From 622272758e4dea69b222fceca750d6e3b86d5930 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zzz Date: Fri, 3 Nov 2017 20:02:40 +0000 Subject: [PATCH] translation updates from transifex --- apps/desktopgui/locale/messages_bg.po | 11 +- apps/desktopgui/locale/messages_el.po | 15 +- apps/desktopgui/locale/messages_fr.po | 8 +- apps/desktopgui/locale/messages_nb.po | 4 +- apps/i2psnark/locale/messages_ar.po | 928 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_de.po | 932 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_es.po | 929 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_fi.po | 926 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_fr.po | 1324 ++++----- apps/i2psnark/locale/messages_hu.po | 926 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_it.po | 930 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_ja.po | 930 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_ko.po | 926 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_nb.po | 1170 ++++---- apps/i2psnark/locale/messages_nl.po | 928 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_pl.po | 931 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_pt.po | 926 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_pt_BR.po | 926 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_ro.po | 928 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_ru.po | 936 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_sk.po | 926 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_sv.po | 1381 +++++----- apps/i2psnark/locale/messages_tr.po | 930 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_uk.po | 926 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_vi.po | 930 +++---- apps/i2psnark/locale/messages_zh.po | 928 +++---- apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_fr.po | 119 +- apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_it.po | 11 +- apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_nb.po | 11 +- apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_sv.po | 17 +- apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_zh.po | 23 +- apps/i2ptunnel/locale/messages_ar.po | 769 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_cs.po | 769 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_da.po | 769 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po | 771 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po | 803 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_fi.po | 769 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po | 1022 +++---- apps/i2ptunnel/locale/messages_hu.po | 769 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_it.po | 771 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_ja.po | 769 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_ko.po | 771 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_nb.po | 983 +++---- apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po | 771 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_nn.po | 769 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po | 771 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po | 769 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_pt_BR.po | 769 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_ro.po | 769 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_ru.po | 812 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_sk.po | 769 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_sv.po | 782 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_tr.po | 773 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_uk.po | 769 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_vi.po | 769 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_zh.po | 840 +++--- apps/i2ptunnel/locale/messages_zh_TW.po | 771 +++--- apps/ministreaming/locale/messages_fr.po | 4 +- apps/ministreaming/locale/messages_pt_BR.po | 21 +- apps/ministreaming/locale/messages_sv.po | 7 +- .../locale-countries/messages_el.po | 129 +- .../locale-countries/messages_fr.po | 6 +- .../locale-countries/messages_it.po | 11 +- apps/routerconsole/locale-news/messages_el.po | 13 +- apps/routerconsole/locale-news/messages_fr.po | 10 +- apps/routerconsole/locale-news/messages_nb.po | 5 +- apps/routerconsole/locale/messages_ar.po | 1677 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_cs.po | 1679 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_da.po | 1679 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_de.po | 1835 +++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_el.po | 1673 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_es.po | 1678 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_et.po | 1675 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_fi.po | 1675 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_fr.po | 2385 +++++++++-------- apps/routerconsole/locale/messages_hu.po | 1677 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_it.po | 1669 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_ja.po | 1679 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_ko.po | 1687 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_nb.po | 1893 +++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_nl.po | 1689 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_pl.po | 1676 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_pt.po | 1679 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_pt_BR.po | 1677 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_ro.po | 1677 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_ru.po | 1671 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_sv.po | 1804 +++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_tr.po | 1687 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_uk.po | 1673 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_vi.po | 1687 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_zh.po | 1686 ++++++------ apps/routerconsole/locale/messages_zh_TW.po | 1689 ++++++------ apps/susidns/locale/messages_el.po | 4 +- apps/susidns/locale/messages_fr.po | 128 +- apps/susidns/locale/messages_sv.po | 19 +- apps/susidns/locale/messages_vi.po | 4 +- apps/susidns/locale/messages_zh_TW.po | 8 +- apps/susimail/locale/messages_fr.po | 46 +- apps/susimail/locale/messages_gl.po | 6 +- apps/susimail/locale/messages_nb.po | 9 +- apps/susimail/locale/messages_sv.po | 17 +- apps/susimail/locale/messages_zh.po | 6 +- apps/susimail/locale/messages_zh_TW.po | 10 +- debian/po/el.po | 9 +- debian/po/fr.po | 19 +- debian/po/ru.po | 9 +- installer/resources/locale-man/man_fr.po | 80 +- installer/resources/locale-man/man_pl.po | 4 +- installer/resources/locale-man/man_pt_BR.po | 63 +- installer/resources/locale-man/man_ru.po | 11 +- installer/resources/locale/po/messages_fr.po | 32 +- installer/resources/locale/po/messages_ru.po | 9 +- 112 files changed, 46620 insertions(+), 41309 deletions(-) diff --git a/apps/desktopgui/locale/messages_bg.po b/apps/desktopgui/locale/messages_bg.po index 179e67894b..4a366cccba 100644 --- a/apps/desktopgui/locale/messages_bg.po +++ b/apps/desktopgui/locale/messages_bg.po @@ -5,13 +5,14 @@ # # Translators: # Gabriel Radev , 2015 +# Vitaly Zdorovenko , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 20:31+0000\n" +"Last-Translator: Vitaly Zdorovenko \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:77 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:229 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Деактивиране" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:93 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:245 @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Спиране на I2P" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:126 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:278 msgid "Restart I2P Immediately" -msgstr "" +msgstr "Рестартирайте Незабавно" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:143 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:295 @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:363 #, java-format msgid "Shutdown in {0}" -msgstr "" +msgstr "Изключване в {0}" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:365 msgid "Shutdown imminent" diff --git a/apps/desktopgui/locale/messages_el.po b/apps/desktopgui/locale/messages_el.po index 5ed90a430c..cd13ff3738 100644 --- a/apps/desktopgui/locale/messages_el.po +++ b/apps/desktopgui/locale/messages_el.po @@ -4,14 +4,15 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: +# Elektra M. , 2017 # lixtetrax , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 19:55+0000\n" +"Last-Translator: Elektra M. \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Έναρξη φυλλομετρητή Ι2Ρ" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:76 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:228 msgid "Configure I2P System Tray" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση της γραμμής εργασιών του I2P" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:77 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:229 @@ -62,17 +63,17 @@ msgstr "Τερματισμός Ι2Ρ" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:126 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:278 msgid "Restart I2P Immediately" -msgstr "" +msgstr "Άμεση επανεκκίνηση του Ι2Ρ" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:143 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:295 msgid "Stop I2P Immediately" -msgstr "" +msgstr "Άμεση διακοπή του I2P" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:157 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:309 msgid "Cancel I2P Shutdown" -msgstr "" +msgstr "Ακύρωση τερματισμού λειτουργίας του I2P" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:363 #, java-format @@ -91,4 +92,4 @@ msgstr "Δίκτυο " #. Windows typically has tooltips; Linux (at least Ubuntu) doesn't #: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:63 msgid "I2P: Right-click for menu" -msgstr "" +msgstr "I2P: Κάντε δεξί κλικ για το μενού" diff --git a/apps/desktopgui/locale/messages_fr.po b/apps/desktopgui/locale/messages_fr.po index d7eeab1fc7..6de885238d 100644 --- a/apps/desktopgui/locale/messages_fr.po +++ b/apps/desktopgui/locale/messages_fr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-04 12:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 17:51+0000\n" "Last-Translator: French language coordinator \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "Démarrage" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:55 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:207 msgid "Launch I2P Browser" -msgstr "Lancer le navigateur d'I2P" +msgstr "Lancer le navigateur d’I2P" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:76 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:228 msgid "Configure I2P System Tray" -msgstr "Configurer la zone de notification d'I2P" +msgstr "Configurer la zone de notification d’I2P" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:77 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:229 @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Arrêter I2P immédiatement" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:157 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:309 msgid "Cancel I2P Shutdown" -msgstr "Annuler la fermeture d'I2P" +msgstr "Annuler la fermeture d’I2P" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:363 #, java-format diff --git a/apps/desktopgui/locale/messages_nb.po b/apps/desktopgui/locale/messages_nb.po index 93f07e0602..8fa21f246d 100644 --- a/apps/desktopgui/locale/messages_nb.po +++ b/apps/desktopgui/locale/messages_nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-17 16:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Kjør I2P-nettleser" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:76 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:228 msgid "Configure I2P System Tray" -msgstr "Sett opp I2P systemkruv" +msgstr "Sett opp I2P-systemkruv" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:77 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:229 diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_ar.po b/apps/i2psnark/locale/messages_ar.po index fd26f4a95e..49ae68b3e7 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_ar.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_ar.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,265 +25,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "تم قفل النفق" #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "تم تغببر مجموع حد الرفع الى {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "اقل حد الرفع الى {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "حولت سرعة الرفع الى {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "اقل سرعة رفع هي{0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "تغير تأخير البداية الى {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "سيتم تفعيل التغيير بعد اعادة التشغيل" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "فك الاتصال" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr " تغيرت الاعدادات الى {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "فشل في الاتصال بالاعدادات الجديدة، سيتم الرجوع الى الاعدادات القديمة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "فشل في اعادة الاتصال بالاعدادات القديمة!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "اتصال بوجهة جديدة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "اعادة التشغيل \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "تشغيل عند البداية" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "الغاء التشغيل عند البداية" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "تفعيل open trackers - يجب اعادة تشغيل التورنت لتفعيل التغيير." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "الغاء تفعيل open trackers - يجب اعادة تشغيل التورنت لتفعيل التغيير." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "لم تتغير الاعدادات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "تغيير open trackers - يجب اعادة تشغيل التورنت لتفعيل التغيير." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "فشل في حفظ الاعدادات {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "جاري الاتصال بشبكة I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "فشل في الاتصال ب I2P - تخقق من اعدادات I2CP !" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "خطأ: فشل في اضافة التورنت {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "فشل في فتح \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "تورنت بهذه المعلومات مشغل: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -291,46 +299,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "تورنت في \"{0}\"غير صحيح" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "تم خذف ملف التورنت: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "خطأ - لا توجد ذاكرة كافية، لا يمكن انشاء تورنت {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "يحمل {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -338,139 +346,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "اضافة {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "فشل في نسخ التورنت الى {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "حدود {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "خطأ: ﻻيمكن حذف التورنت {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "تورنت محذوف: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "اضف تورنت في {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "انتهى التحميل: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "بداية التورنت {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "فشل في اضافة I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "فتح النفق واطلاق جميع التورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "توقيف جميع التورنت و قفل النفق I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "" @@ -520,183 +528,179 @@ msgstr "تورنت في قائمة الانتظار: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "تورنت غير صحيح {0} " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark برنامج تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "اعدادات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "أنعش الصفحة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "منتدى" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "الحالة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "اخفاء النظائر" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "أظهر النظائر" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "تقدير للوقت الباقي" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "محمل" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "الحجم" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "رفع" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "معدل التحميل" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "توقيف جمبع التورنت و النفق I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "توقيف الجمبع" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "شغل الجمبع" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "شغل جمبع التورنت و النفق I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "لم يحمل تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "مجموع" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" @@ -718,7 +722,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" @@ -729,212 +733,212 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "التالي" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "تم حذف ملف مغناطيس: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "خذف ملف البيانات: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "فشل في حذف الملف: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "تم انشاء تورنت لـ \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "العديد من trackers يطلبون تسجيل التورنت قبل مشاركتها، قم بذلك قبل البداية {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "فشل في انشاء تورنت لـ \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "لا يمكن انشاء تورنت لبيانات غير موجودة: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "فشل في انشاء تورنت - عليك اختيار ملف أو مجلد" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Tracker خطأ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -945,498 +949,516 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "جاري البدأ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "بشارك" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "اكتمل" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "موافق" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "متوقف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "لا بوجد نظائر" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "متوقف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "تفاصيل التورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "أظهر الملفات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "فتح ملف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "اكتمل" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "قف التورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "قف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "ابدأ التورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "ابدأ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "حذف التورنت من القائمة، حذف ملف .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "حذف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "خذف ملف التورنت و الملفات المرتبطة به" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "هل أنت متأكد من حذف التورنت \\''{0}\\'' وجمبع البيانات المحملة؟" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "شارك" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "غير مهم (النظير لا يحتوي على اجزاء نحتاجها)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "مشكلة (لا يمكن الحصول على اجزاء الملف من النظائر)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "تفاصيل حول {0} tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "معلومات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "أضف تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "من عنوان" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "أضف تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "يمكن ايضا .نقل ملفات تورنت الى: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "سيتم القاف التورنت عند حذف الملف torrent." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "أنشئ تورنت" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "البيانات المشاركة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "أنشئ تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "عادي" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "فتح" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "ﻻشيئ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "مجلد البيانات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "اللغة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "تيمة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "أبد" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "تأخر البداية" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "دقائق" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "اقصى حد للرفع" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "النظائر" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "اقصى حد لسرعة الاتصال" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "ينصح باستعمال نصف سرعة الشبكة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "أظهر أو غير سرعة الموجه" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "استعمال open trackers ايضا" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "اعدادت الاتصال الداخلي" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "اعدادت الاتصال الخارجي" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "حفظ الاعدادات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "عادي" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "فتح" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "إضافة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "غنوان مغناطيس غير صحيح {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" @@ -1447,7 +1469,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" @@ -1458,198 +1480,198 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "أُنشيء" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "وصلة مغناطيس" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "انتهاء" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "الملفات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "القطع" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "حجم القطعة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "المجلد" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "تورنت غير موجود؟" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "الملف غير موجود في التورنت؟" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "عالي" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "عادي" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "تجاوز" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "حفظ الأولويات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" @@ -1660,39 +1682,39 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "اختر للحذف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "حذف" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_de.po b/apps/i2psnark/locale/messages_de.po index 49251c0c2f..feeff83b00 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_de.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_de.po @@ -22,9 +22,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" -"Last-Translator: Ettore Atalan \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,265 +37,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Keine weiteren Torrents laufen." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "I2P-Tunnel geschlossen." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "Keine Schreibberechtigungen für Datenverzeichnis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "Datenverzeichnis kann nicht erstellt werden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Gesamthochladerbegrenzung geändert auf {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Minimale Gesamthochladerbegrenzung ist {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Hochladebandbreitenbegrenzung geändert auf {0}kbyte/s." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Minimale Hochladebandbreitenbegrenzung ist {0} kbyte/s." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Startverzögerung geändert auf {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Aktualisierungsrate geändert auf {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Aktualisierung deaktiviert" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Seitengröße geändert auf {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Datenverzeichnis muss ein absoluter Pfad sein" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Datenverzeichnis nicht vorhanden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "Kein Verzeichnis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Unlesbar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Datenverzeichnis geändert auf {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "Änderungen an I2CP und am Tunnel werden nach dem Stoppen aller Torrents wirksam" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CP-Optionen geändert auf {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Altes I2CP-Ziel wird getrennt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2CP-Einstellungen geändert auf {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Verbinden mit den neuen Einstellungen nicht möglich, benutze wieder die alten I2CP-Einstellungen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Verbinden mit den alten Einstellungen nicht möglich!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Verbunden auf dem neuem I2CP-Ziel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP-Lauscher neu gestartet für \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Neu Dateien werden allgemein lesbar sein." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Neue Dateien werden nicht allgemein lesbar sein." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Autostart wird aktiviert" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Autostart wird deaktiviert" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "Smarte Sortierung aktivieren" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "Smarte Sortierung deaktivieren" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "OpenTracker aktiviert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu gestartet werden." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "OpenTracker deaktiviert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu gestartet werden." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT aktiviert." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT deaktiviert." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "DHT-Änderungen erfordern das Anhalten und erneutes Öffnen des Tunnels" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "Bewertungen aktiviert." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "Bewertungen deaktiviert." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "Kommentare aktiviert." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "Kommentare deaktiviert." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Konfiguration nicht geändert." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "OpenTracker-Liste geändert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu gestartet werden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Liste privater Tracker geändert - betrifft nur neu erstellte Torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Konnte Konfiguration nicht in {0} speichern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Verbinde mit I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Fehler beim Verbinden mit I2P - Überprüfen Sie Ihre I2CP-Einstellungen!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Fehler: Konnte den Torrent \"{0}\" nicht hinzufügen" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Kann \"{0}\" nicht öffnen" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Torrent mit diesem Infohash läuft schon: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "FEHLER - Keine I2P-Tracker im privaten Torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "Warnung - Keine I2P-Tracker in \"{0}\", es wird nur bei I2P-OpenTrackern und mittels DHT bekanntgeben" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "Warnung - Keine I2P-Tracker in \"{0}\" und OpenTrackers sind deaktiviert. Bekanntgabe erfolgt nur mittels DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -303,46 +311,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "Warnung - Keine I2P-Tracker in \"{0}\", und DHT und OpenTrackers sind deaktiviert. Sie sollten DHT oder OpenTrackers vor dem Starten des Torrents aktivieren." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent in \"{0}\" ist nicht gültig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Torrentdatei gelöscht: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "Torrent Datei von {0} nach {1} verschoben" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "FEHLER - Unzureichender Arbeitsspeicher, kann keinen Torrent von {0} erstellen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "Torrent hinzugefügt und gestartet: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "Torrent hinzugefügt: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "{0} wird abgerufen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -350,139 +358,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "Das Verwenden von OpenTrackern ist deaktiviert und wir haben keine DHT-Gegenstellen. Das Abrufen von {0} könnte scheitern, sofern Sie keinen anderen Torrent starten. Aktivieren Sie OpenTracker oder DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "{0} wird hinzugefügt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Herunterladen läuft bereits: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Fehler beim Kopieren der Torrentdatei nach {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "Zu viele Dateien in \"{0}\" ({1})!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "Torrent Datei \"{0}\" kann nicht mit \".torrent\" enden!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "Keine Teile in \"{0}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "Zu viele Teile in \"{0}\", das Limit ist {1}!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "Teile sind zu groß in \"{0}\" ({1}B)!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Limit ist \"{0}\"Bytes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "Torrent \"{0}\" hat keine Daten!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "Torrents größer als {0}B sind noch nicht unterstützt \"{1}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Fehler: Konnte den Torrent \"{0}\" nicht entfernen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "Torrent gestoppt: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent entfernt: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Torrents in {0} werden hinzugefügt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Hochladebandbreitenbegrenzung ist {0} KByte/s." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Herunterladen abgeschlossen: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Torrent {0} wird gestartet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Fehler bei Torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Konnte keine Verbindung zu I2P herstellen!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "I2P-Tunnel wird geöffnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Den I2P-Tunnel öffnen und alle Torrents starten." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Alle Torrents stoppen und den I2P-Tunnel schließen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Der I2P-Tunnel wird nach Benachrichtigung der Tracker geschlossen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "Überprüfung von Torrent {0} beendet, nun {1} vollständig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "Überprüfung von Torrent {0} beendet, keine Änderung" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "Fehler bei der Überprüfung von Torrent {0}" @@ -532,1151 +540,1165 @@ msgstr "Torrent ist schon in der Warteschlange: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Torrent in {0} war nicht gültig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "Anonymer BitTorrent-Client" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "I2PSnark wurde beendet." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Router ist Offline" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Seite aktualisieren" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Forum" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Klicken Sie die \"Torrent Hinzufügen\"-Schaltfläche, um den Torrent abzurufen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "Nachrichten löschen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "Sortieren nach {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "Teilnehmer ausblenden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "Teilnehmer einblenden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "Dateityp" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Geschätzte verbleibende Zeit" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr " Empf." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Heruntergeladen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Größe" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr " Send." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "Hochladeverhältnis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Hochgeladen" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "Übertragungsrate für den Empfang" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Herunterladegeschwindigkeit" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "Übertragungsrate fürs Senden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Hochladegeschwindigkeit" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Alle Torrents und den I2P-Tunnel stoppen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Alle stoppen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Alle gestoppten Torrents fortsetzen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Alle starten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Alle Torrents und den I2P-Tunnel starten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Keine Torrents geladen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Gesamt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 Torrent" msgstr[1] "{0} Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 verbundener Teilnehmer" msgstr[1] "{0} verbundene Teilnehmer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "1 DHT-Gegenstelle" msgstr[1] "{0} DHT-Gegenstellen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "Ziel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Erste" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "Erste Seite" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Vorherige" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Vorherige Seite" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Nächste" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Nächste Seite" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Letzte" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Letzte Seite" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "Kann den Torrent {0} nicht hinzufügen, da dieser in einem anderen Torrent ist: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "Ungültige URL - muss mit \"http://\", \"{0}\" oder \"{1}\" anfangen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnetlink gelöscht: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Download gelöscht: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Datendatei gelöscht: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Daten konnten nicht gelöscht werden: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Das Verzeichnis {0} konnte nicht gelöscht werden." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Verzeichnis gelöscht: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "Kann keinen Torrent mit der Endung \".torrent\" hinzufügen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "Torrent mit diesem Namen ist schon aktiv: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "Kann keinen Torrent hinzufügen, der das I2P Verzeichnis beinhaltet: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "Kann den Torrent {0} nicht hinzufügen, da dieser den Torrent {1} enthält." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "Fehler - Einfügen alternativer Tracker ohne primären Tracker nicht möglich" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "Fehler - Mischen von privaten und öffentlichen Trackern in einem Torrent nicht möglich" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent erstellt für \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Viele I2P-Tracker erfordern eine Registrierung, bevor der Torrent verteilt wird. Bitte tun Sie dies vor dem Start von \"{0}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Fehler beim Erstellen eines Torrents für \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Kann keinen Torrent für nicht existente vorhandene erstellen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Fehler beim Erstellen des Torrents - Sie müssen eine Datei oder ein Verzeichnis angeben." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Ausgewählte löschen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Trackerkonfiguration speichern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Entfernt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Tracker hinzufügen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Geben Sie einen gültigen Tracker-Namen und die URLs ein" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Auf Standardeinstellungen zurücksetzen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Auf Standard-Tracker zurückgesetzt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Überprüfe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Reserviere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Trackerfehler" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 Teilnehmer" msgstr[1] "{0} Teilnehmern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Starten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Verteile" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Vollständig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Stillstand" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "Keine Teilnehmer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Gestoppt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Details" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Dateien ansehen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Datei öffnen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "vollständig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "verbleibend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "Fertig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Torrent stoppen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Torrent starten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Entfernt den Torrent von der aktiven Liste und löscht die .torrent-Datei" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Datei \\''{0}\\'' löschen möchten (Heruntergeladene Daten werden nicht gelöscht)?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Löscht die .torrent-Datei und (die) dazugehörige Datendatei(en)" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Torrentdatei \\''{0}\\'' und alle heruntergeladenen Daten löschen wollen?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Quelle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Uninteressant (Der Teilnehmer hat keine Teile, die wir benötigen)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Gedrosselt (Der Teilnehmer hat uns nicht erlaubt, Teile anzufordern)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Uninteressiert (Wir haben keine Teile, die der Teilnehmer benötigt)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Gedrosselt (Wir erlauben dem Teilnehmer nicht, Teile anzufordern)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Details beim Tracker {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Torrent hinzufügen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "Von URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "Geben Sie die URL zum Herunterladen einer Torrentdatei (I2P-Link), einen Magnet-Link, einen Maggot-Link oder einen Info-Hash ein!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Füge Torrent hinzu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "Datenverzeichnis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "Geben Sie das Verzeichnis zum Speichern der Daten ein (Standardeinstellung {0})" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Alternativ können Sie die .torrent-Dateien auch nach {0} kopieren." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Das Entfernen der .torrent-Datei stoppt den jeweiligen Torrent." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Torrent erstellen" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Daten zum Verteilen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "Datei oder Verzeichnis zum Verteilen (Gesamter Pfad oder aus dem Verzeichnis {0} )" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Torrent erstellen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "Primär" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "Alternativen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" -msgstr "Tracker-URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Offen" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "keiner" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "Datenverzeichnis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "Dateien von allen lesbar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "Torrents automatisch starten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "Smarte Torrent Sortierung" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Aufmachung" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "Konfigurieren" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "Aktualisierungsintervall" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Nie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "Startverzögerung" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "Seitengröße" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "Gesamtlimit an Hochladern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "Teilnehmer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Bandbreitenbegrenzung beim Hochladen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Halbe verfügbare Bandbreite wird empfohlen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Routerbandbreite ansehen oder ändern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "Auch OpenTracker verwenden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "DHT aktivieren" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "Einstellungen eingehend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "Einstellungen ausgehend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP-Host" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP-Port" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP-Optionen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Einstellungen speichern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Namen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "Webseiten-URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Offen" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "Ankündigungs-URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Ungültige Magnet-URL {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 Zwischenstation" msgstr[1] "{0} Zwischenstationen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 Tunnel" msgstr[1] "{0} Tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Torrentdatei" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "Datenadresse" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "Info-Hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "Primärer Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Tracker-Liste" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Erstellt von" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Hinzugefügt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Magnetlink" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Privater Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Fortschritt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Verbleibend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "Übersprungen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Teile" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Stückgröße" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "Für Resultate Seite aktualisieren" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "Überprüfung forcieren" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "Ressource" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Eine Hierarchie nach oben" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrentdatei nicht gefunden?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Datei nicht gefunden im Torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Hoch" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" -msgstr "" +msgstr "Laden Sie diese Datei nicht herunter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "Alle auf hoch festlegen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "Alle auf normal festlegen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "Alle überspringen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Prioritäten speichern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Zum Löschen markiert" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Ausgewählte Emails löschen" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_es.po b/apps/i2psnark/locale/messages_es.po index 608f8977f0..39ce7af101 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_es.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_es.po @@ -4,6 +4,7 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: +# Albert, 2017 # "blabla", 2011 # blabla , 2015 # blabla , 2012 @@ -20,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-07 15:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-27 12:30+0000\n" "Last-Translator: strel\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,265 +36,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "No hay más torrents intercambiandose." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "Túnel I2P cerrado." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Enlace magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "No hay permisos de escritura para el directorio de datos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "No se pudo crear el directorio de datos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "El límite total de usuarios subiendo ha cambiado a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "El límite mínimo total de usuarios subiendo es {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "El límite de ancho de banda de subida cambió a {0} KB/s" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "El límite mínimo de ancho de banda de subida es {0} KB/s" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "El retardo en el arranque se ha cambiado a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Hora de actualización cambiado a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Actualización deshabilitada" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Tamaño de página cambiado a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "La carpeta de datos tiene que ser una ruta absoluta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "La carpeta de datos no existe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "No es una carpeta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "No se pudo leer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Carpeta de datos cambiada a {0} " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "Los cambios de I2CP (protocolo cliente I2P) y túnel serán efectivos después de detener todos los torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "Opciones I2CP cambiadas a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Desconectando destino I2CP antiguo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Preferencias de I2CP cambiadas a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "No se pudo conectar usando las nuevas preferencias de I2CP (protocolo cliente I2P), volviendo a las antiguas" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "¡No se pudo reconectar usando las preferencias antiguas!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Reconectado con el nuevo destino I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "El escuchador de I2CP se reinició para \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Los ficheros nuevos serán públicamente legibles" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Los ficheros nuevos no serán públicamente legibles" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Arranque automático activado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Arranque automático desactivado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "Ordenación inteligente habilitada" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "Ordenación inteligente deshabilitada" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Trackers (rastreadores) abiertos activados - requiere reiniciar el torrent para que sea efectivo." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Trackers (rastreadores) abiertos desactivados - requiere reiniciar el torrent para que sea efectivo." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT habilitada." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT deshabilitada." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "Cambiar la DHT (tabla de hash distribuida) requiere cerrar el túnel y volver a abrirlo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "Valoraciones habilitadas." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "Valoraciones deshabilitadas." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "Comentarios habilitados." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "Comentarios deshabilitados." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "Nombre de los comentarios establecido a {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "Tema cargado: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "Paneles ocultables habilitados." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "Paneles ocultables deshabilitados." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "La configuración no cambió." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "La lista de trackers (rastreadores) abiertos cambió - requiere reiniciar el torrent para que sea efectiva." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "La lista de trackers (rastreadores) privados cambió - afactará sólo a los torrents creados a partir de ahora." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "No se pudo guardar la configuración en {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Conectando a I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Error al conectar a I2P - ¡compruebe sus preferencias de I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Error: No se pudo añadir el torrent {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "No se pudo abrir \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Ya hay un torrent con esta información de hash (identificador criptográfico): {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "ERROR - No hay trackers I2P en el torrent privado \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "Advertencia - No hay trackers (rastreadores) I2P en \"{0}\", sólo se anunciará a trackers abiertos I2P y a la DHT (tabla de hash distribuida)." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "Advertencia - No hay trackers (rastreadores) I2P en \"{0}\", y los trackers abiertos están deshabilitados. Sólo se anunciará a la DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -301,46 +310,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "Advertencia - No hay trackers (rastreadores) I2P en \"{0}\", y la DHT (tabla de hash distribuida) y los trackers abiertos están deshabilitados, debe habilitar los trackers abiertos o la DHT antes de iniciar el torrent." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "El torrent en \"{0}\" no es válido." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Fichero torrent borrado: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "Fichero torrent movido de {0} a {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "ERROR - Sin memoria disponible, no se pudo crear un torrent a partir de {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "Torrent añadido e iniciado: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "Torrent añadido: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Obteniendo {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -348,139 +357,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "Los rastreadores abiertos están desactivados y no hay pares DHT. Es posible que no se puedan obtener para {0} hasta que no inicie otro torrent, active los rastreadores abiertos o active la DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Añadiendo {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Descarga ya en marcha: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "No se pudo copiar el fichero torrent a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "¡Demasiados ficheros en \"{0}\" ({1})!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "¡El fichero torrent \"{0}\" no puede terminar en \".torrent\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "¡No hay fragmentos en \"{0}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "¡Demasiados fragmentos en \"{0}\", el límite es {1}!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "¡Los fragmentos son demasiado grandes en \"{0}\" ({1}B)!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "El límite es de \"{0}\"Bytes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "¡El torrent \"{0}\" no tiene datos!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "¡Los torrents más grandes que {0}B no están soportados aún \"{1}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Error: No se pudo eliminar el torrent \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "El torrent se detuvo: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent eliminado: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Añadiendo torrents en {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "El limite de ancho de banda de subida es {0} KB/s" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Descarga finalizada: \"{0}\"" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Iniciando el torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Error en el torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "¡No se pudo conectar con I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Abriendo el túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Abriendo el túnel I2P e iniciando todos los torrents ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Deteniendo todos los torrents y cerrando el túnel I2P." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Cerrando túnel I2P después de avisar a los trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "El rechequeo del torrent {0} finalizó, {1} ahora completos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "El rechequeo del torrent {0} finalizó, inalterado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "Error al comprobar el torrent {0}" @@ -530,1151 +539,1165 @@ msgstr "Torrent ya en cola: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "El torrent en {0} no era válido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "Cliente BitTorrent anónimo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "I2PSnark se ha detenido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "El router está caído" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Actualizar página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Foro" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Haga clic en el botón \"Añadir torrent\" para obtener un torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "eliminar mensajes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "Ordenado por {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "Ocultar pares ('peers')" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "Mostrar pares ('peers')" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "Tipo de fichero" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "Llegada" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Tiempo restante estimado" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "Receptor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Descargado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Tamaño" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "Transmisor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "Tasa de subida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Subido" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "Tasa de descarga" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Tasa de descarga" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "Tasa de subida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Tasa de subida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Detener todos los torrents y el túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Detener todos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Iniciar todos los torrents parados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Iniciar todos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Iniciar todos los torrents y el túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "No hay torrents cargados." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Totales" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 torrent" msgstr[1] "{0} torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 par conectado" msgstr[1] "{0} pares conectados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "1 par DHT" msgstr[1] "{0} pares DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "Dest" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "Nuestro destino I2P (identidad) para esta sesión" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "Depuración de la DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Primera" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "Primera página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Anterior" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Página anterior" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Página siguiente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Última" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Última página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "No puede añadir un torrent {0} dentro de otro torrent: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "URL no válida: debe comenzar con \"http://\", \"{0}\", o \"{1}\"." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet borrado: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "El fichero torrent no se pudo eliminar: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Descarga borrada: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Fichero de datos borrado: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "No se pudo borrar el fichero de datos: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "No se pudo borrar la carpeta {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Carpeta borrada: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "No se pudo añadir un torrent que acaba en \".torrent\": {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "Un torrent con este nombre ya está intercambiandose: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "No puede añadir un torrent que incluye un directorio I2P: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "No puede añadir un torrent {0} que incluye otro torrent: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "Error - No se pueden incluir trackers alternativos sin un tracker principal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "Error - No se pueden mezclar trackers privados y públicos en un torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent creado para \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Muchos trackers (rastreadores) I2P requieren que registre los nuevos torrents antes del seeding (sembrado) - por favor hágalo antes de iniciar \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Error al crear un torrent para \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "No se pudo crear un torrent para los datos inexistentes: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Error al crear torrent - ha de introducir un fichero o carpeta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Borrar seleccionados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Guardar configuración de tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Eliminado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Añadir tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Introduzca nombre y URLs de tracker (rastreador) válidos" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Restaurar predeterminados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Trackers (rastreadores) predeterminados restaurados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Comprobando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Asignando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Error del tracker (rastreador)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 par" msgstr[1] "{0} pares" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Iniciando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Sembrando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "Enviando a {0} de {1} pares (peers) en enjambre" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Completo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "Descargando de {0} de {1} pares (peers) en enjambre" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "Bien" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "Conectado a {0} de {1} pares (peers) en enjambre" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Estancado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "Sin pares" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Detenido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Detalles del torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Ver ficheros" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Abrir fichero" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "completo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "restante" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "Completado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Detener el torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Iniciar el torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Eliminar el torrent de la lista de torrents activos, borrando el fichero .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar el fichero \\''{0}\\'' (los datos descargados no serán borrados)?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Borrar el fichero .torrent y el(los) ficheros(s) de datos asociado(s)" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar el torrent \\''{0}\\'' y todos los datos descargados correspondientes?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "Par (peer) acoplado al enjambre" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "Destino I2P (identidad) del par (peer)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Semilla (seed)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Sin interés (el par no tiene las partes que necesitamos)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Restringido (el par no nos está permitiendo solicitar partes)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "No interesado (no tenemos las partes que el par precisa)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Restringiendo (no estamos permitiendo al par solicitar partes)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Detalles en el tracker (rastreador) {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Información" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Añadir torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "Desde la URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "Introduzca URL de descarga del fichero torrent (sólo I2P), enlace magnet, enlace maggot, o información de hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Añadir torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "Dir de datos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "Introduzca el directorio en el que guardar los datos (por defecto {0})" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "También puede copiar ficheros .torrent a: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Eliminar un fichero .torrent provocará que se detengan sus transferencias." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Crear un torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Datos a sembrar ('seed')" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "Fichero o directorio a sembrar (seed) (ruta completa o dentro del directorio {0} ) " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Crear torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "Principal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "Alternativos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" -msgstr "URL del Tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" +msgstr "Tipo de rastreador" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "Privado" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "ninguno" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "Carpeta de datos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "Directorio donde se almacenan los ficheros torrent y los descargados/compartidos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "Ficheros legibles por todos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "Establezca los permisos de fichero para permitir a otros usuarios locales acceder a los ficheros descargados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "Auto iniciar torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "Inicializar torrents automáticamente al añadirlos y reinicializarlos cuando se inice I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "Ordenación inteligente de torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "Ignorar palabras como 'a' (un/una) y 'the' (el/la) al ordenar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "Paneles plegables" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "Su navegador no soporta esta característica." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "Permitir que los paneles 'Añadir torrent' y 'Crear torrent' se oculten, y que lo hagan por defecto en modo no integrado." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "Para cambiar temas decorativos manualmente, deshabilite el tema universal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "El tema universal está habilitado." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "Hora de actualización" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "Con qué frecuencia se actualiza el estado del torrent en la página principal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "Retardo al arrancar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "Cuánto transcurre hasta que se cargan los torrent auto-inicializados al iniciar I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "Tamaño de página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "Número máximo de torrents a mostrar por página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "Límite total de usuarios subiendo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "Número máximo de pares (peers) a los que subir" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "pares" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Límite de velocidad de subida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "Máximo ancho de banda asignado para subida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Se recomienda la mitad del ancho de banda disponible." