{% extends "_layout_el.html" %} {% block title %}FAQ{% endblock %} {% block content %}

I2P - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

Ευρετήριο

  1. Γενικά

  2. Σε ποια συστήματα τρέχει το I2P;
  3. Τι είναι το "eepsite" και πως ρυθμίζω τον browser μου ώστε να τα χρησιμοποιώ;
  4. Το router μου έχει πολύ λίγους κόμβους, είναι αυτό εντάξει;
  5. Τι σημαίνουν οι αριθμοί Active x/y στην κονσόλα;
  6. Οι ενδείξεις peers / known peers / participating tunnels / connections / bandwidth ποικίλλουν δραματικά ανά διαστήματα! Πάει κάτι στραβά;
  7. Είναι ασφαλής η χρήση outproxy;
  8. Τα περισσότερα eepsites στο I2P δίκτυο είναι ανενεργά;
  9. Ποιες θύρες χρησιμοποιεί το I2P;
  10. Γιατί το I2P περιμένει συνδέσεις στη θύρα 32000;
  11. Νομίζω ότι βρήκα ένα bug, που το αναφέρω;
  12. Τι έγινε με το *.i2p.net; Τι συνέβη στον jrandom; Είναι νεκρό το I2P;
  13. Έχω μία ερώτηση!
  14. Στήσιμο

  15. Το router μου είναι ανοιχτό για αρκετές ώρες και έχει μηδενικές ή πολύ λίγες συνδέσεις
  16. Γιατί είναι τόσο αργό το I2P;
  17. Μου λείπουν πολλοί hosts από το addressbook μου. Ποια είναι κάποια καλά subscription links;
  18. Πώς στήνω το δικό μου eepsite;
  19. Ερωτήσεις για Bittorrent / I2PSnark / Azureus I2P Plugin?
  20. Πώς συνδέομαι στο IRC μέσα από το I2P;
  21. Δεν έχω πρόσβαση σε κανονικές σελίδες μέσα από το I2P.
  22. Δεν έχω πρόσβαση σε https:// ή ftp:// σελίδες μέσα από το I2P.
  23. Είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί το I2P σαν SOCKS proxy;
  24. Πώς ρυθμίζω τον browser μου;
  25. Πώς μπορώ να έχω πρόσβαση στη δικτυακή κονσόλα από άλλα μηχανήματα ή να την προστατέψω με κωδικό;
  26. Πώς μπορώ να χρησιμοποιήσω τις εφαρμογές από άλλα μηχανήματα;
  27. Πώς κάνω reseed χειροκίνητα;
  28. Το router μου χρησιμοποιεί πάρα πολύ CPU?!?
  29. Παρεξήγηση

  30. Πώς έχω πρόσβαση σε IRC, BitTorrent, ή άλλες υπηρεσίες στο κανονικό Internet;
  31. Είναι το router μου "exit node"(outproxy) για το κανονικό Internet; Δεν θέλω να είναι.
  32. Είμαι αντίθετος με κάποια περιεχόμενα. Πώς απέχω από τον διαμοιρασμό, την αποθήκευση ή την πρόσβασή τους;
  33. Σφάλματα και Λύσεις τους

  34. Χρησιμοποιώ FreeBSD και όταν ξεκινάω το I2P λαμβάνω ένα μήνυμα λάθους σχετικά με το libm.so.4!
  35. Στο αρχείο wrapper.log βλέπω ένα μήνυμα λάθους που αναφέρει Protocol family unavailable όταν φορτώνει το I2P.

Σε ποια συστήματα τρέχει το I2P; (link)

Ενώ έχει αναφερθεί ότι το I2P τρέχει σε PCs τόσο πενιχρά όσο ένας low-end Pentium II με 64 MB RAM, θα έχετε μία πολύ καλύτερη εμπειρία σε ένα Pentium III (ή καλύτερο) με 128 MB RAM (ή περισσότερο). Ένας πίνακας που συγκρίνει την απόδοση διάφορων JREs βρίσκεται στο http://trac.i2p2.de/wiki/java, αλλά εν συντομία: όλα είναι δυνατά, χρησιμοποιήστε Sun/Oracle Java ή OpenJDK.

