Files
i2p.i2p/apps/i2psnark/locale/messages_ar.po

913 lines
30 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2011-02-24 14:53:33 +00:00
# I2P
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the i2psnark package.
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
# foo <foo@bar>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
"POT-Creation-Date: 2011-03-03 18:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:18-0000\n"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
"Last-Translator: hamada <hamada@mail.i2p>\n"
"Language-Team: duck <duck@mail.i2p>\n"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
"Language: \n"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:307
#, java-format
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "تم تغببر مجموع حد الرفع الى {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:309
#, java-format
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "اقل حد الرفع الى {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:321
#, java-format
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "حولت سرعة الرفع الى {0}KBps"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:323
#, java-format
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "اقل سرعة رفع هي{0}KBps"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:335
#, java-format
msgid "Startup delay changed to {0}"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "تغير تأخير البداية الى {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:386
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "سيتم تفعيل التغيير بعد اعادة التشغيل"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:393
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "فك الاتصال"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:397
#, java-format
msgid "I2CP settings changed to {0}"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr " تغيرت الاعدادات الى {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:402
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgid ""
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
msgstr "فشل في الاتصال بالاعدادات الجديدة، سيتم الرجوع الى الاعدادات القديمة"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:406
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "فشل في اعادة الاتصال بالاعدادات القديمة!"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:408
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "اتصال بوجهة جديدة"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:418
#, java-format
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "اعادة التشغيل \"{0}\""
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:429
msgid "Enabled autostart"
msgstr "تشغيل عند البداية"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:431
msgid "Disabled autostart"
msgstr "الغاء التشغيل عند البداية"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:437
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "تفعيل open trackers - يجب اعادة تشغيل التورنت لتفعيل التغيير."
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:439
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "الغاء تفعيل open trackers - يجب اعادة تشغيل التورنت لتفعيل التغيير."
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:447
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "تغيير open trackers - يجب اعادة تشغيل التورنت لتفعيل التغيير."
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:454
#, java-format
msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "{0} تم تحميل التيمة ارجع الى صفحة للمشاهدة i2psnark."
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:461
msgid "Configuration unchanged."
msgstr "لم تتغير الاعدادات"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:471
#, java-format
msgid "Unable to save the config to {0}"
msgstr "فشل في حفظ الاعدادات {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:536
msgid "Connecting to I2P"
msgstr "جاري الاتصال بشبكة I2P"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:539
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
msgstr "فشل في الاتصال ب I2P - تخقق من اعدادات I2CP !"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:548
#, java-format
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
msgstr "خطأ: فشل في اضافة التورنت {0}"
#. catch this here so we don't try do delete it below
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
#, java-format
msgid "Cannot open \"{0}\""
msgstr "فشل في فتح \"{0}\""
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:586
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:716
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1976
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "تورنت بهذه المعلومات مشغل: {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and DHT only.", info.getName()));
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:593
#, java-format
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgid ""
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers "
"only."
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgstr ""
#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent.", info.getName()));
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:598
#, java-format
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgid ""
"Warning - No I2P Trackers found in \"{0}\". Make sure Open Tracker is "
"enabled before starting this torrent."
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:619
#, java-format
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "تورنت في \"{0}\"غير صحيح"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:624
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1999
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "خطأ - لا توجد ذاكرة كافية، لا يمكن انشاء تورنت {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:635
#, java-format
msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "تم اضافة وتشغيل التورنت: \"{0}\""
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:637
#, java-format
msgid "Torrent added: \"{0}\""
msgstr "تمت اضافة: \"{0}\""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:672
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:490
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Fetching {0}"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "يحمل {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:675
#, java-format
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgid ""
"We have no saved peers and no other torrents are running. Fetch of {0} will "
"not succeed until you start another torrent."
msgstr "لا يوجد تورنت مشغل . تحميل {0} لن يتم حتى تشغيل تورنت جديد."
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:679
#, java-format
msgid "Adding {0}"
msgstr "اضافة {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:726
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:749
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174
#, java-format
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
msgstr "فشل في نسخ التورنت الى {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972
#, java-format
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "ملفات كثيرة في \"{0}\" ({1}) تم حذف"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974
#, java-format
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "ملف التورنت \"{0}\" لا يمكنه الانتهاء ب \".torrent\", سيتم حذفه!"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:976
#, java-format
msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "ﻻ أجزاء في \"{0}\", حذف!"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:978
#, java-format
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980
#, java-format
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "الأجزاء كبيرة في \"{0}\" ({1}B), حذف."