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Mostrar o cambiar ancho de banda del router (enrutador)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "Usar también trackers (rastreadores) abiertos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "Anunciar torrents a los trackers abiertos además de a los trackes listados en el fichero torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "Habilitar DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "Usar DHT para encontrar pares (peers) adicionales" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "Habilitar valoraciones" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "Mostrar valoraciones en páginas de torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "Habilitar comentarios" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "Mostrar comentarios en páginas de torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "Autor del comentario" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "Establezca el nombre de autor para sus comentarios y valoraciones" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "Preferencias de entrada" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "Preferencias de salida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "Anfitrión I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "Puerto I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "Opciones de I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Guardar configuración" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "Seleccionar trackers para eliminación de la lista de conocidos de I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "URL del sitio web" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "Privado" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "URL de anunciamientos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "Marcar tracker para eliminación" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "URL de magnet no válida: {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 salto" msgstr[1] "{0} saltos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 túnel" msgstr[1] "{0} túneles" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Fichero torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "Ubicación de los datos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "Información de hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "Tracker principal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Lista de trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Creado en" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Creado por" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Añadido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Enlace de magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Torrent privado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Finalización" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Restante" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "Omitido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Ficheros" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Partes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Tamaño de las partes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "Refrescar página por los resultados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "Forzar rechequeo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "Detener el torrent para comprobar la integridad del fichero" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "Comprobar la integridad de los ficheros descargados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "Recurso no encontrado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "Recurso" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "Base" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "Los recursos no existen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Carpeta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "Estado de la descarga" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "Prioridad de la descarga" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Subir a la carpeta del siguiente nivel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "¿No se encotró el fichero torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "¿No se encontró el fichero en el torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "Descargar fichero con prioridad alta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Alta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "Descargar fichero con prioridad normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "No descargar este fichero" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Saltar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "Configurar todos a alto " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "Configurar todos a normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "Omitir todos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Guardar prioridades" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "Valoraciones y comentarios" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "Se requiere el nombre del autor para valorar o comentar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "Su nombre de autor para comentarios y valoraciones publicadas" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "Habilitar visionado y publicado de comentarios para este torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "Guardar preferencia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "1 estrella" msgstr[1] "{0} estrellas" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "Sin valoración" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "Valorar y comentar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "Valorar torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "Añadir comentario" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "Mi valoración" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "Valoración media" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "No hay valoraciones de la comunidad disponibles actualmente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marcar para borrado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Borrar seleccionados" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_fi.po b/apps/i2psnark/locale/messages_fi.po index 807ab8bf2d..8a6f64b261 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_fi.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_fi.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,265 +25,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Enempää Torrentteja ei ole aktiivisena." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "I2P-käytävä suljettu." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magneetti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "Data-hakemiston luominen epäonnistui" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Palvelimelle kopioijien enimmäismääräraja vaihdettu arvoon {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Palvelimelle kopioijien vähimmäismääräraja vaihdettu arvoon {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Kaistanleveyden enimmäisraja palvelimelle kopioinnissa on {0} kilotavua sekunnissa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Kaistanleveyden vähimmäisraja palvelimelle kopioinnissa on {0} kilotavua sekunnissa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Käynnistysviive vaihdettu arvoon {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Päivitysaika vaihdettu arvoon {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Päivitys poistettu käytöstä" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Sivukoko vaihdettu arvoon {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Data-hakemiston on oltava absoluuttinen polku" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Data-hakemistoa ei ole olemassa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "Ei ole hakemisto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Lukukelvoton" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Data-hakemistoksi vaihtui {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "I2CP- ja tunnelimuutokset astuvat voimaan kaikkien vertaisverkkojen pysäyttämisen jälkeen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CP-valitsimet vaihdettu arvoon {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Katkaistiin yhteys vanhaan I2CP-kohteeseen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2CP-asetukset vaihtuivat arvoon {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Yhdistäminen uusiin asetuksiin epäonnistui, palautetaan vanhat I2CP-asetukset" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Yhdistäminen uudelleen vanhoilla asetuksilla epäonnistui!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Yhdistä uudelleen uuteen I2CP-kohteeseen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP-kuuntelija käynnistettiin uudelleen kohteelle \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Uudet tiedosto ovat julkisesti luettavia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Uudet tiedostot eivät ole julkisesti luettavia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Automaattikäynnistys otettu käyttöön" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Automaattikäynnistys otettu pois käytöstä" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "Älykäs lajittelu otettu käyttöön" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "Älykäs lajittelu otettu pois käytöstä" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Otettu käyttöön avoimet seuraajat - vertaisverkon uudelleenkäynnistys vaaditaan asetuksen käyttöönottamiseksi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Otettu pois käytöstä avoimet seuraajat - vertaisverkon uudelleenkäynnistys vaaditaan asetuksen käyttöönottamiseksi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT otettu käyttöön." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT otettu pois käytöstä." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "DHT-muutos vaatii tunnelin sulkemisen ja avaamisen uudelleen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Asetuksia ei muutettu." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "Avoin seuraaja-luettelo muuttunut - verkkoseuraajan uudelleenkäynnistys vaadittu muutosten voimaansaattamiseksi." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Yksityinen seuraajaluettelo muuttunut - vaikuttaa vain äskettäin luotuihin vertaisverkkoihin." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Asetusten tallentaminen kohteeseen {0} epäonnistui" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Yhdistetään I2P:hen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Virhe yhdistettäessä I2P:hen - tarkista I2CP-asetuksesi!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Virhe: Vertaisverkon {0} lisääminen epäonnistui" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Kohteen \"{0}\" avaaminen epäonnistui" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Vertaisverkko tällä tietotiivisteellä on jo käynnissä: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "VIRHE - Ei I2P-seuraajia yksityisessä vertaisverkossa \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "Varoitus - Ei I2P-seuraajia vertaisverkossa \"{0}\", ilmoittaa I2P:hen vain avoimista seuraajista ja DHT:sta." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "Varoitus - Ei I2P-seuraajia vertaisverkossa \"{0}\", ja avoimet seuraajat ovat poissa käytöstä, ilmoitta vain DHT:hen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -291,46 +299,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "Varoitus - Ei I2P-seuraajia vertaisverkossa \"{0}\", ja DHT sekä avoimet seuraajat ovat poissa käytöstä, sinun pitäisi ottaa käyttöön avoimet seuraajat tai DHT ennen vertaisverkon käynnistämistä." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Vertaiverkko kohteessa \"{0}\" on virheellinen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Vertaisverkkotiedosto poistettu: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "Vertaisverkkotiedosto siirretty kohteesta {0} kohteeseen {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "VIRHE - Muisti loppui, vertaisverkon luominen kohteesta {0} epäonnistui" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "Vertaisverkko lisätty ja käynnistetty: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "Vertaisverkko lisätty: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Noudetaan {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -338,139 +346,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "Avoimet seuraajat ovat poissa käytöstä ja meillä ei ole DHT-vertaisia. Kohteen {0} nouto ei onnistu ellet käynnistä uutta vertaisverkkoa, ota käyttöön avoimia seuraajia, tai ota käyttöön DHT:ä." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Lisätään {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Lataus on jo käynnissä: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Vertaisverkkotiedoston kopioiminen kohteeseen {0} epäonnistui" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "Liian monia tiedostoja vertaisverkossa \"{0}\" ({1})!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "Vertaisverkkotiedosto \"{0}\" ei saa päättyä tarkentimeen \".torrent\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Raja on {0} tavua" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "Vertaisverkossa \"{0}\" ei ole tietoja!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Virhe: Vertaisverkon {0} poistaminen epäonnistui" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "Vertaisverkko pysäytetty: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Vertaisverkko poistettu: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Kaistaleveys palvelimelle kopioinnissa on {0} kilotavua sekunnissa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Lataus päättyi: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Käynnistetään vertaisverkko {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Virhe vertaisverkossa {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Yhdistäminen I2P:hen epäonnistui!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Avataan I2P-tunneli" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Avataan I2P-tunneli ja käynnistetään kaikki vertaisverkot." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Pysäytetään kaikki vertaisverkot ja suljetaan I2P-tunneli" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Suljetaan I2P-tunneli sen jälkeen kun seuraajille on ilmoitettu." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "Virheentarkistus vertaisverkossa {0}" @@ -520,1151 +528,1165 @@ msgstr "Vertaisverkko on jo jonossa: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Vertaisverkko osoitteessa {0} ei ollut kelvollinen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "Anonyymi BitTorrent-asiakas" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Reititin ei ole käynnissä" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Vertaisverkot" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Päivitä sivua" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Foorumi" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "nollaa viestit" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Tila" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "Piilota vertaiset" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "Näytä vertaiset" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Vertaisverkko" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "Tiedostotyyppi" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Arvioitu jäljellä oleva aika" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Ladattu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Koko" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Kopioitu palvelimelle" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Latausnopeus" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Kopiointinopeus palvelimelle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Pysäytä kaikki vertaisverkot ja I2P-tunneli" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Pysäytä kaikki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Käynnistä kaikki pysäytetyt vertaisverkot" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Käynnistä kaikki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Käynnistä kaikki vertaisverkot ja I2P-tunneli" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Yhtään vertaisverkkoa ei ole ladattu." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Yhteensä" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 vertaisverkko" msgstr[1] "{0} vertaisverkkoa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 yhdistetty vertainen" msgstr[1] "{0} yhdistettyä vertaista" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "1 DHT-vertainen" msgstr[1] "{0} DHT-vertaista" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "Kohde" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Ensimmäinen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "Ensimmäinen sivu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Edellinen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Edellinen sivu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Seuraava" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Seuraava sivu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Viimeinen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Viimeinen sivu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "Vertaisverkon {0} lisääminen toisen vertaisverkon sisälle epäonnistui: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "Virheellinen verkko-osoite: Osoitteen on alettava \"http://\", \"{0}\", tai \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet poistettu: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Lataus poistettu: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Data-tiedosto poistettu: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Data-tiedoston poistaminen epäonnistui: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Hakemiston poistaminen epäonnistui: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Hakemisto poistettu: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "Tarkentimeen \".torrent\" päättyvän vertaisverkon lisääminen epäonnistui: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "Tämänniminen vertaisverkko on jo käynnissä: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "I2P-hakemiston sisältävän vertaisverkon lisääminen epäonnistui: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "Vertaisverkon {0} sisälle ei voi lisätä toista vertaisverkkoa: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "Virhe - Vaihtoehtoisten seuraajien sisällyttäminen epäonnistui ilman ensisijaista seuraajaa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "Virhe - Yksityisten ja julkisten seuraajien yhdistäminen vertaisverkossa epäonnistui" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Virhe vertaisverkon luomisessa - sinun on kirjoitettava tiedosto tai hakemisto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Poista valittu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Tallenna seuraaja-asetukset" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Poistettu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Lisää seuraaja" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Kirjoita kelvollinen seuraajanimi ja verkko-osoitteet" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Palauta oletukset" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Palautetaan oletusseuraajat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Tarkistetaan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Seuraajavirhe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 vertainen" msgstr[1] "{0} vertaista" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Käynnistetään" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Valmis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "Valmis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Pysäytetty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Vertaisverkon lisätiedot" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Katso tiedostoja" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Avaa tiedosto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "valmis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "jäljellä" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Pysäytä vertaisverkko" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Käynnistä vertaisverkko" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Käynnistä" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Poista" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Tiedot" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Lisää vertaisverkko" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "Verkko-osoitteesta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Lisää vertaisverkko" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "Tietohakemisto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Luo vertaisverkko" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Seuraajat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "Ensisijainen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "Vaihtoehdot" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Vakio" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Avaa" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "Yksityinen" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "ei mitään" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "Tietohakemisto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "Kieli" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Teema" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Ei koskaan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "minuuttia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "Sivukoko" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "Vertaissolmuja" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP-portti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP-valitsimet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Tallenna asetukset" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "Webbisivuston verkko-osoite" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Vakio" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Avaa" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "Yksityinen" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunneli" msgstr[1] "{0} tunnelia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Vertaisverkkotiedosto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Seuraajaluettelo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Luotu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Tekijä:" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Lisätty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "Ohitettu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Tiedostot" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "Pakota uudelleentarkistus" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Hakemisto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Siirry hakemistohierarkiassa ylöspäin" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Vertaisverkkoa ei löytynyt?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt vertaisverkossa?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Korkea" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Normaali" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Ohita" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "Aseta kaikki korkeiksi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "Aseta kaikki normaaliksi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "Ohita kaikki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Tallenna prioriteetit" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Poista valitut" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po b/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po index d14b69641e..89ae19fe10 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po @@ -19,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-31 18:50+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 18:11+0000\n" +"Last-Translator: French language coordinator \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,452 +34,460 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Plus aucun torrent en cours." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "Le tunnel I2P est fermé." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" -msgstr "Aucun droit d'écriture pour le répertoire de données" +msgstr "Aucun droit d’écriture pour le répertoire de données" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "Le répertoire de données ne peut pas être créé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "La limite totale de téléverseurs a été portée à {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "La limite minimale totale de téléverseurs est de {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "La limite de bande passante en amont a été changée à {0} kb/s" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "La limite de bande passante minimale en amont est de {0} kb/s" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Le retard de démarrage a été changé à {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" -msgstr "L''intervalle d''actualisation a été changé à {0}" +msgstr "L’intervalle d’actualisation a été changé à {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" -msgstr "L'actualisation est désactivée" +msgstr "L’actualisation est désactivée" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "La taille de la page a été changée à {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Le répertoire de données doit être un chemin absolu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" -msgstr "Le répertoire de données n'existe pas" +msgstr "Le répertoire de données n’existe pas" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" -msgstr "N'est pas un répertoire" +msgstr "N’est pas un répertoire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Illisible" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Le répertoire de données a été changé à {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" -msgstr "Les modifications d'I2CP et des tunnels prendront effet après arrêt de tous les torrents" +msgstr "Les modifications d’I2CP et des tunnels prendront effet après arrêt de tous les torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" -msgstr "Les options d''I2CP ont été changées en {0}" +msgstr "Les options d’I2CP ont été changées en {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" -msgstr "Déconnexion de l'ancienne destination I2CP" +msgstr "Déconnexion de l’ancienne destination I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" -msgstr "Les paramètres d''I2CP ont été changés à {0}" +msgstr "Les paramètres d’I2CP ont été changés à {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" -msgstr "Impossible de se connecter avec les nouveaux paramètres, retour aux anciens paramètres d'I2CP" +msgstr "Impossible de se connecter avec les nouveaux paramètres, retour aux anciens paramètres d’I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Impossible de se reconnecter avec les anciens paramètres !" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Reconnecté sur la nouvelle destination I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" -msgstr "L''écouteur I2CP a été redémarré pour « {0} »" +msgstr "L’écouteur I2CP a été redémarré pour « {0} »" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Les nouveaux fichiers seront lisibles publiquement" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Les nouveaux fichiers ne seront pas lisibles publiquement" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Le démarrage automatique a été activé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Le démarrage automatique a été désactivé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "Le tri automatique a été activé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "Le tri automatique a été désactivé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." -msgstr "Les traqueurs ouverts ont été activés. Les torrents doivent être redémarrés pour qu'ils prennent effet." +msgstr "Les traqueurs ouverts ont été activés. Les torrents doivent être redémarrés pour qu’ils prennent effet." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." -msgstr "Les traqueurs ouverts ont été désactivés. Les torrents doivent être redémarrés pour qu'ils prennent effet." +msgstr "Les traqueurs ouverts ont été désactivés. Les torrents doivent être redémarrés pour qu’ils prennent effet." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "La DHT a été activée." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "La DHT a été désactivée." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "Le changement apporté à la DHT exige la fermeture et la réouverture du tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "Les évaluations ont été activées." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "Les évaluations ont été désactivées." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "Les commentaires ont été activés." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "Les commentaires ont été désactivés." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "Le nom des commentaires est défini à {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "Le thème {0} a été chargé." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "Les panneaux rabattables sont activés." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "Les panneaux rabattables sont désactivés." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "La configuration est inchangée." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." -msgstr "La liste des traqueurs ouverts a été modifiée. Les torrents doivent être redémarrés pour qu'elle prenne effet." +msgstr "La liste des traqueurs ouverts a été modifiée. Les torrents doivent être redémarrés pour qu’elle prenne effet." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." -msgstr "La liste des traqueurs privés a été modifiée. Cela n'a fait que les torrents créés nouvellement." +msgstr "La liste des traqueurs privés a été modifiée. Cela n’a fait que les torrents créés nouvellement." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" -msgstr "Impossible d''enregistrer la configuration sur {0}" +msgstr "Impossible d’enregistrer la configuration sur {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Connexion à I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Erreur de connexion à I2P - Vérifiez vos paramètres I2CP !" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Erreur : impossible d’ajouter le torrent : {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Impossible d’ouvrir : « {0} »" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" -msgstr "Un torrent avec ce hachage d''informations est déjà en cours : {0}" +msgstr "Un torrent avec ce hachage d’informations est déjà en cours : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" -msgstr "ERREUR - Il n''y a pas de traqueur I2P dans le torrent privé « {0} »" +msgstr "ERREUR - Il n’y a pas de traqueur I2P dans le torrent privé « {0} »" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." -msgstr "Avertissement - Il n''y a pas de traqueur I2P dans « {0} ». L'annonce ne se fera qu''aux traqueurs ouverts d''I2P et à la DHT." +msgstr "Avertissement - Il n’y a pas de traqueur I2P dans « {0} ». L’annonce ne se fera qu’aux traqueurs ouverts d’I2P et à la DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." -msgstr "Avertissement - Il n''y a pas de traqueur I2P dans « {0} » et les traqueurs ouverts sont désactivés. L'annonce ne se fera qu''à la DHT." +msgstr "Avertissement - Il n’y a pas de traqueur I2P dans « {0} » et les traqueurs ouverts sont désactivés. L’annonce ne se fera qu’à la DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " "disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the " "torrent." -msgstr "Avertissement - Il n''y a pas de traqueur I2P dans « {0} » et la DHT et les traqueurs ouverts sont désactivés. Vous devriez activer les traqueurs ouverts ou la DHT avant de démarrer le torrent." +msgstr "Avertissement - Il n’y a pas de traqueur I2P dans « {0} » et la DHT et les traqueurs ouverts sont désactivés. Vous devriez activer les traqueurs ouverts ou la DHT avant de démarrer le torrent." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Le torrent situé dans « {0} » est invalide" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Torrent supprimé : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "Le fichier torrent a été déplacé de {0} vers {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "ERREUR - Mémoire insuffisante, impossible de créer le torrent à partir de {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "Le torrent a été ajouté et démarré : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "Le torrent a été ajouté : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Récupération de {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " "succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable " "DHT." -msgstr "Les traqueurs ouverts sont désactivés et nous n''avons aucun pair DHT. La récupération de {0} pourrait ne pas réussir tant que vous ne démarrerez pas un autre torrent, activerez les traqueurs ouverts ou activerez la DHT." +msgstr "Les traqueurs ouverts sont désactivés et nous n’avons aucun pair DHT. La récupération de {0} pourrait ne pas réussir tant que vous ne démarrerez pas un autre torrent, activerez les traqueurs ouverts ou activerez la DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Ajout de {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Le téléchargement est déjà en cours : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Échec de copie du fichier torrent vers {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "Trop de fichiers dans « {0} » ({1}) !" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "Le fichier torrent « {0} » ne peut pas se terminer par « .torrent » !" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "Aucun morceau dans « {0} » !" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "Il y a trop de morceaux dans « {0} », la limite est de {1} !" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "Les morceaux sont trop volumineux dans « {0} » ({1} o) !" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "La limite est de « {0} » o" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "Le torrent « {0} » ne contient aucune données !" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "Les torrents dépassant {0} o ne sont pas encore pris en charge « {1} » !" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Erreur : impossible de supprimer le torrent « {0} »" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "Torrent arrêté : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent supprimé : « {0} »" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Ajout de torrents dans {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "La limite de bande passante en amont est de {0} kb/s" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Téléchargement terminé : « {0} »" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Démarrage du torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Erreur dans le torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Impossible de se connecter à I2P !" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Ouverture du tunnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Ouverture du tunnel I2P et démarrage de tous les torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Arrêt de tous les torrents et fermeture du tunnel I2P." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Fermeture du tunnel I2P après notification aux traqueurs." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "Fin de la vérification du torrent {0}, maintenant {1} terminé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "Fin de la vérification du torrent {0}, inchangé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "Erreur de vérification du torrent {0}" @@ -522,1158 +530,1172 @@ msgstr "Le torrent est déjà en cours : {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:180 #, java-format msgid "Torrent already in the queue: {0}" -msgstr "Le torrent est déjà dans la file d''attente : {0}" +msgstr "Le torrent est déjà dans la file d’attente : {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:191 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" -msgstr "Le torrent {0} n''était pas valide" +msgstr "Le torrent {0} n’était pas valide" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "Client BitTorrent anonyme" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" -msgstr "I2PSnark s'est arrêté" +msgstr "I2PSnark s’est arrêté" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Le routeur est hors service" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Actualiser la page" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Forum" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Cliquer sur le bouton « Ajouter le torrent » pour récupérer le torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "effacer les messages" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "État" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "Trier par {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "Cacher les pairs" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "Afficher les pairs" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "Type de fichier" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "Fin prévue" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Temps restant prévu" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "Récep." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Téléchargé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Taille" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "Trans." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "Ratio de téléversement" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Téléversé" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "Débit de récep." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Débit aval" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "Débit de trans." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Débit amont" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Arrêter tous les torrents et le tunnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Arrêter tout" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Démarrer tous les torrents arrêtés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Démarrer tout" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Démarrer tous les torrents et le tunnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." -msgstr "Aucun torrent n'est chargé." +msgstr "Aucun torrent n’est chargé." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Totaux" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 torrent" msgstr[1] "{0} torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 pair connecté" msgstr[1] "{0} pairs connectés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "1 pair de la DHT" msgstr[1] "{0} pairs de la DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "Dest." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "Notre destination (identité) pour cette session" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "Débogage de la DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Première" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "Première page" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Préc." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Page précédente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Suiv." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Page suivante" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Dernière" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Dernière page" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" -msgstr "Impossible d''ajouter le torrent {0} dans un autre torrent : {1}" +msgstr "Impossible d’ajouter le torrent {0} dans un autre torrent : {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "URL invalide : doit commencer par « http:// », « {0} », ou « {1} »" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet supprimé : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "Impossible de supprimer le fichier du torrent : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Téléchargement supprimé : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Fichier de données supprimé : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Impossible de supprimer le fichier de données : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Impossible de supprimer le répertoire : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Répertoire supprimé : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" -msgstr "Impossible d''ajouter un torrent se terminant par « .torrent » : {0}" +msgstr "Impossible d’ajouter un torrent se terminant par « .torrent » : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "Un torrent portant ce nom est déjà en cours : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 -#, java-format -msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" -msgstr "Impossible d''ajouter un torrent incluant un dossier I2P : {0}" - #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format +msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" +msgstr "Impossible d’ajouter un torrent incluant un dossier I2P : {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" -msgstr "Impossible d''ajouter un torrent {0} incluant un autre torrent : {1}" +msgstr "Impossible d’ajouter un torrent {0} incluant un autre torrent : {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" -msgstr "Erreur - Impossible d'inclure des traqueurs de remplacement sans traqueur primaire" +msgstr "Erreur - Impossible d’inclure des traqueurs de remplacement sans traqueur primaire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "Erreur - Impossible de mélanger traqueurs public et privés dans un torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent créé pour « {0} »" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "De nombreux traqueurs I2P exigent que vous référenciez les nouveaux torrents avant de les propager. Veuillez le faire avant de démarrer « {0} » !" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" -msgstr "Erreur de création d''un torrent pour « {0} »" +msgstr "Erreur de création d’un torrent pour « {0} »" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Impossible de créer un torrent pour des données inexistantes : {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Erreur de création du torrent - vous devez saisir un fichier ou un répertoire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Enregistrer la configuration du traqueur" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Retiré" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Ajouter un traqueur" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Saisir un nom de traqueur et des URL valides" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Restaurer les valeurs par défaut" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Les traqueur par défaut ont été restaurés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Vérification" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Allocation" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Erreur de traqueur" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 pair" msgstr[1] "{0} pairs" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Démarrage" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Propagation en cours" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" -msgstr "Propagation vers {0} de {1} paires dans l''essaim" +msgstr "Propagation vers {0} de {1} pairs dans l’essaim" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Terminé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" -msgstr "Téléchargement de {0} de {1} paires dans l'essaim" +msgstr "Téléchargement à partir de {0} de {1} pairs dans l’essaim" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" -msgstr "Connecté à {0} de {1} paires dans l'essaim" +msgstr "Connecté à {0} de {1} pairs dans l’essaim" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Bloqué" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "Aucun pair" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Arrêté" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Infos détaillées du torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Voir les fichiers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Ouvrir le fichier" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "terminé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "restant" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "Terminé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Arrêter le torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Démarrer le torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Retirer le torrent de la liste des torrents actifs, supprimant le fichier .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le fichier \\« {0}\\ » (les données téléchargées ne seront pas supprimées) ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Retirer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Supprimer le fichier .torrent et les fichiers de données associés" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le torrent \\« {0}\\ » ainsi que toutes les données téléchargées ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" -msgstr "Le pair est attaché à l'essaim" +msgstr "Le pair est attaché à l’essaim" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "Destination (identité) du pair" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Propager" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" -msgstr "Sans intérêt (le pair n'a pas les morceaux dont nous avons besoin)" +msgstr "Sans intérêt (le pair n’a pas les morceaux dont nous avons besoin)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Étranglé (le pair ne nous permet pas de demander des morceaux)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" -msgstr "Sans intérêt (nous n'avons pas les morceaux dont le pair a besoin)" +msgstr "Sans intérêt (nous n’avons pas les morceaux dont le pair a besoin)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Étranglement (nous ne permettons pas au pair de demander des morceaux)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Détails au traqueur {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Infos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Ajouter le torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" -msgstr "De l'URL" +msgstr "De l’URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" -msgstr "Saisir l'URL de téléchargement du fichier torrent (I2P seulement), le lien magnet, le lien maggot ou les informations de hachage" +msgstr "Saisir l’URL de téléchargement du fichier torrent (I2P seulement), le lien magnet, le lien maggot ou les informations de hachage" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Ajouter le torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "Répertoire des données" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "Saisir le répertoire où enregistrer les données (par défaut {0})" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Vous pouvez aussi copier les fichiers .torrent dans : {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." -msgstr "La suppression d'un fichier .torrent arrêtera le torrent." +msgstr "La suppression d’un fichier .torrent arrêtera le torrent." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Créer un torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Données à propager" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "Fichier ou dossier à propager (chemin complet ou dans le dossier {0} )" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Créer un torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Traqueurs" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "Primaire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "De remplacement" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" -msgstr "URL du traqueur" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" +msgstr "Type de traqueur" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 -msgid "none" -msgstr "aucun" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 -msgid "Data directory" -msgstr "Répertoire des données" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 -msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" -msgstr "Répertoire où les torrents et les fichiers téléchargés ou partagés sont stockés" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 -msgid "Files readable by all" -msgstr "Les fichiers sont lisibles par tous" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 -msgid "" -"Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " -"files" -msgstr "Définir les droits des fichiers pour autoriser aux autres utilisateurs locaux d'accéder aux fichiers téléchargés" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 -msgid "Auto start torrents" -msgstr "Démarrer automatiquement les torrents" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 -msgid "" -"Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " -"starts" -msgstr "Lancer automatiquement les torrents lors de l'ajout et les reprendre quand I2PSnark démarre" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 -msgid "Smart torrent sorting" -msgstr "Triage intelligent des torrents" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 -msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" -msgstr "Ignorer les mots tels que « a » et « the » lors du tri" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 -msgid "Theme" -msgstr "Thème" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 -msgid "To change themes manually, disable universal theming" -msgstr "Pour changer les thèmes manuellement, désactiver le thème universel" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 -msgid "Universal theming is enabled." -msgstr "Le thème universel est activé." - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 -msgid "Configure" -msgstr "Configurer" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 -msgid "Refresh time" -msgstr "Intervalle d'actualisation" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 -msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" -msgstr "Fréquence de mise à jour de l'état du torrent sur la page principale" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 -msgid "Never" -msgstr "Jamais" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 -msgid "Startup delay" -msgstr "Délai de démarrage" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 -msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" -msgstr "Délai avant le chargement des torrents lancés automatiquement quand I2PSnark démarre" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 -msgid "minutes" -msgstr "minutes" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 -msgid "Page size" -msgstr "Taille de page" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 -msgid "Maximum number of torrents to display per page" -msgstr "Nombre maximal de torrents à afficher par page" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 -msgid "torrents" -msgstr "torrents" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 -msgid "Total uploader limit" -msgstr "Limite totale de téléverseurs" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 -msgid "Maximum number of peers to upload to" -msgstr "Nombre maximal de pairs vers qui téléverser" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 -msgid "peers" -msgstr "pairs" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 -msgid "Up bandwidth limit" -msgstr "Limite de bande passante en amont" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 -msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" -msgstr "Bande passante maximale allouée au téléversement" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 -msgid "Half available bandwidth recommended." -msgstr "La valeur recommandée est la moitié de la bande passante disponible. " - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 -msgid "View or change router bandwidth" -msgstr "Visualiser ou modifier la bande passante du routeur" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 -msgid "Use open trackers also" -msgstr "Utiliser également les traqueurs ouverts" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 -msgid "" -"Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " -"torrent file" -msgstr "Annoncer les torrents aux traqueurs ouverts ainsi qu'aux traqueurs listés dans le fichier du torrent" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 -msgid "Enable DHT" -msgstr "Activer la DHT" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 -msgid "Use DHT to find additional peers" -msgstr "Utiliser la DHT pour découvrir d'autres pairs" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 -msgid "Enable Ratings" -msgstr "Activer les évaluations" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 -msgid "Show ratings on torrent pages" -msgstr "Afficher les évaluations sur les pages des torrents" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 -msgid "Enable Comments" -msgstr "Activer les commentaires" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 -msgid "Show comments on torrent pages" -msgstr "Afficher les commentaires sur les pages des torrents" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 -msgid "Comment Author" -msgstr "Auteur du commentaire" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 -msgid "Set the author name for your comments and ratings" -msgstr "Définir le nom d'auteur pour vos commentaires et évaluations" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 -msgid "Inbound Settings" -msgstr "Paramètres des connexions entrantes" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 -msgid "Outbound Settings" -msgstr "Paramètres des connexions sortantes" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 -msgid "I2CP host" -msgstr "Hôte I2CP" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 -msgid "I2CP port" -msgstr "Port I2CP" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 -msgid "I2CP options" -msgstr "Options d'I2CP" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 -msgid "Save configuration" -msgstr "Enregistrer la configuration" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 -msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" -msgstr "Sélectionner les traqueurs à supprimer de la liste Connus d'I2PSnark" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 -msgid "Website URL" -msgstr "URL du site Web" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 msgid "Standard" msgstr "Normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 msgid "Open" msgstr "Ouvert" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 -msgid "Announce URL" -msgstr "URL d'annonce" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 +msgid "none" +msgstr "aucun" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 +msgid "Data directory" +msgstr "Répertoire des données" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 +msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" +msgstr "Répertoire où les torrents et les fichiers téléchargés ou partagés sont stockés" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 +msgid "Files readable by all" +msgstr "Les fichiers sont lisibles par tous" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +msgid "" +"Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " +"files" +msgstr "Définir les droits des fichiers pour autoriser aux autres utilisateurs locaux d’accéder aux fichiers téléchargés" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +msgid "Auto start torrents" +msgstr "Démarrer automatiquement les torrents" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +msgid "" +"Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " +"starts" +msgstr "Lancer automatiquement les torrents lors de l’ajout et les reprendre quand I2PSnark démarre" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 +msgid "Smart torrent sorting" +msgstr "Triage intelligent des torrents" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 +msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" +msgstr "Ignorer les mots tels que « a » et « the » lors du tri" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "Panneaux rabattables" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge cette fonction." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "Permettre au panneau 'Ajouter un torrent' et 'Créer un torrent' d’être rabattus et les rabattre par défaut en mode non intégré." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +msgid "Theme" +msgstr "Thème" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 +msgid "To change themes manually, disable universal theming" +msgstr "Pour changer les thèmes manuellement, désactiver le thème universel" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 +msgid "Universal theming is enabled." +msgstr "Le thème universel est activé." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 +msgid "Configure" +msgstr "Configurer" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 +msgid "Refresh time" +msgstr "Intervalle d’actualisation" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 +msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" +msgstr "Fréquence de mise à jour de l’état du torrent sur la page principale" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 +msgid "Never" +msgstr "Jamais" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +msgid "Startup delay" +msgstr "Délai de démarrage" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 +msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" +msgstr "Délai avant le chargement des torrents lancés automatiquement quand I2PSnark démarre" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 +msgid "minutes" +msgstr "minutes" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +msgid "Page size" +msgstr "Taille de page" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 +msgid "Maximum number of torrents to display per page" +msgstr "Nombre maximal de torrents à afficher par page" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +msgid "torrents" +msgstr "torrents" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +msgid "Total uploader limit" +msgstr "Limite totale de téléverseurs" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +msgid "Maximum number of peers to upload to" +msgstr "Nombre maximal de pairs vers qui téléverser" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 +msgid "peers" +msgstr "pairs" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +msgid "Up bandwidth limit" +msgstr "Limite de bande passante en amont" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 +msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" +msgstr "Bande passante maximale allouée au téléversement" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 +msgid "Half available bandwidth recommended." +msgstr "La valeur recommandée est la moitié de la bande passante disponible. " + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 +msgid "View or change router bandwidth" +msgstr "Visualiser ou modifier la bande passante du routeur" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 +msgid "Use open trackers also" +msgstr "Utiliser également les traqueurs ouverts" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +msgid "" +"Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " +"torrent file" +msgstr "Annoncer les torrents aux traqueurs ouverts ainsi qu’aux traqueurs listés dans le fichier du torrent" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 +msgid "Enable DHT" +msgstr "Activer la DHT" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 +msgid "Use DHT to find additional peers" +msgstr "Utiliser la DHT pour découvrir d’autres pairs" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 +msgid "Enable Ratings" +msgstr "Activer les évaluations" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +msgid "Show ratings on torrent pages" +msgstr "Afficher les évaluations sur les pages des torrents" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 +msgid "Enable Comments" +msgstr "Activer les commentaires" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 +msgid "Show comments on torrent pages" +msgstr "Afficher les commentaires sur les pages des torrents" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 +msgid "Comment Author" +msgstr "Auteur du commentaire" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 +msgid "Set the author name for your comments and ratings" +msgstr "Définir le nom d’auteur pour vos commentaires et évaluations" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 +msgid "Inbound Settings" +msgstr "Paramètres des connexions entrantes" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 +msgid "Outbound Settings" +msgstr "Paramètres des connexions sortantes" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 +msgid "I2CP host" +msgstr "Hôte I2CP" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 +msgid "I2CP port" +msgstr "Port I2CP" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 +msgid "I2CP options" +msgstr "Options d’I2CP" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 +msgid "Save configuration" +msgstr "Enregistrer la configuration" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 +msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" +msgstr "Sélectionner les traqueurs à supprimer de la liste Connus d’I2PSnark" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 +msgid "Website URL" +msgstr "URL du site Web" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 +msgid "Announce URL" +msgstr "URL d’annonce" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "Marquer le traqueur pour suppression" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" -msgstr "L''URL magnet {0} est invalide" +msgstr "L’URL magnet {0} est invalide" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 saut" msgstr[1] "{0} sauts" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunnel" msgstr[1] "{0} tunnels" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Fichier torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "Emplacement des données" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" -msgstr "Hachage d'infos" +msgstr "Hachage d’infos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "Traqueur primaire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Liste des traqueurs" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Créé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Créé par" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Ajouté" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Lien magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Torrent privé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Achèvement" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Restant" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "Ignoré" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Fichiers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Morceaux" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Taille des morceaux" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "Actualiser la page pour obtenir des résultats" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "Forcer une revérification" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" -msgstr "Arrêter le torrent afin de vérifier l'intégrité du fichier" +msgstr "Arrêter le torrent afin de vérifier l’intégrité du fichier" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" -msgstr "Vérifier l'intégrité des fichiers téléchargés" +msgstr "Vérifier l’intégrité des fichiers téléchargés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "La ressource est introuvable" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "Ressource" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "Base" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" -msgstr "La ressource n'existe pas" +msgstr "La ressource n’existe pas" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Répertoire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "État de téléchargement" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "Priorité de téléchargement" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Vers le répertoire parent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Le torrent est-il introuvable ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Le fichier est-il introuvable dans le torrent ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "Télécharger le fichier avec une grande priorité" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Haute" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "Télécharger le fichier avec un priorité normale" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "Ne pas télécharger ce fichier" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Ignorer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "Tout définir à Haute" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "Tout définir à Normale" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "Tout ignorer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Enregistrer les priorités" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "Évaluations et commentaires" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" -msgstr "Le nom de l'auteur est exigé pour évaluer ou commenter" +msgstr "Le nom de l’auteur est exigé pour évaluer ou commenter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" -msgstr "Votre nom d'auteur pour les commentaires et les évaluations publiés" +msgstr "Votre nom d’auteur pour les commentaires et les évaluations publiés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "Activer la visualisation et la publication de commentaires pour ce torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "Enregistrer la préférence" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "1 étoile" msgstr[1] "{0} étoiles" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "Aucune évaluation" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "Évaluer et commenter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "Évaluer le torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "Ajouter un commentaire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "Mon évaluation" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "Évaluation moyenne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" -msgstr "Aucune évaluation par la communauté n'est proposée actuellement" +msgstr "Aucune évaluation par la communauté n’est proposée actuellement" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marquer pour suppression" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_hu.po b/apps/i2psnark/locale/messages_hu.po index 19eece40d8..171988130c 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_hu.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_hu.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,265 +25,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Nincs több futó torrent." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "I2P alagút lezárva." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Mágnes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Teljes feltöltők korlátja megváltoztatva a következőre: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Teljes feltöltők minimum korlátja a következő: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Feltöltési sávszélesség korlátja megváltoztatva a következőre: {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "A minimum feltöltési sávszélesség korlátja {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Késleltetés indításkor megváltoztatva a következőre: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Frissítési idő a következőre változott: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Frissítés kikapcsolva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "Az I2CP-re és alagutakra vonatkozó változtatások az összes torrent leállítása után lépnek érvénybe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CP opciók a következőre lettek változtatva: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Lekapcsolódás a régi I2CP célállomásról" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2CP beállítások a következőre változtak: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Sikertelen kapcsolódás az új beállításokat használva, visszatérés a régi I2CP beállításokhoz" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Sikertelen újrakapcsolódás a régi beállításokat használva!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Újracsatlakozva az új I2CP célállomásra" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP figyelő újraindítva a következőhöz: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Az új fájlok nyilvánosan olvashatók lesznek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Az új fájlok nyilvánosan nem lesznek olvashatók" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Automatikus indítás engedélyezve" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Automatikus indítás kikapcsolva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Nyílt követők (tracker) engedélyezve - az érvénybe lépéshez a torrent újraindítása szükséges." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Nyílt követők (tracker) kikapcsolva - az érvénybe lépéshez a torrent újraindítása szükséges." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT engedélyezve." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT letiltva." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Beállítások nem lettek megváltoztatva." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "Nyílt Követők (tracker) listája megváltozott - az érvénybe lépéshez a torrent újraindítása szükséges." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Megváltozott a privát tracker lista - csak az újonnan létrehozott torrentekre vonatkozik." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Nem sikerült a beállítások mentése a következőre: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Kapcsolódás az I2P-hez" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Hiba az I2P-hez való csatlakozáskor - ellenőrizd az I2CP beállításait!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Hiba: a következő torrent hozzáadása sikertelen: {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" megnyitása sikertelen" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "A torrent már fut ezzel az infó hash-el: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "HIBA - Nincsenek I2P követők (trackerek) a következő privát torrentben: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -291,46 +299,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Érvénytelen torrent a következőben: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Torrent fájl törölve: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "HIBA - nincs több memória, torrent létrehozása sikertelen a következőből: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Leszedés: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -338,139 +346,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "{0} Hozzáadása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Futó letöltés: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Nem sikerült a torrent fájl másolása a következőre: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "A határ {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Hiba: a következő torrent eltávolítása sikertelen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent eltávolítva: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Torrentek hozzáadása a következőben: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Feltöltési sebesség korlát {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "A letöltés befejeződött: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "{0} torrent indítása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Hiba a következő torrenten: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Sikertelen csatlakozás az I2P-hez!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Az I2P alagút megnyitása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Az I2P alagút megnyitás, minden torrent indítás alatt." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Az összes torrent leállítás és az I2P alagút lezárás alatt." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "" @@ -520,1151 +528,1165 @@ msgstr "Torrent már a sorban van: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Érvénytelen torrent a következő helyen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Beállítások" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Router leállva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Torrentek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Lap újratöltése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Fórum" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Torrent leszedéséhez kattints a \"Torrent hozzáadása\" gombra" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "üzenetek törlése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Állapot" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "Társak Elrejtése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "Társak Megjelenítése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "BIE" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Becsült hátralévő idő" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "Be" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Letöltött" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Méret" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "Ki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Feltöltött" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Letöltési Sebesség" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Feltöltési Sebesség" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Minden torrent és az I2P alagút leállítása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Mindet Leállít" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Mind Indítása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Minden torrent és az I2P alagút indítása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Egy torrent sem került betöltésre." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Összesen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 torrent" msgstr[1] "{0} torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 csatlakozott társ" msgstr[1] "{0} csatlakzott társ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Első" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Következő" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Utolsó" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "Érvénytelen URL: \"http://\", \"{0}\", vagy \"{1}\" kell kezdődnie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Mágnes észlelve: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Letöltés törölve: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Adatfájl törölve: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Adatfájl törlése nem sikerült: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Könyvtár nem törölhető: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Könyvtár törölve: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent létrehozva a következőnek: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Sok I2P követő (tracker) megköveteli az új torrentek regisztrációját táplálás (seed) előtt - kérlek, regisztrálj, mielőtt elindítod a következőt: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Hiba történt a torrent létrehozásakor \"{0}\" számára" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Nem sikerült torrent létrehozása, nemlétező adat: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Hiba a torrent létrehozásakor - Fájl vagy könyvtár megadása kötelező" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Kijelöltek törlése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Eltávolítva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Követő (tracker) hozzáadása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Adj meg érvényes követő (tracker) nevet és URL címeket" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Alapértelmezések visszaállítása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Alapértelmezett követők (trackerek) visszaállítva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Ellenőrzés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Helyfoglalás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Követő (tracker) Hiba" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 társ" msgstr[1] "{0} társ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Indítás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Táplálás (seeding)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Kész" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "Rendben" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Beragadt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "Nincsenek Társak" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Leállítva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Torrent részletek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Fájlok megtekintése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Fájl megnyitása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "kész" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "hátralévő" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Torrent leállítása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Leállítás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Torrent indítása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Indítás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Torrent eltávolítása az aktív listáról, a .torrent fájl törlésével" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr ".torrent fájl törlése a hozzá tartozó adatfájlokkal együtt" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Biztos, hogy törlöd a következő torrentet és az összes letöltött adatot: \\''{0}\\'' ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Táplálás (Seed)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Érdektelen (társ nem rendelkezik számunkra szükséges részekkel)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Eltömődött (a társ nem engedi részek igénylését)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Érdektelen (nem rendelkezünk a társak számára szükséges részekkel)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Eltömődött (a társak számára a részek igénylése nem engedélyezett)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Részletek a következő követőn (tracker): {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Infó" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Torrent Hozzáadása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "URL címről" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "Add meg a torrent fájl letöltési URL-jét (csak I2P), mágnes linket, maggot linket vagy infó hash-t" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Torrent hozzáadása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Másolhatsz .torrent fájlokat a következőhöz is: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "A .torrent fájl eltávolításával meg fog állni." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Torrent létrehozása" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Adat táplálásra (seed)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Torrent létrehozása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Követők (trackerek)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Normál" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Megnyitás" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "Privát" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "semmi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "Adatkönyvtár" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "Mindenki által olvasható fájlok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Téma" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "Idő frissítése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Soha" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "Indítási késleltetés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "perc" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "torrentek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "Teljes feltöltők korlát" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "társak" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Feltöltési sávszélesség korlát" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "A rendelkezésre álló sávszélesség fele javasolt." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "A router sávszélesség megtekintése vagy megváltoztatása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "Nyílt követőket (tracker) is használjon" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "DHT engedélyezése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "Bejövő Beállítások" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "Kimenő Beállítások" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP hoszt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP port" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP opciók" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Beállítások mentése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Név" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "Weboldal URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Normál" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Megnyitás" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "Privát" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "Bejelentési URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Érvénytelen mágnes URL {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 ugrás" msgstr[1] "{0} ugrás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 alagút" msgstr[1] "{0} alagút" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Torrent fájl" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Hozzáadva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Mágnes link" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Privát torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Befejezés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Hátralévő" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Fájlok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Részek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Rész méret" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Könyvtár" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Vissza a felsőbb szintű könyvtárba" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent nem található?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "File nem található a torrentben?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Magas" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Normál" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Kihagy" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Tulajdonságok mentése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Törlésre kijelöl" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Kiválasztottak Törlése" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_it.po b/apps/i2psnark/locale/messages_it.po index a2f77cedaa..5b5c941b0b 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_it.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_it.po @@ -19,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 11:49+0000\n" -"Last-Translator: Sebastiano Pistore \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,265 +34,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Nessun torrent attivo." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "Tunnel I2P chiuso." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "La directory dei dati non può essere creata" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Limite del totale di uploaders modificato a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Il minimo limite del totale di uploaders è {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Il minimo limite della banda in up modificato a {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Il minimo limite della banda in up è {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Ritardo startup modificato a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Tempo di aggiornamento cambiato in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Aggiornamento disabilitato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Dimensione pagina cambiata a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "La cartella dei dati deve essere un percorso assoluto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "La cartella dei dati non esiste" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "Non è una cartella" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Illeggibile" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Cartella dei dati cambiata a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "I cambiamenti di tunnel ed I2CP saranno effettivi dopo aver fermato tutti i torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "Opzioni I2CP modificate in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "La vecchia destinazione I2CP è in disconnessione" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Impostazioni I2CP cambiate a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Impossibile connettersi con le nuove impostazioni, ritorno alle vecchie impostazioni I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Impossibile riconnettersi con le vecchie impostazioni!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Riconnesso sulla nuova destinazione I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "Listener I2CP riavviato per \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "I nuovi file saranno visibili pubblicamente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "I nuovi file non saranno visibili pubblicamente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Autostart abilitato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Autostart disabilitato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "Smart sort attivato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "Smart sort disattivato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Tracker aperti abilitati - è richiesto il riavvio dei torrent perchè la modifica abbia effetto." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Tracker aperti disabilitati - è richiesto il riavvio dei torrent perchè la modifica abbia effetto." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT attivato." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT disattivato." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "La modifica al DHT richiede il riavvio dei tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "Valutazioni abilitate." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "Valutazioni disabilitate." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "Commenti abilitati." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "Commenti disabilitati." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Configurazione non modificata." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "Lista dei tracker aperti modificata - è richiesto il riavvio dei torrent perchè la modifica abbia effetto." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Elenco tracker privati modificato - solo per i nuovi torrent creati." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Impossibile salvare la configurazione su {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Connessione in corso ad I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Errore nella connessione a I2P - controlla le tue impostazioni I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Errore: Non è stato possibile aggiungere il torrent {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Impossibile aprire \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Un torrent con questo info hash è già attivo: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "ERRORE - Nessun tracker I2P nel torrent privato \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "Attenzione - No i2P trackers entranti (in) \"{0}\", sarà richiesto alla rete i2P di aprire solamente trackers e peers DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "Attenzione - No i2P trackers entranti (in) \"{0}\", l'apertura di trackers è disabilitata e sarà richiesto di aprire solo peers DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -300,46 +308,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "Attenzione - No i2P trackers entranti (in) \"{0}\", l'apertura di trackers e client DHT sono disabilitati. Dovresti, prima di far partire un torrent, abilitare l'apertura di trackers o peers DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Il torrent in \"{0}\" non è valido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "File torrent eliminato: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "Torrent spostato da {0} a {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "ERRORE - Memoria piena, impossibile creare torrent da {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "Torrent aggiunto e avviato: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "Torrent aggiunto: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Recupero di {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -347,139 +355,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "I trackers aperti sono disabilitati e non ci sono peers DHT. Il recupero {0} potrebbe non riuscire fino a che non fai partire un altro torrent, abiliti i trackers aperti o abiliti il DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "{0} in aggiunta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Download già attivo: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Fallimento nella copia del file torrent su {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "Troppi file in {0} ({1})!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Il limite è {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "Il torrent \"{0}\" non contiene dati!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "Torrent più grandi di {0}B non sono ancora supportati \"{1}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Errore: Non è stato possibile rimuovere il torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "Torrent fermato: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent rimosso: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Torrent in aggiunta in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "La banda di Upload massima è {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Download completato: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Avvio del torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Errore sul torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Impossibile connettersi a I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Apertura tunnel I2P in corso" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Avvio di tutti i torrent e apertura del tunnel I2P in corso." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Stop di tutti i torrent e chiusura del tunnel I2P in corso." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Chiusura tunnel I2P dopo la notifica ai trackers." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "Errore durante la verifica del torrent {0}" @@ -529,1151 +537,1165 @@ msgstr "Torrent già in coda: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Il torrent a {0} non è stato valido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "Client BitTorrent anonimo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "I2PSnark si è arrestato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Il router non è in funzione" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Ricarica pagina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Forum" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Clicca il bottone \"Aggiungi torrent\" per scaricare il torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "pulisci messaggi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "Ordina per {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "Nascondi Peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "Mostra Peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "Tipo di file" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Stima del tempo rimanente" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Scaricato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Dimensione" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "Rapporto d'invio" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Inviato" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "Velocità ricezione (RX)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Tasso di Download" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "Velocità trasmissione (TX)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Tasso di Upload" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Ferma tutti i torrent e il tunnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Ferma Tutto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Avvia tutti i torrent fermati" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Avvia Tutti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Avvia tutti i torrent e il tunnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Nessun torrent caricato." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Totali" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 torrent" msgstr[1] "{0} torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 peer connesso" msgstr[1] "{0} peer connessi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "uno: 1 DHT peer" msgstr[1] "altri: {0} DHT peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "Dest" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Primo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "Prima pagina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Ind" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Pagina precedente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Avanti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Pagina successiva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Ultimo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Ultima pagina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "URL non valido: Deve cominciare con \"http://\", \"{0}\", o \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet eliminato: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Downloads cancellati: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "File di dati eliminato: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Non è stato possibile eliminare il file di dati: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "La Cartella non può essere cancellata: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Cartella cancellata: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "Errore - Impossibile includere tracker alternativi senza un tracker primario" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "Errore - Impossibile fare un mix di tracker privati e pubblici in un torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent creato per \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Molti tracker I2P ti richiedono di registrare nuovi torrent prima del seeding - per cortesia fallo, prima di avviare \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Errore nella creazione di un torrent per \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Impossibile creare un torrent per i dati nonesistenti: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Errore nella creazione del torrent - devi inserire un file o una directory" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Elimina selezionati" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Salva configurazione tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Rimosso" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Aggiungi tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Inserisci nome e URL validi per il tracker" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Ripristina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Ripristina tracker di default" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Controllo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Allocando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Errore del Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 peer" msgstr[1] "{0} peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "In partenza" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Seeding" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Completo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "In Stallo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "Nessun Peer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Fermato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Dettagli torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Vedi files" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Apri file" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "completo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "rimanente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "Completato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Ferma il torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Ferma" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Avvia il torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Avvia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Rimuovi il torrent dalla lista attiva eliminando il file .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare il file \\\"{0}\\\" (i dati scaricati non verranno cancellati)?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Elimina il file .torrent e i file dati associati" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il torrent \\\"{0}\\\" e tutti i dati scaricati?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Seed" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Non interessante (Il peer non ha pezzi di nostro interesse)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Soffocato (Il peer non ci sta permettendo di richiedere pezzi)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Non interessato (Non abbiamo pezzi di interesse per il peer)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Soffocando (Non stiamo permettendo al peer di richiedere pezzi)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Dettagli al tracker {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Aggiungi Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "Da URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "Inserisci l'URL del file torrent da scaricare (solo I2P), link magnet, link maggot o info hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Aggiungi torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "Cartella dei dati" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Puoi anche copiare files .torrent su: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Rimuovere un .torrent lo fermerà." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Crea Torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Dati da mandare in seed" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Crea torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "Primario" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "Alternativi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" -msgstr "URL tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Apri" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "Privato" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "nessuno" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "Directory dati" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "File visibili da tutti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "Avvio automatico dei torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "Tempo di aggiornamento" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "Ritardo di avvio" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "Dimensione pagina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "Limite di uploader totale" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Limite di banda in upload" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Raccomandata metà della banda disponibile." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Vedi o cambia la banda del router" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "Usa anche tracker aperti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "Abilita DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "Abilita le valutazioni" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "Abilita i commenti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "Impostazioni d'Entrata" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "Impostazioni d'Uscita" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "Host I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "Porta I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "Opzioni I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Salva configurazione" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "URL del sito" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Apri" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "Privato" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "URL Announce" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Magnet URL {0} non valido" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 hop" msgstr[1] "{0} hop" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunnel" msgstr[1] "{0} tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "File torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "Posizione dei dati" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "Hash info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "Tracker primario" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Elenco dei tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Commento" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Creato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Creato da" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Aggiunto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Link magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Torrent privato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Completamento" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Rimanente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "Saltato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "File" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Pezzi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Dimensione pezzo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "Ricaricare la pagina per vedere i risultati" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "Imponi il ricontrollo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "Risorsa non trovata" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "Risorsa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "Stato download" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "Priorità download" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Fino a cartella di livello superiore" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent non trovato?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "File non trovato nel torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Alto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "Non scaricare questo file" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Salta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "Salta tutti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Salva priorità" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "Commenti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "1 stella" msgstr[1] "{0} stelle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "Nessuna valutazione" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "Valuta e commenta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "Valuta torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "Aggiungi commento" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "La mia valutazione" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "Valutazione media" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marca per la rimozione" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Elimina selezione" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_ja.po b/apps/i2psnark/locale/messages_ja.po index bf796f8fbd..b2f41a4f8d 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_ja.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_ja.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 14:03+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,265 +24,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "これ以上のtorrentを実行しないでください。" #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "I2Pトンネルは閉じています。" #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "マグネット" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "最大アップロード制限は{0}に変更されました" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "最低アップロードリミットは{0}に変更されました" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "アップロード帯域制限は{0}Kbpsに変更されました" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "最低アップロード帯域は{0}KBpsです" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "起動延滞時間は{0}に変更されました" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "更新時間は{0}に変更されました" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "更新は無効です" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "ページサイズは{0}に変更されました" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "フォルダは絶対パスでなければいけません。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "そのフォルダは存在しません" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "フォルダではありません" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "読み取り不可です" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "フォルダは{0}に変更されました" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CPオプションは{0}に変更されました" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "古いI2CP送信先を切断しています" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2CP設定は{0}に変更されました" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "自動開始を有効化" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "自動開始を無効化" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "オープントラッカーを有効化 - このオプションは再起動が必要です。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "オープントラッカーを無効化 - このオプションは再起動が必要です。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHTを有効化" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHTを無効化" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "設定は変更されませんでした。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "オープントラッカーリストが変更されました - このオプションは再起動が必要です。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "プライベートトラッカーリストが変更されました - 新しく作成されたtorrentのみに影響します" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "{0} の設定を保存できません" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "I2Pに接続しています" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "I2P接続でエラーが発生しました - I2CP設定を確認して下さい!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "エラー:{0} は追加されませんでした" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" を開けません" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -290,46 +298,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -337,139 +345,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "すでにダウンロードされています {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "{0} へのtorrentファイルのコピーに失敗しました。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "制限は {0}B です" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "" @@ -519,1144 +527,1158 @@ msgstr "" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "設定" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "フォーラム" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "状態" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "サイズ" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "全て停止" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "全て開始" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "最初" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "次へ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "最終" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 -#, java-format -msgid "Magnet deleted: {0}" -msgstr "" - #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format +msgid "Magnet deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 +#, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "選択削除" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "削除されました" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "デフォルトに戻す" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "起動中" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "停止しました" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "開始" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "削除" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "標準" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "開く" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "なし" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "言語" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "設定" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "二度としない" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "分" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "名前" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "標準" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "追加" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "追加されました" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "削除にマーク" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "マークされたメッセージを削除しました" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_ko.po b/apps/i2psnark/locale/messages_ko.po index 2c063543d8..3c8434d5a4 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_ko.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_ko.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,265 +24,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "작동중인 토렌트가 없습니다." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "I2P 터널이 닫혔습니다." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "마그넷" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "데이터 디렉토리를 만들 수 없습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "전역 업로더 숫자가 {0}으로 변경되었습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "최소 전역 업로더 숫자는 {0}입니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "최대 속도가 {0}KBps로 변경되었습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "최소 속도는 {0}KBps입니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "시작 딜레이가 {0}으로 설정되었습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "갱신 시간이 {0}으로 설정되었습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "갱신 비활성화" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "페이지 사이즈가 {0}으로 변경되었습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "데이터 디렉토리는 반드시 절대경로로 설정되어야 합니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "데이터 디렉토리가 존재하지 않습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "디렉토리가 아닙니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "읽을수 없습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "데이터 디렉토리가 {0}으로 변경되었습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "I2CP와 터널 변경사항은 모든 토렌트가 재시작된 이후 적용됩니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CP 옵션이 {0}으로 변경되었습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "오래된 i2CP 목적지와의 연결을 끊는 중입니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2P 세팅이 {0}으로 변경되었습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "새 세팅값으로는 연결할 수 없습니다. 전 I2CP 세팅으로 되돌립니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "전 세팅값으로 연결할 수 없습니다!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "새 I2CP 목적지와 연결되었습니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "\"{0}\"를 위해 I2CP 리스터를 재시작합니" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "새 파일들이 공개적으로 읽기가능 설정될 것입니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "새 파일들이 공개적으로 읽기가능 설정되지 않습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "자동시작 켜기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "자동시작 끄기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "스마트 정렬 켜기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "스마트 정렬 끄기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "오픈 트래커 활성화 - 토렌트를 재시작해야 적용됩니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "오픈 트래커 비활성화 - 토렌트를 재시작해야 적용됩니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT 켜기." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT 끄기." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "DHT 변경은 터널을 끈 후 재시작해야 적용됩니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "설정이 바뀌지 않았습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "오픈 트래커 리스트가 변경되었습니다 - 토렌트를 재시작해야 적용됩니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "사설 트래커 리스트가 변경디었습니다 - 새로 만들어진 토렌트에게만 적용됩니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "{0}에 설정을 저장하는것을 실패했습니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "I2P에 연결중" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "에러: I2P에 연결할 수 없습니다. I2CP 설정을 확인하세요." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "에러: {0} 토렌트를 추가할 수 없습니다." #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" - 열 수 없습니다." #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "해당 정보해시를 가진 토렌트가 이미 작동중입니다: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "오류 - Private 토렌트 \"{0}\"에 I2P 트래커가 없습니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "경고- \"{0}\"에 I2P 트래커가 없습니다. I2P 오픈 트래커와 DHT에게만 전달할 것입니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "경고- \"{0}\"에 I2P 트래커가 없습니다, 오픈트래커 역시 비활성화 되었으며, DHT에게만 전달합니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -290,46 +298,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "경고- \"{0}\"에 I2P 트래커가 없습니다, 오픈트래커와 DHT도 비활성화 되었으며, 토렌트를 시작하려면 이를 활성화해야 합니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "토렌트 \"{0}\"가 올바르지 않습니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "토렌트 파일이 삭제되었습니다: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "토렌트 파일이 {0}에서 {1}로 이동되었습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "에러 - 메모리 부족. {0}에서 토렌트를 만들 수 없습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "토렌트를 추가 및 시작합니다: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "토렌트 추가됨: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "정보를 가져오는 중 {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -337,139 +345,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "오픈 트래커가 비활성 되었습니다. 또한 DHT 피어도 없습니다. 다른 토렌트를 시작하거나, 해당 설정들을 활성화하지 않으면 {0}의 정보를 가져오지 못할 수 있습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "{0} 추가중" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "이미 다운로드 중입니다: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "{0}에 토렌트 파일 복사 실패." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "너무 많은 파일: \"{0}\" ({1})!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "토렌트 파일 \"{0}\" 은 \".torrent\"로 끝날 수 없습니다!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "\"{0}\"에 조각이 없습니다!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "\"{0}\"에 너무 많은 조각! 한계는 {1} 입니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "\"{0}\"의 조각들이 너무 큽니다. ({1}B)!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "제한값은 {0}B 입니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "토렌트 \"{0}\"에 데이터가 없습니다!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "{0}B 보다 큰 토렌트는 아직 지원되지 않습니다. \"{1}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "오류: 토렌트 {0}을 삭제할 수 없습니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "토렌트 정지: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "토렌트 제거됨: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "{0}에 토렌트 추가중" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "최대 속도제한은 {0}Kbps입니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "다운로드 완료: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "토렌트 {0} 시작중" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "{0} 토렌트에서 에러" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "I2P에 연결할 수 없습니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "I2P 터널 여는중" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "I2P 터널을 열고 모든 토렌트를 시작하는 중" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "모든 토렌트를 종료하고 I2P 터널을 닫는 중입니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "트래커에게 알린 후 I2P 터널을 닫는 중입니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "토렌트 {0}를 재확인하는것을 마쳤습니다, {1}가 완료되었습니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "토렌트 {0}를 재확인하는것을 마쳤습니다, 변경사항 없음" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "토렌트 {0}를 확인하는데 오류가 있습니다" @@ -519,1144 +527,1158 @@ msgstr "이미 대기열에 있습니다: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "토렌트 {0}이 올바로지 않습니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "설정" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "익명 비트토렌트 클라이언트" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "I2PSnark가 정지되었습니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "라우터가 꺼져있습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "토렌트" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "페이지 새로고침" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "포럼" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "\"토렌트 추가\" 버튼으로 다운로드 시작!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "메세지 지우기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "상태" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "{0}로 정렬" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "피어 감추기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "피어 보이기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "토렌트" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "파일 타입" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "예상 소요시간" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "완료된 다운로드" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "크기" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "업로드 비율" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "완료된 업로드" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "RX 비율" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "다운로드 비율" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "TX 비율" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "업로드 비율" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "모든 토렌트와 I2P 터널을 멈춤" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "모두 멈춤" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "모든 멈춰진 토렌트 시작" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "모두 시작" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "모든 토렌트와 I2P 터널 시작" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "토렌트가 없습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "총" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "토렌트: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "연결된 피어: {0} " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "DHT 피어: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "목적지" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "첫번째" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "첫 페이지" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "전" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "전 페이지" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "다음" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "다음 페이지" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "마지막" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "마지막 페이지" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "{1} 안의 {0} 토렌트를 추가할 수 없음" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "잘못된 URL: \"http://\", \"{0}\", 또는 \"{1}\"로 시작되어야 합니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "마그넷 삭제됨: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "삭제된 다운로드: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "삭제된 데이터 파일: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "데이터 파일을 삭제할 수 없습니다: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "디렉토리를 삭제할 수 없습니다: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "삭제된 디렉토리: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "\".torrent\"로 끝나는 토렌트는 삭제할 수 없습니다: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "해당 이름으로 작동중인 토렌트가 존재합니다: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "I2P 디렉토리를 포함한 토렌트는 추가할 수 없습니다: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "{1}을 포함하는 {0} 토렌트를 추가할 수 없음" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "오류 - 기본트래커 없이 대체트래커를 포함할 수 없습니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "오류 - 사설 트래커와 공개 트래커를 함께 가질 수 없습니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" 토렌트 생성됨" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "많은 I2P 트래커들은 토렌트를 시딩하기 전 가입을 요구합니다 - {0}을 시작하기 전 가입해주세요" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" 토렌트 시작 오류" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "존재하지 않는 데이터 \"{0}\"을 토렌트로 만들 수 없습니다" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "토렌트 생성 오류 - 파일이나 디렉토리를 입력하세요" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "선택된 항목 지우기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "트래커 설정 저장" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "제거됨" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "트래커 추가" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "유효한 트래커 이름과 URL을 적으세요." #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "기본값으로" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "기존 트래커로" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "확인중" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "할당중" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "트래커 오류" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} 피어" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "시작중" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "시딩중" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "완료" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "정체됨" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "피어 없음" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "정지됨" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "토렌트 세부정보" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "파일 보기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "파일 열기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "완료" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "남은" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "완료된" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "토렌트 정지" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "정지" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "토렌트 시작" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "시작" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "토렌트 리스트에서 삭제 및 .torrent 파일도 지우기" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "정말 \\''{0}\\'' 파일을 지우겠습니까? (다운로드된 데이터는 지워지지 않습니다) ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "삭제" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr ".torrent 파일 및 데이터 파일도 삭제" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "정말 \\''{0}\\'' 토렌트와 다운로드된 파일도 지우겠습니까?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "알수없는" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "시드" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "흥미없음 (피어가 필요한 파일조각을 가지고 있지 않습니다.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "ㅂㄷㅂㄷ (피어가 파일조각을 요청하는것을 허락하지 않습니다.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "무시당함 (내가 피어가 필요로하는 부분을 가지고 있지 않습니다.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "얌체질 (피어가 필요한 부분을 요청하도록 허락하지 않았습니다)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "{0} 트래커 상세" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "정보" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "토렌트 추가" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "URL에서" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "토렌트 파일 다운로드 URL (I2P only) 혹은 마그넷, Maggot, 정보 해쉬를 입력하세요." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "토렌트 추가" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "데이터 디렉토리" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "데이터를 저장할 디렉토리를 입력하세요 (기본값 {0})" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr ".torrent 파일을 {0}로 옮길수도 있습니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr ".torrent 파일을 지우면 정지됩니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "토렌트 만들기" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "시딩할 데이터" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "시딩할 파일 혹은 디렉토리 (full path or within the directory {0} )" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "토렌트 만들기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "트래커" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "기본" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "대체" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "표준" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "열기" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "사설" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "없음" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉토리" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "모든 사람에게 파일읽기 허락" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "토렌트 다종시작" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "스마트 토렌트 정렬" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "언어" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "테마" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "갱신 시간" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "안함" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "시작 딜레이" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "분" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "페이지 크기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "토렌트" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "전체 업로더 제한" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "피어" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "업로드 대역폭 제한" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "대역폭 절반값을 추천합니다." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "라우터 대역폭 보기 / 바꾸기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "오픈 트래커도 사용" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "DHT 켜기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "수신 세팅" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "송신 세팅" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP host" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP port" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP 옵션" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "설정 저장" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "이름" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "웹사이트 URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "표준" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "열기" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "사설" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "URL 전파" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "추가" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "잘못된 마그넷 URL {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "{0} 단계" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "{0} 터널" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "토렌트 파일" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "데이터 위치" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "정보 해시" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "사설 트래커" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "트래커 리스트" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "코멘트" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "생성됨" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "생성자: " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "추가된" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "마그넷 링크" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "사설 토렌트" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "완료" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "남은" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "스킵된" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "파일" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "조각" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "조각 크기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "새로고침하고 결과 보기" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "강제 재검사" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "디렉토리" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "상위 디렉토리로 이동" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "토렌트 발견안됨" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "토렌트에 파일 없음" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "높음" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "보통" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "스킵" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "모두 높음으로" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "모두 보통으로" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "모두 스킵" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "우선순위 저장" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "삭제표시" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "선택된 것 삭제" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_nb.po b/apps/i2psnark/locale/messages_nb.po index 739a0844cb..692938a6f4 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_nb.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_nb.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-28 23:27+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,455 +22,463 @@ msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:75 msgid "No more torrents running." -msgstr "" +msgstr "Ingen flere torrenter kjører." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "I2P tunnelen lukket." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" -msgstr "" +msgstr "Ingen skriverettigheter for datamappe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" -msgstr "Total opplaster grense satt til {0}" +msgstr "Total opplastergrense satt til {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Minimum total opplaster grense er {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" -msgstr "Opp båndbredde endret til {0}KBps" +msgstr "Opp-båndbredde endret til {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" -msgstr "Minimum opp båndbredde grense er {0}KBps" +msgstr "Minimum opp-båndbredde er {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" -msgstr "Oppstart utsettelse sett til {0}" +msgstr "Oppstartsforsinkelse endret til {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Oppdaterings tid endret til {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Oppdatering skrudd av" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" -msgstr "" +msgstr "Ikke ei mappe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Uleselig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" -msgstr "" +msgstr "Datamappe endret til {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "I2CP og tunnel endringer vil ta effekt etter sopping av alle torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" -msgstr "I2CP instillinger endret til {0}" +msgstr "I2CP-innstillinger endret til {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" -msgstr "Frakobler fra gammel I2CP destinasjon" +msgstr "Kobler fra gammelt I2CP-mål" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" -msgstr "I2CP instillinger endret til {0}" +msgstr "I2CP-innstillinger endret til {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" -msgstr "Umulig å få tilkobling med de nye instillingene, går tilbake til de gamle I2CP instillingene" +msgstr "Klarte ikke å koble til med de nye innstillingene, går tilbake til de gamle I2CP-innstillingene" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" -msgstr "Umulig å koble seg til på nytt med gammle instillinger!" +msgstr "Klarte ikke å koble til på nytt med gamle innstillinger!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" -msgstr "Gjentilkobler på den nye I2CP destinasjonen" +msgstr "Koblet til igjen på nytt I2CP-mål" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP lytter omstartet for \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" -msgstr "Nye filer vil bli lesbar for alle" +msgstr "Nye filer vil bli lesbare for alle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" -msgstr "Nye filer vil ikke bli lesbar for alle" +msgstr "Nye filer vil ikke bli lesbare for alle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Autostart er skrudd på" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Autostart er avslått" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" -msgstr "" +msgstr "Smart sortering påskrudd" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" -msgstr "" +msgstr "Smart sortering avskrudd" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." -msgstr "Skru på åpne trackers - krever torrent omstart for å ta effekt." +msgstr "Skru på åpne sporere - krever torrent-omstart for å ta effekt." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." -msgstr "Skru av åpne trackers - krever torrent omstart for å ta effekt." +msgstr "Skru av åpne sporere - krever torrent-omstart for å ta effekt." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." -msgstr "DHT skrudd på" +msgstr "DHT skrudd på." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." -msgstr "DHT skrudd av" +msgstr "DHT skrudd av." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "DHT-endring krever tunnelavslutting og gjenåpning" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." -msgstr "" +msgstr "Poenggivning påskrudd." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." -msgstr "" +msgstr "Poenggivning avskrudd." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." -msgstr "" +msgstr "Kommentarer påskrudd." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." -msgstr "" +msgstr "Kommentarer avskrudd." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." +msgstr "{0} drakt lastet." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." -msgstr "Konfigurasjon uendret." +msgstr "Oppsett uendret." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." -msgstr "Åpen tracker listen endret - torrent omstart kreves før det tar effekt." +msgstr "Liste over åpne sporere endret - torrent-omstart kreves før det tar effekt." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." -msgstr "Privat tracker list endret - vil kun påvirke ny opprettet torrent filer." +msgstr "Privat sporerliste endret - vil kun påvirke nylig opprettede torrentfiler." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" -msgstr "Umulig å lagre konfigurasjon til {0}" +msgstr "Umulig å lagre oppsettet til {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Kobler til I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" -msgstr "Feil ved tilkobling til I2P - Sjekk dine I2CP instillinger!" +msgstr "Feil ved tilkobling til I2P - Sjekk dine I2CP-innstillinger!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" -msgstr "Feil: kan ikke legge til torrenten {0}" +msgstr "Feil: Kan ikke legge til torrenten {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Kan ikke åpne \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" -msgstr "Torrent med samme info hash kjører allerede: {0}" +msgstr "Torrent med samme info-sjekksum kjører allerede: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" -msgstr "FEIL - Ingen I2P trackers i privat torrent \"{0}\"" +msgstr "FEIL - Ingen I2P-sporere i privat torrent \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." -msgstr "Advarsel - Ingen I2P trackers i \"{0}\", vil bare annonsere til I2P åpne trackers og DHT." +msgstr "Advarsel - Ingen I2P-sporere i \"{0}\", vil bare annonsere til åpne I2P-sporere og DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." -msgstr "Advarsel - Ingen I2P tracker i \"{0}\", og åpne trackers er skrudd av, vil annonsere kun på DHT." +msgstr "Advarsel - Ingen I2P-sporer i \"{0}\", og åpne sporere er skrudd av, vil annonsere kun på DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " "disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the " "torrent." -msgstr "Advarsel - Ingen I2P trackers i \"{0}\", og DHT og åpne trackers er avskrudd, du burde skru på åpen tracker eller DHT før du starter torrenten." +msgstr "Advarsel - Ingen I2P-sporere i \"{0}\", og DHT og åpne sporere er avskrudd, du burde skru på åpne sporere eller DHT før du starter torrenten." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent i \"{0}\" er ugyldig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" -msgstr "Torrent fil slettet: {0}" +msgstr "Torrentfil slettet: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "Torrentfil flyttet fra {0} til {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "FEIL - Tomt for minne, kan ikke lage torrent fra {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" -msgstr "" +msgstr "Torrent lagt til og startet: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" -msgstr "" +msgstr "Torrent lag til: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Henter {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " "succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable " "DHT." -msgstr "Åpne trackers er skrudd av og vi har ingen DHT peers. Mottak av {0} blir muligens ikke fullført før du starter en annen torrent, starter åpne trackers, eller DHT." +msgstr "Åpne sporere er skrudd av og vi har ingen DHT-likemenn. Mottak av {0} blir muligens ikke fullført før du starter en annen torrent, starter åpne sporere, eller DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Legger til {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Nedlastning kjører alt: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" -msgstr "Feilet med å kopiere torrent fil til {0}" +msgstr "Klarte ikke å kopiere torrentfil til {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" -msgstr "" +msgstr "For mange filer i \"{0}\" ({1})!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" -msgstr "" +msgstr "Torrentfila \"{0}\" kan ikke avsluttets med \".torrent\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Grensen er {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" -msgstr "Feil: kan ikke fjerne torrent {0}" +msgstr "Feil: Kan ikke fjerne torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent fjernet: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Legger til torrents i {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" -msgstr "Opp hastighet grense er {0} KBps" +msgstr "Opphastighetsgrense er {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Nedlastning fullført: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Starter opp torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Feil i torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Umulig å koble til I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" -msgstr "Åpner I2P tunnelen" +msgstr "Åpner I2P-tunnelen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." -msgstr "Åpner I2P tunnelen og starter alle torrents." +msgstr "Åpner I2P-tunnelen og starter alle torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." -msgstr "Stopper alle torrents og lukker I2P tunnelen." +msgstr "Stopper alle torrenter og lukker I2P-tunnelen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." -msgstr "Lukker I2P tunnel etter beskjed til trackers." +msgstr "Lukker I2P-tunnel etter å ha meldt fra til sporere." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "" @@ -478,7 +486,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:245 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" -msgstr "Ingen valid tracker for {0} - skru på åpne trackers eller DHT?" +msgstr "Ingen gyldig sporer for {0} - skru på åpne sporere eller DHT?" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:231 @@ -493,12 +501,12 @@ msgstr "Oppdaterer fra {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:80 #, java-format msgid "Download torrent file from {0}" -msgstr "Last ned torrent file fra {0}" +msgstr "Last ned torrentfil fra {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:103 #, java-format msgid "Torrent was not retrieved from {0}" -msgstr "Torrent var ikke mottatt fra {0}" +msgstr "Torrent ble ikke mottatt fra {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:157 #, java-format @@ -520,1151 +528,1165 @@ msgstr "Torrent allerede i kø: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Torrent ved {0} var ikke valid" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" -msgstr "Konfigurasjon" +msgstr "Oppsett" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" -msgstr "Ruter er nede" +msgstr "Ruter nede" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Oppdater side" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Forum" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" -msgstr "Klikk \"Legg til trorrent\" knappen for å motta torrent" +msgstr "Klikk \"Legg til torrent\"-knappen for å hente torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "fjern meldinger" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" -msgstr "Gjem peers" +msgstr "Gjem delere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" -msgstr "Vis peers" +msgstr "Vis delere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Torrrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Beregnet tid som gjenstår" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Lastet ned" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Størrelse" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Lastet opp" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" -msgstr "RX Fart" +msgstr "RX-fart" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" -msgstr "Ned hastighet" +msgstr "Nedhastighet" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "TX Fart" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" -msgstr "Opp hastighet" +msgstr "Opphastighet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" -msgstr "Stopp alle torrents og I2P tunellen" +msgstr "Stopp alle torrenter og I2P-tunnelen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Stopp alle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Start alle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" -msgstr "Start alle torrents og I2P tunellen" +msgstr "Start alle torrenter og I2P-tunnelen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." -msgstr "Ingen torrent lastet." +msgstr "Ingen torrenter lastet." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Totaler" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 torrent" -msgstr[1] "{0} torrents " +msgstr[1] "{0} torrenter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 tilkoblet peer" -msgstr[1] "{0} tilkoblet peers" +msgstr[1] "{0} tilkoblet delere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "1 DHT peer" -msgstr[1] "{0} DHT peers" +msgstr[1] "{0} DHT-delere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "Ugyldig URL: Den må starte med \"http://\", \"{0}\", eller \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet slettet: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Nedlastning slettet: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" -msgstr "Data fil slettet: {0}" +msgstr "Datafil slettet: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" -msgstr "Data fil kunne ikke bli slettet: {0}" +msgstr "Datafil kunne ikke slettes: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" -msgstr "Mappen kunne ikke bli slettet: {0}" +msgstr "Mappen kunne ikke slettes: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Mappe slettet: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent laget for \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" -msgstr "Mange I2P trackers krever at du registerer nye torrents før seeding - Vennligst gjør det før du starter \"{0}\"" +msgstr "Mange I2P-sporere krever at du registrerer nye torrenter før deling - Gjør det før du starter \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Feil ved laging av torrent for \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Kan ikke lage torrent fra den ikke-eksisterende data: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" -msgstr "Feil ved opprettelse av torrent - du må velge en fil eller mappe" +msgstr "Feil ved opprettelse av torrent - du må velge ei fil eller mappe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Slett markerte" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" -msgstr "Lagre tracker konfigurasjon" +msgstr "Lagre sporeroppsett" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Fjernet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" -msgstr "Legg til tracker" +msgstr "Legg til sporer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" -msgstr "Skriv inn valid tracker navn og URLer" +msgstr "Skriv inn valid sporernavn og nettadresser" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" -msgstr "Gjenopprett standarder" +msgstr "Gjenopprett forvalg" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" -msgstr "Gjenopprettet standard trackers" +msgstr "Gjenopprettet forvalgte sporere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Sjekker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Tildeling" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" -msgstr "Tracker Feil" +msgstr "Sporerfeil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" -msgstr[0] "1 peer" -msgstr[1] "{0} peers" +msgstr[0] "1 deler" +msgstr[1] "{0} delere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Starter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Deler" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Ferdig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Fastlåst" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" -msgstr "Ingen Peers" +msgstr "Ingen delere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Stoppet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" -msgstr "Torrent detaljer" +msgstr "Torrentdetaljer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Vis filer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Åpne fil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "ferdig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "gjennstår" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "Fullført" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Stopp torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Start torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" -msgstr "Fjern torrent fra den aktive listen, og slette .torrent filen" +msgstr "Fjern torrenten fra den aktive listen, noe som sletter .torrentfila" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" -msgstr "Slett .torrent filen og all tilhørende data fil(er)" +msgstr "Slett .torrentfila og alle tilhørende datafil(er)" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" -msgstr "Er du sikker på at du vil slette torrent \\\"{0}\\\" og all nedlastet data?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette torrenten \\\"{0}\\\" og all nedlastet data?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Deler" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" -msgstr "Uinteressang (Peeren har ingen biter vi trenger)" +msgstr "Uinteressant (Deleren har ingen biter vi trenger)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" -msgstr "Skjult (Peeren gir oss ikke lov til å be om biter)" +msgstr "Skjult (Deleren gir oss ikke lov til å be om biter)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" -msgstr "Uinteresang (Vi har ingen biter peeren trenger)" +msgstr "Uinteresant (Vi har ingen biter deleren trenger)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" -msgstr "Hoster (Vi tillater ikke peeren til å be om biter)" +msgstr "Kveles (Vi tillater ikke deleren å be om biter)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" -msgstr "Detaljer hos {0} tracker" +msgstr "Detaljer hos {0}-sporer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Informasjon" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Legg til torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" -msgstr "Fra URL" +msgstr "Fra nettadresse" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" -msgstr "Skriv inn torrent fil nedlastings URL (kun I2P), magnet link, maggot link, eller info hash" +msgstr "Skriv inn nedlastingsnettadresse for torrentfil (kun I2P), magnetlenke, maggotlenke, eller infosjekksum" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Legg til torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." -msgstr "Du kan også kopiere .torrent filer til: {0}" +msgstr "Du kan også kopiere .torrentfiler til: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Fjerning av .torrent vil få den til å stoppe." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" -msgstr "Opprett Torrent" +msgstr "Opprett torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Data for deling" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Opprett torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" +msgstr "Sporere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" -msgstr "Sporingsnettadresse" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Åpne" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "ingen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" -msgstr "Data mappe" +msgstr "Datamappe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "Filer tilgjengelig for alle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" -msgstr "Theme" +msgstr "Drakt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "Sett opp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "Oppdater tid" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Aldri" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" -msgstr "Oppstarts utsettelse" +msgstr "Oppstartsutsettelse" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "minutter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "torrenter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" -msgstr "Total opplaster grense" +msgstr "Total opplastergrense" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" -msgstr "peers" +msgstr "delere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" -msgstr "Opp båndbredde grense" +msgstr "Oppbåndbreddegrense" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." -msgstr "Halve tilgjengelige hastigheten er anbefalt." +msgstr "Halvparten av tilgjengelig hastighet er anbefalt." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" -msgstr "Vis eller endre router båndbredde" +msgstr "Vis eller endre ruterbåndbredde" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" -msgstr "Bruk åpne trackers også" +msgstr "Bruk åpne sporere også" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "Skru på DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" -msgstr "Inngående instillinger" +msgstr "Inngående innstillinger" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" -msgstr "Utgående instillinger" +msgstr "Utgående innstillinger" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" -msgstr "I2CP vert" +msgstr "I2CP-vert" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" -msgstr "I2CP port" +msgstr "I2CP-port" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" -msgstr "I2CP alternativer" +msgstr "I2CP-alternativer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" -msgstr "Lagre konfigurasjon" +msgstr "Lagre oppsett" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" -msgstr "Webside URL" +msgstr "Nettsideadresse" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Åpne" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" -msgstr "Annonserings URL" +msgstr "Annonseringsnettadresse" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" -msgstr "Invalid magnet URL {0}" +msgstr "Ugyldig magnetadresse {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 hopp" msgstr[1] "{0} hopp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunnel" msgstr[1] "{0} tunneler" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" -msgstr "Torrent fil" +msgstr "Torrentfil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Lagt til" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" -msgstr "Magnet link" +msgstr "Magnetlenke" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Privat torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Fullføring" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Gjennstår" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Filer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Biter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" -msgstr "Bit størrelse" +msgstr "Bit-størrelse" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Mappe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" -msgstr "Opp en level i mappe" +msgstr "Opp et nivå i mappe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent ikke funnet?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Fil ikke funnet i torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Høy" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" -msgstr "Dropp" +msgstr "Hopp over" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" -msgstr "Lagre prioriteter" +msgstr "Lagre prioriteringer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marker for sletting" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_nl.po b/apps/i2psnark/locale/messages_nl.po index b57748f06c..9d5bdd6248 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_nl.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_nl.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,265 +28,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Er draaien geen torrents meer." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "I2P tunnel gesloten." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magneet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "Data-directory kan niet aangemaakt worden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Totale uploaders limiet gewijzigd in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Minimum totale uploaders limiet is {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Up bandbreedte limiet gewijzigd in {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Minimum up bandbreedte limiet is {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Opstartvertraging gewijzigd in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Ververstijd gewijzigd naar {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Verversen uitgezet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Paginagrootte gewijzigd naar {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Data-directory moet een absoluut pad zijn" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Data-directory bestaat niet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "Geen directory" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Onleesbaar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Data-directory gewijzigd naar {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "I2CP en tunnel wijzigingen hebben pas effect na het stoppen van alle torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CP-opties gewijzigd naar {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Oude I2CP destination wordt afgesloten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2CP instellingen gewijzigd in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Kan geen connectie maken met de nieuwe instellingen, we keren terug naar oude I2CP instellingen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Kan niet opnieuw verbinden met de oude instellingen!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Opnieuw verbonden met de nieuwe I2CP destination" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP listener herstart voor \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Nieuwe bestanden zullen publiek bereikbaar zijn" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Nieuwe bestanden zullen niet publiek bereikbaar zijn" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Autostart ingeschakeld" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Autostart uitgeschakeld" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "Slim sorteren ingeschakeld" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "Slim sorteren uitgeschakeld" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Open Trackers ingeschakeld - torrent herstart nodig." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Open Trackers uitgeschakeld - torrent herstart nodig." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT aangezet." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT uitgezet." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "DHT-wijziging vereist afsluiten en opnieuw openen van tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Configuratie ongewijzigd." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "Open Tracker lijst gewijzigd - torrent herstart nodig." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Privé trackerlijst gewijzigd - beïnvloedt enkel nieuw aangemaakte torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Kan de configuratie niet opslaan in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Verbinden met I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Fout bij verbinden met I2P - controlleer je I2CP instellingen!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Fout: Kan de torrent {0} niet toevoegen" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Kan \"{0}\" niet openen" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Torrent met deze info hash is al actief: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "FOUT - Geen I2P-trackers in privé-torrent \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "Waarschuwing - Geen I2P-trackers in \"{0}\", zal alleen aankondigen aan open trackers en DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "Waarschuwing - Geen I2P-trackers in \"{0}\", en open trackers zijn uitgezet, zal alleen aankondigen aan DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -294,46 +302,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "Waarschuwing - Geen I2P-trackers in \"{0}\", en DHT en open trackers zijn uitgezet, je moet open trackers of DHT aanzetten alvorens de torrent te starten." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent in \"{0}\" is ongeldig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Torrent bestand verwijderd: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "Torrent bestand verplaatst van {0} naar {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "ERROR - Geen geheugen meer, kan geen torrent maken van {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "Torrent toegevoegd en gestart als: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "Torrent toegevoegd: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Downloaden {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -341,139 +349,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "Open trackers zijn uitgezet en we hebben geen DHT peers. Ophalen van {0} zal misschien niet lukken tot je een andere torrent start, open trackers aanzet, of DHT aanzet." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Toevoegen van {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Download is al bezig: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Kan het torrent bestand niet kopieren naar {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "Te veel bestanden in \"{0}\" ({1})!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "Torrent bestand \"{0}\" kan niet eindigen op \".torrent\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "Geen deeltjes in \"{0}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "Te veel deeltjes in \"{0}\", de limiet is {1}!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "De deeltjes zijn te groot in \"{0}\" ({1}B)!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Limiet is {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "Torrent \"{0}\" heeft geen data!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "Torrents groter dan {0}B worden nog niet ondersteund \"{1}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Fout: Kan de torrent {0} niet verwijderen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "Torrent gestopt: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent verwijderd: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Toevoegen van torrents in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Bandbreedtelimiet omhoog is {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Download gereed: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Starten met torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Fout bij torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Kan niet verbinden met I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Bezig met openen van I2P-tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Openen van de I2P tunnel en starten van alle torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Stoppen van alle torrents en sluiten van I2P tunnel." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Bezig met sluiten van I2P-tunnel na verwittigen van trackers." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "Hercontroleren van torrent {0} is voltooid, nu {1} compleet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "Hercontroleren van torrent {0} is voltooid, ongewijzigd" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "Fout bij het controleren van torrent {0}" @@ -523,1151 +531,1165 @@ msgstr "Torrent zit al in de wachtrij: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Torrent op {0} was niet geldig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "Anonieme BitTorrent-cliënt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Router is uitgeschakeld" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Ververs pagina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Forum" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Klik op de \"Torrent toevoegen\"-knop om de torrent op te halen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "berichten wissen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "Sorteren op {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "Verberg Peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "Toon Peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "Bestandstype" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Schatting resterende tijd" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Gedownload" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Grootte" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "Upload-ratio" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Geupload" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "RX-ratio" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Down Snelheid" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "TX-ratio" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Up Snelheid" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Stop alle torrents en de I2P tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Stop Alle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Start alle gestopte torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Start Alle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Start alle torrents en de I2P tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Geen torrents geladen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Totalen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 torrent" msgstr[1] "{0} torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 verbonden peer" msgstr[1] "{0} verbonden peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "1 DHT peer" msgstr[1] "{0} DHT peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "Dest" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Eerste" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "Eerste pagina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Vorige" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Vorige pagina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Volgende pagina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Laatste" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Laatste pagina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "Kan torrent {0} niet toevoegen binnen andere torrent: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "Ongeldige URL: moet beginnen met \"http://\", \"{0}\", of \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet verwijderd: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Download verwijderd: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Data bestand verwijderd: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Kan data bestand niet verwijderen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Directory kon niet worden verwijderd: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Map verwijderd: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "Kan geen torrent toevoegen die eindig op \".torrent\": {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "Torrent met deze naam is al bezig: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "Kan geen torrent toevoegen die een I2P-directory bevat: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "Kan torrent {0} die een andere torrent bevat niet toevoegen: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "Fout - Kan geen alternatieve trackers toevoegen zonder een primaire tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "Fout - Kan privé en publieke trackers in een torrent niet mengen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent gemaakt voor \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Veel I2P trackers vereisen dat je de nieuwe torrent registreert voor het seeden - doe dit voordat je \"{0}\" start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Fout bij het maken van een torrent voor \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Kan geen torrent maken voor niet-bestaande data: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Fout bij het maken van de torrent - je moet een bestand of directory invullen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Geselecteerde verwijderen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Trackerconfiguratie opslaan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Verwijderd" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Tracker toevoegen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Geef een geldige trackernaam en URLs in" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Standaardtrackers herstellen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Standaardtrackers hersteld" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Bezig met controleren" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Bezig met toewijzen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Tracker Fout" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 peer" msgstr[1] "{0} peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Bezig met starten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Seeding" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Voltooid" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Vastgelopen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "Geen Peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Gestopt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Torrent details" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Bekijk bestanden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Open bestand" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "voltooid" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "resterend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Stop de torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Start de torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Verwijder de torrent van de actieve lijst, het .torrent bestand wordt verwijderd" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "Ben je zeker dat je het bestand \\''{0}\\'' wil verwijderen (gedownloade data zullen niet verwijderd worden)?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Weghalen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Verwijder het .torrent bestand en de gerelateerde data bestand(en)" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Weet je zeker dat je de torrent \\''{0}\\'' en alle gedownloade data wilt verwijderen?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Seed" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Niet interessant (De peer heeft geen stukken die we nodig hebben)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Verstikt (De peer laat ons niet toe om stukken op te vragen)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Niet geïnteresseerd (We heben geen stukken die de peer nodig heeft)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Verstikt (We laten de peer niet toe om stukken op te vragen)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Details op de {0} tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Torrent Toevoegen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "Van URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "Voer de download-URL (alleen I2P), magneetlink, maggotlink of infohash van het torrentbestand in" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Torrent toevoegen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "Datamap" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "Voer de directory om de gegevens in op te slaan in (standaard {0})" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Je kan ook .torrent bestanden kopieren naar: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Verwijderen van een .torrent zorgt dat deze stopt." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Creëer Torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Data om te seeden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "Bestand of directory om te seeden (volledig pad of binnen de directory {0} )" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Creëer torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "Primair" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "Alternatieven" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" -msgstr "Tracker URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Standaard" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Open" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "geen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "Data directory" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "Bestanden leesbaar door iedereen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "Torrents automatisch starten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "Slimme torrent sortering" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Thema" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "Configureer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "Ververstijd" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "Startup vertraging" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "minuten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "Paginagrootte" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "Totale uploader limiet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Up bandbreedte limiet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Helft van beschikbare bandbreedte aanbevolen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Bekijk of wijzig router bandbreedte" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "Gebruik ook open trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "DHT aanzetten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "Inkomende Instellingen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "Uitgaande Instellingen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP host" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP poort" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP opties" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Configuratie opslaan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "Website-URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Standaard" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Open" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "Privé" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "Kondig URL aan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Ongeldige magnet URL {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 hop" msgstr[1] "{0} hops" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunnel" msgstr[1] "{0} tunnels" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Torrentbestand" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "Datalocatie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "Infohash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "Primaire tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Trackerlijst" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Opmerking" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Aangemaakt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Aangemaakt door" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Toegevoegd" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Magnet link" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Privé-torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Voltooiing" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Resterend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "Overgeslagen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Bestanden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Stukken" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Stukgrootte" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "Ververs pagina voor resultaten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "Forceer hercontrole" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Naar bovenliggende directory" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent niet gevonden?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Bestand niet gevonden in torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Hoog" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Overslaan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "Stel alle in als hoog" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "Stel alle in als normaal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "Alle overslaan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Prioriteiten opslaan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Markeer voor verwijdering" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Geselecteerde verwijderen" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_pl.po b/apps/i2psnark/locale/messages_pl.po index 8c3554c9cd..8bba1ac36d 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_pl.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_pl.po @@ -13,12 +13,13 @@ # Smert i2p , 2013 # Taporpo Ne , 2015 # Verdulo :-), 2016-2017 +# Verdulo :-), 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-30 21:16+0000\n" "Last-Translator: Verdulo :-)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,265 +33,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Nie ma więcej uruchomionych torrentów." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "Zamknięto tunel I2P." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "Brak praw zapisu w katalogu danych" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "Katalog nie może zostać utworzony" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Ograniczenie liczby uploaderów zmieniono do {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Minimalny całkowity limit uploadera: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Ograniczenie pasma wyjściowego zmieniono na: {0} KB/s" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Minimalne pasmo wyjściowe to: {0} KB/s" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Opóźnienie uruchamiania zmieniono na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Czas odświeżania zmieniony na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Odświeżanie wyłączone" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Rozmiar strony zmieniony do {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Katalog danych musi być pełną ścieżką" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Katalog danych nie istnieje" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "To nie jest katalog" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Nieczytelne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Katalog danych zmieniony do {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "Zmiany dotyczące I2CP i tuneli będą wprowadzone po zatrzymaniu wszystkich torrentów." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "Opcje I2CP zmienione na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Rozłączanie starych celów I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Ustawienia I2CP zmienione do: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Nie można połączyć się z nowymi ustawieniami, powrót do starych ustawień I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Nie można się połączyć ze starymi ustawieniami!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Ponowne podłączanie do nowych celów I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "Nasłuch I2CP zrestartowany dla \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Nowe pliki będą publicznie dostępne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Nowe pliki nie będą publicznie dostępne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Włączono automatyczne uruchamianie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Wyłączono automatyczne uruchamianie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "Włączono sprytne sortowanie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "Wyłączono sprytne sortowanie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Włączono otwarte trackery - wymagane ponowne uruchomienie torrenta." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Wyłączono otwarte trackery - wymagane ponowne uruchomienie torrenta." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT włączone." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT wyłączone." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "Zmiana DHT wymaga zamknięcia tunelu i jego ponownego otwarcia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "Włączono oceny." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "Wyłączono oceny." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "Włączono komentarze." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "Wyłączono komentarze." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "Nazwa komentarza ustawiona na {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "Załadowano skórkę {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "Włączono rozwijalne panele." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "Wyłączono rozwijalne panele." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Ustawienia niezmienione." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "Lista otwartych trackerów została zmieniona – wymagane ponowne uruchomienie torrenta." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Lista prywatnych trackerów została zmieniona – dotyczy tylko nowo utworzonych torrentów." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Nie można zapisać konfiguracji do {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Łączenie z I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Nie można się połączyć z I2P, sprawdź swoje ustawienia I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Błąd: Nie można dodać torrenta {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Nie można otworzyć \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Torrent o tym hashu jest już uruchomiony: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "BŁĄD – brak trackerów w prywatnym torrencie \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "Uwaga – Nie ma trackerów I2P w \"{0}\", zostanie to zameldowane tylko do otwartych trackerów i DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "Uwaga – Brak trackerów I2P w \"{0}\", a otwarte trackery są wyłączone. Torrent będzie działał wyłącznie w oparciu o DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -298,46 +307,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "Uwaga – Brak trackerów I2P w \"{0}\". Otwarte trackery i DHT również są wyłączone. Należy włączyć otwarte trackery lub DHT przed rozpoczęciem torrenta." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent w \"{0}\" jest niepoprawny" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Plik torrenta usunięto: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "Torrent przeniesiony z {0} do {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "BŁĄD – Brak pamięci, nie można utworzyć pliku torrent z {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "Torrent dodany i uruchomiony: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "Torrent dodany: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Pobieranie: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -345,139 +354,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "Otwarte trackery są wyłączone i nie mamy żadnych peerów DHT. Pobranie z {0} może się nie udać, dopóki nie uruchomisz innego torrenta, włączysz otwarte trackery lub włączysz DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Dodawanie {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Pobieranie już zostało uruchomione: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Nie udało się skopiować pliku torrent do {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "Zbyt wiele plików w \"{0}\" ({1})!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "Plik torrent \"{0}\" nie może kończyć się na \".torrent\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "Brak kawałków w \"{0}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "Zbyt dużo kawałków w \"{0}\", limit wynosi {1}!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "Kawałki są zbyt duże w \"{0}\" ({1}B)!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Granica to {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "Torrent \"{0}\" nie zawiera danych!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "Torrenty większe niż {0}B nie są jeszcze wspierane \"{1}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Błąd: nie można usunąć torrenta {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "Torrent zatrzymany: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent usunięty: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Dodawanie torrentów w {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Limit transferu połączeń wychodzcych to {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Pobieranie ukończone: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Uruchamianie torrenta: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Błąd w torrencie {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Nie można podłączyć się do I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Otwieranie tunelu I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Otwieranie tunelu I2P i uruchamianie wszystkich torrentów." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Zatrzymywanie wszystkich torrentów i zamykanie tunelu I2P." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Zamknięcie tunelu I2P po powiadomieniu trackerów." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "Zakończono sprawdzanie torrenta {0}, teraz {1} jest zakończony" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "Zakończono sprawdzanie torrenta {0}, bez zmian" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "Błąd sprawdzania torrenta {0}" @@ -527,183 +536,179 @@ msgstr "Torrent już w kolejce: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Torrent pobrany z {0} jest niepoprawny" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Ustawienia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "Anonimowy klient protokołu BitTorrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "I2PSnark został zatrzymany" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Węzeł jest wyłączony" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Torrenty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Odśwież stronę" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Forum" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Kliknij \"Dodaj torrent\" by pobrać torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "wyczyść komunikaty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Stan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "Sortuj wg {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "Ukryj peery" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "Pokaż peery" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "Rodzaj pliku" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "Pozostało" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Szacowany pozostały czas" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Pobrano" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "Współczynnik wysyłania (ratio)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Wysłano" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "↓" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Prędkość pobierania" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "↑" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Prędkość wysyłania" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Zatrzymaj wszystkie torrenty i tunel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Zatrzymaj wszystkie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Uruchom wszystkie zatrzymane torrenty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Uruchom wszystkie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Uruchom wszystkie torrenty i tunel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Nie załadowano torrentów." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Łącznie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" @@ -712,7 +717,7 @@ msgstr[1] "{0} torrenty" msgstr[2] "{0} torrentów" msgstr[3] "{0} torrentów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" @@ -721,7 +726,7 @@ msgstr[1] "{0} podłączone peery" msgstr[2] "{0} podłączonych peerów" msgstr[3] "{0} podłączonych peerów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" @@ -730,212 +735,212 @@ msgstr[1] "{0} peery DHT" msgstr[2] "{0} peerów DHT" msgstr[3] "{0} peerów DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "Cel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "Nasz adres docelowy (identyfikacja) dla tej sesji" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "Odpluskwianie DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Pierwsza" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "Pierwsza strona" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Poprzednia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Poprzednia strona" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Następna" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Następna strona" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Ostatnia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Ostatnia strona" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "Nie można dodać torrenta {0} wewnątrz innego torrenta {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "Nieprawidłowy URL: musi zaczynać się od \"http://\", \"{0}\" lub \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Odnośnik Magnet usunięty: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "Nie można usunąć pliku torrent: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Pobrane usunięte: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Pliki z danymi usunięte: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Nie można usunąć pliku z danymi: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Katalog nie może być usunięty: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Usunięto katalog: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "Nie można dodać torrent kończącego się \".torrent\": {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "Torrent z tą nazwą już jest uruchomiony: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "Nie można dodać torrenta zawierającego katalog I2P: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "Nie można dodać torrenta {0} zawierającego inny torrent {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "Błąd – Nie można dodać alternatywnych trackerów bez głównego trackera" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "Błąd – Nie można mieszać prywatnych i publicznych trackerów w torrencie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Utworzono torrent dla \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Wiele trackerów w I2P wymaga zarejestrowania torrenta przed seedowaniem – proszę, zrób tak przed uruchomieniem \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Błąd podczas tworzenia torrenta dla: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Nie można utworzyć torrenta dla nieistniejących danych: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Błąd przy tworzeniu torrenta – musisz podać plik lub katalog" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Usuń zaznaczone" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Zapisz ustawienia trackerów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Usunięto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Dodaj tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Podaj prawidłową nazwę trackera i URL" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Przywróć domyślne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Przywrócono domyślne trackery" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Sprawdzanie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Alokowanie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Błąd trackera" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -944,498 +949,516 @@ msgstr[1] "{0} peery" msgstr[2] "{0} peerów" msgstr[3] "{0} peerów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Uruchamianie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Seedowanie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "Udostępnianie {0} z {1} rówieśnikom roju" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Zakończono" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "Pobieranie od {0} z {1} rówieśnikom roju" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "Połączono z {0} z {1} rówieśnikom roju" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Utknięto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "Brak peerów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymany" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Szczegóły torrenta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Zobacz pliki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Otwórz plik" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "zakończono" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "pozostało" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "Zakończony" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Zatrzymaj torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Uruchom torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Uruchom" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Usuń torrent z aktywnej listy, usuwając plik .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "Czy jesteś pewnien, że chcesz usunąć plik \\''{0}\\'' (pobrane dane nie będą usunięte) ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Usuń plik .torrent i związane z nim pliki z danymi" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć plik \\''{0}.torrent\\'' oraz pobrane dane?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "Rówieśnik w roju" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "Adres docelowy (identyfikator) rówieśnika" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Seed" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Uninteresting (peer nie ma piece'ów, które potrzebujemy)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Choked (peer nie pozwala nam na prośbę o piece)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Uninterested (nie mamy piece'ów, których peer potrzebuje)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Choking (nie pozwalamy peerowi na prośbę o piece)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Szczegóły na trackerze {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Dodaj torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "Z adresu URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "Wpisz adres URL pliku torrent (tylko I2P), Magnet link, link maggot lub info hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Dodaj torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "Katalog na pobrane dane" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "Podaj katalog do zapisu danych (domyślnie: {0})" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Możesz także skopiować pliki .torrent do: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Usunięcie pliku .torrent spowoduje jego zatrzymanie." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Utwórz torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Dane do seedowania" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "Plik lub katalog do seedowania (pełna ścieżka lub katalog wewnątrz \"{0}\")" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Utwórz torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Trackery" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "Główne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "Alternatywne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" -msgstr "URL trackera" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" +msgstr "Typ trackera" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Standardowy" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Otwarty" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "Prywatny" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "brak" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "Katalog z danymi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "Katalog przechowywania torrentów i udostępnianych/pobranych plików" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "Pliki dostępne dla wszystkich" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "Ustawia prawa do plików, aby inni użytkownicy lokalni mogli mieć dostęp do pobranych plików" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "Uruchamiaj automatycznie torrenty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "Automatycznie startuj torrenty po dodaniu i po uruchomieniu I2PSnarka" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "Sprytne sortowanie torrentów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "Ignorowanie słów takich jak ‘a’ i ‘the’ przy sortowaniu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "Rozwijalne panele" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "Twoja przeglądarka nie wspiera tej funkcji." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "Pozwala na zwijanie paneli „dodaj torrent” „utwórz torrent” i domyślnie je zwija w trybie nie-wbudowanym" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "Język" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Motyw" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "Aby ręcznie zmienić skórkę, wyłącz ‘styl uniwersalny’" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "Styl uniwersalny jest włączony" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "Konfiguruj" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" -msgstr "Czas odświerzania" +msgstr "Czas odświeżania" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "Jak często odświeżać stan torrentów na stronie głównej" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "Opóźnienie uruchomienia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "Po jakim czasie automatycznie uruchamiać torrenty przy starcie I2PSnarka" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "minuty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "Rozmiar strony" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "Maksymalna liczba wyświetlanych torrentów na stronę" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "torrenty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "Całkowity limit uploaderów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "Maksymalna liczba rówieśników, do których wysyłamy" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "peery" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Ograniczenie pasma wyjściowego" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "Maksymalna przepustowość przeznaczona do wysyłania" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Zalecana połowa dostępnego pasma." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Zobacz lub zmień pasmo węzła" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "Używaj również otwartych trackerów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "Ogłaszaj torrenty na otwartych trackerach na równi z trackerami w pliku torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "Włącz DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "Użyj DHT, aby znaleźć dodatkowych rówieśników" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "Włącz oceny" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "Pokazuj oceny na stronie torrentów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "Włącz komentarze" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "Pokazuj komentarze na stronie torrentów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "Autor komentarza" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "Ustaw ksywkę dla wystawianych komentarzy i ocen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "Tunele wejściowe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "Tunele wyjściowe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "Adres I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "Port I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "Parametry I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Zapisz ustawienia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "Wybierz trackery do usunięcia z listy znanych trackerów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "URL strony www" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Standardowy" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Otwarty" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "Prywatny" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "URL rozgłaszania" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "Zaznacz tracker do usunięcia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Nieprawidłowy link magnet {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" @@ -1444,7 +1467,7 @@ msgstr[1] "{0} skoki" msgstr[2] "{0} skoków" msgstr[3] "{0} skoków" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" @@ -1453,198 +1476,198 @@ msgstr[1] "{0} tunele" msgstr[2] "{0} tuneli" msgstr[3] "{0} tuneli" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Plik torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "Położenie danych" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "Info hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "Główny Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Lista Trackerów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Utworzony" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Utworzony przez" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Dodany" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Link magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Prywatny torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Zakończono" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Pozostało" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "Pominięty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Pliki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Części" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Rozmiar części" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "Odśwież stronę, aby zobaczyć" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "Wymuś ponowne sprawdzenie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "Zatrzymaj torrent, aby skontrolować integralność plików" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "Skontroluj integralność pobranych plików" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "Nie znaleziono zasobu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "Zasób" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "Baza" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "Zasób nie istnieje" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Katalog" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "Stan pobierania" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "Priorytet pobierania" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Do katalogu nadrzędnego" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent nie znaleziony?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Plik nie znaleziony w torrencie?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "Pobierz plik z wysokich priorytetem" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Wysoki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "Pobierz plik z normalnym priorytetem" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Normalny" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "Nie pobieraj pliku" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Pomiń" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "Ustaw wszystkie na wysoki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "Ustaw wszystkie na normalny" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "Pomiń wszystkie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Zapisz priorytety" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "Oceny i komentarze" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "Wymagana ksywka, aby oceniać lub komentować" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "Twoja ksywka użyta do opublikowanych komentarzy i ocen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "Komentarze" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "Włącz przeglądanie i publikowanie komentarzy dla tego torrenta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "Zapisz ustawienia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" @@ -1653,39 +1676,39 @@ msgstr[1] "{0} gwiazdki" msgstr[2] "{0} gwiazdek" msgstr[3] "{0} gwiazdek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "Brak ocen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "Oceń i skomentuj" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "Oceń torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "Dodaj komentarz" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "Moja ocena" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "Średnia ocena" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "Brak dostępnych ocen użytkowników" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Zaznacz do usunięcia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Usuń zaznaczone" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_pt.po b/apps/i2psnark/locale/messages_pt.po index 14c98f9d1f..aebcda2c47 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_pt.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_pt.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,265 +34,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Sem mais torrents em execução." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "Túnel I2P fechado" #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Limite total de uploaders alterado para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Limite mínimo de uploaders alterado para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Largura de banda para a envio alterada para {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Largura de banda mínima para envio é {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Demora na inicialização alterada para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Tempo de actualização alterado para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Actualização desactivada" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Tamanho de pagina alterado para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Diretório de dados deve ter um caminho absoluto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Diretório de dados não existe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "Não é um diretório" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Ilegível" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Diretório de dados alterado para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "Mudanças do I2CP e do túnel farão efeito após interromper todos os torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "opções de I2cp alteradas para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Desconectando destinação anterior do I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Preferências do I2CP alteradas para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Conectar-se não foi posível com as novas preferências I2CP, utilizarei as anteriores." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Impossível se conectar usando as preferências anteriores!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Conectado com a nova Destinação I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "Conexão I2CP re-estabelecida para \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Novos ficheiros serão lidos pelo publico" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Novos ficheiros não serão lidos pelo publico" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Ativado o iniciar automáticamente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Desativado o iniciar automáticamente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Uso de rastreadores abertos ativado - Para ter efeito é necesário reiniciar os torrentes." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Uso dos rastreadores abertos desativado - Para ter efeito é necesário reiniciar os torrentes." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "Habilitar DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "Desabilitar DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "Mudança no DHT requer fechamento e reabertura do túnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Configuração não mudada." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "Listado de rastreadores abertos mudado - Para ter efeito é necesário reiniciar os torrentes." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Lista de rastreadores privados alterada - somente afetará os novos torrentes criados." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Não se pode guardar a configuração em {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Conectando com I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Erro ao se conectar com I2P - Verifique a sua configuração I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Erro: Não se pode adicionar o torrente {0}." #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Não pode se abrir \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "torrente com este info hash já em marcha: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "ERRO - Não há tracker I2P no torrent privado \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "Aviso - Nenhum rastreador I2P em \"{0}\", o anúncio será feito apenas por rastreadores I2P abertos e DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "Aviso - Nenhum rastreador I2P em \"{0}\", e rastreadores I2P abertos estão desabilitados. O anúncio será feito apenas por DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -300,46 +308,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "Aviso - Nenhum rastreador I2P em \"{0}\", e DHT e rastreadores abertos estão desabilitados. Rastreadores abertos ou DHT devem ser habilitados antes de começar o torrente." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "O arquivo .torrent em \"{0}\" não é válido." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Apagado o arquivo torrente: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "ERRO - Não ha espaço suficente, não se pode crear um torrente desde {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Buscando {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -347,139 +355,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "Rastreadores abertos estão desabilitados e não há participantes DHT. Descarregamento de {0} pode não prosseguir enquanto outra torrente não for iniciada, rastreadores abertos forem habilitados ou DHT habilitado." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Adicionando {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "arquivo já descarregando: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Não se pode copiar o torrente para {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "O limite são \"{0}\"Bytes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Erro: Não se pode quitar o torrente \"{0}\"." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "torrente quitado: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Os torrentes serão adicionados em {0} ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Limite de transmissão de dados é {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Finalizada a descarga de \"{0}\"" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Iniciando o torrente {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Erro no torrente {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Impossível de se conectar com I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Abrindo o túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Abrendo o túnel I2P e iniciando os torrentes ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Detindo todos os torrentes e fechando o túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Fechando túnel I2P após notificar os rastreadores." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "" @@ -529,1151 +537,1165 @@ msgstr "torrente já na cola: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "torrente em {0} não foi válido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Preferências" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Roteador não está funcionando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "torrentes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Atualizar página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Foro" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Clique no botão \"Adicionar torrent\" para obter o torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "limpar mensagens" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "ocultar parceiros" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "mostrar parceiros" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "Tempo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Tempo que falta para completar" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "Baixado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Descarregado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Tamanho" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "Subido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Subido" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "Taxa de recepção" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Taxa de descarga" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "Taxa de transmissão" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Taxa de subida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Deter todos os torrentes e o túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Deter tudos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Iniciar todos os torrents interrompidos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Arrancar todos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Iniciar todos os torrentes e o túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Não carregado nenhum torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Total" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 torrente" msgstr[1] "{0} torrentes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 parceiro conectado" msgstr[1] "{0} parceiros conectados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "1 parceiros DHT" msgstr[1] "{0} parceiros DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Prim." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "Primeira página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Ant." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Página anterior" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Próx." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Próxima página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Últ." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Última página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "Endereço não válido - tem que começar com \"http://\", \"{0}\", ou \"{1}\"." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Apagada o magnet: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Download excluído: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Apagado o arquivo de dados: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Não se pode apagar o arquivo de dados: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Pasta não pôde ser excluída: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Pasta excluída: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "Erro - Impossível incluir rastreadores alternativos sem o rastreador primário" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "Erro - Impossível misturar rastreadores públicos e privados num torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "torrente criado para \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Muitos rastreadores no I2P exigem que você registre novos torrentes antes de poder semeá-los. Por favor, faça isto antes de iniciar \"{0}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Erro ao criar o torrente \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Não se pode criar um torrente para dados que não existam: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Erro ao criar o torrente - Tens que especificar um arquivo ou uma pasta." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Excluir selecionado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Salvar configurações do rastreador" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Excluído" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Adicionar tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Insira um nome válido para o tracker e URLs" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Voltar aos padrões" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Voltar aos rastreadores padrão" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Verificando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Reservando espaço" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Erro do rastreador" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 parceiro" msgstr[1] "{0} parceiros" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Iniciando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "semeando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "completo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "bem" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "estancado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "sem parceiros" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "detenido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Detalhes do torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "mostrar arquivos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "abrir arquivo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "completo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "restantes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Deter o torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Deter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Iniciar o torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Retire o torrente da lista ativa, apagando o arquivo .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "Tem a certeza que deseja apagar o ficheiro \\\"{0}\\\" (dados transferidos não serão apagados) ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Apagar o arquivo torrente e o(s) arquivo(s) de dados pertenecentes" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Está seguro de que quer apagar o arquivo torrente \\''{0}\\'' e todos os dados descarregados deste torrente?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "desconhecido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Semeador" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "não interessante (O parceiro não tem peças que precisamos.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "sufocado (De momento o parceiro não está nos permitindo pedir mais peças.c)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "desinteressado (Não temos as peças que o parceiro quer.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "sufocando (De momento não estamos permitindo que os parceiros peçam mais peças)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Detalhes no rastreador {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Adicionar um torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "URL fonte:" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "Digite a URL para download do arquivo torrent (só I2P), ou magnet link, maggo link, ou ainda o seu hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Adicionar torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Também pode copiar arquivos torrentes a {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "A remoção de um arquivo .torrent fará com que ele pare." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Criar um torrente" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Dados para semear" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Criar torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Rastreadores" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "Primário" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "Alternativos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Padrão" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "abrir" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "Privado" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "nenhum" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "Pasta de dados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "Ficheiro legível por todos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "Tempo de actualização" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "Demora do arranque" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "Tamanho da página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "Limite global de subidores" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "parceiros" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Limite de largura de banda para a subida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Se recomenda a metade da largura de banda disponível." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "mostrar e mudar as preferências da largura de banda do roteador" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "usar também rastreadores abertos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "Habilitar DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "Preferências de entrada" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "Preferências de saida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "Anfitrião de I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "Porto I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "Opções I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Guardar configuração" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "URL do Website" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Padrão" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "abrir" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "Privado" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "URL para anúncio" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "URL magnet {0} não válida" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 salto" msgstr[1] "{0} saltos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 túnel" msgstr[1] "{0} túneles" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Arquivo torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "Rastreador Primário" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Lista de Rastreadores" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Commentar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Criado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Criado por" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Adicionado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "URL magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Torrente privado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Finalização" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Restantes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Arquivos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Peças" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Tamanho das peças" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Pasta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Subir uma herarquia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Não achei o arquivo torrente?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Arquivo não achado no torrente?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "alta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Ignorar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Guardar prioridades" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marcar para excluir" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Apagar Selecionados" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_pt_BR.po b/apps/i2psnark/locale/messages_pt_BR.po index 593d6fff54..6ac209afda 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_pt_BR.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_pt_BR.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,265 +25,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "Túnel I2P fechado" #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Limite de uploaders totais alterada para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Mínimo de uploaders totais alterada para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Limite de Up BW alterada para {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "O limite de mínimo de banda larga é {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Atraso de inicialização alterada para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "Não é um diretório" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "Alterações em túneis e I2C entrarão em vigor depois de parar todos torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Destino de I2CP antigo desconectando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Configurações de I2CP alteradas para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Não é possível conectar com as novas configurações. Revertendo para as prévias configurações de I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Não é possível conectar com as novas configurações!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Reconectado à nova destinação de I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "Auditor I2CP recomeçadas a \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Autocomeço permitido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Autocomeço não permitido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Trackers abertos permitidos - reinício de torrents é preciso para entrar em vigor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Trackers abertos não permitidos - reinício de torrents é preciso para entrar em vigor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Configuração não modificada." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "Lista de trackers abertos alterada - reinício de torrents é preciso para entrar em vigor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Não é possivel salvar configurações para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Conectando a I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Erro ao conectar a I2P - verifique as configurações de I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Erro: não é possível adicionar o torrent {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Não é possível abrir \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "O torrent com este info has já está sendo executado: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -291,46 +299,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "O torrent em \"{0}\" é inválido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Arquivo de torrent deletado: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Buscando {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -338,139 +346,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Adicionando {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Falha ao copiar arquivo de torrent de {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "O limite é {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Erro: não foi possível remover o torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent removido: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Adicionando torrents em {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Download terminado: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Iniciando torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Incapaz de conectar ao I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Abrindo o túnel I2P e começando todos os torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Parando todos os torrents e fechando o túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "" @@ -520,1151 +528,1165 @@ msgstr "" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Recarregar página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Fórum" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "Ocultar Pares" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "Mostrar Pares" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Tempo restante estimado" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Baixado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Tamanho" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Uploaded" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Taxa de down" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Taxad de up" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Parar todos os torrents e o túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Parar todos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Começar todos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Começar todos os torrents e o túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Nenhum torrent carregado." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Totais" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 torrent" msgstr[1] "{0} torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 peer conectado" msgstr[1] "{0} pares conectados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Primeiro" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Último" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "URL inválido: deve começar com \"http://\", \"{0}\", ou \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet deletado: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Arquivo de data deletado: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Não foi possível apagar o arquivo de data: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent criado para \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Muitos I2P trackers requerem o registro de torrents antes de seeding - por favor, faça isso antes de começar \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Erro ao criar torrent para \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Não foi possível criar um torrent para a informação inexistente: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Erro ao criar torrent - é preciso entrar com um arquivo ou diretório" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Removido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Erro de tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 peer" msgstr[1] "{0} pares" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Conectando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Propagando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Completo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Estagnado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "Sem pares" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Parado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Detalhes do torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Ver arquivos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Abrir arquivo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Parar o torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Começar o torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Começar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Remover o torrent da lista de ativos, deletando o arquivo .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Deletar o arquivo ;torrent e associar data file(s)" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Tem certeza que quer remover o torrent \\''{0}\\'' e todas as informaçoes baixadas?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Deletar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Propagar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Desinteressante (O par não tem partes que precisemos)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Engasgado (O par não está nos permitindo solicitar partes)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Desinteressado (Não temos quaisquer partes que o par precise)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Engasgando (O par está impossibilitado de solicitar partes)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Detalhes em tracker {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Adicionar Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "Do URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Adicionar torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Você pode também copiar arquivos .torrent para: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "A remoção de um .torrent parará a mesma" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Criar Torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Dados a serem propagados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Criar torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Padrão" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "nenhum" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "Diretório de arquivo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "Atraso de inicialização" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "Tamanho da página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "Limite total do uploader" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "pares" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Up limite de banda larga" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "opções I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Padrão" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Adicionado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "Recurso" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Diretório" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Pular" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "Comentários" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marcar para deleção" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Apagar selecionado" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_ro.po b/apps/i2psnark/locale/messages_ro.po index b2ca1bd180..47a3081f49 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_ro.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_ro.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,265 +28,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Nu sunt torrente care rulează." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "Tunel I2P închis." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "Directorul de date nu poate fi creat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Limita totală de incărcare schimbată la {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Limita totală minimă de incărcare este {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Limita de incărcare BW schimbată la {0} Kbps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Limita de lățime de bandă minima la incărcarea este {0} Kbps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Pornire întarziată schimbată la {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Timpul de reîmprospătare a fost schimbat la {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Reîmprospătare dezactivată" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Dimensiunea paginii schimbată la {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Directorul de date trebuie să fie o cale absolută" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Directorul de date nu există" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "Nu este un director" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Necitibil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Director de date schimbat la {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "Modificările asupra I2CP și tunel vor intra în vigoare după oprirea tuturor torrentelelor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "Opțiunile I2CP schimbate la {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Deconectez destinația veche I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Setările I2CP schimbate la {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Nu se poate efectua conectarea cu noile setări, revin la setările vechi I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Nu se poate se poate efectua reconectarea cu setările vechi!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Reconectat la noua destinație I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP listener repornit pentru \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Fișierele noi vor putea fi citite public" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Fișierele noi nu vor putea fi citite public" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Autopornire activată" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Autopornire dezactivată" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "Sortarea inteligentă activată" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "Sortarea inteligentă dezactivată" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Trackere deschise activate - repornirea torrentui este necesara pentru a avea efect." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Trackere deschise dezactivate - repornirea torrentui este necesara pentru a avea efect." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT activat." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT dezactivat." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "Schimbarea DHT-ului necesită oprirea tunelului și repornirea lui" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Configuraţie neschimbată." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "Lista trackerelor deschise s-a schimbat - repornirea torrentui este necesara pentru a avea efect." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Lista trackerelor private s-a schimbat - afectează doar nou-createle torrente." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Imposibil de a salva configurarea {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Se conectează la I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Eroare de conectare la I2P - verificați setările I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Eroare: Nu sa putut adăuga torentul {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Nu se poate deschide \"{0}\"." #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Torrentul cu informațiile acestui hash rulează deja: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "EROARE - Nu sunt trackere I2P in torrent privat \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "Avertisment - Nu sunt trackere I2P în \"{0}\", se va anunța numai la trackerele deschise I2P și DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "Avertisment - Nu sunt trackere I2P în \"{0}\", și trackerele deschise sunt dezactivate, se va anunța numai prin DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -294,46 +302,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "Avertisment - Nu sunt trackere I2P în \"{0}\", și DHT și trackerele deschise sunt dezactivate, ar trebui să permiteți trackere deschise sau DHT înainte de a porni torrentul." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent în \"{0}\" este invalid" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Fișier torrent șters: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "Fișier torrent mutat de la {0} la {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "EROARE - Memorie ram plină, nu se pot crea torrente de la {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "Torrent adăugat și pornit: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "Torrent adăugat: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Preia {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -341,139 +349,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "Trackerele deschise sunt dezactivate și nu avem participanți DHT. Descărcarea din{0} nu poate reuși până când nu veți porni un alt torrent, permite trackere deschise, sau permite DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Adaugă {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Descărcarea rulează deja: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr " Copierea fișierului torrentului în {0} a eșuat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "Prea multe fișiere în \"{0}\" ({1})!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "Fișierul torrentului \"{0}\" nu se poate termina în \".torrent\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "Nu sunt bucăți în \"{0}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "Prea multe bucăți în \"{0}\", limita este {1}!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "Bucățile sunt prea mari în \"{0}\" ({1}B)!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Limita este de {0} B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "Torrentul \"{0}\" nu conține date!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "Torrentele mai mari de {0}B nu sunt suportate \"{1}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Eroare: Nu am putut șterge torentul {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "Torrent oprit: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent sters: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Adăugă torrente în {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Limita de lățime de bandă la incărcare este {0} Kbps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Descărcare terminată: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Pornește torrentul {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Eroare de torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Nu se poate stabili o conexiune la I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Deschide tunelul I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Deschiderea tunelului I2P și pornirea tuturor torrentelor." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Oprirea tuturor torrentelor și inchiderea tunelului I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Închiderea tunelului I2P după notificarea trackerelor." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "S-a terminat reverificarea torrentului {0}, acum {1} este finalizat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "S-a terminat reverificarea torrentului {0}, este nemodificat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "Eroare la verificarea torrentului {0}" @@ -523,183 +531,179 @@ msgstr "Torrent deja în coada de așteptare: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Torrentul la {0} nu a fost valid" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Configurație" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "Client Bittorrent Anonim" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "I2PSnark s-a oprit" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Router-ul este deactivat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Torente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Reîmprospătează pagina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Forum" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Faceți click pe \"Adaugă torrent\" pentru a descărca torrentul" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "șterge mesajele" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Stare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "Sortează după {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "Ascunde participanți" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "Arată participanți" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "Tip fișier" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Estimare timp rămas" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Descărcat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "Rată de încărcare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Încărcat" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "RX Rate" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Rată de descărcare " #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "TX Rate" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Rată de incărcare " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Oprește toate torrentele și tunelul I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Oprește toate" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Pornește toate torrentele oprite" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Pornește toate" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Pornește toate torrentele și tunelul I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Nici un torrent încărcat." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Total" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr[0] "1 torrent" msgstr[1] "{0} torrente" msgstr[2] "{0} torrenturi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" @@ -715,7 +719,7 @@ msgstr[0] "{0} utilizator conectat " msgstr[1] "{0} utilizatori conectati" msgstr[2] "{0} participanți conectați" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" @@ -723,212 +727,212 @@ msgstr[0] "1 partener DHT" msgstr[1] "{0} parteneri DHT" msgstr[2] "{0} parteneri DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "Dest" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Primul" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "Prima pagină" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Prev" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Pagină anterioară" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Următorul" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Pagina următoare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Ultimul" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Ultima pagină" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "Nu se poate adăuga torrentul {0} în interiorul altui torrent: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "URL incorect: trebuie să înceapă cu \"http://\", \"{0}\", sau \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet șters: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Descărcare ștearsă: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Fișier data șters: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Fișierul de date nu a putut fi șters: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Dosarul nu a putut fi șters {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Director șters: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "Nu se poate adăuga un torrent terminat în \".torrent\": {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "Torrentul cu acest nume deja rulează: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "Nu se poate adăuga un torrent ce include un director I2P: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "Nu se poate adăuga torrent {0} ce include un alt torrent: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "Eroare - Nu pot conține trackere alternative fără un tracker primar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "Eroare - Nu se poate amesteca trackere publice și private într-un torent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent creat pentru \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Multe trackere I2P cer să vă înregistrați torrentele noi înainte de seeding - vă rugăm să faceți acest lucru înainte de a începe \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Eroare la crearea unui torrent pentru \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Nu se poate crea un torrent pentru datele inexistente: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Eroare la crearea torrentului - trebuie să introduceți un fișier sau un director" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Șterge selectat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Salvați configurația trackerului" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Șters" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Adaugă tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Introduceți numele trackerului valid și URL-ul" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Restabiliți la setările de bază" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Restabiliți la setările de bază trackerele" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Se verifică" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Se alocă" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Eroare tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -936,498 +940,516 @@ msgstr[0] "1 partener" msgstr[1] "{0} parteneri" msgstr[2] "{0} parteneri" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Pornește" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Încărcare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Complet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Întrerupt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "Nu sunt participanți" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Oprit" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Detalii torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Vezi fișierele" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Deschide fișier" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "complet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "rămas" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "Complet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Oprește torrentul" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Pornește torrentul" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Scoateți torrentul din lista torrentelor active, ștergînd fișierul .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "Sigur doriți să ștergeți dosarul \\'' {0} \\'' (datele descărcate nu vor fi șterse)?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Șterge" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Ștergeți fișierul .torrent și fișierele de date asociate" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Sigur doriți să ștergeți torrentul \\'' {0} \\'' și toate datele descărcate?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Donează" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Neinteresant (partenerul nu are bucățile de care avem nevoie)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Asfixiat (partenerul nu ne permite să solicităm bucăți)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Neinteresat (Nu avem piese de care are nevoie partenerul)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Asfixiat (Nu permitem partenerului să solicite bucăți)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Detalii la tracker {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Adaugă torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "Din URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "Introduceți URL-ul de descărcare a fișierilor torrent (doar I2P), link-ul magnet, maggot-link, sau info hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Adaugă torent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "Dir date" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "Introdu directorul în care să se salveze datele (default {0})" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "De asemenea, puteți copia fișierul .torrent la: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Stergînd .torrent va face ca acesta să se oprească." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Creează un torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Date pentru seedare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "Fișier sau director de seedare (calea completă sau în director {0} )" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Creează un torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Trackere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "Primar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "Alternativă" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" -msgstr "Tracker URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Deschis" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "nici unul" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "Dosar cu date" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "Fișiere lizibile de către toți" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "Pornește automat torrentele" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "Sortare inteligentă torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "Limbă" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Teme" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "Configurează" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "Timp de reîmprospătare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Niciodată" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "Întârziere de pornire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "minute" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "Mărimea paginii" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "Torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "Limită totală de încărcare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "Parteneri" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Limită de incărcare la lățimea de bandă" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Jumătate de lățime de bandă disponibilă este recomandată." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Vizualizează sau modifică lățimea de bandă a routerului" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "Utilizați trackere deschise, de asemenea," -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "Activează DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "Setări de intrare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "Setări de ieșire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "Gazdă I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "Portul I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "Opțiuni I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Salvare configurări" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "URL website" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Deschis" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "URL de anunțare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Adaugă" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "URL-ul magnet invalid {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" @@ -1435,7 +1457,7 @@ msgstr[0] "1 hop" msgstr[1] "{0} hop-uri" msgstr[2] "{0} hop-uri" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" @@ -1443,198 +1465,198 @@ msgstr[0] "1 tunel" msgstr[1] "{0} tunele" msgstr[2] "{0} tunele" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Fișier torent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "Locaţie date" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "Informație index" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "Tracker primar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Lista Trackere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Comentariu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Creat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Creat de" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Adăugat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Legătură Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Torrent privat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Completare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Rămas" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "Omis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Fișiere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Bucăți:" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Dimensiune bucăți" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "Reîmprospătare pagină pentru rezultate" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "Forțează reverificarea" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Dosar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Spre dosarul de nivel superior" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrentul nu a fost găsit?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Fișierul nu a fost găsit în torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Ridicat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Omitere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "Configurează toate ca înalte" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "Configurează toate ca normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "Omite tot" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Salvați priorități" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" @@ -1642,39 +1664,39 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marcați pentru ștergere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Ștergeți selectate" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_ru.po b/apps/i2psnark/locale/messages_ru.po index c8882cd24b..6e4092e4b7 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_ru.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_ru.po @@ -6,10 +6,12 @@ # Translators: # Aleksey Orekhov , 2013 # Алексей Выскубов , 2016 +# Alexander Georgievskiy , 2017 # mama__1 , 2013 # Dmitriy Mamonov , 2014 # ducki2p , 2011 # Eugene, 2013 +# Filipp Chertiev , 2017 # foo , 2009 # Alexander Georgievskiy , 2016 # mama__1 , 2013 @@ -25,9 +27,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-08 14:18+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-26 07:43+0000\n" +"Last-Translator: ValdikSS \n" "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ru_RU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,265 +42,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Нет запущенных торрентов." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "Соединение с I2P закрыто." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "Нет доступа на запись в каталог с данными" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "Не удалось создать директорию для файлов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Новое значение лимита количества слотов отдачи: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Минимально допустимое значение для количества слотов: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Новое значение лимита скорости отдачи: {0} КБ/с" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Минимально допустимое значение для лимита скорости отдачи: {0} КБ/с" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Задержка запуска изменена на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Время обновления изменено на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Обновление отключено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Размер страницы изменён на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Директория данных должна быть абсолютным путём" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Директория данных не существует" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "Не директория" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Нечитаемо" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Директория данных изменена на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "Изменения настроек I2CP и туннелей вступят в силу после остановки всех торрентов." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "Параметры I2CP изменены на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Разрываем старое I2CP соединение" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Новые параметры I2CP: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Не удалось соединиться с использованием новых настроек I2CP, возвращаемся к старым настройкам" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Не удалось пересоединиться с использованием старых настроек I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Пересоединились по новому адресу I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP-приёмник перезапущен для \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Новые файлы будут доступны на чтение публично" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Новые файлы не будут доступны на чтение публично" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Автостарт включен" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Автостарт выключен" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "Включена \"умная\" сортировка" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "Отключена \"умная\" сортировка" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Включено использование открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Отключено использование открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT включено." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT выключено." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "Изменение DHT требует повторного открытия туннеля" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "Рейтинги включены." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "Рейтинги выключены." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "Комментарии включены." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "Комментарии выключены." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "Имя в комментариях установлено в {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "загружена тема {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "Сворачиваемые панели включены." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "Сворачиваемые панели отключены." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Настройки не изменились." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "Изменен список открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Список частных трекеров изменился - влияет только на заново созданные торренты." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Не удалось сохранить настройки в {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Устанавливается соединение с I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Ошибка соединения с I2P, проверьте настройки I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Ошибка: Не удалось добавить торрент {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Не удалось открыть \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Торрент с таким info hash уже запущен: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "ОШИБКА - нет I2P-трекеров в частном торренте \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "Предупреждение - Нет I2P трекеров в \"{0}\", анонсирование будет выполняться только на открытых трекерах и в DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "Предупреждение - Нет I2P трекеров в \"{0}\" и использование открытых трекеров запрещено, анонсирование будет выполняться только в DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -306,46 +316,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "Предупреждение - Нет I2P трекеров в \"{0}\" и использование открытых трекеров и DHT запрещено. Следует разрешить их использование перед запуском торрента." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Торрент в \"{0}\" некорректен" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Удален торрент: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "Торрент файл перемещен из {0} в {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "ОШИБКА - нехватка памяти, невозможно создать торрент из {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "Торрент добавлен и запущен: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "Добавлен торрент: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Получение торрента: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -353,139 +363,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "Использование открытых трекеров запрещено и нет DHT-пиров. Передача {0} не может быть завершена. Запустите другой торрент или разрешите использование открытых трекеров и/или DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Добавление {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Закачка уже запущена: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Не удалось скопировать торрент в: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "Слишком много файлов в \"{0}\" ({1})!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "Торрент файл \"{0}\" не может оканчиваться на \".torrent\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "Нет частей в \"{0}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "Слишком много частей в \"{0}\", предел {1}!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "Слишком большой размер части в \"{0}\" ({1}B)!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Наш предел {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "Торрент \"{0}\" не содержит данных!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "Торренты больше, чем {0} В не поддерживаются \"{1}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Ошибка: Невозможно удалить торрент {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "Торрент остановлен {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Торрент удален: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Добавление торрентов через {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Ограничение отдачи {0} КБ/с" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Закачка завершена: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Запускаем торрент: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Ошибка в торренте {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Не удалось установить соединение с I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Открытие I2P туннеля" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Соединяемся с I2P и запускаем все торренты." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Останавливаем все торренты и закрываем соединение с I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Закрытие туннеля I2P после уведомления трекеров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "Закончена перепроверка торрента {0}, теперь {1} завершен" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "Закончена перепроверка торрента {0}, без изменений" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "Ошибка проверки торрента {0}" @@ -535,183 +545,179 @@ msgstr "Торрент уже в очереди: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Торрент полученный из {0} некорректен" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Настройки" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "Анонимный BitTorrent клиент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "I2PSnark остановился" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Маршрутизатор выключен" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Торренты" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Обновить страницу" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Форум" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Нажмите \"Добавить торрент\", чтобы получить торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "очистить сообщения" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "Сортировать по {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "скрыть список пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "показать список пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "Тип файла" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "Осталось" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Примерное оставшееся время" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "Принято" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Получено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Размер" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "Отдано" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "Коэффициент отдачи" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Отдано" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "Скорость получения" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Скорость загрузки" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "Скорость отдачи" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Скорость отдачи" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Остановить все торренты и закрыть соединение с I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Остановить все" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Запустить все остановленные торренты" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Запустить все" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Запустить все торренты и открыть соединение с I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Нет загруженных торрентов." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Всего" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" @@ -720,7 +726,7 @@ msgstr[1] "{0} торрента" msgstr[2] "{0} торрентов" msgstr[3] "{0} торрентов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" @@ -729,7 +735,7 @@ msgstr[1] "{0} подсоединенных пиров" msgstr[2] "{0} подсоединенных пиров" msgstr[3] "{0} подсоединенных пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" @@ -738,212 +744,212 @@ msgstr[1] "{0} DHT пира" msgstr[2] "{0} DHT пиров" msgstr[3] "{0} DHT пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "Адрес назначения" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "Мой адрес назначения в этой сессии" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" -msgstr "Отладка Dht" +msgstr "Отладка DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Первый" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "Первая страница" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Предыдущее" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Предыдущая страница" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Следующее" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Следующая страница" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Последний" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Последняя страница" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "Не могу добавить торрент {0} в состав другого торрента: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "Некорректный URL: должен начинаться с \"http://\", \"{0}\", или \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet удален: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "Не удалось удалить торрент-файл: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Закачка удалена: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Файл удален: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Не удалось удалить файл: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Каталог не может быть удалён: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Каталог удалён: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "Не могу добавить окончание торрента в файл \".torrent\": {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "Торрент с таким именем уже запущен: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "Не могу добавить торрент с I2P директорией: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "Не могу добавить торрент {0}, включающий в себя другой торрент: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "Ошибка - нельза добавить альтернативные трекеры без основного" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "Ошибка - невозможно объединить приватный и публичные трекеры в торренте" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Создан торрент для \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Многие I2P трекеры требуют зарегистрировать на них торрент перед началом раздачи — пожалуйста проверьте требуется ли это перед запуском \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Ошибка при создании торрента для: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Невозможно создать торрент для несуществующего файла или директории: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Торрент не создан — вы должны указать файл или директорию" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Удалить выбранное" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Сохранить настройки трекеров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Удален" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Добавить трекер" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Введите действительное название и URL трекера" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Восстановить значения по-умолчанию" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Восстановить трекеры по-умолчанию" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Проверка" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Выделение места" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Ошибка Трекера" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -952,498 +958,516 @@ msgstr[1] "{0} пира" msgstr[2] "{0} пиров" msgstr[3] "{0} пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Запускается" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Раздается" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "Раздаём {0} из {1} доступных пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Завершен" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "Скачиваем у {0} из {1} доступных пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "Загружается" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "Соединены с {0} из {1} доступных пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Простаивает" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "Нет пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Остановлен" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Подробная информация" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Открыть директорию" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Открыть файл" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "скачано" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "осталось" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "Завершено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Остановить торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Остановить" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Запустить торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Запустить" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Удалить торрент из списка и с диска" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить файл \\''{0}\\'' (скачанные данные не будут удалены) ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Удалить торрент и стереть загруженные файлы" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Вы действительно хотите удалить торрент \\''{0}\\'' и все загруженные файлы?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Стереть" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "Пир присоединён к доступным" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "Адрес назначения пира" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Сид" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Uninteresting (У пира нет нужных нам частей торрента)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Choked (Этот пир не позволяет нам запрашивать части торрента)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Uninterested (У нас нужных этому пиру частей торрента)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Choking (Мы не позволяем этому пиру запрашивать у нас части торрента)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Детали на трекере {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Информация" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Добавить Торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "Из URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "Введите URL для скачивания torrent-файла (только I2P), magnet-/maggot-ссылку или хэш" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Добавить торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "Директория для файлов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "Путь для сохранения файлов (по умолчанию {0})" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Либо вы можете просто скопировать .torrent-файлы в директорию {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Удаление .torrent-файла приведёт к остановке торрента." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Создать Торрент" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Файлы для раздачи" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "Файл или директория для раздачи (полный путь или относительно директории {0} )" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Создать торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Трекеры" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "Основной" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "Альтернативный" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" -msgstr "Адрес трекера" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" +msgstr "Тип трекера" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Стандартный" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Открыть" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "Частный" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "нет" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "Директория для файлов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "Каталог для хранения торрентов и скачанных/раздаваемых файлов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "Файлы доступны для чтения всеми" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "Установить разрешения файла для доступа других локальных пользователей к скачанным файлам." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "Автоматически стартовать торренты" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "Автоматически стартовать торренты при добавлении и перезапускать их, когда стартует I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "\"Умная\" сортировка торрентов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "Игнорировать артикли типа \"a\" и \"the\" при сортировке" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "Сворачиваемые панели" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "Ваш браузер не поддерживает эту функцию." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "Сделать панели «добавить торрент» и «создать торрент» сворачиваемыми, и свернуть их по умолчанию в не-встраиваемом режиме." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "Для ручного изменения тем выключите универсальную тему" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "Универсальная тема включена." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "Настройки" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "Время обновления интерфейса" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "Как часто обновляется статус торрента на главной странице" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Никогда" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "Задержка запуска" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "При старте I2PSnark как долго ждать перед автостартом торрентов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "минут" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "Размер страницы" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "Максимальное количество торрентов на страницу" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "торренты" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "Ограничение количества слотов отдачи" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "Максимальное количество пиров на отдачу" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Ограничение скорости отдачи" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "Максимальная пропускная способность, выделенная на отдачу" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Рекомендуется использовать половину от доступной пропускной способности." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Посмотреть/настроить ограничения скорости в маршрутизаторе I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "Дополнительно использовать открытые трекеры" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "Анонсировать торренты на открытые трекеры, а также на трекеры из торрент-файла" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "Включить DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "Использовать DHT для поиска дополнительных пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "Включить рейтинги" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "Отображать рейтинги на страницах торрентов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "Включить комментарии" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "Показывать комментарии на страницах торрентов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "Комментировать автора" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "Установить имя автора для ваших комментариев и рейтингов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "Входящие туннели" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "Исходящие туннели" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "Адрес I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "Порт I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "Параметры I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Сохранить настройки" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "Выбрать трекеры для удаления из листа I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "URL сайта" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Стандартный" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Открыть" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "Частный" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "URL анонсирования" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "Пометить трекер для удаления" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Неправильный magnet URL {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" @@ -1452,7 +1476,7 @@ msgstr[1] "{0} хопа" msgstr[2] "{0} хопов" msgstr[3] "{0} хопов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" @@ -1461,198 +1485,198 @@ msgstr[1] "{0} туннеля" msgstr[2] "{0} туннелей" msgstr[3] "{0} туннелей" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Торрент-файл" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "Расположение данных" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "Инфо хэш" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "Первичный трекер" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Список трекеров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Создан" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Создан кем" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Добавлено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Magnet-ссылка" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Частный Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Загружено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Осталось" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "Пропущено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Файлов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Части" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Размер части" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "Обновите страницу для получения результатов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "Быстрая повторная проверка" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "Остановите торрент для проверки целостности файла" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "Проверить целостность скачанных файлов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "Ресурс не найден" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "Ресурс" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" -msgstr "" +msgstr "База" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "Ресурс не существует" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Директория" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "Статус загрузок" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "Приоритет загрузки" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Перейти в директорию уровнем выше" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent not found?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "File not found in torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "Скачивать файл с высоким приоритетом" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Высокий" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "Скачивать файл с нормальным приоритетом" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Нормальный" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "Не скачивать этот файл" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "Всем высокий приоритет" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "Всем нормальный приоритет" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "Пропустить все" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Сохранить приоритеты" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "Рейтинги и комментарии" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "Требуется имя автора для оставления оценки или комментария" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "Ваше имя автора для комментариев и рейтинга" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "Комментарии" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "Включить возможность просмотра и написания комментариев для этого торрента" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "Сохранить настройки" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" @@ -1661,39 +1685,39 @@ msgstr[1] "{0} звезд" msgstr[2] "{0} звезд" msgstr[3] "{0} звезд" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "Нет рейтинга" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "Оценить и прокомментировать" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "Оценть торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "Добавить комментарий" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "Мой рейтинг" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "Средний рейтинг" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "Рейтинги сообщества в данный момент недоступны" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Пометить для удаления" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Удалить выбранное" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_sk.po b/apps/i2psnark/locale/messages_sk.po index 094be64eec..66dd5806d3 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_sk.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_sk.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,265 +25,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Nebeží žiaden torrent." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "I2P tunel je zatvorený." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Celkový limit uploaderov bol zmenený na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Minimálny celkový limit uploaderov je {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Limit nárastu ŠP bol zmenený na {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Minimálny limit nárastu šírky pásma je {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Zdržanie pri spustení bolo zmenené na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Čas refreshu bol zmenený na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Refresh zakázaný" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Veľkosť stránky bola zmenená na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Dátový priečinok musí byť absolútna cesta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Dátový priečinok neexistuje" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "Nie je priečinok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Nečitateľné" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Dátový priečinok bol zmenený na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "Zmeny I2CP a tunelov sa prejavia po zastavení všetkých torrentov" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CP nastavenia boli zmenené na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Odpája sa starý I2CP cieľ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2CP nastavenia boli zmenené na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Nie je možné sa pripojiť pomocou nových nastavení, vracia sa naspäť k starým I2CP nastaveniam" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Nie je možné sa znova pripojiť pomocou starých nastavení!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Znova sa pripája k novému I2CP cieľu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP listener bol reštartovaný pre \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Nové súbory budú verejne čitateľné" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Nové súbory nebudú verejne čitateľné" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Povolené automatické spustenie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Zakázané automatické spustenie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Povolené otvorené stopovače - pre prejavenie efektu sa vyžaduje reštart torrentu." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Zakázané otvorené stopovače - pre prejavenie efektu sa vyžaduje reštart torrentu." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "Povolené DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "Zakázané DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "Zmena DHT vyžaduje vypnutie a znovuotvorenie tunela" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Konfigurácia nebola zmenená." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "Zoznam otvorených stopovačov sa zmenil - pre prejavenie efektu sa vyžaduje reštart torrentu." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Súkromný zoznam stopovačov bol zmenený - to sa bude týkať iba novo vytvorených torrentov." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Nebolo možné uložiť konfiguráciu do {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Pripája sa k I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Chyba pri pripájaní sa k I2P - skontrolujte si vaše I2CP nastavenia!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Chyba: Nebolo možné pridať torrent {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Nie je možné otvoriť \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Torrent s týmto info hashom je už spustený: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "CHYBA - Žiadne I2P stopovače v súkromnom torrente \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "Varovanie - V \"{0}\" nie sú žiadne I2P stopovače, oznámené to bude iba DHT a otvoreným stopovačom I2P." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "Varovanie - V \"{0}\" nie sú žiadne I2P stopovače, pričom otvorené stopovače sú zakázané, oznámené to bude iba DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -291,46 +299,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "Varovanie - V \"{0}\" nie sú žiadne I2P stopovače, pričom otvorené stopovače aj DHT sú zakázané, mali by ste otvorené stopovače alebo DHT pred spustením torrentu povoliť." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent v \"{0}\" je neplatný" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Súbor torrentu bol odstránený: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "Torrent súbor bol presunutý z {0} do {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "CHYBA - Nedostatok pamäte, nie je možné vytvoriť torrent z {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Získava sa {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -338,139 +346,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "Otvorené stopovače sú zakázané a my nemáme žiadnych DHT peerov. Získanie {0} nemusí uspieť, pokiaľ nespustíte ďalší torrent, prípadne nepovolíte otvorené stopovače alebo DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Pridáva sa {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Sťahovanie je už spustené: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Nepodarilo sa skopírovať súbor torrentu do {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "Príliš veľa súborov v \"{0}\" ({1})!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "Súbor torrent \"{0}\" nemôže končiť na \".torrent\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "Žiadne časti pre \"{0}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "Príliš veľa častí v \"{0}\", limit je {1}!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "Časti v \"{0}\" sú príliš veľké ({1}B)!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Limit je {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "Torrent \"{0}\" neobsahuje žiadne dáta!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "Torrenty väčšie než {0}B zatiaľ nie sú podporované \"{1}!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Chyba: Nebolo možné odstrániť torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent bol odstránený: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Pridávajú sa torrenty do {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Limit nárastu šírky pásma je {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Sťahovanie bolo dokončené: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Spúšťa sa torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Chyba na torrente {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Nie je možné sa pripojiť k I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Otvára sa I2P tunel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Otvára sa I2P tunel a spúšťajú sa všetky torrenty." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Zastavujú sa všetky torrenty a zatvára sa I2P tunel." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Po upozornení stopovačov sa zatvára I2P tunel." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "" @@ -520,183 +528,179 @@ msgstr "Torrent už vo fronte je: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Torrent na {0} nebol platný." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurácia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Router nie je spustený" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Torrenty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Obnoviť stránku" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Fórum" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Kliknite na tlačidlo \"Pridať torrent\" pre získanie torrentu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "zmazať správy" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "Skryť peerov" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "Zobraziť peerov" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "Typ súboru" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Odhadovaný zostávajúci čas" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Stiahnuté" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Uploadnuté" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "RX sadzba" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Dolná sadzba" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "TX sadzba" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Horná sadzba" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Zastaviť všetky torrenty a I2P tunel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Zastaviť všetko" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Spustiť všetky zastavené torrenty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Spustiť všetko" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Spustiť všetky torrenty a I2P tunel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Neboli načítané žiadne torrenty." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Súhrny" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" @@ -704,7 +708,7 @@ msgstr[0] "1 torrent" msgstr[1] "{0} torrenty" msgstr[2] "{0} torrentov" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" @@ -712,7 +716,7 @@ msgstr[0] "1 pripojený peer" msgstr[1] "{0} pripojení peerovia" msgstr[2] "{0} pripojených peerov" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" @@ -720,212 +724,212 @@ msgstr[0] "1 DHT peer" msgstr[1] "{0} DHT peerovia" msgstr[2] "{0} DHT peerov" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "Cieľ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Prvé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "Prvá stránka" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Predchádzajúce" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Predchádzajúca stránka" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Nasledujúce" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Nasledujúca stránka" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Posledné" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Posledná stránka" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "Neplatná URL: Musí začínať na \"http://\", \"{0}\" alebo \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet bol odstránený: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Sťahovanie odstránené: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Dátový súbor bol odstránený: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Dátový súbor nemohol byť odstránený: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Priečinok nemohol byť odstránený: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Priečinok bol odstránený: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "Chyba - Nie je možné zahrnúť alternatívne stopovače bez toho primárneho" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "Chyba - Nie je možné zmiešať v torrente súkromné aj verejné stopovače" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Pre \"{0}\" bol vytvorený torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Mnoho I2P stopovačov od vás vyžaduje registrovať pred seedovaním nové torrenty - prosím urobte tak pred spustením \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Chyba pri vytváraní torrentu pre \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Nie je možné vytvoriť torrent pre neexistujúce dáta: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Chyba pri vytváraní torrentu - musíte zadať súbor alebo priečinok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Zvolená možnosť odstrániť" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Uložiť konfiguráciu stopovača" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Odstránené" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Pridať stopovač" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Zadajte platný názov a URL stopovača" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Obnoviť predvolené nastavenia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Obnoviť predvolené stopovače" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Kontroluje sa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Alokuje sa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Chyba stopovača" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -933,498 +937,516 @@ msgstr[0] "1 peer" msgstr[1] "{0} peerovia" msgstr[2] "{0} peerov" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Spúšťa sa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Seeduje sa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Dokončené" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Zablokované" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "Žiadni peerovia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Zastavené" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Detaily torrentu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Zobraziť súbory" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Otvoriť súbor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "dokončiť" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "zostávajúcich" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Zastaviť torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Zastaviť" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Spustiť torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Spustiť" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Odstrániť torrent zo zoznamu aktívnych zmazaním .torrent súboru." #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť súbor \\\"{0}\\\"\n(stiahnuté dáta nebudú odstránené) ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Odstrániť .torrent súbor a aj príslušný dátový súbor(y)" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť torrent \\\"{0}\\\" a s ním aj všetky stiahnuté dáta?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Zmazať" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Neznáme" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Seed" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Nezaujímavý (Peer nemá žiadne kúsky, ktoré potrebujeme)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Zapchaný (Peer nám neumožňuje žiadať o kúsky)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Nezaujímajúci sa (Nemáme žiadne kúsky, ktoré peer potrebuje)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Zapchaný (Neumožňujeme peerovi žiadať o kúsky)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Detaily sú v {0} stopovači" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Informácie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Pridať torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "Z URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "Zadajte URL (iba I2P) pre stiahnutie torrentu, magnetový alebo maggotový link, prípadne info hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Pridať torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Môžete tiež skopírovať .torrent súbory do: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Odstránenie .torrent spôsobí jeho zastavenie." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Vytvoriť torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Dáta na seedovanie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Vytvoriť torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Stopovače" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "Primárne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "Alternatívne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Štandardné" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Otvoriť" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "Súkromné" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "žiadne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "Dátový priečinok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "Súbory čitateľné všetkými" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Téma" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "Čas refreshu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Nikdy" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "Zdržanie pri spustení" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "minúty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "Veľkosť stránky" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "torrentov" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "Celkový limit uploaderov" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "peerovia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Limit nárastu šírky pásma" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Odporúča sa polovica dostupnej šírky pásma." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Zobraziť alebo zmeniť šírku pásma routra" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "Použiť aj otvorené stopovače" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "Povoliť DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "Nastavenia prichádzajúcich dát" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "Nastavenia odchádzajúcich dát" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP host" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP port" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP nastavenia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Uložiť konfiguráciu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Názov" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "URL webovej stránky" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Štandardné" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Otvoriť" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "Súkromné" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "Oznámiť URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Pridať" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Neplatná magnetová URL {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" @@ -1432,7 +1454,7 @@ msgstr[0] "1 hop" msgstr[1] "{0} hopy" msgstr[2] "{0} hopov" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" @@ -1440,198 +1462,198 @@ msgstr[0] "1 tunel" msgstr[1] "{0} tunely" msgstr[2] "{0} tunelov" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Súbor torrentu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "Primárny stopovač" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Zoznam stopovačov" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Komentár" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Vytvorené" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Vytvorené užívateľom" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Magnetový link" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Súkromný torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Dokončenie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Zostávajúce" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Súbory" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Kúsky" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Veľkosť kúsku" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Priečinok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Hore do priečinka vyššej úrovne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent nenájdený?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Súbor nenájdený v torrente?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Vysoká" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Normálna" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Preskočiť" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Uložiť priority" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" @@ -1639,39 +1661,39 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_sv.po b/apps/i2psnark/locale/messages_sv.po index 8daef6d6f7..7b05263973 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_sv.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_sv.po @@ -13,7 +13,8 @@ # hottuna , 2011 # hottuna , 2013 # hottuna , 2011-2012 -# Jony, 2017 +# Jonatan Nyberg, 2017 +# Jonatan Nyberg, 2017 # Martin Svensson , 2011-2012 # mon , 2012 # WinterFairy , 2014 @@ -21,9 +22,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" -"Last-Translator: Jony\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sv_SE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,452 +37,460 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Inga fler torrenter körs." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "I2P-tunneln är stängd." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" -msgstr "" +msgstr "Inga skrivbehörigheter för datakatalog" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "Datakatalog kan inte skapas" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Gräns för totalt antal uppladdare är ändrat till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Minsta tillåtna gräns för uppladdare är {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Uppladdningsbandbredd bytt till {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Minsta uppladdningsbandbredd bytt till {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Fördröjning vid uppstart bytt till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Uppdateringstiden ändrad till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Uppdatering inaktiverad" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" -msgstr "Torrentar per sida ändrat till {0}" +msgstr "Torrenter per sida ändrat till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Datamappen måste vara en absolut sökväg" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Datamappen finns ej" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "Inte en mapp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Oläsbar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Datamappen ändrad till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "I2CP- och tunnelförändringar kommer träda i kraft efter alla torrenter stoppats" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "Alternativ för I2CP ändrade till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Kopplar ifrån gammal I2CP destination" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Inställningar för I2CP ändrade till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Misslyckades med anslutningsförsök med nya inställningar, återställer de gamla I2CP inställningarna" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Misslyckades med anslutningsförsök med gamla inställningar!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Återanslöt mot den nya I2CP destinationen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP-lyssnare omstartad för \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" -msgstr "Nya filer kommer vara publikt läsbara" +msgstr "Nya filer kommer vara offentligt läsbara" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" -msgstr "Nya filer kommer inte vara publikt läsbara" +msgstr "Nya filer kommer inte vara offentligt läsbara" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Aktiverade automatisk start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Inaktiverade automatisk start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "Aktiverade smart sortering" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "Inaktiverade smart sortering" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." -msgstr "Aktiverade publika trackers - torrenten måste startas om för att inställningen ska träda i kraft" +msgstr "Aktiverade offentliga trackers - torrenten måste startas om för att inställningen ska träda i kraft" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." -msgstr "Inaktiverade publika trackers - torrenten måste startas om för att inställningen ska träda i kraft" +msgstr "Inaktiverade offentliga trackers - torrenten måste startas om för att inställningen ska träda i kraft" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "Aktivera DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "Inaktiverade DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" -msgstr "Förändring i DHT kräver att tunneln stängs och öppnas igen " +msgstr "Förändring i DHT kräver att tunneln stängs och öppnas igen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." -msgstr "" +msgstr "Aktiverade betyg." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." -msgstr "" +msgstr "Inaktiverade betyg." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." -msgstr "" +msgstr "Aktiverade kommentarer." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." -msgstr "" +msgstr "Inaktiverade kommentarer." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." -msgstr "" +msgstr "Kommentarnamn satt till {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." +msgstr "{0} temat laddat." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Inställningar oförändrade." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." -msgstr "Listan över publika trackers förändrad - torrenten måste startas om för att inställningen ska träda i kraft" +msgstr "Listan över offentliga trackers förändrad - torrenten måste startas om för att inställningen ska träda i kraft" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Privat trackerlista ändrad - påverkar bara nyligen skapade torrenter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Misslyckades med att spara inställningar till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Ansluter till I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Problem vid anslutning till I2P - kontrollera dina inställningar för I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Problem: Kunde inte lägga till torrent {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Kan inte öppna \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Torrent med denna infohash körs redan: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "FEL - Inga I2P trackers i den privata torrenten \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." -msgstr "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\", kommer enbart att annonsera till publika I2P trackers och DHT." +msgstr "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\", kommer enbart att annonsera till offentliga I2P trackers och DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." -msgstr "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\" och publika trackers är inaktiverade, kommer enbart att annonsera till DHT." +msgstr "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\" och offentliga trackers är inaktiverade, kommer enbart att annonsera till DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " "disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the " "torrent." -msgstr "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\" och både DHT och publika trackers är inaktiverade, du bör aktivera publika trackers eller DHT innan du startar torrenten. " +msgstr "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\" och både DHT och offentliga trackers är inaktiverade, du bör aktivera offentliga trackers eller DHT innan du startar torrenten. " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent i \"{0}\" är ogiltig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Torrentfil borttagen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "Torrentfil flyttad från {0} till {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "FEL - Minnet har tagit slut, kan inte skapa torrent från {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "Torrent tillagd och startad: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "Torrent tillagd: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Hämtar {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " "succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable " "DHT." -msgstr "Publika trackers är inaktiverade och vi har inga DHT klienter. Hämtningen av {0} kan kanske inte genomföras innan du startar en annan torrent eller aktiverar publika trackers eller DHT." +msgstr "Publika trackers är inaktiverade och vi har inga DHT-jämlikar. Hämtningen av {0} kan kanske inte genomföras innan du startar en annan torrent eller aktiverar offentliga trackers eller DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Lägger till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Hämtar redan: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Misslyckades att kopiera torrentfil till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "För många filer i \"{0}\" ({1})!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "Torrentfilen \"{0}\" kan inte sluta på \".torrent\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "Inga delar i \"{0}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "För många delar i \"{0}\", gränsen är {1}!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "Delarna är för stora i \"{0}\" ({1}B)!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Gränsen är {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "Torrent \"{0}\" har ingen data!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" -msgstr "Torrentar större än {0}B stöds inte än \"{1}\"!" +msgstr "Torrenter större än {0}B stöds inte än \"{1}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Fel: Kunde ej ta bort torrenten {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "Torrent stoppad: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent borttagen: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Lägger till torrenter om {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Upp bandbredds gräns är {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Hämtning klar: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Startar torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Fel på torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Misslyckades med att ansluta till I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Öppnar I2P tunneln" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Öppnar I2P-tunneln och startar torrenter." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Stoppar alla torrenter och stänger I2P-tunneln." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Stänger I2P tunnel efter att ha meddelat trackers." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "Avslutade omkontroll av torrent {0}, nu {1} färdig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "Avslutade omkontroll av torrent {0}, oförändrad" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "Fel vid kontroll av torrent {0}" @@ -489,7 +498,7 @@ msgstr "Fel vid kontroll av torrent {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:245 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" -msgstr "Ingen giltig tracker för {0} - aktivera publika trackers eller DHT?" +msgstr "Ingen giltig tracker för {0} - aktivera offentliga trackers eller DHT?" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:231 @@ -531,1151 +540,1165 @@ msgstr "Torrent finns redan i kön: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Torrent vid {0} var inte giltig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Inställningar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "Anonym BitTorrent Klient" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "I2PSnark har stoppats" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Routern är avstängd" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" -msgstr "Torrentar" +msgstr "Torrenter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Ladda om sida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Forum" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Klicka på \"Lägg till torrent\" för att hämta en torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "rensa meddelandena" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "Sortera efter{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" -msgstr "Dölj klienter" +msgstr "Dölj jämlikar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" -msgstr "Visa klienter" +msgstr "Visa jämlikar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "Filtyp" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "Förväntas klar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Uppskattad återstående tid" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Hämtade" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Storlek" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "Upload ratio" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Uppladdat" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "RX Rate" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "Nerhastighet" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "TX Rate" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Upphastighet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Stoppa alla torrenter och I2P-tunneln" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Stoppa alla" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Starta alla stannade torrenter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Starta alla" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Starta alla torrenter och I2P-tunneln" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Inga torrenter laddade." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Totalt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 torrent" msgstr[1] "{0} torrenter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 ansluten klient" -msgstr[1] "{0} anslutna klienter" +msgstr[1] "{0} anslutna jämlikar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "1 DHT klient" -msgstr[1] "{0} DHT klienter" +msgstr[1] "{0} DHT-jämlikar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "Destination" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" -msgstr "" +msgstr "Vår destination (identitet) för denna session" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" -msgstr "" +msgstr "Dht-felsökning" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Första" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "Första sidan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Bakåt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Föregående sida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Nästa sida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Sista" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Sista sidan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "Kan inte lägga till torrent{0} inuti annan torrent:{1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "Ogiltig adress: Måste inledas med \"http://\", \"{0}\" eller \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet borttagen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" -msgstr "" +msgstr "Torrentfilen kunde inte tas bort: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Hämtning borttagen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Datafil borttagen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Datafil kunde inte tas bort: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Katalogen kunde inta tas bort: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Katalogen bort tagen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "Kan inte lägga till en torrent som slutar på \".torrent\":{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "Torrent med detta namn kör redan: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "Kan inte lägga till en torrent som inkluderar en I2P directory:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "Kan inte lägga till en torrent{0} som inkluderar en annan torrent{1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "Fel - Kan inte inkludera alternativa trackers utan en primär tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" -msgstr "Fel - Kan inte blanda privata och publika trackers i samma torrent" +msgstr "Fel - Kan inte blanda privata och offentliga trackers i samma torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent skapad för \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Många I2P trackers kräver att du registrerar nya torrenter innan uppladdningen påbörjas - gör det innan \"{0}\" startas" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Misslyckades med att skapa torrent för \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Kan ej skapa torrent för data som ej finns: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Misslyckades med att skapa torrent - en fil eller mapp måste anges" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Ta bort valda" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Spara tracker konfiguration" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Borttagen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Lägg till tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Ange giltigt namn och adresser för trackern " #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Återställ standardvärden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Återställ standard trackers " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Kontrollerar " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Allokerar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Trackerfel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 klient" -msgstr[1] "{0} klienter" +msgstr[1] "{0} jämlikar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Startar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Uppladdning" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" -msgstr "" +msgstr "Sädning till {0} av {1} jämlikar i svärm" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Färdig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" -msgstr "" +msgstr "Hämtar från {0} av {1} jämlikar i svärm" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" -msgstr "" +msgstr "Ansluten till {0} av {1} jämlikar i svärm" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Avstannad" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" -msgstr "Inga klienter" +msgstr "Inga jämlikar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Stoppad" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Torrentdetaljer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Se filer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Öppna fil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "färdig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "kvar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "Färdig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Stoppa torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Starta torrenten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Starta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Ta bort torrenten från den aktiva listan, tar bort .torrent filen" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "Är du säker på att du vill radera filen \\''{0}\\' (hämtad data kommer ej raderas) ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Ta bort .torrent filen och tillhörande datafil(er)" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort torrenten \"{0}\" och all hämtad data?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" -msgstr "" +msgstr "Jämlike fäst vid svärm" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" -msgstr "" +msgstr "Destinat (identitet) för jämlike" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Källa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" -msgstr "Ointressant (klienten har inga delar vi behöver)" +msgstr "Ointressant (jämlike har inga delar vi behöver)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" -msgstr "Strypt (klienten låter oss inte be om delar)" +msgstr "Strypt (jämlike låter oss inte be om delar)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" -msgstr "Ointresserad (vi har inga delar klienten behöver)" +msgstr "Ointresserad (vi har inga delar jämlike behöver)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" -msgstr "Stryper (vi låter inte klienten be om delar)" +msgstr "Stryper (vi låter inte jämlike be om delar)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Detaljer för {0} tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Lägg till torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "Adress" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "Ange torrentfilens adress (enbart I2P), magnet-länk, maggot-länk eller infohash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Lägg till torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "Datakatalog" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "Ange katalogen att spara datan i (förval {0})" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Du kan även kopiera .torrent-filer till: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Borttagning av .torrent fil kommer stanna den." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Skapa torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Data att ladda upp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "Fil eller katalog att seeda (fullständig sökväg eller inom katalog {0})" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Skapa torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "Primär" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "Alternativ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" -msgstr "Tracker URL" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 -msgid "none" -msgstr "inga" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 -msgid "Data directory" -msgstr "Datamapp" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 -msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 -msgid "Files readable by all" -msgstr "Filer läsbara för alla" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 -msgid "" -"Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " -"files" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 -msgid "Auto start torrents" -msgstr "Starta torrenter automatiskt" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 -msgid "" -"Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " -"starts" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 -msgid "Smart torrent sorting" -msgstr "Smart torrentsortering" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 -msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 -msgid "Language" -msgstr "Språk" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 -msgid "To change themes manually, disable universal theming" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 -msgid "Universal theming is enabled." -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 -msgid "Configure" -msgstr "Inställningar" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 -msgid "Refresh time" -msgstr "Uppdateringsintervall" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 -msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 -msgid "Never" -msgstr "Aldrig" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 -msgid "Startup delay" -msgstr "Fördröjning av uppstart" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 -msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 -msgid "minutes" -msgstr "minuter" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 -msgid "Page size" -msgstr "Per sida" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 -msgid "Maximum number of torrents to display per page" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 -msgid "torrents" -msgstr "torrenter" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 -msgid "Total uploader limit" -msgstr "Gräns för totalt antal uppladdare" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 -msgid "Maximum number of peers to upload to" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 -msgid "peers" -msgstr "klienter" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 -msgid "Up bandwidth limit" -msgstr "Gräns för bandbredd uppåt" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 -msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 -msgid "Half available bandwidth recommended." -msgstr "Hälften av tillgänglig bandbredd rekommenderas." - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 -msgid "View or change router bandwidth" -msgstr "Se eller ändra routerns bandbredd" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 -msgid "Use open trackers also" -msgstr "Använd också publika trackers" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 -msgid "" -"Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " -"torrent file" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 -msgid "Enable DHT" -msgstr "Aktivera DHT" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 -msgid "Use DHT to find additional peers" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 -msgid "Enable Ratings" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 -msgid "Show ratings on torrent pages" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 -msgid "Enable Comments" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 -msgid "Show comments on torrent pages" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 -msgid "Comment Author" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 -msgid "Set the author name for your comments and ratings" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 -msgid "Inbound Settings" -msgstr "Inställningar för inkommande" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 -msgid "Outbound Settings" -msgstr "Inställningar för utgående" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 -msgid "I2CP host" -msgstr "I2CP-värd" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 -msgid "I2CP port" -msgstr "I2CP-port" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 -msgid "I2CP options" -msgstr "Alternativ för I2CP" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 -msgid "Save configuration" -msgstr "Spara inställningar" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 -msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 -msgid "Website URL" -msgstr "Webbplatsadress" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 msgid "Open" -msgstr "Publik" +msgstr "Öppen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 +msgid "none" +msgstr "inga" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 +msgid "Data directory" +msgstr "Datamapp" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 +msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" +msgstr "Katalog var torrenter och hämtade/delade filer lagras" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 +msgid "Files readable by all" +msgstr "Filer läsbara för alla" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +msgid "" +"Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " +"files" +msgstr "Ställ in filbehörigheter för att tillåta andra lokala användare att komma åt de nedladdade filerna" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +msgid "Auto start torrents" +msgstr "Starta torrenter automatiskt" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +msgid "" +"Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " +"starts" +msgstr "Starta automatiskt torrenter när de läggs till och starta om torrenter när I2PSnark startar" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 +msgid "Smart torrent sorting" +msgstr "Smart torrentsortering" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 +msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" +msgstr "Ignorera ord som \"a\" och \"the\" vid sortering" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 +msgid "Language" +msgstr "Språk" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 +msgid "To change themes manually, disable universal theming" +msgstr "Om du vill ändra teman manuellt, inaktivera universella teman" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 +msgid "Universal theming is enabled." +msgstr "Universella teman är aktiverad." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 +msgid "Configure" +msgstr "Inställningar" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 +msgid "Refresh time" +msgstr "Uppdateringsintervall" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 +msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" +msgstr "Hur ofta torrentstatus uppdateras på huvudsidan" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 +msgid "Never" +msgstr "Aldrig" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +msgid "Startup delay" +msgstr "Fördröjning av uppstart" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 +msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" +msgstr "Hur länge innan automatiskt startade torrenter laddas när I2PSnark startar" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 +msgid "minutes" +msgstr "minuter" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +msgid "Page size" +msgstr "Per sida" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 +msgid "Maximum number of torrents to display per page" +msgstr "Maximalt antal torrenter som ska visas per sida" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +msgid "torrents" +msgstr "torrenter" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +msgid "Total uploader limit" +msgstr "Gräns för totalt antal uppladdare" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +msgid "Maximum number of peers to upload to" +msgstr "Maximalt antal jämlikar att ladda upp till" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 +msgid "peers" +msgstr "jämlikar" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +msgid "Up bandwidth limit" +msgstr "Gräns för bandbredd uppåt" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 +msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" +msgstr "Maximal bandbredd avsedd för uppladdning" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 +msgid "Half available bandwidth recommended." +msgstr "Hälften av tillgänglig bandbredd rekommenderas." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 +msgid "View or change router bandwidth" +msgstr "Se eller ändra routerns bandbredd" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 +msgid "Use open trackers also" +msgstr "Använd också offentliga trackers" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +msgid "" +"Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " +"torrent file" +msgstr "Anmäl torrenter för att öppna trackers samt trackers som listas i torrentfilen" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 +msgid "Enable DHT" +msgstr "Aktivera DHT" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 +msgid "Use DHT to find additional peers" +msgstr "Använd DHT för att hitta ytterligare jämlikar" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 +msgid "Enable Ratings" +msgstr "Aktivera betyg" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +msgid "Show ratings on torrent pages" +msgstr "Visa betyg på torrentsidor" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 +msgid "Enable Comments" +msgstr "Aktivera kommentarer" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 +msgid "Show comments on torrent pages" +msgstr "Visa kommentarer på torrentsidor" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 +msgid "Comment Author" +msgstr "Kommentar Författare" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 +msgid "Set the author name for your comments and ratings" +msgstr "Ange författarnamnet för dina kommentarer och betyg" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 +msgid "Inbound Settings" +msgstr "Inställningar för inkommande" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 +msgid "Outbound Settings" +msgstr "Inställningar för utgående" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 +msgid "I2CP host" +msgstr "I2CP-värd" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 +msgid "I2CP port" +msgstr "I2CP-port" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 +msgid "I2CP options" +msgstr "Alternativ för I2CP" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 +msgid "Save configuration" +msgstr "Spara inställningar" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 +msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" +msgstr "Välj trackers för borttagning från I2PSnarks kända lista" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 +msgid "Website URL" +msgstr "Webbplatsadress" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "Annonseringsadress" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" -msgstr "" +msgstr "Markera tracker för borttagning" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Ogiltig magnet-adress {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 hopp" msgstr[1] "{0} hopp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunnel" msgstr[1] "{0} tunnlar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Torrentfil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "Plats för data" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "Info hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "Primär tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Trackerlista" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Skapad" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Skapad av" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Tillagd" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Magnet länk" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Privat torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Färdigställning" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Kvar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "Hoppade över" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Filer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Delar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Delstorlek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "Ladda om sidan för resultat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "Tvinga omkontroll" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" -msgstr "" +msgstr "Stoppa torrenten för att kontrollera filens integritet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" -msgstr "" +msgstr "Kontrollera integriteten hos den hämtade filen/filerna" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 -msgid "Resource" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 -msgid "Base" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 -msgid "Resource Does Not Exist" -msgstr "" +msgstr "Resurs hittades inte" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +msgid "Resource" +msgstr "Resurs" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 +msgid "Base" +msgstr "Grund" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 +msgid "Resource Does Not Exist" +msgstr "Resurs finns inte" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Mapp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" -msgstr "" +msgstr "Hämtningsstatus" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" -msgstr "" +msgstr "Hämtningsprioritet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Upp till högre mappnivå" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent hittades ej?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Fil hittades ej i torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" -msgstr "" +msgstr "Hämta filen med hög prioritet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Hög" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" -msgstr "" +msgstr "Hämta filen med normal prioritet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" -msgstr "" +msgstr "Hämta inte den här filen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Hoppa över" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "Sätt alla höga" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "Sätt alla normala" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "Hoppa över alla" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Spara prioriteter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" -msgstr "" +msgstr "Betyg och kommentarer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" -msgstr "" +msgstr "Författarnamn krävs för att betygsätta eller kommentera" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" -msgstr "" +msgstr "Ditt författarnamn för publicerade kommentarer och betyg" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Kommentarer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" -msgstr "" +msgstr "Aktivera visning och inläggning av kommentarer för denna torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" -msgstr "" +msgstr "Spara preferens" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 stjärna" +msgstr[1] "{0} stjärnor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 -msgid "No rating" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 -msgid "Rate and Comment" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 -msgid "Rate Torrent" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 -msgid "Add Comment" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 -msgid "My Rating" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +msgid "No rating" +msgstr "Inget betyg" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 +msgid "Rate and Comment" +msgstr "Betygsätt och kommentera" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 +msgid "Rate Torrent" +msgstr "Betygsätt torrent" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 +msgid "Add Comment" +msgstr "Lägg till kommentar" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 +msgid "My Rating" +msgstr "Mitt betyg" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" -msgstr "" +msgstr "Genomsnittligt betyg" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" -msgstr "" +msgstr "Inga gemenskapsbetyg är för närvarande tillgängliga" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Markera för borttagning" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Radera Valda" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_tr.po b/apps/i2psnark/locale/messages_tr.po index d906377d35..719a00d412 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_tr.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_tr.po @@ -5,13 +5,13 @@ # # Translators: # Kaya Zeren , 2015-2016 -# Ozancan Karataş , 2015 +# Ozancan Karataş , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,265 +25,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Çalışan başka bir torrent yok." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "I2P tüneli kapatıldı." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "Veri klasörü oluşturulamadı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Toplam yükleyici sınırı {0} olarak değiştirildi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "En düşük toplam yükleyici sınırı {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Üst bant genişliği sınırı {0}KBps olarak değiştirildi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "En düşük bant genişliği sınırı {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Başlangıç gecikmesi {0} olarak değiştirildi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Yenileme sıklığı {0} olarak değiştirildi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Yenileme devre dışı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Sayfa boyutu {0} olarak değiştirildi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Veri klasörü yolu mutlak olmalıdır" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Veri klasörü bulunamadı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "Bir klasör değil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Okunabilir değil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Veri klasörü {0} olarak değiştirildi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "I2CP ve tünel değişiklikleri tüm torrentler durdurulduktan sonra etkin olacak" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CP ayarları {0} olarak değiştirildi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Eski I2CP hedefi bağlantısı kesiliyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2Cp ayarları {0} olarak değiştirildi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Yeni ayarlar ile bağlantı kurulamadığından eski I2CP ayarlarına geri dönülüyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Eski ayarlar ile bağlantı kurulamadı!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Yeni I2CP hedefi ile yeniden bağlantı kuruldu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" için I2CP dinleyicisi başlatıldı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Yeni dosyalar herkes tarafından okunabilir" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Yeni dosyalar herkes tarafından okunamaz" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Otomatik başlatma etkin" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Otomatik başlatma devre dışı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "Akıllı sıralama etkin" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "Akıllı sıralama devre dışı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Açık izleyiciler etkinleştirildi - değişikliklerin etkili olması için torrenti yeniden başlatmalısınız." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Açık izleyiciler devre dışı bırakıldı - değişikliklerin etkili olması için torrenti yeniden başlatmalısınız." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT etkinleştirildi." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT devre dışı bırakıldı." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "DHT değişikliği için tünelin kapatılıp yeniden açılması gerekir." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Ayarlar değiştirilmedi." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "Açık İzleyiciler listesi değiştirildi - değişikliklerin etkili olması için torrenti yeniden başlatmalısınız." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Kişisel İzleyici listesi değiştirildi - yalnız yeni oluşturulan torrentler etkilenecek." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Ayarlar {0} üzerine kaydedilemedi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "I2P bağlantısı kuruluyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "I2P bağlantısı kurulamadı - I2CP ayarlarınızı denetleyin!