180 lines
11 KiB
HTML
180 lines
11 KiB
HTML
{% extends "_layout_el.html" %}
|
||
{% block title %}Ληψη{% endblock %}
|
||
{% block content %}
|
||
<h1>Ληψη I2P</h1>
|
||
<h3>Εξάρτηση</h3>
|
||
Java Runtime 1.5 ή νεότερο.
|
||
(<a href="http://java.com/download/">Oracle Java Version 7</a>,
|
||
<a href="http://openjdk.java.net/install/">OpenJDK 7</a>, ή
|
||
<a href="http://icedtea.classpath.org/wiki/Main_Page">IcedTea7</a>
|
||
συνιστάται,
|
||
except Raspberry Pi: <a href="https://jdk8.java.net/download.html">Oracle 8 Early Access</a>,
|
||
PowerPC: <a href="http://www.ibm.com/developerworks/java/jdk/linux/download.html">IBM SDK 7</a>)
|
||
<br />
|
||
<a href="http://java.com/en/download/installed.jsp?detect=jre&try=1">Βρείτε την έκδοση Java που έχετε εδώ</a>
|
||
ή πληκτρολογήστε <tt>java -version</tt> στη γραμμή εντολών.
|
||
<h3>Εγκατάσταση</h3>
|
||
<ul class="downloadlist">
|
||
<li><b>Εγκατάσταση με γραφικό περιβάλλον για Windows:</b><br />
|
||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.8.1_windows.exe">i2pinstall_0.9.8.1_windows.exe</a>
|
||
(SHA256
|
||
e4a0a5929f20a5e176aad1ba4fe85d6c321c06fbc802cd715970ec380bb9e4fe
|
||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.8.1_windows.exe.sig">sig</a>)<br />
|
||
Κατεβάστε αυτό το αρχείο και εκτελέστε το.
|
||
</li>
|
||
|
||
<li><b>Εγκατάσταση με γραφικό περιβάλλον για Linux / BSD / Solaris:</b><br />
|
||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.8.1.jar">i2pinstall_0.9.8.1.jar</a>
|
||
(SHA256
|
||
8b933d55622743e3692585d09a1393a898dfd3d8c8f4c7f489adc23981273d30
|
||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.8.1.jar.sig">sig</a>)<br />
|
||
Κατεβάστε αυτό το αρχείο και κάντε διπλό "κλικ" (εάν δουλεύει) ή
|
||
πληκτρολογήστε <code>java -jar i2pinstall_0.9.8.1.jar</code> στη γραμμή εντολών
|
||
για να τρέξετε την εγκατάσταση.
|
||
Σε μερικές πλατφόρμες μπορείτε να κάνετε δεξιό "κλικ" και να επιλέξετε
|
||
"Open with Java".</li>
|
||
|
||
<li><b>Εγκατάσταση από γραμμή εντολών (headless) για Linux / BSD / Solaris:</b><br />
|
||
Κατεβάστε την εγκατάσταση με γραφικό περιβάλλον από παραπάνω και εκτελέστε
|
||
<code>java -jar i2pinstall_0.9.8.1.jar -console</code> στη γραμμή εντολών.
|
||
</li>
|
||
|
||
<li><a href="/debian.html">Πακέτα για Debian & Ubuntu</a></li>
|
||
|
||
<li><b>OS X Graphical installer:</b><br />
|
||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.8.1.jar">i2pinstall_0.9.8.1.jar</a>
|
||
(SHA256
|
||
8b933d55622743e3692585d09a1393a898dfd3d8c8f4c7f489adc23981273d30
|
||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.8.1.jar.sig">sig</a>)<br />
|
||
Κατεβάστε αυτό το αρχείο και κάντε διπλό "κλικ" (εάν δουλεύει) ή
|
||
πληκτρολογήστε <code>java -jar i2pinstall_0.9.8.1.jar</code> στη γραμμή εντολών
|
||
για να τρέξετε την εγκατάσταση.
|
||
Σε μερικές πλατφόρμες μπορείτε να κάνετε δεξιό "κλικ" και να επιλέξετε
|
||
"Open with Java".
|
||
</li>
|
||
|
||
<li><b>Εγκατάσταση από γραμμή εντολών (headless) για OS X:</b><br />
|
||
Κατεβάστε την εγκατάσταση με γραφικό περιβάλλον από παραπάνω και εκτελέστε
|
||
<code>java -jar i2pinstall_0.9.8.1.jar -console</code> στη γραμμή εντολών.