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
#, java-format
msgid "Limit is {0}B"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "حدود {0}B"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:989
#, java-format
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "تورنت أكبر من {0}B غير مدعومة سيحذف \"{1}\""
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1005
#, java-format
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "خطأ: ﻻيمكن حذف التورنت {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1026
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
#, java-format
msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
msgstr "تورنت متوقف: \"{0}\""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065
#, java-format
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
msgstr "تورنت محذوف: \"{0}\""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
#, java-format
msgid "Adding torrents in {0}"
msgstr "اضف تورنت في {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1122
#, java-format
msgid "Download finished: {0}"
msgstr "انتهى التحميل: {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1170
#, java-format
msgid "Metainfo received for {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1171
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:525
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Starting up torrent {0}"
msgstr "بداية التورنت {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
msgid "Unable to connect to I2P!"
msgstr "فشل في اضافة I2P!"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1231
#, java-format
msgid "Unable to add {0}"
msgstr "فشل في اضافة {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:205
msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
msgstr "I2PSnark - برنامج مشاركة ملفات التورنت المجهول"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:218
msgid "Torrents"
msgstr "تورنت"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:221
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:228
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1028
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "I2PSnark"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "I2PSnark برنامج تورنت"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:225
msgid "Refresh page"
msgstr "أنعش الصفحة"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:230
msgid "Forum"
msgstr "منتدى"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1719
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:292
msgid "Hide Peers"
msgstr "اخفاء النظائر"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:297
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299
msgid "Show Peers"
msgstr "أظهر النظائر"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:306
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1659
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Torrent"
msgstr "تورنت"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:310
msgid "Estimated time remaining"
msgstr "تقدير للوقت الباقي"
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313
msgid "ETA"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:317
msgid "Downloaded"
msgstr "محمل"
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:320
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:334
msgid "RX"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:324
msgid "Uploaded"
msgstr "رفع"
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:344
msgid "TX"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:332
msgid "Down Rate"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "معدل التحميل"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:346
msgid "Rate"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "معدل"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342
msgid "Up Rate"
msgstr ""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:365
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
msgstr "توقيف جمبع التورنت و النفق I2P"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:367
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Stop All"
msgstr "توقيف الجمبع"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:376
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
msgstr "شغل جمبع التورنت و النفق I2P"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:378
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Start All"
msgstr "شغل الجمبع"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:397
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "No torrents loaded."
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "لم يحمل تورنت"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:402
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Totals"
msgstr "مجموع"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:404
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "1 torrent"
msgid_plural "{0} torrents"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr[0] "1 تورنت"
msgstr[1] "{0} تورنت"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "1 connected peer"
msgid_plural "{0} connected peers"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr[0] "{0} مستخدم متصل"
msgstr[1] "{0} مستخدمون متصلون"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:496
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
msgstr ""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:544
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:571
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Magnet deleted: {0}"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "تم حذف ملف مغناطيس: {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:552
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:577
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent file deleted: {0}"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "تم خذف ملف التورنت: {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:583
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Data file deleted: {0}"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "خذف ملف البيانات: {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:585
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Data file could not be deleted: {0}"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "فشل في حذف الملف: {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:604
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Data dir deleted: {0}"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "حذف مجلد المعطيات: {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:637
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Error creating torrent - you must select a tracker"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "فشل في انشاء تورنت - عليك اختيار tracker"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent created for \"{0}\""
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "تم انشاء تورنت لـ \"{0}\""
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgid ""
"Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - "
"please do so before starting \"{0}\""
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgstr ""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
"العديد من trackers يطلبون تسجيل التورنت قبل مشاركتها، قم بذلك قبل البداية {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
msgstr "فشل في انشاء تورنت لـ \"{0}\""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:660
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
msgstr "لا يمكن انشاء تورنت لبيانات غير موجودة: {0}"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:663
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
msgstr "فشل في انشاء تورنت - عليك اختيار ملف أو مجلد"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:666
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
msgstr "توقيف جميع التورنت و قفل النفق I2P"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:677
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "I2P tunnel closed."
msgstr "تم قفل النفق"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:680
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
msgstr "فتح النفق واطلاق جميع التورنت"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:803
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:808
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:814
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Tracker Error"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "Tracker خطأ"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:806
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:810
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:822
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:826
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:834
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:843
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:847
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "1 peer"
msgid_plural "{0} peers"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr[0] "{0} نظير"
msgstr[1] "{0} نظير"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:819
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:824
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Seeding"
msgstr "بشارك"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:828
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Complete"
msgstr "اكتمل"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:831
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:836
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "OK"
msgstr "موافق"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:840
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:845
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Stalled"
msgstr "متوقف"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "No Peers"
msgstr "لا بوجد نظائر"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:854
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Stopped"
msgstr "متوقف"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:886
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Torrent details"
msgstr "تفاصيل التورنت"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:898
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "View files"
msgstr "أظهر الملفات"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:915
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Open file"
msgstr "فتح ملف"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:957
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Stop the torrent"
msgstr "قف التورنت"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:959
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Stop"
msgstr "قف"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:969
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Start the torrent"
msgstr "ابدأ التورنت"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:971
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Start"
msgstr "ابدأ"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
msgstr "حذف التورنت من القائمة، حذف ملف .torrent"
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
#. Then the remaining single quite must be escaped
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgid ""
"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded "
"data will not be deleted) ?"
msgstr ""
"هل أنت متأكد من حذف الملف \\''{0}.تورنت\\'' (سيتم خذف ايضا الملفات التي تم "
"تحميلها) ?"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:990
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1001
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
msgstr "خذف ملف التورنت و الملفات المرتبطة به"
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
#. Then the remaining single quite must be escaped
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgid ""
"Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded "
"data?"