Το I2P έχει δοκιμαστεί σε Windows, FreeBSD (δείτε τη σημείωση παρακάτω), OSX και OpenSolaris. Γίνεται δουλειά ώστε να φέρουμε το I2P και στην πλατφόρμα Android.

Νομίζω ότι βρήκα ένα bug, που το αναφέρω; (link)

Δηλώστε το bug σε ένα ή παραπάνω από τα παρακάτω μέρη.

Παρακαλούμε να συγκαταλέγεται πληροφορίες σχετικές από τα logs του router και του wrapper.

Μου λείπουν πολλοί hosts από το addressbook μου. Ποια είναι κάποια καλά subscription links; (link)

Η εξ' ορισμού συνδρομή είναι στο http://www.i2p2.i2p/hosts.txt που ενημερώνεται σπανίως. Εάν δεν έχετε άλλη συνδρομή, μπορεί να χρειάζεται συχνά να χρησιμοποιείτε "jump" links που είναι ενοχλητικό.

Σας παραθέτουμε κάποιους άλλους συνδέσμους δημόσιων συνδρομών. Ίσως να θέλατε να προσθέσετε έναν ή δύο στο susidns subscription list. Δεν είναι ανάγκη να τα προσθέσετε όλα, καθώς συγχρονίζονται μεταξύ τους περιοδικά. Οι σύνδεσμοι, χρησιμοποιώντας cgi-bin εφαρμογές ακολουθούν διάφορες στρατηγικές για να ελαχιστοποιήσουν τις διπλότυπες διευθύνσεις, ώστε να είναι πιο αποδοτικό. Σημειώστε ότι η εγγραφή σε μία hosts.txt υπηρεσία είναι πράξη "εμπιστοσύνης", καθώς ένας κακόβουλος θα μπορούσε να σας δώσει λάθος διευθύνσεις. Οπότε σκεφτείτε αν θέλετε να εμπιστευτείτε κάποιες από αυτές. Οι διαχειριστές αυτών των υπηρεσιών ίσως έχουν διάφορες πολιτικές για την καταχώρηση hosts. Η παρουσία αυτής της λίστας δεν αποτελεί εγγύηση.

Τι έγινε με το *.i2p.net; Τι συνέβη στον jrandom; Είναι νεκρό το I2P; (link)

Ο Jrandom ήταν ο lead developer του I2P και του Syndie για αρκετά χρόνια. Δεν γνωρίζουμε αν ή πότε ο jrandom θα γυρίσει. Τα *.i2p.net domains έμειναν σε μη λειτουργική κατάσταση μετά από μία διακοπή ρεύματος στην εταιρεία που έκανε την φιλοξενία.

Δείτε αυτή τη σελίδα για το μήνυμα αποχώρησης του jrandom και επιπλέον πληροφορίες για τη μετάβαση του *.i2p.net σε αυτό το website.

Το I2P παραμένει σε ενεργή ανάπτυξη.

Το router μου χρησιμοποιεί πάρα πολύ CPU?!? (link)

Υπάρχουν πολλές πιθανές αιτίες που προκαλούν υψηλή χρήση της CPU. Δείτε παρακάτω:

Είμαι αντίθετος με κάποια περιεχόμενα. Πώς απέχω από τον διαμοιρασμό, την αποθήκευση ή την πρόσβασή τους; (link)

Χμμ. To I2P είναι ένα ανώνυμο δίκτυο, οπότε αυτό είναι ζόρικο. Το I2P έχει σχεδιαστεί για να αντέχει στη λογοκρισία, προσφέροντας έναν τρόπο για όλους για να επικοινωνούν ελεύθερα. Ο καλύτερος τρόπος να κρατήσετε το PC σας ελεύθερο από (κρυπτογραφημένη) κίνηση που δεν σας αρέσει, είναι να μην χρησιμοποιείτε το I2P. Η ελευθερία του λόγου έρχεται με κάποιο κόστος. Αλλά ας απευθυνθούμε στην ερώτησή σας σε τρία μέρη:

Οι ενδείξεις peers / known peers / participating tunnels / connections / bandwidth ποικίλλουν δραματικά ανά διαστήματα! Πάει κάτι στραβά; (link)

Όχι. Αυτό είναι φυσιολογικό. Όλα τα routers προσαρμόζονται δυναμικά στις αλλαγές του δικτύου και στις απαιτήσεις.