|
||
</li>
|
||
|
||
<li><b>Εγκατάσταση από πηγαίο κώδικα:</b><br />
|
||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.9.8.1.tar.bz2">i2psource_0.9.8.1.tar.bz2</a>
|
||
(SHA256
|
||
315072afc19b254a67062affe8b4515198ff64ecfcb4292b5f58b83975b3a1c3
|
||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.9.8.1.tar.bz2.sig">sig</a>)<br />
|
||
Εναλλακτικά, μπορείτε να πάρετε τον πηγαίο κώδικα από το <a href="newdevelopers#getting-the-i2p-code">monotone</a>
|
||
<a href="http://git.repo.i2p/w/i2p.i2p.git">git.repo.i2p</a> <a href="https://github.com/i2p/i2p.i2p">Github</a>.
|
||
<br />
|
||
Εκτελέστε <code>(tar xjvf i2psource_0.9.8.1.tar.bz2 ; cd i2p-0.9.8.1 ; ant pkg)</code> και μετά
|
||
είτε τρέξτε την εγκατάσταση με γραφικό περιβάλλον είτε από τη γραμμή εντολών όπως παραπάνω.
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
Τα αρχεία είναι υπογεγραμμένα από τον zzz,
|
||
<a href="release-signing-key.html">του οποίου το κλειδί είναι εδώ</a>.
|
||
<p>Το I2P μπορείτε επίσης να το κατεβάσετε από τις σελίδες του προγράμματος στο <a href="https://launchpad.net/i2p/trunk">Launchpad</a>
|
||
και στο <a href="http://code.google.com/p/i2p/">Google Code</a>.</p>
|
||
<h3>Διαδικασία μετά την εγκατάσταση</h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
Αφού τρέξετε την εγκατάσταση στα Windows, απλά κάντε "κλικ" στο κουμπί "Start I2P"
|
||
που θα ανοίξει την <a href="http://localhost:7657/index.jsp">κονσόλα</a> (router console),
|
||
που έχει επιπλέον πληροφορίες.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Σε Unix-like συστήματα, το I2P μπορεί να ξεκινήσει σαν service χρησιμοποιώντας το script
|
||
"i2prouter", που βρίσκεται στον κατάλογο που επιλέξατε για το I2P.
|
||
Πηγαίνοντας σε αυτό τον κατάλογο και εκτελώντας "sh i2prouter status" θα πρέπει να σας
|
||
ενημερώσει για την κατάσταση του router. Με τα ορίσματα "start", "stop" και "restart"
|
||
ελέγχετε το service. Στην <a href="http://localhost:7657/index.jsp">κονσόλα</a> έχετε πρόσβαση
|
||
από την συνηθισμένη τοποθεσία.
|
||
Για τους χρήστες του OpenSolaris και άλλων συστημάτων στα οποία ο wrapper (i2psvc) δεν υποστηρίζεται,
|
||
ξεκινήστε το router με "sh runplain.sh".
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Όταν το εγκαθιστάτε για πρώτη φορά, θυμηθείτε να <b> ρυθμίσετε το NAT/firewall</b>
|
||
εάν μπορείτε, έχοντας υπόψη τις δημόσιες θύρες που χρησιμοποιεί το I2P,
|
||
<a href="faq#ports">περιγράφονται εδώ</a> μεταξύ άλλων.
|
||
Εάν έχετε ανοίξει επιτυχώς τη θύρα σας για εισερχόμενη TCP (inbound TCP) κίνηση, ενεργοποιήστε την
|
||
επίσης και στη <a href="http://localhost:7657/confignet.jsp">σελίδα ρυθμίσεων</a>.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Επίσης, <b>προσαρμόστε τις ρυθμίσεις για το bandwidth</b> στη
|
||
<a href="http://localhost:7657/config.jsp">σελίδα ρυθμίσεων</a>, καθώς οι εξ' ορισμού
|
||
ρυθμίσεις για 96 KBps down / 40 KBps up είναι αρκετά αργές.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Εάν θέλετε να μπείτε σε eepsites μέσω του browser σας, δείτε στη σελίδα <a href="htproxyports.html">ρυθμίσεις για browser proxy</a>
|
||
για ένα εύκολο howto.
