50 lines
2.9 KiB
HTML
50 lines
2.9 KiB
HTML
{% extends "_layout_fr.html" %}
|
|
{% block title %}Impliquez-vous!{% endblock %}
|
|
{% block content %}
|
|
Traduction de mars 2011. <a href="getinvolved.html">Version anglaise actuelle</a>
|
|
<h1>Nous avons besoin de votre aide!</h1>
|
|
<p>Pour participer, rejoignez-nous sur le canal IRC #i2p (sur le serveur irc.freenode.net, ou depuis I2P, sur
|
|
irc.freshcoffee.i2p ou irc.postman.i2p).</p>
|
|
<p>Si vous avez envie de rejoindre notre <a href="team_fr">équipe</a>, contactez-nous car nous avons toujours besoin
|
|
de contributeurs enthousiastes!</p>
|
|
<p>
|
|
Nous avons besoin d'aide dans plusieurs domaines, et vous n'avez pas forcément besoin de connaître Java!
|
|
Voici la liste qui vous donne quelques façons de vous y prendre:</p>
|
|
<ul>
|
|
<li><b>Passez le mot!</b> —
|
|
Parlez d'I2P sur les forums, les blogs, et commentaires d'articles.
|
|
Corrigez ou améliorez l'article <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/I2p">I2P sur Wikipedia</a> dans votre langue.
|
|
Parlez-en à vos amis.
|
|
</li><li><b>Du test</b> —
|
|
Essayez les dernières version à partir de <a href="monotone.html">monotone</a> et donnez vos résultats ou remarques sur
|
|
#i2p ou en tant que bogues sur <a href="http://trac.i2p2.de/report/1">Trac</a>.
|
|
</li><li><b>Documentation</b> —
|
|
Aidez-nous à corriger les parties du site obsolètes ou incomplètes.
|
|
Traduisez les pages dans d'autres langues.
|
|
</li><li><b>images</b> —
|
|
Créez des illustrations, corrigez les anciennes.
|
|
</li><li><b>Content</b> —
|
|
Créez votre site eep! Ajoutez des contenus! Participez à la communauté!
|
|
</li><li><b>Services</b> —
|
|
Proposez un service sur un site eep. Ça pourrait être un proxy, un forum, un tracker, un service de nommage, un moteur
|
|
de recherches, un superviseur de site eep... ça n'est pas si difficile pour la plupart d'entre eux.
|
|
</li><li><b>Applications</b> —
|
|
Écrivez ou portez des applications pour I2P! Il y a quelques guides et une liste d'idées sur
|
|
la <a href="applications.html">page applications</a>.
|
|
</li><li><b>Programmation</b> —
|
|
Il y a beaucoup à faire si vous connaissez Java ou si vous êtes prêts à vous y mettre.
|
|
Vérifiez les tickets ouverts sur <a href="http://trac.i2p2.de/report/1">Trac</a>
|
|
ou la liste de <a href="http://zzz.i2p/">zzz.i2p</a> pour avoir des idées sur un point de départ.
|
|
Voyez le <a href="newdevelopers.html">Guide du nouveau développeur</a>.
|
|
</li><li><b>Traduction</b> —
|
|
Participez en traduisant le site et le logiciel dans votre langue.
|
|
Voyez le <a href="newtranslators_fr.html">Guide du nouveau traducteur</a>.
|
|
</li><li><b>Analyse</b> —
|
|
Étudiez ou testez le code pour y chercher des vulnérabilités. Toutes les vulnérabilités des divers
|
|
<a href="how_threatmodel_fr.html">modèles de sécurité</a>, les dénis de service et autres faiblesses dues à des failles de
|
|
sécurité demandent une surveillance permanente.
|
|
</li><li><b><a href="donate_fr.html">Faites un petit geste pécuniaire</a></b>
|
|
|
|
</li></ul>
|
|
{% endblock %}
|