Το router μου είναι ανοιχτό για αρκετές ώρες και έχει μηδενικές ή πολύ λίγες συνδέσεις (link)

Ίσως χρειάζεται να κάνετε reseed στο I2P router. Στις πρόσφατες εκδόσεις του I2P μπορείτε να πάτε στο http://localhost:7657/configreseed και να κάνετε "κλικ" στο κουμπί Save Changes and Reseed Now . Εάν αυτή η μέθοδος δεν λειτουργεί—ή χρησιμοποιείτε πολύ παλιά έκδοση —ίσως χρειαστεί να κάνετε χειροκίνητο reseed.

Το URL για το reseed άλλαξε πριν μερικά χρόνια. Εάν αυτή είναι η πρώτη σας εγκατάσταση και έχετε εγκαταστήσει παλιά έκδοση (0.6.1.30 ή παλαιότερη), ή δεν έχετε χρησιμοποιήσει το I2P για μεγάλο χρονικό διάστημα, θα πρέπει να αλλάξετε το URL και μετά να κάνετε "κλικ" στο "Reseed" στην κονσόλα για βρείτε άλλους routers. Αφού τρέχει το router σας, στο configadvanced.jsp, προσθέστε τη γραμμή i2p.reseedURL=http://netdb.i2p2.de/ ή i2p.reseedURL=http://i2pdb.tin0.de/netDb/ (είτε ο ένας είτε ο άλλος θα πρέπει να λειτουργήσουν), μετά κάντε "κλικ" στο "Apply", μετά κάντε "κλικ" στον "reseed" σύνδεσμο στα αριστερά.

Αυτό δουλεύει αν τρέχετε έκδοση 0.6.1.27 ή νεότερη. Εάν τρέχετε έκδοση 0.6.1.31 ή νεότερη, πιθανότατα δεν χρειάζεται να το κάνετε αυτό. Εάν τρέχετε έκδοση 0.6.1.26 ή παλαιότερη, ή ακολουθήστε τις οδηγίες για χειροκίνητο reseed παρακάτω ή εγκαταστήστε την τελευταία έκδοση. Πιθανή εναλλακτική μέθοδος - προσθέστε wrapper.java.additional.5=-Di2p.reseedURL=http://netdb.i2p2.de/ στο wrapper.config, σταματήστε το router τελείως, μετά ξεκινήστε πάλι, και κάντε "κλικ" στο "reseed". Ενημερώστε μας αν αυτό δουλέψει.

...αλλά θα πρέπει *πραγματικά* να ενημερώσετε στην τελευταία έκδοση.

Το router μου έχει πολύ λίγους κόμβους, είναι αυτό εντάξει; (link)

Εάν το router σας έχει 10 ή παραπάνω ενεργούς κόμβους, όλα είναι καλά. Αλλαγές στις εκδόσεις 0.6.1.31 και 0.6.1.32 βελτίωσαν την αποτελεσματικότητα του router και μείωσαν αποτελεσματικά τον αριθμό των ενεργών κόμβων Το router πρέπει να διατηρεί συνδέσεις σε μερικούς κόμβους συνέχεια. Ο καλύτερος τρόπος να παραμείνετε καλύτερα συνδεδεμένοι στο δίκτυο είναι να μοιράζετε περισσότερο bandwidth.

Είναι το router μου "exit node"(outproxy) για το κανονικό Internet; Δεν θέλω να είναι. (link)

Όχι. Αντιθέτως με το Tor, "exit nodes" ή "outproxies" δεν είναι έμφυτο μέρος του δικτύου. Μόνο εθελοντές που ρυθμίζουν και τρέχουν ξεχωριστές εφαρμογές θα μεταβιβάζουν κίνηση στο κανονικό Internet. Είναι πολλοί, πολλοί λίγοι.