|
||
</p>
|
||
|
||
<h3>Ενημερώσεις από παλαιότερες εκδόσεις:</h3>
|
||
<p>
|
||
Είναι διαθέσιμες αυτόματες και χειροκίνητες ενημερώσεις για την έκδοση.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Εάν τρέχετε έκδοση 0.7.5 ή νεότερη, το router σας θα πρέπει να ανιχνεύσει τη νέα έκδοση.
|
||
Για να το αναβαθμίσετε, απλά πατήστε στο κουμπί "Download Update" στην κονσόλα όταν εμφανιστεί.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Λόγω ενός bug στην έκδοση 0.7.6, αυτών που η πρώτη εγκατάσταση ήταν αυτή η έκδοση και δεν
|
||
έχουν αναβαθμίσει χειροκίνητα ίσως λάβουν ένα μήνυμα λάθους "downloaded version is not greater
|
||
than current version", και θα πρέπει να χρησιμοποιήσουν τη χειροκίνητη μέθοδο αναβάθμισης.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Εάν τρέχετε έκδοση 0.7.4 ή παλαιότερη, παρακαλούμε δείτε
|
||
<a href="release-0.7.5.html">τα release notes για την έκδοση 0.7.5</a>
|
||
για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το πως να ρυθμίσετε το router σας να
|
||
λαμβάνει αυτόματα νέες εκδόσεις.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Εάν τρέχετε έκδοση 0.6.1.30 ή παλαιότερη, παρακαλούμε δείτε τις
|
||
<a href="upgrade-0.6.1.30.html">οδηγίες</a>
|
||
για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το πως να ρυθμίσετε το router σας να
|
||
λαμβάνει αυτόματα νέες εκδόσεις.
|
||
</p>
|
||
|
||
<ol>
|
||
<li>Εάν έχετε ρυθμίσει το router σας ακολουθώντας τις <a href="upgrade-0.6.1.30.html">οδηγίες</a>, θα πρέπει να
|
||
βλέπετε έναν σύνδεσμο στη
|
||
<a href="http://localhost:7657/index.jsp">κονσόλα</a> που σας επιτρέπει
|
||
να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε τη νέα έκδοση κάνοντας απλά "κλικ" στο σύνδεσμο αυτό.
|
||
</li>
|
||
<li>Εναλλακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την χειροκίνητη μέθοδο που περιγράφεται παρακάτω.</li>
|
||
</ol>
|
||
|
||
<h3 id="update">Ενημερώσεις από προηγούμενες εκδόσεις (χειροκίνητη μέθοδος):</h3>
|
||
<ol>
|
||
<li>Κατεβάστε το <a href="http://mirror.i2p2.de/i2pupdate_0.9.8.1.zip">i2pupdate_0.9.8.1.zip</a>
|
||
(SHA256
|
||
a340f84b5893ba0f193ec86e09f15c0ef724735eafb4c67c090f23be020b24ab
|
||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pupdate_0.9.8.1.zip.sig">sig</a>)
|
||
στον κατάλογο εγκατάστασης του I2P και <b>μετονομάστε το σε i2pupdate.zip</b>.
|
||
(εναλλακτικά, μπορείτε να πάρετε τον πηγαίο κώδικα και να εκτελέσετε "ant updater", έπειτα
|
||
αντιγράψτε το παραγόμενο i2pupdate.zip στον κατάλογο εγκατάστασης του I2P). ΔΕΝ χρειάζεται να
|
||
κάνετε unzip το αρχείο.
|
||
</li>
|
||
<li>Κάντε "κλικ" στο <a href="http://localhost:7657/configservice.jsp">"Restart"</a></li>
|
||
<li>Φτιάξτε ένα φραπέ και γυρίστε σε 11 λεπτά</li>
|
||
</ol>
|
||
|
||
Το αρχείο είναι υπογεγραμμένο από τον zzz,
|
||
<a href="release-signing-key.html">του οποίου το κλειδί είναι εδώ</a>.
|
||
|
||
<h3>Προηγούμενες Εκδόσεις</h3>
|
||
Προηγούμενες εκδόσεις είναι διαθέσιμες στο <a href="http://code.google.com/p/i2p/downloads/list?can=1">Google Code</a>
|
||
και στο <a href="https://launchpad.net/i2p/trunk">Launchpad</a>
|
||
και στο I2P δίκτυο στο <a href="http://echelon.i2p/">echelon.i2p</a>.
|
||
|
||
|
||
{% endblock %}
|