<p>Ceci est votre eepsite, fonctionnant sur votre propre serveur web anonyme I2P. Pour le modifier, il suffit d'éditer les fichiers dans <code>~/.i2p/eepsite/
docroot/</code> (Linux) ou <code>%APPDATA%\I2P\eepsite\docroot\</code> (Windows)
et ils deviendront accessibles aux autres utilisateurs une fois que vous aurez suivi les instructions ci-dessous.
Dans I2P, on accède aux eepsites en utilisant une 'clé', qui est représentée par une longue chaîne de caractères de type Base64 (la 'clé' est semblable à une adresse IP, et elle est affichée sur la
<ahref="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">page de configuration</a>) de l'eepsite de I2PTunnel.
Les instructions ci-dessous expliquent comment associer un nom de site tel que "monsite.i2p" à votre clé, puis ensuite comment lancer votre eepsite.</p>
<p>Vous pouvez accéder localement à votre eepsite via
ou dans le fichier <code>i2p/hosts.txt</code> pour savoir si le nom est déjà pris.
Entrez le nouveau nom de votre eepsite sur la
<ahref="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">page de configuration eepsite i2ptunnel</a> 0A où il est écrit "Nom du site web". Cela remplacera le nom par défaut "mysite.i2p".
De plus, cochez "Démarrage automatique", ainsi votre eepsite démarrera automatiquement chaque fois que vous lancerez votre routeur I2P.
N'oubliez pas de cliquer sur "Enregistrer".</li>
<li>Pour lancer votre eepsite, sur la
<ahref="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/index.jsp">page principale de configuration Gestionnaire de tunnels (i2ptunnel)</a>, cliquez sur le bouton "Démarrer" de votre eepsite.
Maintenant vous devriez voir "Eepsite" indiqué sous "Destinations locales" sur le côté gauche de votre
Allez à <code>~/.i2p/eepsite/docroot/</code> (Linux) ou <code>%APPDATA%\I2P\eepsite\docroot\</code> (Windows) et remplacez la page index.html avec votre propre page. Les dossiers virtuels fonctionnent,
donc vous pouvez héberger un sous-dossier sans explicitement ajouter des liens vers des fichiers. Si vous avez besoin d'un gabarit pour un site de base, n'hésitez pas à utiliser et à changer <ahref="pagetemplate.html">cette page</a> et <ahref="lib/">contenu</a>!</li>
Sachant que beaucoup de routeurs récupèrent périodiquement des mises à jour de carnets d'adresses depuis ces sites, en quelques heures d'autres utilisateurs seront capables de trouver et d'accéder à votre eepsite simplement en tapant <i>quelquechose</i>.i2p dans leurs navigateurs web.</li>
</ul><h2>Comment ajouter des abonnements de carnets d'adresses</h2><ul>
<li>En parlant de mises à jour de carnets d'adresses, ce serait un bon moment pour ajouter quelques carnets d'adresses
à votre <ahref="http://127.0.0.1:7657/susidns/subscriptions.jsp">liste de souscriptions.</a> Allez sur la page appropriée afin d'en a
jouter quelques uns listés ci-dessous afin que votre liste d'hôtes soit mise à jour automatiquement :</li><ul>
<li>Si vous êtes pressé et que vous ne pouvez pas attendre quelques heures, vous pouvez demander aux gens d'utiliser une adresse de service de saut (jump service, service d'aide à la re-direction d'adresse).
Cela marchera en quelques minutes après que vous ayez entré votre clé dans le carnet d'adresses du même site.
Testez-le vous-même en entrant : <code>
http://stats.i2p/cgi-bin/jump.cgi?a=<i>que
lquechose</i>.i2p</code>
ou <code>http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostjump?<i>quelquechose</i>.i2p</code>
dans votre navigateur web.
Dès que cela fonctionnera, vous pourrez en informer les gens.</li>
<li>Certains personnes s'informent des nouveaux eepsites sur des listes telles que
<ahref="http://inproxy.tino.i2p/status.php">inproxy.tino.i2p/status.php</a> ou <ahref="http://perv.i2p">perv.i2p</a>, c'est pourquoi vous pourriez commencer à avoir
quelques visiteurs. Mais il y a beaucoup d'autres manières d'informer les gens. Voici quelques idées :
Notez que certains sites recommandent de coller la longue clé de destination. Vous pouvez si vous voulez,
mais si vous avez déjà réussi à poster la clé sur un service d'ajout de clé (type stats.i2p) et attendu 24 heures afin que la mise à jour de carnet d'adresses
se propage aux autres gens, cela ne devrait pas être nécessaire. </ul>
<h2>Obtenir davantage d'assistance</h2><ul>
<li>Si vous avez d'autres questions, trouvez du soutien à ces endroits :
<b>Note:</b> cette page, le site web, et la console, ont tous besoin de traductions dans VOTRE langue si ce n'est pas encore fait ni en cours. Veuillez envisager d'aider le projet à grandir en <ahref="http://www.i2p2.i2p/getinvolved.html">donnant volontairement de votre temps</a> pour la traduction. Contactez le projet via le canal IRC listé ci-dessus. Merci par avance !</div>