Δεν έχω πρόσβαση σε κανονικές σελίδες μέσα από το I2P. (link)

Δείτε παραπάνω. Υπάρχουν πολλοί λίγοι HTTP "outproxies", δεν είναι έμφυτο μέρος του δικτύου, και μπορεί να μην τρέχουν. Επιπλέον, οι παλαιοί outproxies squid.i2p, true.i2p και krabs.i2p εξαφανίστηκαν. Ο μόνος outproxy αυτή τη στιγμή είναι ο false.i2p. Για να τον χρησιμοποιήσετε, τροποποιήστε το i2ptunnel settings for eepProxy και ορίστε στη λίστα με τους outproxies το 'false.i2p' (μόνο). Μετά σταματήστε και ξεκινήστε το eepProxy. Εάν δεν δουλεύει, ο outproxy δεν λειτουργεί. Δεν είναι πρόβλημα του I2P. Εάν ο πρωταρχικός σκοπός που χρησιμοποιείτε ένα ανώνυμο δίκτυο είναι να έχετε πρόσβαση ανώνυμα σε sites στο κανονικό Internet, θα πρέπει να δοκιμάσετε το Tor.

Δεν έχω πρόσβαση σε https:// ή ftp:// σελίδες μέσα από το I2P. (link)

Μέσα στο I2P, δεν υπάρχει ανάγκη για HTTPS, καθώς όλη η κίνηση είναι κρυπτογραφημένη από το ένα άκρο ως το άλλο. Το FTP δεν υποστηρίζεται για τεχνικούς λόγους.

Δεν υπάρχουν FTP "outproxies" στο Internet—ίσως να μην είναι δυνατό να ρυθμιστεί ένας. Οποιοδήποτε άλλο είδος outproxy μπορεί να δουλέψει αν έχει ρυθμιστεί με ένα standard tunnel. Αν θέλετε να ρυθμίσετε κάποιου είδους outproxy, μελετήστε προσεκτικά τους ενδεχόμενους κινδύνους. Η κοινότητα του I2P μπορεί ή δεν μπορεί να σας βοηθήσει στο τεχνικό πεδίο, ρωτήστε ελεύθερα.

Όπως έχει αναφερθεί αρκετές φορές παραπάνω, υπάρχοντες outproxies δεν είναι μέρος του πυρήνα του δικτύου. Είναι υπηρεσίες που τρέχουν από άτομα και μπορεί ή δεν μπορεί να λειτουργικές κάθε στιγμή.

Ενημέρωση: Χάρη στη δουλειά του h2ik, υπάρχει ένας https outproxy διαθέσιμος για χρήση μέσω του I2P. Ξεκινώντας με το I2P 0.8.4 το tunnel είναι ρυθμισμένο εξ' ορισμού.
Σε περίπτωση που ο https outproxy δεν είναι διαθέσιμος για την έκδοση του I2P που έχετε, μπορείτε να τον προσθέσετε εύκολα ακολουθώντας τα βήματα:

  1. Ανοίξτε το i2p tunnel manager. Πηγαίνετε στο τέλος της σελίδας.
  2. Επιλέξτε CONNECT από την dropdown λίστα New Client Tunnel, κάντε "κλικ" στο Create
  3. Στη νέα σελίδα, ονομάστε και περιγράψτε το νέο σας https tunnel όπως επιθυμείτε Το Access Point είναι η τοπική θύρα για το νέο σας new https proxy, προτεινόμενη θύρα είναι 4445. Το Outproxy θα πρέπει να είναι η .i2p διεύθυνση του outproxy που υποστηρίζει https. Δείτε αυτό το post στο forum από τον h2ik για την διεύθυνση. Βεβαιωθείτε ότι οι επιλογές Shared Client, Delay Connect, AutoStart είναι επιλεγμένες. Οι άλλες ρυθμίσεις θα πρέπει να παραμείνουν στις αρχικές επιλογές. Κάνε "κλικ" στο Save. Στο διαχειριστή των tunnel, κάντε "κλικ" στο κουμπί Start δίπλα από το καινούριο σας tunnel.
  4. Στον firefox, κάντε "κλικ" στα Tools>Options>Advanced>Network>Setting. Untick Use this proxy for all protocol, ορίστε SSL proxy: σε localhost:4445.
  5. Τελειώσατε.

