forked from I2P_Developers/i2p.i2p
59 lines
1.4 KiB
Groff
59 lines
1.4 KiB
Groff
|
.\"*******************************************************************
|
||
|
.\"
|
||
|
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
|
||
|
.\"
|
||
|
.\"*******************************************************************
|
||
|
.TH I2PROUTER 1 "26 janvier 2017" "" I2P
|
||
|
|
||
|
.SH NOM
|
||
|
i2prouter \- démarre et stoppe le routeur I2P
|
||
|
|
||
|
.SH SYNOPSIS
|
||
|
\fBi2prouter\fP
|
||
|
{\fIconsole\fP|\fIstart\fP|\fIstop\fP|\fIgraceful\fP|\fIrestart\fP|\fIcondrestart\fP|\fIstatus\fP|\fIdump\fP|\fIinstall\fP|\fIremove\fP}
|
||
|
.br
|
||
|
|
||
|
.SH DESCRIPTION
|
||
|
Contrôle le service I2P.
|
||
|
|
||
|
.IP \fBconsole\fP
|
||
|
Exécute I2P en tant qu'un application de console, sous le compte de
|
||
|
l'utilisateur actuel.
|
||
|
|
||
|
.IP \fBstart\fP
|
||
|
Démarre le service I2P.
|
||
|
|
||
|
.IP \fBstop\fP
|
||
|
Stoppe le service I2P.
|
||
|
|
||
|
.IP \fBrestart\fP
|
||
|
Stoppe le service I2P puis le démarre.
|
||
|
|
||
|
.IP \fBcondrestart\fP
|
||
|
Redémarre le service I2P seulement si il est déjà en cours d'exécution.
|
||
|
|
||
|
.IP \fBgraceful\fP
|
||
|
Stoppe I2P gracieusement (cela peut prendre jusqu'à 11 minutes).
|
||
|
|
||
|
.IP \fBinstall\fP
|
||
|
Installe un script d'initialisation pour exécuter automatiquement I2P
|
||
|
lorsque le système démarre.
|
||
|
|
||
|
.IP \fBremove\fP
|
||
|
Désinstalle le script d'initialisation qui a été installé avec \fBinstall\fP
|
||
|
|
||
|
.IP \fBstatus\fP
|
||
|
Imprime lorsque le service d'I2P est en cours d'exécution.
|
||
|
|
||
|
.IP \fBdump\fP
|
||
|
Dumps the current threads into \fBwrapper.log\fP.
|
||
|
|
||
|
.SH "RAPPORTER DES BUGS"
|
||
|
Veuillez créer un ticket sur
|
||
|
.UR https://trac.i2p2.de/
|
||
|
la page Trac d'I2P
|
||
|
.UE .
|
||
|
|
||
|
.SH "VOIR AUSSI"
|
||
|
\fBi2prouter\-nowrapper\fP(1)
|