msgstr "هل أنت متأكد من حذف التورنت \\''{0}\\'' وجمبع البيانات المحملة؟"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1009
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1054
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Seed"
msgstr "شارك"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "غير مهم (النظير لا يحتوي على اجزاء نحتاجها)"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1079
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
msgstr ""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
msgstr ""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1101
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "مشكلة (لا يمكن الحصول على اجزاء الملف من النظائر)"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1159
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Details at {0} tracker"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "تفاصيل حول {0} tracker"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1188
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Add Torrent"
msgstr "أضف تورنت"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1190
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "From URL"
msgstr "من عنوان"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1193
msgid ""
"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, or maggot link"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgstr "ادخل عنوان التورنت لتحميله (فقط على شبكة i2p)"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1198
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Add torrent"
msgstr "أضف تورنت"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1201
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "يمكن ايضا .نقل ملفات تورنت الى: {0}."
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1203
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
msgstr "سيتم القاف التورنت عند حذف الملف torrent."
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1226
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Create Torrent"
msgstr "أنشئ تورنت"
#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1229
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Data to seed"
msgstr "البيانات المشاركة"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
msgstr "الملف او المجلد الذي ترغب في مشاركته "
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Tracker"
msgstr ""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Select a tracker"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "اختر tracker"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#. out.write(_("Open trackers and DHT only"));
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Open trackers only"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "trackers المفتوحة فقط"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "or"
msgstr "أو"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1260
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Specify custom tracker announce URL"
msgstr ""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Create torrent"
msgstr "أنشئ تورنت"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1420
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Configuration"
msgstr "اعدادات"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1285
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Data directory"
msgstr "مجلد البيانات"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "حرر i2psnark.config وأعد التشغيل"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1291
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Auto start"
msgstr "ابدأ عند البداية"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
msgstr "اذا تم تفعيل، يقوم بتشغيل التورنت تلقائيا عند اضافته"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Theme"
msgstr "تيمة"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1312
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Startup delay"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "تأخر البداية"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "minutes"
msgstr "دقائق"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Total uploader limit"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "اقصى حد للرفع"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1341
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "peers"
msgstr "النظائر"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1345
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Up bandwidth limit"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "اقصى حد لسرعة الاتصال"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1348
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Half available bandwidth recommended."
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "ينصح باستعمال نصف سرعة الشبكة"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1350
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "View or change router bandwidth"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "أظهر أو غير سرعة الموجه"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1354
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Use open trackers also"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "استعمال open trackers ايضا"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1358
msgid ""
"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed "
"in the torrent file"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgstr ""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1362
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Open tracker announce URLs"
msgstr ""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1374
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Inbound Settings"
msgstr "اعدادت الاتصال الداخلي"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1380
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Outbound Settings"
msgstr "اعدادت الاتصال الخارجي"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1388
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "I2CP host"
msgstr ""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1393
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "I2CP port"
msgstr ""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1406
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "I2CP options"
msgstr ""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Save configuration"
msgstr "حفظ الاعدادات"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1436
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Invalid magnet URL {0}"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "غنوان مغناطيس غير صحيح {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1470
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Invalid info hash in magnet URL {0}"
msgstr ""
#. * dummies for translation
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1500
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "1 hop"
msgid_plural "{0} hops"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr[0] "1 قفزة"
msgstr[1] "{0} قفزات"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1501
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "1 tunnel"
msgid_plural "{0} tunnels"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr[0] "1 نفق"
msgstr[1] "{0} أنفاق"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1663
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Completion"
msgstr "انتهاء"
#. else unknown
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1667
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Size"
msgstr "الحجم"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1672
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Files"
msgstr "الملفات"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1674
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Pieces"
msgstr "القطع"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Piece size"
msgstr "حجم القطعة"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Magnet link"
msgstr "وصلة مغناطيس"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1714
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1753
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Directory"
msgstr "المجلد"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1723
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Priority"
msgstr "الأولوية"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1728
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Up to higher level directory"
msgstr ""
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Torrent not found?"
msgstr "تورنت غير موجود؟"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "File not found in torrent?"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "الملف غير موجود في التورنت؟"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "complete"
msgstr "اكتمل"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1781
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "bytes remaining"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "البايت المتبقية"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1806
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Open"
msgstr "فتح"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "High"
msgstr "عالي"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Normal"
msgstr "عادي"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1842
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Skip"
msgstr "تجاوز"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851
2011-02-24 14:53:33 +00:00
msgid "Save priorities"
msgstr "حفظ الأولويات"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent fetched from {0}"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "تم تحميل الملف من {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1989
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent already running: {0}"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "تورنت مفعل: {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1991
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent already in the queue: {0}"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "تورنت في قائمة الانتظار: {0}"
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent at {0} was not valid"
2011-02-27 20:02:11 +00:00
msgstr "تورنت غير صحيح {0} "
2011-02-24 14:53:33 +00:00
2011-03-03 21:14:24 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2004
2011-02-24 14:53:33 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
2011-03-03 21:14:24 +00:00
msgstr "لم يتم تحميل التورنت من {0}"