Είναι ασφαλής η χρήση outproxy; (link)

Αυτή είναι μία ερώτηση που μόνο εσείς μπορείτε να την απαντήσετε καθώς η απάντηση εξαρτάται από την συμπεριφορά σας, το threat model σας, και κατά πόσο εμπιστεύεστε τον διαχειριστή του outproxy.

Όπως το Tor, έτσι και το I2P δεν κρυπτογραφεί μαγικά το Internet. Είστε ευάλωτοι σε παρακολούθηση της κίνησης από τον διαχειριστή του outproxy. Το Tor FAQ εξηγεί καλά αυτό.

Επιπλέον, μπορεί να μπερδευτείτε με τον διαχειριστή του outproxy και των διαχειριστών άλλων I2P υπηρεσιών, αν χρησιμοποιείτε το ίδιο tunnel ("shared clients"). Υπάρχει μία συζήτηση για αυτό στο zzz.i2p.

Πώς έχω πρόσβαση σε IRC, BitTorrent, ή άλλες υπηρεσίες στο κανονικό Internet; (link)

Εάν δεν έχει ρυθμιστεί κάποιος outproxy για την υπηρεσία στην οποία θέλετε να συνδεθείτε, αυτό δεν γίνεται. Υπάρχουν μόνο τρία είδη outproxy που τρέχουν αυτή τη στιγμή: HTTP, HTTPS και email. Προσέξτε ότι δεν υπάρχει SOCKS outproxy. Εάν χρειάζεστε αυτού του είδους την υπηρεσία, δοκιμάστε το Tor.

Τα περισσότερα eepsites στο I2P δίκτυο είναι ανενεργά; (link)

Εάν λαμβάνετε υπόψη κάθε eepsite που έχει δημιουργηθεί, ναι, τα περισσότερα από αυτά είναι ανενεργά. Οι άνθρωποι και τα eepsites πάνε και έρχονται. Ένας καλός τρόπος για να ξεκινήσετε με το I2P είναι να συμβουλευτείτε τη λίστα με τα eepsites που είναι τώρα ενεργά. perv.i2p παρακολουθεί τα ενεργά eepsites.

Πώς στήνω το δικό μου eepsite; (link)

Κάντε "κλικ" στο σύνδεσμο Website στην κορυφή της κονσόλας του router για οδηγίες.

Γιατί είναι τόσο αργό το I2P; (link)

Γιατί το κατέβασμα, τα torrents, το web browsing και όλα τα υπόλοιπα τόσο αργά στο I2P; Η κρυπτογράφηση και η δρομολόγηση μέσα στο I2P δίκτυο προσθέτει ένα σημαντικό κόστος και περιορίζει το bandwidth. Η ανωνυμία δεν είναι εύκολη.

Επιπλέον, εσείς και κάθε άλλος ενδεχομένως να χρειάζεται να αυξήσετε τα όρια του bandwidth. Δύο σημαντικές ρυθμίσεις είναι τα inbound και outbound όρια του bandwidth στη σελίδα ρυθμίσεων. Με τις εξ' ορισμού ρυθμίσεις των 32KBps δεν θα έχετε καλύτερη απόδοση από 15KBps στο I2PSnark. Αυξήστε τις ρυθμίσεις (αλλά κρατώντας τες στα όρια της πραγματικής σας σύνδεσης) θα αυξήσει την απόδοση του I2PSnark και άλλων εφαρμογών.

Επίσης έχετε ρυθμίσει επαρκώς το share bandwidth ώστε να επιτρέπετε participating tunnels να δρομολογούνται από το router σας; Επιτρέποντας participating κίνησης σας κρατάει καλά ενσωματωμένους στο δίκτυο και αυτό βοηθάει και τη δική σας ταχύτητα.