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Hata: {0} torrenti eklenemedi" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" açılamadı" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Bu bilgi karmasını kullanan bir torrent zaten çalışıyor: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "HATA - \"{0}\" kişisel torrenti içinde herhangi bir I2P izleyicisi yok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "Uyarı - \"{0}\" içinde herhangi bir I2P izleyici yok. Yalnız I2P açık izleyicileri ve DHT üzerinde duyurulacak." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "Uyarı - \"{0}\" içinde herhangi bir I2P izleyici yok ve I2P açık izleyicileri devre dışı bırakılmış. Yalnız DHT üzerinde duyurulacak." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -291,46 +299,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "Uyarı - \"{0}\" içinde herhangi bir I2P izleyici yok. I2P açık izleyicileri ve DHT devre dışı bırakılmış. Torrenti başlatmadan önce açık izleyicileri ya da DHT özelliğini etkinleştirin." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "\"{0}\" içindeki torrent geçersiz" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Torrent dosyası silindi: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "Torrent dosyası {0} içinden {1} içine taşındı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "HATA - Bellek bitti, {0} torrenti oluşturulamadı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "Torrent eklendi ve başlatıldı: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "Torrent eklendi: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Alınıyor {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -338,139 +346,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "Açık izleyiciler devre dışı bırakılmış ve herhangi bir DHT eşi yok. Başka bir torrent başlatılana kadar {0} alınamayabilir. Açık izleyicileri ya da DHT özelliğini etkinleştirin." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "{0} ekleniyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Zaten indiriliyor: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Torrent dosyası {0} üzerine kopyalanamadı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "\"{0}\" ({1}) içinde çok fazla dosya var!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "\"{0}\" torrent dosyasının adı \".torrent\" ile bitemez!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "\"{0}\" içinde herhangi bir parça yok!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "\"{0}\" içinde çok fazla parça var, sınır {1} parçadır!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "\"{0}\" içindeki parçalar çok büyük ({1}B)!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Sınır {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "\"{0}\" torrentinde herhangi bir veri yok!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "{0}B boyutundan büyük torrentler henüz desteklenmiyor \"{1}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Hata: {0} torrenti henüz silinemedi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "Torrent durduruldu: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent silindi: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Torrentler {0} içine ekleniyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Yükleme bant genişliği sınırı {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "İndirme tamamlandı: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "{0} torrenti başlatılıyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "{0} torrentinde bir sorun çıktı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "I2P bağlantısı kurulamadı!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "I2P tüneli açılıyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "I2P tüneli açılıp tüm torrentler başlatılıyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Tüm torrentler dururulup I2P tüneli kapatılıyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "İzleyiciler bilgilendirilerek I2P tüneli kapatılıyor." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "{0} torrentinin yeniden denetlenmesi tamamlandı, şimdi {1} tamamlandı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "{0} torrentinin yeniden denetlenmesi tamamlandı, herhangi bir değişiklik yok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "{0} torrenti denetlenirken bir sorun çıktı" @@ -520,1144 +528,1158 @@ msgstr "Torrent zaten kuyrukta: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "{0} üzerindeki torrent geçersiz" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Ayarlar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "İsimsizlik Sağlayan BitTorrent İstemcisi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "I2PSnark durduruldu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Yöneltici kapalı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Torrentler" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Sayfayı yenile" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Forum" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Torrenti almak için \"Torrent ekle\" düğmesine tıklayın" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "iletileri temizle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Durum" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "{0} sıralaması" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "Eşler Gizlensin" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "Eşler Görüntülensin" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "Dosya türü" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "KAL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Öngörülen kalan süre" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "ALI" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "İndirilen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Boyut" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "GÖN" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "Yükleme oranı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Yüklendi" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "ALI Hızı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "İndirme Hızı" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "GÖN Hızı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "Yükleme Hızı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Tüm torrentleri ve I2P tünelini durdur" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Tümünü Durdur" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Tüm durdurulmuş torrentleri başlat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Tümünü Başlat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Tüm torrentleri ve I2P tünelini başlat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Henüz bir torrent yüklenmemiş." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Toplamlar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "{0} torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "{0} bağlı eş" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "{0} DHT eş" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "Hedef" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "İlk" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "İlk sayfa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Önceki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Önceki sayfa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Sonraki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Sonraki sayfa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Son" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Son sayfa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "{0} torrenti başka bir torrent içine eklenemez: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "İnternet adresi geçersiz: \"http://\", \"{0}\", ya da \"{1}\" ile başlamalıdır" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet silindi: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "İndirme silindi: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Veri dosyası silindi: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Veri dosyası silinemedi: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Klasör silinemedi: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Klasör silindi: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "\"torrent\" ile biten bir torrent eklenemez: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "Aynı adlı bir torrent zaten çalışıyor: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "Bir I2P klasörü içeren bir torrent eklenemez: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "{0} torrenti içinde başka bir torrent bulunamaz: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "Hata - Birincil izleyici olmadan alternatif izleyiciler eklenemez" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "Hata - Bir torrent için kişisel ve herkese açık izleyiciler karıştırılamaz" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" için torrent oluşturuldu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Çoğu I2P izleyicileri için yeni torrentleri tohumlamadan önce kayıt olmanız gerekir. Lütfen \"{0}\" başlatılmadan önce bu işlemi yapın" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" için torrent oluşturulurken bir sorun çıktı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Varolmayan veri için bir torrent oluşturulamaz: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Torrent oluştururken bir sorun çıktı - bir dosya ya da klasör yazmalısınız" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Seçilmişleri sil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "İzleyici bilgilerini kaydet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Silindi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "İzleyici ekle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Geçerli izleyici ad ve İnternet adreslerini yazın" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Varsayılanları geri yükle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Varsayılan izleyiciler geri yüklendi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Denetleniyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "Yerleştiriliyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "İzleyici Hatası" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} eş" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Başlatılıyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Tohumlanıyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Tamam" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Takılmış" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "Herhangi bir eş yok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Durduruldu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Torrent ayrıntıları" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Dosyaları görüntüle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Dosyayı aç" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "tamam" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "kalan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "Tamamlandı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Torrenti durdur" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Durdur" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Torrenti başlat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Başlat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr ".torrent dosyasını silerek torrenti etkin olanlar listesinden kaldırın" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "\\\"{0}\\\" dosyasını silmek istediğinize emin misiniz (indirilmiş veriler silinmez)?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Sil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr ".torrent dosyasını ve ilgili veri dosyalarını sil" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "\\\"{0}\\\" dosyasını ve indirilmiş tüm verileri silmek istediğinize emin misiniz?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "Tohumla" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "İlginç değil (gerek duyduğumuz parçalar eşte yok)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Engellenmiş (eş parçalar istememize izin vermiyor)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "İlgilenmiyor (eşin gerek duyduğu parçalar bizde yok)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Engelleniyor (eşin parçalar istemesine izin vermiyoruz)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "{0} izleyicisindeki ayrıntılar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Bilgiler" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Torrent Ekle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "Kimden İnternet Adresi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "Torrent dosyası indirme İnternet adresini (yalnız I2P), magnet bağlantısını, maggot bağlantısını ya da bilgi karmasını yazın" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Torrent ekle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "Veri klasörü" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "Verilerin kaydedileceği klasörü yazın (varsayılan {0})" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr ".torrent dosyaları şuraya da kopyalanabilir: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr ".torrent dosyası silindiğinde torrent durdurulur." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Torrent Oluştur" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Tohumlanacak veri" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "Tohumlanacak dosya ya da klasör (tam ya da {0} klasörünün içindeki yol)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Torrent oluştur" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "İzleyiciler" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "Birincil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "Alternatifler" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" -msgstr "İzleyici İnternet Adresi" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Açık" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "Kişisel" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "yok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "Veri klasörü" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "Dosyalar herkes tarafından okunabilir" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "Torrentler otomatik başlatılsın" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "Akıllı torrent sıralaması" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "Dil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "Ayarla" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "Yenileme sıklığı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Asla" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "Başlangıç gecikmesi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "dakika" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "Sayfa boyutu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "torrentler" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "Toplam yükleyici sınırı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "eş" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Yükleme bant genişliği sınırı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Kullanılabilecek bant genişliğinin yarısının ayrılması önerilir." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Yöneltici bant genişliğine bakın ve değiştirin" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "Açık izleyiciler de kullanılsın" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "DHT kullanılsın" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "Geliş Ayarları" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "Gidiş Ayarları" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP sunucusu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP kapısı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP ayarları" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Ayarları kaydet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Ad" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "Web sitesi İnternet adresi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Standart" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Açık" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "Kişisel" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "İnternet Adresi Duyurulsun" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "{0} Magnet İnternet adresi geçersiz" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "{0} sıçrama" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "{0} tünel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Torrent dosyası" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "Veri konumu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "Bilgi karması" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "Birincil İzleyici" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "İzleyici Listesi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Yorum" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Oluşturulma" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Oluşturan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Eklendi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Magnet bağlantısı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Kişisel torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Tamamlanma" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Kalan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "Atlandı" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Dosyalar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Parçalar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Parça boyutu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "Sonuçları görmek için sayfayı yenile" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "Yeniden Denetim Dayatılsın" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Klasör" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Bir üst klasöre geç" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent bulunamadı?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Dosya torrent içinde bulunamadı?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Yüksek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Atla" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "Tümünü yüksek yap" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "Tümünü normal yap" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "Tümünü atla" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Öncelikleri kaydet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Silmek üzere işaretleyin" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Seçilmişleri Sil" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_uk.po b/apps/i2psnark/locale/messages_uk.po index e3107c1a8b..d33ebda916 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_uk.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_uk.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,265 +27,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "Більше немає запущених торрентів." #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "I2P-тунель закритий." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Затримка запуску змінена на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Час оновлення змінено на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "Оновлення вимкнено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Новий розмір сторінки: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Директорія даних повинна бути абсолютним шляхом" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Директорія даних не існує" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "Не директорія" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "Неможливо прочитати" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Директорія даних змінена на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "Зміни налаштувать I2CP і тунелів застосуються після зупинки всіх торрентів" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "Параметри I2CP змінені на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Нові налаштування I2CP: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Не вдалося з’єднатися з використанням нових налаштувань I2CP, повернення до попередніх налаштувань" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Неможливо перез’єднатись із старими налаштуваннями!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Нові файли будуть публічно доступні для читання" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Нові файли не будуть доступні для читання публічно" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "Автозапуск увімкнено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "Автозапуск вимкнено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT увімкнено." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT вимкнено." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Налаштування не змінені." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Неможливо зберегти налаштування до {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "З’єднання з I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Помилка з’єднання з I2P - перевірте ваші налаштування I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Помилка: неможливо додати торрент {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Неможливо відкрити \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "ПОМИЛКА: Немає I2P трекерів у особистому торренті \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -293,46 +301,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Торрент у \"{0}\" неправильний/пошкоджений" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Торрент файл видалено: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Отримання торренту: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -340,139 +348,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "Використання відкритих трекерів заборонено і немає DHT пірів. Передавання {0} не може бути завершено. Запустіть інший торрент або дозвольте використання відкритих трекерів і/або DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Додавання {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Неможливо скопіювати торрент файл до {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Ліміт: {0}Б" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Помилка: неможливо видалити торрент {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Торрент вилучено: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Додавання торрентів у {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Завантаження завершено: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Запуск торренту {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Помилка торренту {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Неможливо з’єднатися з I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Відкриття тунелю I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Відкриття тунелю I2P і запуск всіх торрентів." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Зупинення всіх торрентів і закриття тунелю I2P." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Виключення тунелю I2P після попередження трекерів." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "" @@ -522,183 +530,179 @@ msgstr "Торрент вже в черзі: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Налаштування" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "Анонімний BitTorrent клієнт" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "Роутер не працює" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "Торренти" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Оновити сторінку" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Форум" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Натисніть \"Додати торрент\" щоб отримати торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "очистити повідомлення" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "Сортувати по {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "Приховати піри" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "Показати піри" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "Торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "Тип файлу" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "Залишилось" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Приблизно залишилось" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "Прийнято" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Завантажено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Розмір" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "Передано" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Вивантажено" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Зупинити всі торренти і I2P тунель" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Зупинити всі" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "Запустити всі зупинені торренти" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Запустити всі" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Запустити всі торренти і I2P тунель" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "Немає завантажених торрентів." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Загалом" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" @@ -706,7 +710,7 @@ msgstr[0] "{0} торрент" msgstr[1] "{0} торрентів" msgstr[2] "{0} торрентів" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" @@ -714,7 +718,7 @@ msgstr[0] "{0} приєднаний пір" msgstr[1] "{0} приєднаних пірів" msgstr[2] "{0} приєднаних пірів" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" @@ -722,212 +726,212 @@ msgstr[0] "{0} DHT пір" msgstr[1] "{0} DHT пірів" msgstr[2] "{0} DHT пірів" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Перше" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "Перша сторінка" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "Попередня" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "Попередня сторінка" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Наступна" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "Наступна сторінка" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Остання" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "Остання сторінка" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "Неможливо додати торрент {0} всередині іншого торренту: {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "Хибний URL: Повинен починатися з \"http://\", \"{0}\" або \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet видалено: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Завантаження видалено: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Файл з даними видалений: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Неможливо видалити файл з даними: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Неможливо вилучити директорію: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Директорію видалено: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "Неможливо додати торрент, який закінчується на \".torrent\": {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "Торрент з цією назвою вже запущений: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Торрент створений для \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "Багато I2P трекерів вимагають зареєструвати торренти перед їх роздачою - будь ласка зробіть це перед запуском \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Неможливо створити торрент для \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Неможливо створити торрент: необхідно вибрати файл або директорію" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "Видалити вибране" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Зберегти налаштування трекера" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "Видалено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "Додати трекер" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "Відновити стандартні" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "Відновлено стандартні трекери" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "Перевірка" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Помилка трекеру" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -935,498 +939,516 @@ msgstr[0] "{0} пір" msgstr[1] "{0} пірів" msgstr[2] "{0} пірів" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Запуск" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "Роздаю" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Готово" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "ОК" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "Немає пірів" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Зупинено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "Деталі торрента" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Переглянути файли" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Відкрити файл" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "готово" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "залишилось" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "Зупинити торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "Запустити торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Запустити" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Видалити торрент з активного спику, видалення файлу .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "Ви дійсно хочете видалити файл \\\"{0}\\\" (завантажені дані не буде видалено)?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Вилучити" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Видалити .torrent файл і всі пов’язані з ним дані" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Ви дійсно хочете видалити торрент \\''{0}\\'' і всі завантажені дані?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Uninteresting (Пір не має потрібних нам частин)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Choked (Пір не дозволяє нам запитувати частини)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Uninterested (Ми не маємо потрібних піру частин)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Choking (Ми не дозволяємо піру запитувати частини)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Деталі на трекері {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Інформація" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "Додати торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "З URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "Введіть URL-адресу торрент файлу (тільки I2P), посилання Magnet або інфо хеш" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "Додати торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Ви також можете скопіювати .torrent файли до: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Видалення .torrent файлу спричинить його зупинку." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "Створити торрент" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "Дані для роздачі" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "Створити торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Трекери" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Стандартний" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Відкрити" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "немає" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "Автоматично запускати торренти" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "Конфігурувати" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "Оновити час" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "Ніколи" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "Затримка перез автозапуском" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "хвилин" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "Розмір сторінки" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "торрентів" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "піри" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "Використовувати також відкриті трекери" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "Увімкнути DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP хост" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP порт" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "Параметри I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Зберегти налаштування" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Стандартний" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Відкрити" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" @@ -1434,7 +1456,7 @@ msgstr[0] "{0} хоп" msgstr[1] "{0} хопів" msgstr[2] "{0} хопів" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" @@ -1442,198 +1464,198 @@ msgstr[0] "{0} тунель" msgstr[1] "{0} тунеля" msgstr[2] "{0} тунелів" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Торрент файл" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "Розміщення даних" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "Інфо хеш" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Список трекерів" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "Створено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "Створено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "Додано" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Посилання Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "Особистий торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "Завершення" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "Залишилось" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Файли" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Частин" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Розмір частин" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Директорія" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "На рівень вище" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "Торрент не знайдено?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Файл не знайдено у торренті?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Високий" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Нормальний" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Пропустити" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "Високий пріоритет всім" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "Нормальний пріоритет всім" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "Пропустити всі" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "Зберегти пріоритети" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" @@ -1641,39 +1663,39 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "Позначити для видалення" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Видалити вибрані" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_vi.po b/apps/i2psnark/locale/messages_vi.po index 0a8c291b3f..399830dbc0 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_vi.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_vi.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,265 +24,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "Đường hầm I2P đóng lại." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Giới hạn băng thông lên đổi thành {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Tối thiểu băng thông lên là {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Nối kết vào I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -290,46 +298,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -337,139 +345,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "" @@ -519,1144 +527,1158 @@ msgstr "" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "Cấu hình" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "Nạp lại trang" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "Diễn đàn" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "Tình trạng" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "Đã tải xuống" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "Kích thước" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "Đã tải lên" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "Ngưng tất cả" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "Bắt đầu tất cả" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "Tổng cộng" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "Đầu tiên" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "Kế" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "Chót" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 -#, java-format -msgid "Magnet deleted: {0}" -msgstr "" - #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format +msgid "Magnet deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 +#, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "Bắt đầu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "Hoàn tất" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "Khựng" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "Ngưng" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "Xem tập tin" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "Mở tập tin" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "hoàn tất" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "Ngưng" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "Bắt đầu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "Bỏ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "Xóa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "Không rõ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "Thông tin" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "Chuẩn" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "Mở" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "không có" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "phút" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Giới hạn băng thông lên" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "Lưu cấu hình" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "Chuẩn" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "Mở" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "Thêm vào" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "Tập tin" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "Mảnh" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "Kích thước mảnh" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "Danh mục" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "Cao" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "Thường" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "Lờ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "Xóa lựa chọn" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_zh.po b/apps/i2psnark/locale/messages_zh.po index 5b03e10135..33268a75db 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_zh.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_zh.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,265 +29,273 @@ msgid "No more torrents running." msgstr "没有更多种子正在运行。" #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2858 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2869 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2903 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "I2P隧道已关闭" #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2554 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1111 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:932 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "No write permissions for data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:935 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 msgid "Data directory cannot be created" msgstr "无法创建数据目录" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "总上传种子数限制已更新为{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "最低上传种子数限制为{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:986 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "上传带宽限制改为 {0} KB/s" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "最小上传带宽限制为 {0} KB/s" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1025 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "下载前的延迟已更新为{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "刷新时间更新为{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 msgid "Refresh disabled" msgstr "刷新已禁用" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "页面容量更新为{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "数据存放目录必须是绝对路径" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 msgid "Data directory does not exist" msgstr "数据存放目录不存在" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 msgid "Not a directory" msgstr "不是文件夹" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 msgid "Unreadable" msgstr "不可读" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1051 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "数据存放目录更新至{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1157 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "I2CP与隧道设置的变化在所有种子停止后才能生效" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CP 选项改为 {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1167 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "正在断开旧的I2CP目标" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1144 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1169 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2CP设置改为{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "无法通过新设置连接,恢复I2CP的旧设置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "旧设置也无法连接!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "重新连接新I2CP目标" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "\"{0}\"的I2CP监听端口已启动" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1201 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "新文件将对公共可读" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "新文件不会对公共可读" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210 msgid "Enabled autostart" msgstr "启用自动启动" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1187 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 msgid "Disabled autostart" msgstr "禁用自动启动" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1219 msgid "Enabled smart sort" msgstr "已启用智能排序" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221 msgid "Disabled smart sort" msgstr "已禁用智能排序" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1228 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "启用OpenTracker-重新启动种子后生效" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1230 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "禁用OpenTracker - 重新启动种子后生效" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT 已启用" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1239 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT 已禁用" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1241 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "DHT 修改生效需要关闭或重启。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 msgid "Enabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250 msgid "Disabled Ratings." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 msgid "Enabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 msgid "Disabled Comments." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1272 #, java-format msgid "Comments name set to {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1279 #, java-format msgid "{0} theme loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1264 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1286 +msgid "Collapsible panels enabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1288 +msgid "Collapsible panels disabled." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 msgid "Configuration unchanged." msgstr "设置未改变" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1330 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "OpenTracker列表已改变 - 重新启动种子后生效" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1306 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1340 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "PT 列表已更改 - 仅对新创建的种子有效" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "无法保存设置到{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1467 msgid "Connecting to I2P" msgstr "正在连接到I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1470 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "连接I2P时发生错误 - 请检查I2CP设置!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "错误:无法添加种子{0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "无法打开 \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo #. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "具有相同Hash链接的种子已在下载中:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "错误 - 私有种子\"{0}\"中缺少 I2P Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1529 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and" " DHT only." msgstr "警告 - \"{0}\"中缺少 I2P Tracker,程序将仅通过 I2P 中的开放式 Tracker 和 DHT 下载。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "警告 - \"{0}\"中缺少 I2P Tracker,已禁用 I2P Open Tracker,程序将仅通过 DHT 下载。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -295,46 +303,46 @@ msgid "" "torrent." msgstr "警告 - \"{0}\"中缺少 I2P Tracker,已禁用 I2P Open Tracker 和 DHT,下载先您需要先启用 OpenTracker 或 DHT 。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1560 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "无效种子 \"{0}\" " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "种子文件已删除:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569 #, java-format msgid "Torrent file moved from {0} to {1}" msgstr "种子文件已从 {0} 移动到 {1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "错误: 内存不足,无法为 {0} 创建种子。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 #, java-format msgid "Torrent added and started: {0}" msgstr "种子已添加并开始:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 #, java-format msgid "Torrent added: {0}" msgstr "种子已添加:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "正在获取{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1679 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -342,139 +350,139 @@ msgid "" "DHT." msgstr "OpenTracker被禁用,程序目前没有DHT节点。{0}的下载不会成功,直到您启动另一个种子的下载、重新启用OpenTracker或DHT。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "正在添加{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1716 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "已经在下载中:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1735 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1761 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2484 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "无法复制种子文件到{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2260 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!" msgstr "\"{0}\" ({1}) 含有太多文件!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!" msgstr "种子文件 \"{0}\" 不以 \".torrent\"结尾!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2264 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\"!" msgstr "\"{0}\" 中没有文件分片!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2266 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!" msgstr "\"{0}\" 中文件分片太多,限额为{1}!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2234 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2268 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!" msgstr "\"{0}\"({1}B)中分片过大!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2269 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "限额为 {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data!" msgstr "种子 \"{0}\" 中无数据!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2245 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!" msgstr "目前不支持大于 {0}B 的种子 \"{1}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2296 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "错误:无法删除种子{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2285 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2338 #, java-format msgid "Torrent stopped: {0}" msgstr "种子已停止:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2358 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "种子已删除:\"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "{0} 分钟内完成添加" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2400 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "上传带宽限制为 {0} KB/s" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2425 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "下载已完成: {0}" #. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2447 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2766 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "正在启动种子{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2496 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "种子 {0} 发生错误" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "无法连接至I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "正在建立 I2P 隧道" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2785 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "正在打开I2P隧道并启动所有种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2850 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "正在停用所有种子并关闭I2P隧道。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2843 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2877 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "正在关闭 I2P 隧道,已通知 Tracker。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2947 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete" msgstr "已完成对种子 {0} 的重新检查,现在 {1} 已完成" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2949 #, java-format msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged" msgstr "已完成对种子 {0} 的重新检查,未变更" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2953 #, java-format msgid "Error checking the torrent {0}" msgstr "检查种子 {0} 时出错" @@ -524,1144 +532,1158 @@ msgstr "种子排队中:{0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "{0}的种子中有错误" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1862 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2923 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2661 msgid "Configuration" msgstr "设置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287 msgid "Anonymous BitTorrent Client" msgstr "匿名的 BitTorrent 客户端" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "I2PSnark has stopped" msgstr "I2PSnark 已停止运行" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 msgid "Router is down" msgstr "路由器已关闭" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328 msgid "Torrents" msgstr "种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 msgid "Refresh page" msgstr "刷新页面" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -msgid "Forum" -msgstr "论坛" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "点击 \"添加种子\" 按钮来获取种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417 msgid "clear messages" msgstr "清除消息" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Status" msgstr "状态" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3262 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3331 #, java-format msgid "Sort by {0}" msgstr "排序按 {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:487 msgid "Hide Peers" msgstr "隐藏用户" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493 msgid "Show Peers" msgstr "显示用户" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2864 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2902 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3172 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228 msgid "Torrent" msgstr "种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "File type" msgstr "文件类型" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:521 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 msgid "ETA" msgstr "预计剩余时间" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537 msgid "Estimated time remaining" msgstr "预计剩余时间" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560 msgid "RX" msgstr "已接收" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 msgid "Downloaded" msgstr "已下载" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3305 msgid "Size" msgstr "大小" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:591 msgid "TX" msgstr "已发送" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3122 msgid "Upload ratio" msgstr "上传率" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 msgid "Uploaded" msgstr "已上传" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:606 msgid "RX Rate" msgstr "接收速度" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:609 msgid "Down Rate" msgstr "下载速度" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 msgid "TX Rate" msgstr "发送速度" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 msgid "Up Rate" msgstr "上传速度" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "停止全部种子及I2P隧道" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 msgid "Stop All" msgstr "停止全部" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 msgid "Start all stopped torrents" msgstr "启动所有已停止的种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669 msgid "Start All" msgstr "启动全部" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "启动全部种子及I2P隧道" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "No torrents loaded." msgstr "未载入任何种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697 msgid "Totals" msgstr "总计" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "{0}个种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "{0}个已连接用户" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:711 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "{0}个DHT节点" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:719 msgid "Dest" msgstr "目标" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 msgid "Our destination (identity) for this session" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:746 msgid "Dht Debug" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First" msgstr "首页" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 msgid "First page" msgstr "第一页" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Prev" msgstr "前页" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 msgid "Previous page" msgstr "上一页" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next" msgstr "下页" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:892 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905 msgid "Next page" msgstr "下一页" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last" msgstr "末页" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:900 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 msgid "Last page" msgstr "最后一页" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1258 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}" msgstr "无法添加内含另一个种子的种子 {0}:{1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "无效链接 - 链接必须以“http://”,“{0}”或“{1}”开头" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet 已删除:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 #, java-format msgid "Torrent file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1110 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "下载已删除: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "数据文件已删除:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "无法删除数据文件:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "无法删除目录:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "目录已经删除: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 #, java-format msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}" msgstr "无法添加一个以 \".torrent\" 结尾的种子: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 #, java-format msgid "Torrent with this name is already running: {0}" msgstr "此名称的种子已在运行:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 #, java-format msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}" msgstr "无法添加包含一个 I2P 目录的种子:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #, java-format msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}" msgstr "无法添加包含另一个种子的种子 {0}:{1}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "错误 - 缺少主Tracker则无法添加替换Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "错误 - PT和公共Tracker无法在同一种子中混用。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "种子创建成功\"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "多数I2PTracker需要用户在做种前注册新种子 - 请在启动 \"{0}\"前到所使用的Tracker进行注册。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "创建种子时发生错误 \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1332 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "无法为不存在的数据文件创建种子:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "创建种子时发生错误 - 必须指定文件或文件夹" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2600 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2645 msgid "Delete selected" msgstr "删除选中项目" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2647 msgid "Save tracker configuration" msgstr "保存 Tracker 设置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 msgid "Removed" msgstr "已删除" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2646 msgid "Add tracker" msgstr "添加 Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1423 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "请输入有效的 Tracker 名称与链接" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2649 msgid "Restore defaults" msgstr "恢复默认值" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "Restored default trackers" msgstr "恢复默认 Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183 msgid "Checking" msgstr "正在检查" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3190 msgid "Allocating" msgstr "正在分配空间" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 msgid "Tracker Error" msgstr "Tracker错误" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0}个用户" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188 msgid "Starting" msgstr "正在启动" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 msgid "Seeding" msgstr "正做种" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1588 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610 #, java-format msgid "Seeding to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3339 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3117 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3384 msgid "Complete" msgstr "完成" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 #, java-format msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 msgid "OK" msgstr "正常" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 #, java-format msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1628 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 msgid "Stalled" msgstr "等待" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1654 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 msgid "No Peers" msgstr "没有用户" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 msgid "Stopped" msgstr "已停用" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691 msgid "Torrent details" msgstr "种子详情" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1711 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 msgid "View files" msgstr "浏览文件" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Open file" msgstr "打开文件" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 msgid "complete" msgstr "完成" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397 msgid "remaining" msgstr "剩余" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3066 msgid "Completed" msgstr "已完成" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Stop the torrent" msgstr "停止种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3150 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3195 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 msgid "Start the torrent" msgstr "启动种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3152 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3197 msgid "Start" msgstr "启动" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "取消下载任务并删除对应种子文件。" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " "not be deleted) ?" msgstr "你确定你要删除文件 \\“{0} \\” (下载的数据不会被删除)?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1819 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1835 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1848 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "删除种子及所下载的文件" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "您确定要删除种子“{0}”(下载的数据文件会一并被删除)?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1857 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 msgid "Peer attached to swarm" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Destination (identity) of peer" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 msgid "Seed" msgstr "种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "无需要部分" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "拒绝请求" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "无需要部分" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "拒绝请求" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Tracker {0} 上的详细信息" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 msgid "Info" msgstr "信息" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2151 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 msgid "Add Torrent" msgstr "添加种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2173 msgid "From URL" msgstr "从URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2158 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or" " info hash" msgstr "输入种子文件的下载链接(仅支持I2P内网链接),magnet, maggot 链接或信息散列值" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Add torrent" msgstr "添加种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 msgid "Data dir" msgstr "数据目录" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 #, java-format msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})" msgstr "请输入保存数据的目录(默认 {0})" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "您也可以将.torrent文件复制到: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "移除一个种子文件 (.torrent) 将导致它中止。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2189 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 msgid "Create Torrent" msgstr "创建种子" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2210 msgid "Data to seed" msgstr "做种数据" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 #, java-format msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )" msgstr "要做种的文件或目录(完整路径或包含在 {0} 目录中)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2199 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2217 msgid "Create torrent" msgstr "创建种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Trackers" msgstr "Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2222 msgid "Primary" msgstr "主 Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2224 msgid "Alternates" msgstr "备选 Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -msgid "Tracker URL" -msgstr "Tracker URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226 +msgid "Tracker Type" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2585 +msgid "Standard" +msgstr "标准" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2587 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420 +msgid "Open" +msgstr "打开" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2589 +msgid "Private" +msgstr "私有" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "none" msgstr "无" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 msgid "Data directory" msgstr "数据文件夹" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2304 msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 msgid "Files readable by all" msgstr "文件对所有人可读" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "" "Set file permissions to allow other local users to access the downloaded " "files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 msgid "Auto start torrents" msgstr "自动开始种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 msgid "" "Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark " "starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325 msgid "Smart torrent sorting" msgstr "智能种子排序" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2329 msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Collapsible panels" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2338 +msgid "Your browser does not support this feature." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2341 +msgid "" +"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and " +"collapse by default in non-embedded mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348 msgid "Language" msgstr "语言" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Theme" msgstr "主题" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "To change themes manually, disable universal theming" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364 msgid "Universal theming is enabled." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3507 msgid "Configure" msgstr "配置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383 msgid "Refresh time" msgstr "刷新时间" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 msgid "How frequently torrent status is updated on the main page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Never" msgstr "从不" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 msgid "Startup delay" msgstr "启动延迟" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2411 msgid "minutes" msgstr "分" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 msgid "Page size" msgstr "页面容量" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 msgid "Maximum number of torrents to display per page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "torrents" msgstr "种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 msgid "Total uploader limit" msgstr "限制总上传种子数为" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Maximum number of peers to upload to" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2451 msgid "peers" msgstr "用户" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2412 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "上传带宽限制" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2461 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "推荐设置为可用带宽的一半。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "浏览或修改路由器带宽" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2470 msgid "Use open trackers also" msgstr "同时使用OpenTracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 msgid "" "Announce torrents to open trackers as well as tracker(s) listed in the " "torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2478 msgid "Enable DHT" msgstr "启用 DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 msgid "Use DHT to find additional peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "Enable Ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 msgid "Show ratings on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494 msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498 msgid "Show comments on torrent pages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2500 msgid "Comment Author" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2503 msgid "Set the author name for your comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519 msgid "Inbound Settings" msgstr "入站设置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 msgid "Outbound Settings" msgstr "出站设置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP主机" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2495 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP端口" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2510 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2555 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP选项" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2515 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save configuration" msgstr "保存设置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2578 msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2536 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291 msgid "Name" msgstr "名称" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2583 msgid "Website URL" msgstr "网站 URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 -msgid "Standard" -msgstr "标准" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 -msgid "Open" -msgstr "打开" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2544 -msgid "Private" -msgstr "私有" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2591 msgid "Announce URL" msgstr "发布 URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2558 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 msgid "Mark tracker for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2635 msgid "Add" msgstr "添加" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2678 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "磁性链接 {0} 无效" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "{0}跳" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2687 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "{0}隧道" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2957 msgid "Torrent file" msgstr "Torrent文件" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2965 msgid "Data location" msgstr "数据位置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974 msgid "Info hash" msgstr "信息哈希" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989 msgid "Primary Tracker" msgstr "主 Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2998 msgid "Tracker List" msgstr "Tracker 列表" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023 msgid "Comment" msgstr "评论" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2991 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3036 msgid "Created" msgstr "已创建" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3047 msgid "Created By" msgstr "创建者" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057 msgid "Added" msgstr "已添加" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3078 msgid "Magnet link" msgstr "Magnet磁性链接" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3048 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3093 msgid "Private torrent" msgstr "私有种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113 msgid "Completion" msgstr "完成" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3097 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3274 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3319 msgid "Remaining" msgstr "剩余" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151 msgid "Skipped" msgstr "已跳过" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161 msgid "Files" msgstr "文件" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3168 msgid "Pieces" msgstr "分块数量" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3174 msgid "Piece size" msgstr "分块大小" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3186 msgid "Refresh page for results" msgstr "刷新页面获取结果" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3198 msgid "Force Recheck" msgstr "强制重新检查" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3156 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3201 msgid "Stop the torrent in order to check file integrity" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3205 msgid "Check integrity of the downloaded file(s)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3214 msgid "Resource Not found" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227 msgid "Base" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3225 msgid "Resource Does Not Exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271 msgid "Directory" msgstr "文件夹" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3317 msgid "Download Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3329 msgid "Download Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3341 msgid "Up to higher level directory" msgstr "上一层文件夹" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3375 msgid "Torrent not found?" msgstr "种子未找到" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3381 msgid "File not found in torrent?" msgstr "种子中没有发现文件?