Files
i2p.www/www.i2p2/pages/getinvolved_ar.html
2011-06-25 16:40:23 +00:00

48 lines
2.6 KiB
HTML

{% extends "_layout_ar.html" %}
{% block title %}!ساهم في المشروع{% endblock %}
{% block content %}
<h1>!نحن بحاجة لمساعدتك</h1>
<p>للمساهمة يمكنك الانضمام الى قناة الدردشة لتكلم مع المطورين #i2p
<p>اذا كنت مهتم بالانضمام الى <a href="team">الفريق</a>فنحن دائما في حاجة الى مساهمين جدد</p>
<p>
نحن بحاجة إلى مساعدة في مجالات كثيرة ، وأنت لا تحتاج إلى معرفة جافا للمساهمة!
هنا قائمة لمساعدتك على البدء!
<ul>
<li><b>!انشر الخبر</b>
عرف الناس بـ I2P على المنتديات، المدونات ...
كتابة مقالة ويكيبيديا عن I2P في لغتك.
أخبر أصدقائك.
</li><li><b>تجريب</b> -
جرب آخر اصدار من <a href="monotone.html">monotone</a>
او #i2p ثم عبر عن المشاكل في<a href="http://trac.i2p2.de/report/1">Trac</a>.
</li><li><b>وثائق</b>
ساعد في تكميل الاجزاء الناقصة او الغير كاملة.
ترجم الصفحات الى لغات أخرى.
</li><li><b>صور</b>
صمم صور جديدة و عدل الصور الموجودة.
</li><li><b>المحتوى</b>
أنشئ eepsite ! أضف المحتوى للشبكة! ساهم في المجتمع !
</li><li><b>خدمات</b>
انشئ خدمة على eepsite . قد تكون بروكسي، منتدى، محرك بحث...العديد من هذه الخدمات ليست بالصعبة.
</li><li><b>برامج</b>
اكتب بعض البرامج خصيصا لـ I2P! هناك بعض الارشادات وافكار هنا
<a href="applications.html">applications page</a>.
</li><li><b>برمجة</b>
هناك العديد من الاشياء التي يمكنك القيام بها اذا كنت تجيد لغة برمجة جافا او مستعد للتعلم.
انظر هنا <a href="http://trac.i2p2.de/report/1">Trac</a>
وفي قائمة الاعمال <a href="http://zzz.i2p/">zzz.i2p</a>
للحصول على بعض الافكار.
أنظر <a href="newdevelopers.html">دليل المطورين الجدد</a> .
</li><li><b>ترجمة</b>
ساهم في ترجمة الموقع والبرمجيات إلى لغتك.
انظر<a href="newtranslators.html">دليل المترجم الجديد</a> .
</li><li><b>دراسة</b>
ادرس البرنامج والنص المصدري للعثور على ثغرات امنية.
<a href="how_threatmodel.html">threat models</a>,
وباقي المشاكل الامنية
</li><li><b><a href="donate.html">تبرع</a></b>
</li></ul>
{% endblock %}