Το I2P είναι μία δουλειά σε εξέλιξη. Πολλές βελτιώσεις και διορθώσεις αναπτύσσονται, και γενικά, τρέχοντας την τελευταία έκδοση θα βοηθήσει την απόδοσή σας. Αν δεν το έχετε κάνει ήδη, εγκαταστήστε την τελευταία έκδοση.

Ερωτήσεις για Bittorrent / I2PSnark / Azureus I2P Plugin? (link)

Δείτε τα I2P Bittorrent FAQ (έξω από το I2P)

Πώς συνδέομαι στο IRC μέσα από το I2P; (link)

Στη σελίδα ρυθμίσεων του I2PTunnel, ξεκινήστε το ircProxy. Έπειτα πείτε στον IRC client σας να συνδεθεί τοπικά στη θύρα 6668.

Πώς μπορώ να έχω πρόσβαση στη δικτυακή κονσόλα από άλλα μηχανήματα ή να την προστατέψω με κωδικό; (link)

Για ασφάλεια, η διαχειριστική κονσόλα του router "ακούει" εξ' ορισμού μόνο τοπικές σε συνδέσεις. Όμως, με λίγο hacking, μπορείτε να την κάνετε προσβάσιμη απομακρυσμένα:

  1. Ανοίξτε το ~/.i2p/clients.config και αντικαταστήστε το
    clientApp.0.args=7657 ::1,127.0.0.1 ./webapps/
    με
    clientApp.0.args=7657 0.0.0.0 ./webapps/
  2. Πηγαίνετε στη σελίδα http://localhost:7657/configadvanced.jsp και προσθέστε μία νέα επιλογή: consolePassword=foo (ή οποιοδήποτε κωδικό επιθυμείτε)
  3. Πηγαίνετε στη σελίδα http://localhost:7657/index.jsp και πατήστε "Graceful restart", που επανεκκινεί το JVM και ξαναφορτώνει τις εφαρμογές.

Αφού ξεκινήσει, θα πρέπει να μπορείτε να συνδεθείτε στην κονσόλα απομακρυσμένα. Θα ερωτηθείτε για ένα username και κωδικό - το username είναι "admin" και ο κωδικός είναι ότι ορίσατε στο βήμα 2 παραπάνω. Προσέξτε ότι: το 0.0.0.0 παραπάνω ορίζει ένα interface, και όχι ένα δίκτυο ή μάσκα δικτύου. 0.0.0.0 σημαίνει "δεσμευμένο σε όλα τα interfaces", ώστε να είναι προσβάσιμο και από το 127.0.0.1:7657 και από οποιαδήποτε LAN/WAN IP.

Πώς μπορώ να χρησιμοποιήσω τις εφαρμογές από άλλα μηχανήματα; (link)

Εξ' ορισμού, το I2CP interface του router είναι δεσμευμένο στη διεύθυνση 127.0.0.1. Για να το δεσμεύσετε στο 0.0.0.0, ορίστε την προηγμένη ρύθμιση στο router i2cp.tcp.bindAllInterfaces=true και κάντε επανεκκίνηση.

Τι είναι το "eepsite" και πως ρυθμίζω τον browser μου ώστε να τα χρησιμοποιώ; (link)

Ένα eepsite είναι μία ιστοσελίδα που φιλοξενείται ανώνυμα - μπορείτε να έχετε πρόσβαση σε αυτό ορίζοντας το HTTP proxy του browser σας να χρησιμοποιεί τον web proxy (συνήθως "ακούει" τοπικά στη θύρα 4444), και πληκτρολογώντας την ιστοσελίδα.

Πώς ρυθμίζω τον browser μου; (link)

Οι ρυθμίσεις για proxy για διάφορους browsers είναι σε διαφορετική σελίδα με screenshots. Πιο προηγμένες ρυθμίσεις με εξωτερικά εργαλεία είναι δυνατές αλλά μπορούν να εισάγουν διαρροές στις ρυθμίσεις σας.

