProxy host" msgstr "eeProxy hôte" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:334 msgid "eepProxy port" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:338 msgid "Update URLs" msgstr "Mettre à jour à partir de ces URLs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:342 msgid "Trusted keys" msgstr "Clés auxquelles on peut faire confiance" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:346 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "Mettre à jour avec une version de développement d'i2p qui n'a pas été signée" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:350 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "L'URL de la version d'i2p qui n'a pas été signée" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:354 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:117 msgid "Page Not Found" msgstr "Page introuvable" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:243 msgid "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or resource." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:245 msgid "Error 404" msgstr "Erreur 404" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:250 msgid "not found" msgstr "pas trouvé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:106 msgid "graphs" msgstr "graphes" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:228 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:105 msgid "home" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:234 #: src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:41 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:26 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:28 msgid "I2P Router Console" msgstr "Console du routeur I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:105 msgid "job queue" msgstr "queue des tâches" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:227 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:105 msgid "logs" msgstr "enregistrements" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:227 msgid "I2P Router Logs" msgstr "Enregistrements du routeur I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:229 msgid "I2P Version & Running Environment" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:231 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "Veuillez inclure cette information dans les rapports des bugs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:105 msgid "network database summary" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:227 msgid "I2P Network Database Summary" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldstats_jsp.java:105 msgid "statistics" msgstr "statistiques" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldstats_jsp.java:242 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "Statistiques du routeur I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:105 msgid "peer connections" msgstr "connexions pairs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:227 msgid "I2P Network Peers" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:105 msgid "peer profiles" msgstr "profile des pairs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:227 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:245 #, java-format msgid "Disable {0}s Refresh" msgstr "Désactiver {0}s actualisation" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:105 msgid "tunnel summary" msgstr "sommaire tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:227 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "tunnel sommaire I2P" #: src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:57 msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:69 #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:251 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Configuration sauvegardé avec succès" #: src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:71 #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:253 msgid "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the error logs" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:54 #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:67 msgid "Start" msgstr "Démarrer" #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:68 #: src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 msgid "Unsupported" msgstr "Non supportée" #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:83 msgid "Client configuration saved successfully - restart required to take effect." msgstr "La configuration du client a été sauvegardé avec succès - redémarrer pour prendre effet. " #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:89 msgid "Bad client index." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:94 #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:17 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:371 msgid "Client" msgstr "Client" #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:94 #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:129 msgid "started" msgstr "démarré" #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:111 msgid "WebApp configuration saved successfully - restart required to take effect." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:129 #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:34 msgid "WebApp" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:131 msgid "Failed to start" msgstr "Echec de démarrage" #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 msgid "Failed to find server." msgstr "Pas pu trouver un serveur." #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:17 msgid "Class and arguments" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:17 #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:34 msgid "Run at Startup?" msgstr "Lancer au démarrage ?" #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:17 #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:34 msgid "Start Now" msgstr "Démarrer tout de suite" #: src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:34 msgid "Description" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:21 msgid "You must enter a destination" msgstr "Vous devez saisir une destination" #: src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:23 msgid "You must enter a key" msgstr "Vous devez saisir une clé" #: src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:34 #: src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41 #: src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:43 msgid "Key for" msgstr "Clé pour" #: src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:34 msgid "added to keyring" msgstr "ajouté au porte-clés " #: src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:36 msgid "Invalid destination or key" msgstr "Destination ou clé pas valable" #: src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41 msgid "removed from keyring" msgstr "enlévé du porte-clés" #: src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:43 msgid "not found in keyring" msgstr "pas trouvé sur le porte-clés" #: src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:45 msgid "Invalid destination" msgstr "Destination pas valable" #: src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:52 msgid "CRIT" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:52 msgid "DEBUG" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:52 msgid "ERROR" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:52 msgid "INFO" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:52 msgid "WARN" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 msgid "Network" msgstr "Réseau" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 msgid "Service" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:82 #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:253 msgid "Tunnels" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 msgid "UI" msgstr "IHM" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:198 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:205 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 msgid "Clients" msgstr "Clients" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 msgid "Logging" msgstr "Enregistrements" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:88 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:223 msgid "Peers" msgstr "Pairs" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:256 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:124 msgid "Stats" msgstr "Statistiques" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:119 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:148 msgid "Updating IP address" msgstr "Mise à jour d'adresse IP en cours" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:166 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:170 msgid "Updating inbound TCP address to" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:174 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:176 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:185 msgid "Updating inbound TCP port to" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:188 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:200 msgid "Updating UDP port from" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:200 msgid "to" msgstr "à" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:216 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:218 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:229 msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:235 msgid "Requiring SSU introduers" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:275 msgid "Gracefully restarting I2P to change published router address" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:293 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "Mise à jour du pourcentage de bande passante partagée" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:363 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Limitations mises à jour de la bande passante " #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:39 #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:47 #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:50 #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:57 #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:60 msgid "unknown" msgstr "inconnu" #: src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:165 msgid "bits per second" msgstr "bits par seconde" #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:69 #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:235 msgid "Peer" msgstr "Pair" #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 msgid "banned until restart" msgstr "interdit jusqu'au rédémarrage" #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:27 #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:38 #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:59 msgid "Invalid peer" msgstr "Pair pas valable" #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 msgid "unbanned" msgstr "plus interdit" #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 msgid "is not currently banned" msgstr "n'est pas actuellement interdit" #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:47 msgid "Bad speed value" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:52 msgid "Bad capacity value" msgstr "Mauvaise valeur de capacité" #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:36 msgid "Cancel shutdown" msgstr "Annuler redémarrage" #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:38 msgid "Restart immediately" msgstr "Redémarrer immédiatement" #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42 msgid "Restart" msgstr "Redémarrer" #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:45 msgid "Shutdown" msgstr "Fermer" #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:56 msgid "Shutdown imminent" msgstr "Fermature imminente" #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:59 #, java-format msgid "Shutdown in {0}" msgstr "Fermature en {0}" #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:64 #, java-format msgid "Restart in {0}" msgstr "Redémarrage en {0}" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:56 msgid "Graceful shutdown initiated" msgstr "Fermature gracieuse initiée" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:60 msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" msgstr "Fermer immédiatement !" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:63 msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "Fermeture gracieux annulée" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:67 msgid "Graceful restart requested" msgstr "Redémarrage gracieux demandé" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:71 msgid "Hard restart requested" msgstr "Redémarrage immédiate demandé" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:72 msgid "Rekey and Restart" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:73 msgid "Rekeying after graceful restart" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:76 msgid "Rekey and Shutdown" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:77 msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:96 msgid "System tray icon enabled." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:98 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:110 msgid "System tray icon feature not supported on this platform. Sorry!" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:101 #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:113 msgid "Warning: unable to contact the systray manager" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:108 msgid "System tray icon disabled." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:117 msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:120 msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:129 msgid "Service installed" msgstr "Service installé" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:131 msgid "Warning: unable to install the service" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:137 msgid "Service removed" msgstr "Service enlévé" #: src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:139 msgid "Warning: unable to remove the service" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:118 msgid "Stat filter and location updated successfully to" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:120 msgid "Failed to update the stat filter and location" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 msgid "Updated settings for all pools." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:142 msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Configuration du tunnel exploratoire a été sauvegardé avec succès." #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:144 #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:36 msgid "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the error logs." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:11 msgid "hop" msgstr "saut" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:12 msgid "tunnel" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14 msgid "hops" msgstr "sauts" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:15 msgid "tunnels" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:26 #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:40 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Tunnels exploratoires" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:46 #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:60 msgid "Client tunnels for" msgstr "Tunnels clients pour" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:69 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:74 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:77 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:82 msgid "Inbound" msgstr "Entrant" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:82 msgid "Outbound" msgstr "Sortant" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:87 msgid "Depth" msgstr "Profondeur" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:104 msgid "Randomization" msgstr "Randomisation" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:128 msgid "Quantity" msgstr "Quantité" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:145 msgid "Backup quantity" msgstr "'Backup' quantité" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:167 msgid "Inbound options" msgstr "Options Entrants" #: src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:180 msgid "Outbound options" msgstr "Options Sortants" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:31 msgid "Theme change saved." msgstr "Changement de thème sauvegardé." #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:33 msgid "Refresh the page to view." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:40 msgid "English" msgstr "Anglais" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:40 msgid "French" msgstr "Français" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:40 msgid "German" msgstr "Allemand" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:41 msgid "Chinese" msgstr "Chinois" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:41 msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:41 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:63 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Mise à jour disponible, en tentant de la télécharger actuellement" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:65 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "Mise à jour disponible, cliquez sur le bouton sur la gauche pour la télécharger" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:67 msgid "No update available" msgstr "Pas de mise à jour disponible" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:75 msgid "Updating news URL to" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:83 msgid "Updating proxy host to" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:91 msgid "Updating proxy port to" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:104 msgid "Updating refresh frequency to" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:111 msgid "Updating update policy to" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:120 msgid "Updating update URLs." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:128 msgid "Updating trusted keys." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:136 msgid "Updating unsigned update URL to" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:75 #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:115 msgid "Never" msgstr "Jamais" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:77 msgid "Every" msgstr "Chaque" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:90 #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:92 msgid "Notify only" msgstr "Notifier seulement" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:95 #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:97 msgid "Download and verify only" msgstr "Télécharger et vérifier seulement" #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:101 #: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:103 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Télécharger, vérifier et redémarrer" #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:107 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Graphe affichage configuration" #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:107 msgid "Select Stats" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:109 msgid "Periods" msgstr "Périodes" #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:110 msgid "Plot averages" msgstr "Tracer les moyennes" #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:111 msgid "plot events" msgstr "tracer les événements" #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:112 msgid "Image sizes" msgstr "Taille des images" #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:112 msgid "width" msgstr "largeur" #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:113 msgid "height" msgstr "hauteur" #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:113 #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:114 msgid "pixels" msgstr "pixels" #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:115 msgid "Refresh delay" msgstr "Delai d'actualisation" #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:115 msgid "hour" msgstr "heure" #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:115 msgid "minute" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:115 msgid "minutes" msgstr "minutes" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:59 msgid "Network Database RouterInfo Lookup" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:74 msgid "Router" msgstr "Routeur" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:74 msgid "not found in network database" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:86 #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "Network Database Contents" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:87 #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "View" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:96 msgid "LeaseSet" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:98 msgid "Local" msgstr "Locale" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:100 msgid "Unpublished" msgstr "Pas publié" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:101 #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:108 msgid "Destination" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:118 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Expirera en {0}" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:120 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Périmé il y a {0}" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:122 #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 msgid "Gateway" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:122 msgid "Lease" msgstr "Bail" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:124 msgid "Tunnel" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Not initialized" msgstr "Pas initialisé" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:143 msgid "Routers" msgstr "Routeurs" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:145 msgid "view without" msgstr "montrer sans" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "view with" msgstr "montrer avec" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:148 msgid "stats" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:183 #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:199 msgid "Count" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:183 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 msgid "Version" msgstr "Version" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:199 msgid "Country" msgstr "Pays" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:222 msgid "Our info" msgstr "Notre info" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:224 msgid "Peer info for" msgstr "Mise à jour en cours" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:228 msgid "Full entry" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:234 msgid "Updated" msgstr "Mise à jour fini" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:234 #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:236 #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:385 