Τι σημαίνουν οι αριθμοί Active x/y στην κονσόλα; (link)

Το x είναι ο αριθμός των κόμβων που έχετε στείλει ή λάβει μήνυμα επιτυχώς τελευταίο λεπτό, το y είναι ο αριθμός των κόμβων που έχετε "δει" την τελευταία ώρα περίπου.

Είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί το I2P σαν SOCKS proxy; (link)

Το SOCKS proxy δουλεύει με την έκδοση 0.7.1. Υποστηρίζονται SOCKS 4/4a/5. Δεν υπάρχει κάποιος SOCKS outproxy οπότε η χρήση του είναι περιορισμένη.

Επιπλέον, από πολλές εφαρμογές διαρρέουν ευαίσθητες πληροφορίες που μπορούν να σας ταυτοποιήσουν στο Internet. Το I2P φιλτράρει μόνο δεδομένα σύνδεσης, αλλά αν το πρόγραμμα που θέλετε να τρέξετε στέλνει αυτές τις πληροφορίες ως περιεχόμενο, το I2P δεν έχει κάποιο τρόπο να προστατέψει την ανωνυμία σας. Για παράδειγμα, μερικές εφαρμογές ταχυδρομείου θα στείλουν την IP διεύθυνση του μηχανήματος που τρέχουν σε κάποιον εξυπηρετητή. Δεν υπάρχει κάποιος τρόπος να το φιλτράρει αυτό, επομένως η χρήση του I2P σε συνδυασμό με SOCKS για ήδη υπάρχουσες εφαρμογές είναι δυνατή, αλλά εξαιρετικά επικίνδυνη.

Αν θα θέλατε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το SOCKS proxy, υπάρχει κάποια βοήθεια στη σελίδα για socks.

Ποιες θύρες χρησιμοποιεί το I2P; (link)

Ακολουθεί μία λίστα με τις εξ' ορισμού θύρες (όλα είναι ρυθμιζόμενα από διάφορες ρυθμίσεις φυσικά):

Οι τοπικές I2P θύρες και οι I2PTunnel θύρες δεν χρειάζεται να είναι προσβάσιμες από απομακρυσμένα μηχανήματα, αλλά *πρέπει* να είναι προσβάσιμα τοπικά. Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε επιπλέον θύρες για I2PTunnel instances μέσω του http://localhost:7657/i2ptunnel/ (έπειτα, θα πρέπει να ρυθμίσετε το firewall σας να σας επιτρέπει τοπική πρόσβαση, αλλά όχι απομακρυσμένη εκτός αν το επιθυμείτε).

Επομένως, για να συνοψίσουμε, τίποτα δεν χρειάζεται να είναι προσβάσιμο από ανεπιθύμητους κόμβους, αλλά αν μπορείτε να ρυθμίσετε το NAT/firewall σας να επιτρέπει inbound UDP και TCP outbound facing port, θα έχετε καλύτερη απόδοση. Θα πρέπει επίσης να είστε σε θέση να στέλνετε outbound UDP πακέτα σε αυθαίρετους απομακρυσμένους κόμβους (μπλοκάροντας IPs τυχαία με κάτι σαν το PeerGuardian μόνο κακό θα σας κάνει - μην το κάνετε).

Γιατί το I2P περιμένει συνδέσεις στη θύρα 32000; (link)

Το Tanuki Java service wrapper που χρησιμοποιούμε ανοίγει αυτή τη θύρα—δεσμευμένη τοπικά— ούτως ώστε να επικοινωνεί με λογισμικό που τρέχει μέσα στο JVM. Όταν ξεκινάει το JVM του δίνεται ένα κλειδί ώστε να μπορεί να συνδεθεί στον wrapper. Αφού το JVM εγκαθιδρύσει τη σύνδεσή του με τον wrapper, ο wrapper αρνείται οποιαδήποτε απόπειρα σύνδεσης.

Περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να βρείτε στην τεκμηρίωση του wrapper.

Πώς κάνω reseed χειροκίνητα; (link)

Ένα I2P router χρειάζεται να κάνει seed μόνο μία φορά, ώστε να συνδεθεί με το δίκτυο την πρώτη φορά. Το reseeding δεν είναι τίποτα παραπάνω από αποστολή απλών HTTP GET αιτήσεων ώστε να φέρουν μία λίστα και να κατεβάσουν πολλαπλά "routerInfo" αρχεία από κάποιο προκαθορισμένο reseed URL.

Ένα τυπικό σύμπτωμα ενός αποτυχημένου reseed είναι ο δείκτης "Known" (στην αριστερή μπάρα της κονσόλας διαχείρισης) να δείχνει μία πολύ μικρή τιμή (συχνά μικρότερη από 5) που δεν αυξάνεται. Αυτό μπορεί να συμβεί, μεταξύ άλλων, αν το firewall σας περιορίζει την εξερχόμενη κίνηση και μπλόκαρε την αίτηση για reseed.

Για να κάνετε reseed το I2P router χειροκίνητα, κάντε τα επόμενα:

Χρησιμοποιώ FreeBSD και όταν ξεκινάω το I2P λαμβάνω ένα μήνυμα λάθους σχετικά με το libm.so.4! (link)

Όταν προσπαθήσετε να ξεκινήσετε το router σας χρησιμοποιώντας την εντολή "i2prouter start", μπορεί να δείτε το παρακάτω:
     $ ./i2prouter start
     Starting I2P Service...
     /libexec/ld-elf.so.1: Shared object "libm.so.4" not found, required by "i2psvc"

Για να εξασφαλίσουμε ότι το I2P θα τρέχει σε όσο το δυνατό περισσότερα συστήματα, μέχρι την έκδοση 0.8.9 του I2P χρησιμοποιούσαμε ένα java wrapper μεταγλωττισμένο για FreeBSD 6.x. Εάν λαμβάνετε αυτό το μήνυμα λάθους πιθανότατα σας λείπουν οι απαραίτητες βιβλιοθήκες. Αυτές οι βιβλιοθήκες μπορούν να εγκατασταθούν ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα:

Εάν δεν μπορείτε να εγκαταστήσετε αυτές τις βιβλιοθήκες (ή δεν θέλετε), άλλες δυνατές λύσεις θα ήταν να μεταγλωττίσετε τον wrapper για το σύστημά σας, ξεκινώντας το I2P με το script runplain.sh, ή μπορείτε να αντικαταστήσετε τον wrapper με έναν από το source tarball.

Για την έκδοση 0.8.9 του I2P, ο wrapper αναβαθμίστηκε σε v3.5.12 και μεταγλωττίστηκε σε συστήματα που τρέχουν FreeBSD 7.2.

Στο αρχείο wrapper.log βλέπω ένα μήνυμα λάθους που αναφέρει Protocol family unavailable όταν φορτώνει το I2P. (link)

Συχνά αυτό το λάθος συμβαίνει με κάθε δικτυακή εφαρμογή Java σε συστήματα που είναι ρυθμισμένα να χρησιμοποιούν IPv6 εξ' ορισμού. Υπάρχουν μερικοί τρόποι να το λύσετε αυτό:

Μία άλλη λύση θα ήταν να αφαιρέσετε το ::1 από το αρχείο ~/.i2p/clients.config

ΠΡΟΣΟΧΗ: Για να έχει αποτέλεσμα κάποια αλλαγή στο αρχείο wrapper.config, θα πρέπει να σταματήσετε εντελώς το router και τον wrapper. Κάνοντας "κλικ" στο Restart στην κονσόλα διαχείρισης του router ΔΕΝ θα προκαλέσει το διάβασμα του αρχείου ξανά! Πρέπει να κάνετε "κλικ" στο Shutdown, να περιμένετε 11 λεπτά, και μετά να ξεκινήσετε το I2P.


Έχω μία ερώτηση! (link)

Τέλεια! Βρείτε μας στο IRC irc.freenode.net στο κανάλι #i2p ή κάντε post στο forum (μέσα στο I2P) και θα το αναρτήσουμε εδώ (ελπίζουμε με την απάντηση).

{% endblock %}