msgid "ago" msgstr ":" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:236 #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:238 msgid "Published" msgstr "Publié il y a" #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:239 msgid "Address(es)" msgstr "Adresse(s)" #: src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:80 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Actualités mises à jour il y a {0}" #: src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:86 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Actualités vérifiés il y a {0}" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:63 msgid "Peer Profiles" msgstr "Profils des pairs" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:64 #, java-format msgid "Showing {0} recent profiles." msgstr "Montrant {0} profiles récents" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:65 #, java-format msgid "Hiding {0} older profiles." msgstr "Cachant {0} profiles anciens" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:70 msgid "Groups (Caps)" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:73 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:233 msgid "Integration" msgstr "Intégration" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:74 msgid "Status" msgstr "Statut actuel" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:111 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Rapide, haute capacité" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:112 msgid "High Capacity" msgstr "Haute capacité" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:113 msgid "Standard" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:114 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 msgid "Failing" msgstr "Défaillant" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:116 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 msgid "Integrated" msgstr "Intégré" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:147 msgid "Banned" msgstr "Prohibé" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:149 msgid "Unreachable" msgstr "Inaccessible" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:156 msgid "Test Fails" msgstr "Test échec" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 msgid "Floodfill and Integrated Peers" msgstr "Floodfill et pairs intégrés" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:230 msgid "Thresholds:" msgstr "Seuils :" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:234 msgid "Definitions" msgstr "Définitions" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:235 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:235 msgid "groups" msgstr "groupes" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:236 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:236 msgid "caps" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:237 msgid "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has sustained in a single tunnel" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:237 msgid "speed" msgstr "vitesse" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:238 msgid "capacity" msgstr "capacité" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:238 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:239 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:239 msgid "integration" msgstr "intégration" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:240 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:240 msgid "status" msgstr "statut" #: src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "Statistics gathered during this router's uptime" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:61 msgid "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be used as an estimate." msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:40 msgid "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant services" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:42 msgid "I2P Services" msgstr "Services I2P" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:48 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:50 msgid "Addressbook" msgstr "Carnet d'adresses" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:54 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Client bittorrent anonyme" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:56 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:60 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Client webmail anonyme" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:62 msgid "Webmail" msgstr "messagerie Web" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:66 msgid "Anonymous resident webserver" msgstr "Serveur web anonyme" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:68 msgid "Webserver" msgstr "Serveur web" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:72 msgid "Configure I2P Router" msgstr "I2P Routeur Configuration" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:74 msgid "I2P Internals" msgstr "I2P Configuration Interne" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:80 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:344 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:86 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:221 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Montrer toutes les connexions actuelles aux pairs" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:92 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:94 msgid "Profiles" msgstr "Profiles" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:98 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Montrer une liste de touts le routeurs I2P connus" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:100 msgid "NetDB" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:104 msgid "Health Report" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:106 msgid "Logs" msgstr "Enregistrements" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:110 msgid "Show the router's workload, and how it's performing" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:112 msgid "Jobs" msgstr "Tâches" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:116 msgid "Graph router performance" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:118 msgid "Graphs" msgstr "Graphes" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:122 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:134 msgid "I2P Router Help" msgstr "Aide routeur I2P" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:136 msgid "General" msgstr "Général" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:139 msgid "Your unique I2P router identity is" msgstr "L'identité unique de votre routeur est" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:143 msgid "never reveal it to anyone" msgstr "ne jamais la révéler à personne" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:145 msgid "Local Identity" msgstr "Identité locale" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:157 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:160 msgid "Uptime" msgstr "Temps de service" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:167 msgid "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "Aide avec la configuration du pare-feu et du routeur afin d'optimiser la performance d'I2P" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 msgid "Download" msgstr "Télécharger" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:203 msgid "Download Unsigned" msgstr "Télécharger pas signé" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:229 msgid "Active" msgstr "Actif" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:237 msgid "Fast" msgstr "Rapide" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:243 msgid "High capacity" msgstr "Haute capacité" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:255 msgid "Known" msgstr "Connu" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Aide avec la configuration du pare-feu" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 msgid "Check NAT/firewall" msgstr "Vérifier NAT/pare-feu" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:292 msgid "Reseed" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Bande passante entrante/sortante" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:328 msgid "Total" msgstr "Totale" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 msgid "Used" msgstr "Utilisée" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:346 msgid "Tunnels in/out" msgstr "Tunnels entrants/sortants" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:351 msgid "Exploratory" msgstr "Exploratoire" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:367 msgid "Participating" msgstr "Participant" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:373 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Congestion" msgstr "Saturation réseau" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:380 msgid "Job lag" msgstr "Tâche décalage" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386 msgid "Message delay" msgstr "Message retard" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:392 msgid "Tunnel lag" msgstr "Tunnel décalage" #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:398 msgid "Backlog" msgstr "Retard accumulé" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:73 msgid "skew" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:92 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:94 msgid "ERR-ClockSkew" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:104 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ERR - Adresse TCP privée" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:106 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "ERR - NAT symétrique" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:109 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN - pare-feu avec TCP entrant activé" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:111 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN - Pare-feu et Floodfill" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:113 msgid "WARN-Firewalled and Fast" msgstr "WARN - Pare-feu et Rapide" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:116 msgid "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and restart" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:123 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:125 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - Pare-feu avec UDP desactivé" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:360 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:360 msgid "Local Destinations" msgstr "Destinations locales" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:369 msgid "Server" msgstr "Serveur" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:373 msgid "Show tunnels" msgstr "Montrer les tunnels" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:384 msgid "Leases expired" msgstr "Bails périmés" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:384 #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:385 msgid "Rebuilding" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:388 msgid "Ready" msgstr "Prêt" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:392 msgid "Building" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:392 msgid "Building tunnels" msgstr "Création des tunnels en cours" #: src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:404 #: strings/Strings.java:33 msgid "shared clients" msgstr "clients partagés" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:40 #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:62 msgid "config" msgstr "configuration" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "Participating tunnels" msgstr "tunnels participants" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "From" msgstr "De" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Receive on" msgstr "Réception active" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Expiration" msgstr "Expiration" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Send on" msgstr "Envoyer activé" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "To" msgstr "à" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Rate" msgstr "Taux" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Role" msgstr "Rôle" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 msgid "Usage" msgstr "Utilisation" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:117 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Endpoint Sortant" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:119 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Gateway Entrant" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:121 #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:162 msgid "Participant" msgstr "Participant" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127 #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:216 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 msgid "Expiry" msgstr "Echéance" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 msgid "In/Out" msgstr "Entrant/Sortant" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 msgid "Participants" msgstr "Participants" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:165 msgid "Endpoint" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:205 #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:211 msgid "Build in progress" msgstr "Création d'un tunnel en cours" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:205 msgid "inbound" msgstr "entrant" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:211 msgid "outbound" msgstr "sortant" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Pas de tunnel; attendant la fin du délai de grâce" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:216 msgid "in" msgstr "entrer" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "out" msgstr "sortir" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 msgid "Tunnel Counts By Peer" msgstr "Nombre de tunnels par pair" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:235 msgid "% of total" msgstr "% du total" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:235 msgid "Expl. + Client" msgstr "" #: src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:235 msgid "Part. from + to" msgstr "" #: strings/Strings.java:12 msgid "addressbook" msgstr "carnet d'adresse" #: strings/Strings.java:13 msgid "i2psnark" msgstr "i2psnark" #: strings/Strings.java:14 msgid "i2ptunnel" msgstr "i2ptunnel" #: strings/Strings.java:15 msgid "susimail" msgstr "susimail" #: strings/Strings.java:16 msgid "susidns" msgstr "susidns" #: strings/Strings.java:17 msgid "routerconsole" msgstr "routeurconsole" #: strings/Strings.java:22 msgid "Web console" msgstr "Console web" #: strings/Strings.java:23 msgid "SAM application bridge" msgstr "" #: strings/Strings.java:24 msgid "Application tunnels" msgstr "Tunnels d'application" #: strings/Strings.java:25 msgid "My eepsite web server" msgstr "Serveur web de mon eepsite" #: strings/Strings.java:26 msgid "Browser launch at startup" msgstr "" #: strings/Strings.java:27 msgid "BOB application bridge" msgstr "" #: strings/Strings.java:34 msgid "IRC proxy" msgstr "proxy IRC" #: strings/Strings.java:35 msgid "eepsite" msgstr "eepsite" #: strings/Strings.java:37 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" #: strings/Strings.java:40 msgid "classic" msgstr "classique" #: strings/Strings.java:41 msgid "dark" msgstr "foncé" #: strings/Strings.java:42 msgid "light" msgstr "léger"