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441 msgid "Download file at high priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446 msgid "High" msgstr "高" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448 msgid "Download file at normal priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3453 msgid "Normal" msgstr "普通" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3455 msgid "Do not download this file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3415 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 msgid "Skip" msgstr "跳过" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470 msgid "Set all high" msgstr "设置所有为高" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3472 msgid "Set all normal" msgstr "设置所有为正常" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3474 msgid "Skip all" msgstr "忽略所有" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3475 msgid "Save priorities" msgstr "保存优先级" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3502 msgid "Ratings and Comments" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3505 msgid "Author name required to rate or comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3466 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511 msgid "Your author name for published comments and ratings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 msgid "Comments" msgstr "注释" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525 msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3484 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 msgid "Save Preference" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3544 #, java-format msgid "1 star" msgid_plural "{0} stars" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 msgid "No rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3514 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3561 msgid "Rate and Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3516 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3563 msgid "Rate Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3565 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576 msgid "My Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3542 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3593 msgid "Average Rating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3594 msgid "No community ratings currently available" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3644 msgid "Mark for deletion" msgstr "标记为删除" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3657 msgid "Delete Selected" msgstr "删除所选" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_fr.po b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_fr.po index fff81b461a..4fd8d591da 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_fr.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_fr.po @@ -9,6 +9,7 @@ # foo , 2009 # French language coordinator , 2017 # Boxoa590, 2013 +# Stéphane Moureau, 2017 # syl_, 2015-2016 # Towinet, 2013-2017 # zzzi2p, 2016-2017 @@ -17,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 14:52+0000\n" -"Last-Translator: French language coordinator \n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-27 13:31+0000\n" +"Last-Translator: Stéphane Moureau\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Console du routeur" #: ../java/build/Proxy.java:163 ../java/build/Proxy.java:176 #: ../java/build/Proxy.java:189 ../java/build/Proxy.java:199 msgid "I2P Router Console" -msgstr "Console du routeur d'I2P" +msgstr "Console du routeur I2P" #: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20 #: ../java/build/Proxy.java:33 ../java/build/Proxy.java:45 @@ -94,17 +95,17 @@ msgstr "Aide" #: ../java/build/Proxy.java:192 ../java/build/Proxy.java:202 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:215 msgid "Addressbook" -msgstr "Carnet d'adresses" +msgstr "Carnet d’adresses" #: ../java/build/Proxy.java:12 msgid "The website was not reachable." -msgstr "Le site Web n'était pas accessible." +msgstr "Le site Web n’était pas accessible." #: ../java/build/Proxy.java:13 msgid "" "The website is offline, there is network congestion, or your router is not " "yet well-integrated with peers." -msgstr "Le site Web est hors service, il y a congestion du réseau ou votre routeur n'est pas encore bien intégré avec les pairs." +msgstr "Le site Web est hors service, il y a congestion du réseau ou votre routeur n’est pas encore bien intégré avec les pairs." #: ../java/build/Proxy.java:14 ../java/build/Proxy.java:51 #: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:116 @@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Le mandataire sortant est probablement hors service, mais il pourrait é msgid "" "You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from " "the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)." -msgstr "Vous pourriez {0}ressayer{1}, car cela resélectionnera un mandataire sortant au hasard dans la réserve que vous avez définie {2}ici{3} (si vous en avez configuré plus d'un)." +msgstr "Vous pourriez {0}ressayer{1}, car cela resélectionnera un mandataire sortant au hasard dans la réserve que vous avez définie {2}ici{3} (si vous en avez configuré plus d’un)." #: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:158 #: ../java/build/Proxy.java:184 ../java/build/Proxy.java:206 @@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Vous pourriez {0}ressayer{1}, car cela resélectionnera un mandataire so msgid "" "You may want to retry as this will randomly reselect an outproxy from the " "pool you have defined {0}here{1} (if you have more than one configured)." -msgstr "Vous pourriez ressayer, car cela resélectionnera un mandataire sortant au hasard dans la réserve que vous avez définie {0}ici{1} (si vous en avez configuré plus d'un)." +msgstr "Vous pourriez ressayer, car cela resélectionnera un mandataire sortant au hasard dans la réserve que vous avez définie {0}ici{1} (si vous en avez configuré plus d’un)." #: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:159 #: ../java/build/Proxy.java:185 ../java/build/Proxy.java:207 @@ -165,32 +166,32 @@ msgstr "Si les problèmes persistent, vous pourriez modifier {0}ici{1} votre lis #: ../java/build/Proxy.java:30 msgid "Information: New Host Name" -msgstr "Information : nouveau nom d'hôte" +msgstr "Information : nouveau nom d’hôte" #: ../java/build/Proxy.java:36 msgid "Information: New Host Name with Address Helper" -msgstr "Information : nouveau nom d'hôte avec assistant d'adresse" +msgstr "Information : nouveau nom d’hôte avec assistant d’adresse" #: ../java/build/Proxy.java:37 msgid "" "The address helper link you followed is for a new host name that is not in " "your address book." -msgstr "Le lien d'assistant d'adresse que vous avez suivi est pour un nouveau nom d'hôte qui n'est pas dans votre carnet d'adresses." +msgstr "Le lien d’assistant d’adresse que vous avez suivi est pour un nouveau nom d’hôte qui n’est pas dans votre carnet d’adresses." #: ../java/build/Proxy.java:38 msgid "You may save this host name to your local address book." -msgstr "Vous pouvez enregistrer ce nom d'hôte dans votre carnet d'adresses local." +msgstr "Vous pouvez enregistrer ce nom d’hôte dans votre carnet d’adresses local." #: ../java/build/Proxy.java:39 msgid "" "If you save it to your address book, you will not see this message again." -msgstr "Si vous l'enregistrez dans votre carnet d'adresses, vous ne verrez plus ce message." +msgstr "Si vous l’enregistrez dans votre carnet d’adresses, vous ne verrez plus ce message." #: ../java/build/Proxy.java:40 msgid "" "If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router" " restart." -msgstr "Si vous ne l'enregistrez pas, le nom d'hôte sera oublié après redémarrage du routeur." +msgstr "Si vous ne l’enregistrez pas, le nom d’hôte sera oublié après redémarrage du routeur." #: ../java/build/Proxy.java:41 msgid "" @@ -209,17 +210,17 @@ msgstr "Le site Web est probablement hors service, mais il pourrait également y #: ../java/build/Proxy.java:54 ../java/build/Proxy.java:60 msgid "Warning: Invalid Request URI" -msgstr "Avertissement : l'URI de la requête est invalide" +msgstr "Avertissement : l’URI de la requête est invalide" #: ../java/build/Proxy.java:61 msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters." -msgstr "L'URI de la requête est invalide et contient probablement des caractères interdits." +msgstr "L’URI de la requête est invalide et contient probablement des caractères interdits." #: ../java/build/Proxy.java:62 msgid "" "If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the " "browser has mistakenly added on." -msgstr "Si vous avez cliqué sur un lien, vérifier si le navigateur n'aurait pas ajouté par erreur des caractères à la fin de l'URI." +msgstr "Si vous avez cliqué sur un lien, vérifier si le navigateur n’aurait pas ajouté par erreur des caractères à la fin de l’URI." #: ../java/build/Proxy.java:63 msgid "Error: Request Denied" @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Votre navigateur est mal configuré." msgid "" "Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN " "destinations." -msgstr "Ne pas utiliser le mandataire pour accéder à la console du routeur, à l'hôte local, ni à des destinations de votre réseau local." +msgstr "Ne pas utiliser le mandataire pour accéder à la console du routeur, à l’hôte local, ni à des destinations de votre réseau local." #: ../java/build/Proxy.java:72 msgid "Website Unknown" @@ -245,11 +246,11 @@ msgstr "Le site Web est inconnu" #: ../java/build/Proxy.java:78 msgid "Website Not Found in Addressbook" -msgstr "Le site Web est introuvable dans le carnet d'adresses" +msgstr "Le site Web est introuvable dans le carnet d’adresses" #: ../java/build/Proxy.java:79 msgid "The website was not found in your router's addressbook." -msgstr "Le site Web n'a pas été trouvé dans le carnet d'adresses de votre routeur." +msgstr "Le site Web n’a pas été trouvé dans le carnet d’adresses de votre routeur." #: ../java/build/Proxy.java:80 msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address." @@ -258,26 +259,26 @@ msgstr "Vérifier le lien ou trouver une adresse Base32 ou Base64." #: ../java/build/Proxy.java:81 #, java-format msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}." -msgstr "Si vous avez l''adresse Base64, {0}l''ajouter à votre carnet d''adresses{1}." +msgstr "Si vous avez l’adresse Base64, {0}l’ajouter à votre carnet d’adresses{1}." #: ../java/build/Proxy.java:82 msgid "" "Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link" " below." -msgstr "Sinon, trouver un lien Base32 ou un lien d'assistant d'adresse, ou encore utiliser un lien de service de saut ci-dessous." +msgstr "Sinon, trouver un lien Base32 ou un lien d’assistant d’adresse, ou encore utiliser un lien de service de saut ci-dessous." #: ../java/build/Proxy.java:83 #, java-format msgid "" "Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some " "subscriptions{3} to your addressbook." -msgstr "Cette page apparaît souvent ? Consulter la {0}FAQ{1} pour obtenir de l''aide sur l''{2}ajout d''abonnements{3} à votre carnet d''adresses." +msgstr "Cette page apparaît souvent ? Consulter la {0}FAQ{1} pour obtenir de l’aide sur l’{2}ajout d’abonnements{3} à votre carnet d’adresses." #: ../java/build/Proxy.java:92 msgid "" "The website was not reachable, because it uses encryption options that are " "not supported by your I2P or Java version." -msgstr "Le site Web était inaccessible, car il utilise des options de chiffrement qui ne sont pas prises en charge par vos versions d'I2P ou de Java." +msgstr "Le site Web était inaccessible, car il utilise des options de chiffrement qui ne sont pas prises en charge par vos versions d’I2P ou de Java." #: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:208 msgid "Could not connect to the following destination:" @@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Avertissement : la destination est invalide" msgid "" "The website destination specified was not valid, or was otherwise " "unreachable." -msgstr "La destination de site Web indiqué n'était pas valide ou était inaccessible." +msgstr "La destination de site Web indiqué n’était pas valide ou était inaccessible." #: ../java/build/Proxy.java:114 msgid "" @@ -316,17 +317,17 @@ msgstr "Vous avez peut-être collé la mauvaise chaîne Base64 ou le lien que vo #: ../java/build/Proxy.java:115 msgid "The I2P host could also be offline." -msgstr "L'hôte I2P pourrait aussi être hors ligne." +msgstr "L’hôte I2P pourrait aussi être hors ligne." #: ../java/build/Proxy.java:119 ../java/build/Proxy.java:125 msgid "Warning: No Outproxy Configured" -msgstr "Avertissement : aucun mandataire sortant n'est configuré" +msgstr "Avertissement : aucun mandataire sortant n’est configuré" #: ../java/build/Proxy.java:126 msgid "" "Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy " "configured." -msgstr "Votre requête concernait un site à l'extérieur d'I2P, mais vous n'avez aucun mandataire HTTP sortant configuré." +msgstr "Votre requête concernait un site à l’extérieur d’I2P, mais vous n’avez aucun mandataire HTTP sortant configuré." #: ../java/build/Proxy.java:127 msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel." @@ -340,39 +341,39 @@ msgstr "Avertissement : il existe un conflit de clé de destination" msgid "" "The address helper link you followed specifies a different destination key " "than the entry in your address book." -msgstr "Le lien d'assistant d'adresse que vous avez suivi indique une clé de destination différente de celle dans votre carnet d'adresses." +msgstr "Le lien d’assistant d’adresse que vous avez suivi indique une clé de destination différente de celle dans votre carnet d’adresses." #: ../java/build/Proxy.java:136 msgid "" "Someone could be trying to impersonate another website, or people have given" " two websites identical names." -msgstr "Quelqu'un pourrait essayer d'imiter un autre site Web ou l'on a donné le même nom à deux sites Web." +msgstr "Quelqu’un pourrait essayer d’imiter un autre site Web ou l’on a donné le même nom à deux sites Web." #: ../java/build/Proxy.java:137 msgid "" "Resolve the conflict by deciding which key you trust, and then either ignore" " the address helper link, or delete the host entry from your address book " "and click the address helper link again." -msgstr "Résoudre le conflit en décidant quelle clé est fiable, puis ignorer ensuite le lien d'assistant d'adresse ou supprimer de votre carnet d'adresses l'entrée concernant l'hôte et recliquer sur le lien d'assistant d'adresse." +msgstr "Résoudre le conflit en décidant quelle clé est fiable, puis ignorer ensuite le lien d’assistant d’adresse ou supprimer de votre carnet d’adresses l’entrée concernant l’hôte et recliquer sur le lien d’assistant d’adresse." #: ../java/build/Proxy.java:138 ../java/build/Proxy.java:144 msgid "Warning: Bad Address Helper" -msgstr "Avertissement : mauvais assistant d'adresse" +msgstr "Avertissement : mauvais assistant d’adresse" #: ../java/build/Proxy.java:145 #, java-format msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable." -msgstr "La clé d''assistance de l''URL ({0}i2paddresshelper={1}) ne peut pas être résolue." +msgstr "La clé d’assistance de l’URL ({0}i2paddresshelper={1}) ne peut pas être résolue." #: ../java/build/Proxy.java:146 msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address." -msgstr "Cela semble être des données parasites ou une faute de frappe dans l'adresse Base32." +msgstr "Cela semble être des données parasites ou une faute de frappe dans l’adresse Base32." #: ../java/build/Proxy.java:147 msgid "" "Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname " "or Base 64 key." -msgstr "Vérifier votre URL pour tenter de corriger la clé d'assistance en un nom d'hôte Base32 valide ou en une clé Base64." +msgstr "Vérifier votre URL pour tenter de corriger la clé d’assistance en un nom d’hôte Base32 valide ou en une clé Base64." #: ../java/build/Proxy.java:155 msgid "The HTTP Outproxy was not found." @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "Le mandataire sortant HTTP est introuvable." msgid "" "It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-" "integrated with peers." -msgstr "Il est hors, il y a congestion du réseau ou votre routeur n'est pas encore bien intégré avec les pairs." +msgstr "Il est hors, il y a congestion du réseau ou votre routeur n’est pas encore bien intégré avec les pairs." #: ../java/build/Proxy.java:161 ../java/build/Proxy.java:167 msgid "Warning: Request Denied" @@ -398,19 +399,19 @@ msgstr "Une autorisation est exigée par le mandataire" #: ../java/build/Proxy.java:170 msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required" -msgstr "Une autorisation est exigée par le mandataire HTTP d'I2P" +msgstr "Une autorisation est exigée par le mandataire HTTP d’I2P" #: ../java/build/Proxy.java:171 msgid "" "This proxy is configured to require a username and password for access." -msgstr "Ce mandataire est configuré pour exiger un nom d'utilisateur et un mot de passe pour y accéder." +msgstr "Ce mandataire est configuré pour exiger un nom d’utilisateur et un mot de passe pour y accéder." #: ../java/build/Proxy.java:172 #, java-format msgid "" "Please enter your username and password, or check your {0}router " "configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}." -msgstr "Veuillez saisir vos nom d''utilisateur et mot de passe ou vérifier la {0}configuration de votre routeur{1} ou encore la {2}configuration d''I2PTunnel{3}." +msgstr "Veuillez saisir vos nom d’utilisateur et mot de passe ou vérifier la {0}configuration de votre routeur{1} ou encore la {2}configuration d’I2PTunnel{3}." #: ../java/build/Proxy.java:173 #, java-format @@ -418,7 +419,7 @@ msgid "" "To disable authorization, remove the configuration " "{0}i2ptunnel.proxy.auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy " "tunnel." -msgstr "Pour désactiver l''autorisation, supprimer la configuration {0}i2ptunnel.proxy.auth=basic{1}, puis arrêter et redémarrer le tunnel du mandataire HTTP." +msgstr "Pour désactiver l’autorisation, supprimer la configuration {0}i2ptunnel.proxy.auth=basic{1}, puis arrêter et redémarrer le tunnel du mandataire HTTP." #: ../java/build/Proxy.java:181 msgid "The connection to the proxy was reset." @@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "La requête utilise un mauvais protocole." #: ../java/build/Proxy.java:195 msgid "The I2P HTTP Proxy supports HTTP and HTTPS requests only." -msgstr "Le mandataire HTTP d'I2P ne prend en charge que les requêtes HTTP et HTTPS." +msgstr "Le mandataire HTTP d’I2P ne prend en charge que les requêtes HTTP et HTTPS." #: ../java/build/Proxy.java:196 msgid "Other protocols such as FTP are not allowed." @@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "Le mandataire sortant est inaccessible" msgid "" "The HTTP outproxy was not reachable, because it uses encryption options that" " are not supported by your I2P or Java version." -msgstr "Le mandataire HTTP sortant était inaccessible, car il utilise des options de chiffrement qui ne sont pas prises en charge par vos versions d'I2P ou de Java." +msgstr "Le mandataire HTTP sortant était inaccessible, car il utilise des options de chiffrement qui ne sont pas prises en charge par vos versions d’I2P ou de Java." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:643 msgid "This seems to be a bad destination:" @@ -462,7 +463,7 @@ msgstr "Cette destination semble être mauvaise :" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:644 msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" -msgstr "L'assistant d'adresse d'I2P ne peut pas vous aider avec une telle destination !" +msgstr "L’assistant d’adresse d’I2P ne peut pas vous aider avec une telle destination !" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:719 #, java-format @@ -470,16 +471,16 @@ msgid "" "To visit the destination in your address book, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, " "click here." -msgstr "Pour visiter la destination de votre carnet d''adresses, cliquer ici. Pour visiter la destination contradictoire de l''assistant d''adresse, cliquer ici." +msgstr "Pour visiter la destination de votre carnet d’adresses, cliquer ici. Pour visiter la destination contradictoire de l’assistant d’adresse, cliquer ici." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:744 #, java-format msgid "Destination for {0} in address book" -msgstr "Destination pour {0} dans le carnet d'adresses" +msgstr "Destination pour {0} dans le carnet d’adresses" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:747 msgid "Conflicting address helper destination" -msgstr "La destination de l'assistant d'adresse est contradictoire" +msgstr "La destination de l’assistant d’adresse est contradictoire" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1194 msgid "Destination lease set not found" @@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "Poursuivre vers {0} sans enregistrer" msgid "" "You can browse to the site without saving it to the address book. The " "address will be remembered until you restart your I2P router." -msgstr "Vous pouvez naviguer vers le site sans l'enregistrer dans le carnet d'adresses. L'adresse sera mémorisée jusqu'à ce que vous redémarriez votre routeur d'I2P." +msgstr "Vous pouvez naviguer vers le site sans l’enregistrer dans le carnet d’adresses. L’adresse sera mémorisée jusqu’au redémarrage du routeur I2P." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1366 msgid "Continue without saving" @@ -515,19 +516,19 @@ msgstr "Poursuivre sans enregistrer" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1373 #, java-format msgid "Save {0} to router address book and continue to website" -msgstr "Enregistrer {0} dans le carnet d''adresses du routeur et poursuivre vers le site Web" +msgstr "Enregistrer {0} dans le carnet d’adresses du routeur et poursuivre vers le site Web" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1374 msgid "" "This address will be saved to your Router address book where your " "subscription-based addresses are stored." -msgstr "Cette adresse sera enregistrée dans le carnet d'adresses de votre routeur où vos adresses d'abonnement sont stockées." +msgstr "Cette adresse sera enregistrée dans le carnet d’adresses de votre routeur où vos adresses d’abonnement sont stockées." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1376 msgid "" "If you want to keep track of sites you have added manually, add to your " "Master or Private address book instead." -msgstr "Si vous voulez garder une trace des sites vous avez ajoutés manuellement, ajoutez-les plutôt à votre carnet d'adresses maître ou privé." +msgstr "Si vous voulez garder une trace des sites vous avez ajoutés manuellement, ajoutez-les plutôt à votre carnet d’adresses maître ou privé." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1379 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1387 @@ -539,34 +540,34 @@ msgstr "Enregistrer et continuer" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1384 #, java-format msgid "Save {0} to master address book and continue to website" -msgstr "Enregistrer {0} dans le carnet d'adresses maître et poursuivre vers le site Web" +msgstr "Enregistrer {0} dans le carnet d’adresses maître et poursuivre vers le site Web" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1385 msgid "" "This address will be saved to your Master address book. Select this option " "for addresses you wish to keep separate from the main router address book, " "but don't mind publishing." -msgstr "Cette adresse sera enregistrée dans votre carnet d'adresses maître. Sélectionnez cette option pour les adresses que vous souhaitez garder séparées du carnet d'adresses principal du routeur, mais dont la publication ne vous dérange pas." +msgstr "Cette adresse sera enregistrée dans votre carnet d’adresses maître. Sélectionnez cette option pour les adresses que vous souhaitez garder séparées du carnet d’adresses principal du routeur, mais dont la publication ne vous dérange pas." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1389 #, java-format msgid "Save {0} to private address book and continue to website" -msgstr "Enregistrer {0} dans le carnet d''adresses privé et poursuivre vers le site Web" +msgstr "Enregistrer {0} dans le carnet d’adresses privé et poursuivre vers le site Web" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1390 msgid "" "This address will be saved to your Private address book, ensuring it is " "never published." -msgstr "Cette adresse sera enregistrée dans votre carnet d'adresses privé, garantissant qu'elle ne sera jamais publiée." +msgstr "Cette adresse sera enregistrée dans votre carnet d’adresses privé, garantissant qu’elle ne sera jamais publiée." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:175 #, java-format msgid "Added via address helper from {0}" -msgstr "Ajouté par l''assistant d''adresse de {0}" +msgstr "Ajouté par l’assistant d’adresse de {0}" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:177 msgid "Added via address helper" -msgstr "Ajouté par l'assistant d'adresse" +msgstr "Ajouté par l’assistant d’adresse" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:194 msgid "router" @@ -588,13 +589,13 @@ msgstr "Redirection vers {0}" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:220 #, java-format msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "{0} a été enregistré dans le carnet d''adresses {1}. Redirection en cours." +msgstr "{0} a été enregistré dans le carnet d’adresses {1}. Redirection en cours." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:221 #, java-format msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "Échec d''enregistrement de {0} dans le carnet d''adresses {1}, redirection en cours." +msgstr "Échec d’enregistrement de {0} dans le carnet d’adresses {1}, redirection en cours." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:223 msgid "Click here if you are not redirected automatically." -msgstr "Cliquer ici si la redirection n'est pas automatique." +msgstr "Cliquer ici si la redirection n’est pas automatique." diff --git a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_it.po b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_it.po index 9c4e20cfa3..4b52e26a99 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_it.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_it.po @@ -15,6 +15,7 @@ # Leelium , 2012 # mkkid , 2011 # Sebastiano Pistore , 2016-2017 +# Sebastiano Pistore , 2017 # spawned76 , 2012 # spawned76 , 2012 # Tristano Ajmone , 2015 @@ -24,8 +25,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:33+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:04+0000\n" +"Last-Translator: Sebastiano Pistore \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Dovresti {0}riprovare{1}." #: ../java/build/Proxy.java:15 ../java/build/Proxy.java:52 #: ../java/build/Proxy.java:104 ../java/build/Proxy.java:117 msgid "You may want to retry." -msgstr "" +msgstr "Dovresti riprovare." #: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:29 #: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:84 @@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1366 msgid "Continue without saving" -msgstr "" +msgstr "Continua senza salvare" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1373 #, java-format @@ -540,7 +541,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1387 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1392 msgid "Save & continue" -msgstr "" +msgstr "Salva & continua" #. only blockfile supports multiple books #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1384 diff --git a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_nb.po b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_nb.po index 51d0ea911f..5038b25ff0 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_nb.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_nb.po @@ -4,14 +4,15 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: +# Allan Nordhøy , 2017 # Mikal , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-16 14:45+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:43+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" #: ../java/build/Proxy.java:42 ../java/build/Proxy.java:48 #: ../java/build/Proxy.java:85 ../java/build/Proxy.java:91 msgid "Website Unreachable" -msgstr "" +msgstr "Nettsiden kan ikke nås" #: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18 #: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:43 @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "Adressebok" #: ../java/build/Proxy.java:12 msgid "The website was not reachable." -msgstr "" +msgstr "Nettsiden kan ikke nås." #: ../java/build/Proxy.java:13 msgid "" @@ -283,7 +284,7 @@ msgstr "" #: ../java/build/Proxy.java:101 msgid "The connection to the website was reset while the page was loading." -msgstr "" +msgstr "Tilkoblingen til nettsiden ble tilbakestilt mens siden lastet." #: ../java/build/Proxy.java:102 msgid "" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_sv.po b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_sv.po index c074329d1c..f8e116746f 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_sv.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_sv.po @@ -9,15 +9,16 @@ # cacapo , 2015-2016 # hottuna , 2013 # hottuna , 2012 -# Jony, 2016-2017 +# Jonatan Nyberg, 2016-2017 +# Jonatan Nyberg, 2017 # WinterFairy , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:33+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:04+0000\n" +"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sv_SE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Du kanske vill {0}försöka igen{1}." #: ../java/build/Proxy.java:15 ../java/build/Proxy.java:52 #: ../java/build/Proxy.java:104 ../java/build/Proxy.java:117 msgid "You may want to retry." -msgstr "" +msgstr "Du kanske vill försöka igen." #: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:29 #: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:84 @@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "I2P-värden kan också vara frånkopplad." #: ../java/build/Proxy.java:119 ../java/build/Proxy.java:125 msgid "Warning: No Outproxy Configured" -msgstr "Varning: Ingen Utproxy Inställd" +msgstr "Varning: Ingen utproxy inställd" #: ../java/build/Proxy.java:126 msgid "" @@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "I2P HTTP Proxy Tillstånd Krävs" #: ../java/build/Proxy.java:171 msgid "" "This proxy is configured to require a username and password for access." -msgstr "Denhär proxy är inställd till att kräva användarnamn och lösenord för åtkomst." +msgstr "Denna proxy är inställd till att kräva användarnamn och lösenord för åtkomst." #: ../java/build/Proxy.java:172 #, java-format @@ -509,7 +510,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1366 msgid "Continue without saving" -msgstr "" +msgstr "Fortsätt utan att spara" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1373 #, java-format @@ -532,7 +533,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1387 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1392 msgid "Save & continue" -msgstr "" +msgstr "Spara & fortsätt" #. only blockfile supports multiple books #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1384 diff --git a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_zh.po b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_zh.po index 30dfa0f062..2ae7ed7841 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_zh.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_zh.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # ducki2p , 2011 +# K , 2017 # nobody , 2013-2014 # walking , 2011 # walking , 2013 @@ -16,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:33+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-14 12:29+0000\n" +"Last-Translator: K \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "您可能希望{0}重试{1}。" #: ../java/build/Proxy.java:15 ../java/build/Proxy.java:52 #: ../java/build/Proxy.java:104 ../java/build/Proxy.java:117 msgid "You may want to retry." -msgstr "" +msgstr "您可能希望重试。" #: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:29 #: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:84 @@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "您可以{0}重试{1},程序将从您在 {2}此处{3} 定义的出口 msgid "" "You may want to retry as this will randomly reselect an outproxy from the " "pool you have defined {0}here{1} (if you have more than one configured)." -msgstr "" +msgstr "您可以重试,程序将从您在{0}此处{1}定义的出口代理列表中随机选择一个进行连接(如果您设置了多项代理)。" #: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:159 #: ../java/build/Proxy.java:185 ../java/build/Proxy.java:207 @@ -505,11 +506,11 @@ msgstr "继续{0},而不保存" msgid "" "You can browse to the site without saving it to the address book. The " "address will be remembered until you restart your I2P router." -msgstr "" +msgstr "您可以不将站点添加到地址簿而进行浏览。地址会被记录直到您重启您的I2P路由器。" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1366 msgid "Continue without saving" -msgstr "" +msgstr "继续,而不保存" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1373 #, java-format @@ -520,19 +521,19 @@ msgstr "保存 {0} 到路由器地址簿并继续访问网站" msgid "" "This address will be saved to your Router address book where your " "subscription-based addresses are stored." -msgstr "" +msgstr "本地址会被存储在您的路由器地址簿,您基于订阅的地址所存储的地方。" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1376 msgid "" "If you want to keep track of sites you have added manually, add to your " "Master or Private address book instead." -msgstr "" +msgstr "如果您希望追踪您手动添加的站点,请将其加入私有地址簿或主地址簿。" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1379 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1387 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1392 msgid "Save & continue" -msgstr "" +msgstr "保存并继续" #. only blockfile supports multiple books #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1384 @@ -545,7 +546,7 @@ msgid "" "This address will be saved to your Master address book. Select this option " "for addresses you wish to keep separate from the main router address book, " "but don't mind publishing." -msgstr "" +msgstr "本地址会被存储到您的主要地址簿。如果您希望与主要的路由器地址簿分开存储,而不介意发布的话,请选择此选项。" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1389 #, java-format @@ -556,7 +557,7 @@ msgstr "保存 {0} 到私有地址簿并继续访问网站" msgid "" "This address will be saved to your Private address book, ensuring it is " "never published." -msgstr "" +msgstr "本地址会被存储到您的私有地址簿,以保证其永不被发布。" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:175 #, java-format diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ar.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ar.po index 679e0266cf..030288aaf7 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ar.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ar.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-30 22:27+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,12 +20,12 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "داخلي" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" @@ -36,15 +36,15 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "" @@ -153,7 +153,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "" @@ -161,1075 +161,1077 @@ msgstr "" msgid "Invalid address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "حرر اعدادات بروكسي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "اعدادات بروكسي جديدة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "اسم " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "نوع" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "وصف" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "الهدف" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "نفطة الوصول" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "منفذ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "مطلوب" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "متصل ب" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "بروكسي خارجي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "وجهة النفق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 غير منصوح باستعماله" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "المستخدمين المشاركين" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "اعدادات متقدمة للشبكة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "اعدادات النفق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "طول" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "فرق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "عد" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "بروفايل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "تأخر الاتصال" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "اتصال تفاعلي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr " I2CP عنوان" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "عطل النفق حتى الحاجة اليه" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "قلل قدر الأنفاق عند الانتظار" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "خفض عدد الأنفاق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "قفل النفق عند الانتظار" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "مفتاح جديد عند الفتح" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "فعا" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "ألغي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "مفتاح خاص" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "ملف" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "وجهة محلية" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "اسم مستخدم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "كلمة السر" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "اعدادات البروكسي الخارجي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "خيارات خاصة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "الغاء" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "خذف" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "حفظ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(دعه فارغا من أجل البروكسي الخارجي)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "ملف مفتاح الخاص" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "أضف الى دفتر العناوين" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "مفتاح التشفير" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "أنشئ مفتاح جديد" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "أنشئ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "قائمة سوداء" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "قائمة بيضاء" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "حد الاتصال الداخلي (0=unlimited)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "المجموع" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "دقيقة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1270,95 +1272,104 @@ msgid "Points at" msgstr "متجه الى" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "الحالة" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "تحكم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32 عنوان" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "يبدأ..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "أوقف" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "يشتغل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "متوقف" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "أبدأ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "اتجاه" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "اسم المستضيف" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1367,45 +1378,41 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "عادي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "أنشئ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "نفق المستخدمين" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "انتظر" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "بروكسي خارجي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "اتجاه" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "ﻻشيء" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "نفق مستخدم جديد" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_cs.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_cs.po index c4833f4c97..0f6782ac55 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_cs.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_cs.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:49+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,12 +20,12 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "vnitřní" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "snížit šířku pásma a spolehlivost" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "standartní šířka pásma a spolehlivost" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "vyšší šířka pásma a spolehlivost" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Host není nastaven" @@ -158,1075 +158,1077 @@ msgstr "Host není nastaven" msgid "Invalid address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Editovat nastavení proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Nové nastavení proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Cíl" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Přístupové místo (access point)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "požadováno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Dosažitelné (kým)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Výstupní proxy (Outproxies)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Cíl tunelu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "není doporučeno b32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Sdílený klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Rozšířená síťová nastavení" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Nastavení možností tunelu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Délka" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Zapnout" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(nechejte prázdné pro výstupní proxiny)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Soubor s privátním klíčem" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Přidat do lokální knihy kontaktů (addressbook)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Šifrovací klíč" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Vygenerovat nový klíč" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Generovat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Seznam těch s omezeným přístupem" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Seznam zakázaných (blacklist)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Seznam povolených (whitelist)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Seznam přístupů" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limit příchozích spojení (0 = bez omezení)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Celkově" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maximální počet současných spojení (0 = bez omezení)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1267,95 +1269,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Ukazuje na" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Náhled" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Stav" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32 adresa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Bez náhledu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Spouštím" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Zastaveno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Běží" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Cíl" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "Hostitelské jméno" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1364,45 +1375,41 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Cíl" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "žádný" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_da.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_da.po index f19fcd16f1..815eaac227 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_da.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,27 +19,27 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "intern" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Vært er ikke indstillet" @@ -156,1075 +156,1077 @@ msgstr "Vært er ikke indstillet" msgid "Invalid address" msgstr "Ugyldig adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Skjulte Tjenster Manager" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Rediger proxy indstillinger" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Nye proxy indstillinger" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Mål" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Adgangspunkt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "krævet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Vært" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Kan nås med" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Længde" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Antal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Aktiver" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Deaktivere" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Føje til den lokale adressebog" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Krybterings nøgle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1265,95 +1267,104 @@ msgid "Points at" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Kontrol" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Destination" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1362,45 +1373,41 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Destination" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "ingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po index 8fec8d7d02..32dd58d73f 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po @@ -23,9 +23,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" -"Last-Translator: Florian Maier \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:49+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,27 +33,27 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "intern" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} eingehender, {0} ausgehender Tunnel" msgstr[1] "{0} eingehende, {0} ausgehende Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "niedrigere Bandbreite und Zuverlässlichkeit" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "standard Bandbreite und Zuverlässlichkeit" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "hohe Bandbreite und Zuverlässlichkeit" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP Bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Host nicht gesetzt" @@ -170,1075 +170,1077 @@ msgstr "Host nicht gesetzt" msgid "Invalid address" msgstr "ungültige Adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Verwaltung der versteckten Services" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Editiere Kliententunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Proxyeinstellungen bearbeiten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Neue Proxyeinstellungen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "Tunnel automatisch starten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "Tunnel automatisch starten wenn der Router startet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Ziel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Zugriffspunkt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "benötigt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "Hostname oder IP Adresse des Zielservers" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Erreichbar von" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "Lokales Interface (IP Adresse) von der der CLient erreichbar sein wird." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "SSL nutzen?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "Clients verwenden SSL um sich zum Tunnel zu verbinden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Ausgehende Proxies" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "SSL-Ausgangsproxies" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "Ausgangsproxy-Plugin verwenden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "Verwende ein Plugin anstatt einen der oben aufgeführten Proxies zu verwenden sofern verfügbar." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Ziel des Tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "Name, Name:Port oder Ziel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "B32-Adressen nicht empfohlen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "mehrere Klienten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "DCC aktivieren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Erweiterte Netzwerkoptionen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Tunneloptionen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Länge" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Varianz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "Länge jedes Tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 Hop Tunnel (keine Anonymität)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "1 Hop Tunnel (geringe Anonymität)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "2 Hop Tunnel (mittlere Anonymität)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "3 Hop Tunnel (hohe Anonymität)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "Hop-Tunnel (sehr geringe Leistung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "0 Hop Varianz (Keine Zufälligkeit, konsistente Performance)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "+ 0-1 Hop Varianz (mittlere zusätzliche Zufälligkeit, geringere Performance)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "+ 0-2 Hop Varianz (hohe zusätzliche Varianz, geringe Performance)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "+/- 0-1 Hop Varianz (Standard Varianz, Standard Performance)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 Hops Varianz (nicht empfohlen)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "Hops Varianz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Anzahl" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Anzahl an Ersatztunneln" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "Anzahl der Tunnel in Gruppe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "Anzahl Reserve-Tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 Ersatztunnel (0 Redundanz, keine zusätzliche Ressourcennutzung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 Ersatztunnel in jede Richtung (geringe Redundanz, geringe Ressourcennutzung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 Ersatztunnel in jede Richtung (mittlere Redundanz, mittlere Ressourcennutzung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 Ersatztunnel in jede Richtung (hohe Redundanz, hohe Ressourcennutzung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "Ersatztunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Verbindung verzögern" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "Verbindungsprofile" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "Interaktive Verbindung" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "Mengenverbindung (Download/Webseiten/BitTorrent)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "Verbindung verzögern" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "für Verbindungen mit Anfragen/Antworten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "I2CP-Adresse des Routers" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "I2CP Hostname oder IP Adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "I2CP-Portnummer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Aufbau des Tunnels verzögern, bis dieser benötigt wird" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Anzahl an Tunneln im Leerlauf reduzieren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Reduzierte Tunnelanzahl" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "Wartezeit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "Verringerte Tunnel Wartezeit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "nicht genutzte Tunnel schließen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "Schließe Tunnel die nicht genutzt werden um Ressourcen zu sparen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Neue Schlüssel beim Wiederöffnen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "aktiviert" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "deaktiviert" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Dauerhafter privater Schlüssel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Datei" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "Pfad zur privaten Schlüsseldatei" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "lokales Ziel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "Lokales Base 32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "HTTP-Filterung" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "Referer Header nicht blockieren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "Accept Header nicht blockieren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "SSL zu I2P Adressen erlauben wenn aktiviert" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "Erlaube SSL für I2P Adressen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Signaturtyp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "Nur Experten!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "lokale Autorisation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "Lokale Authentifizierung für den Zugriff einschalten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "Benutzername für den Zugriff setzen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "Passwort für den Zugriff setzen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Ausgangsproxy-Autorisierung" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "Ausgehender Proxy erfordert Authentifizierung" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "Benutzername für ausgehenden Proxy setzen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "Passwort für ausgehenden Proxy setzen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "List der Sprung-URLs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Eigene Optionen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "Diesen Proxy löschen (kann nicht rückgängig gemacht werden)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "Tunnels werden initialisiert; Bitte versuche es in einige Momenten nochmal." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Editiere Versteckte Services" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "Server Einstellungen bearbeiten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "SSL für die Verbindung zum Ziel verwenden." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "Hostname der Webseite" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "Hostname der Webseite z.B. mysite.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(für ausgehende Proxies leer lassen)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "private Schlüsseldatei" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "Generiere einen QR Code für diese Domain" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "Erstelle QR Bild" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "zum lokalen Adressbuch hinzufügen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "Authentifizierung Registration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Leaseset verschlüsseln" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Schlüssel zum verschlüsseln" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Erzeuge neuen Schlüssel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Erzeugen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Zugang beschränken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Sperrliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Zugangsliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Zugangsliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "Zugang über Eingangsproxies blockieren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "Blocke die Zugriffe mit den Referenzen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "Blockiere diese User-Agenten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "Individuelle lokale Adresse je Klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "Optimierung für Multihoming" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Begrenzung eingehender Verbindungen (0=unbegrenzt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "max. Anzahl gleichzeitiger Verbindungen (0=unbegrenzt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "POST Limit (0 = unlimitiert)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "Nur für Experten! Ändert die B32 Adresse!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "Alternative private Schlüsseldatei" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "Alternatives lokales Ziel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1279,95 +1281,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Läuft auf" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Kontrolle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Basis-32-Adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Keine Vorschau" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Starte ..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Aktiv" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Gestoppt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Ziel" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Neuer Versteckter Service" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1376,45 +1387,41 @@ msgstr "Neuer Versteckter Service" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P-Klienten-Tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Wartestellung" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Ausgangsproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Ziel" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "internes Zusatzprogramm" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "Keiner" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Neuer Kliententunnel" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po index b64e09fcad..281c9aac29 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-09 02:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-30 21:24+0000\n" "Last-Translator: strel\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "interno" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} de entrada, {0} túnel de salida" -msgstr[1] "{0} de entrada, {0} túneles de salida" +msgstr[1] "{0} túneles entrantes, {0} salientes" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "menor ancho de banda y fiabilidad" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "ancho de banda y fiabilidad estándar" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "mayor ancho de banda y fiabilidad" @@ -60,29 +60,29 @@ msgstr "Todavía no se han inicializado los túneles, vuelva a cargar en dos min msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." -msgstr "Envío no válido de formulario, probablemente a causa de que haya utilizado el botón 'atrás' o 'recargar' de su navegador. Por favor, reenvíelo." +msgstr "Entrega de formulario no válida, probablemente a causa de que haya utilizado el botón 'Atrás' o 'Recargar' de su navegador. Por favor, vuelva a entregarlo." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:164 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." -msgstr "Si el problema persiste, verifique que tenga activadas las cookies en su navegador." +msgstr "Si el problema persiste, verifique que tiene activadas las cookies en su navegador." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:210 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" -msgstr "Configuración cargada de nuevo para todos los túneles" +msgstr "La configuración se volvió a cargar para todos los túneles" #. and give them something to look at in any case #. FIXME name will be HTML escaped twice #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:224 msgid "Starting tunnel" -msgstr "Inicializando el túnel" +msgstr "Iniciando el túnel" #. and give them something to look at in any case #. FIXME name will be HTML escaped twice #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:238 msgid "Stopping tunnel" -msgstr "Deteniendo el túnel" +msgstr "Deteniendo túnel" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:327 msgid "New Tunnel" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Proxy SOCKS 4/4a/5" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:385 msgid "SOCKS IRC proxy" -msgstr "Proxy IRC SOCKS" +msgstr "Proxy SOCKS IRC" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:386 msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Proxy CONNECT/SSL/HTTPS" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:387 msgid "IRC server" -msgstr "Servidor de IRC" +msgstr "Servidor IRC" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:388 msgid "Streamr client" @@ -156,1083 +156,1085 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" -msgstr "Host no establecido" +msgstr "Anfitrión no establecido" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:449 msgid "Invalid address" msgstr "Dirección no válida" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Administrador de servicios ocultos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Editar túnel de cliente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Editar configuración de proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Nueva configuración de proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" -msgstr "Nombre del túnel a ser mostrado en la página principal del Administrador de Túneles y la barra lateral de la consola del router I2P." +msgstr "Nombre del túnel que se mostrará en la página principal del Administrador de Túneles y la barra lateral de la consola del router I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "Autoiniciar túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" -msgstr "Descripción del túnel a ser mostrada en la página principal del Administrador de Túneles" +msgstr "Descripción del túnel que se mostrará en la página principal del Administrador de Túneles" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "Habilite esta opción para asegurar que este servicio está disponible cuando se inicia el router I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" -msgstr "Iniciar automáticamente el túnel cuando se inicia el router I2P" +msgstr "Inicia el túnel automáticamente cuando se inicia el router I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Objetivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Punto de acceso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "requerido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" -msgstr "Especifique el puerto local desde el que este servicio debe ser accesible" +msgstr "Especifique el puerto local desde el que este servicio debe estar accesible" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" -msgstr "Host" +msgstr "Anfitrión" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "Nombre del equipo o dirección IP del servidor objetivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Alcanzable por" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "Interfaz local (dirección IP) desde la que el túnel del cliente será alcanzable" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "¿Utiliza SSL?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." -msgstr "Si está accediendo a un servicio desde un router I2P remoto, puede que desee conectar con SSL para evitar la intercepción del tráfico. La aplicación cliente también debe configurarse para usar SSL." +msgstr "Si está accediendo a un servicio desde un router I2P remoto, puede que desee conectar mediante SSL para evitar la intercepción del tráfico. La aplicación cliente también se debe configurar para que use SSL." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" -msgstr "Los clientes deben usar SSL para conectar al túnel" +msgstr "Los clientes usan SSL para conectar con el túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Proxys de salida" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "Especifique aquí la dirección .i2p o el destino I2P (b32 o b64) del proxy de salida." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" -msgstr "Para una selección aleatoria desde un acopio, separe con comas, ej.: server1.i2p,server2.i2p" +msgstr "Para una selección aleatoria desde un surtido, separe con comas, ej.: servidor1.i2p,servidor2.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "Proxys SSL de salida" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "Utilizar complemento de proxy de salida" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "Si está instalado un complemento de proxy de salida (ej. Orchid), utilice esto para acceder a sitios web fuera de I2P en lugar de cualquier proxy de salida configurado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "Si está disponible, usar complemento en lugar de los proxys listados arriba" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Destino I2P del túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "Especifique aquí la dirección .i2p o destino I2P (b32 o b64) del tunel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "nombre, nombre:puerto, o destino I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 no recomendado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Túnel Compartido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "El tráfico de todos los clientes con esta característica habilitada se enrutará sobre el mismo conjunto de túneles. Esto dificultará la actividad de perfilamiento de los túneles por parte de un adversario, pero vinculará a los clientes de forma conjunta." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "¿Compartir túneles con otros clientes y clientes IRC/HTTP? (Cambiar esto requiere reinicar el túnel proxy del cliente)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "Habilitar DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "Habilita el chat y las transferencias de fichero directas, evitando I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "Habilita el protocolo Direct Client-to-Client. Observe que esto compromoterá su anonimato y no está recomendado." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Opciones avanzadas de red" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "Nota: ¡Cuando este cliente proxy esté configurado para compartir túneles, entonces estas opciones rigen para todos los clientes proxy compartidos!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Opciones de Túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Longitud" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Variación" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "Longitud de cada túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "Túnel de 0 saltos (sin anonimato)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "Túnel de 1 salto (bajo anonimato)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "Túnel de 2 saltos (anonimato medio)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "Túnel de 3 saltos (alto anonimato)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "saltos de túnel (rendimiento muy pobre)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "Nivel de aleatorización para la longitud del tunel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "Variabilidad de 0 saltos (sin aleatorización, rendimiento consistente)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "Variabilidad de + 0-1 saltos (aleatorización aditiva mediana, rendimiento sustractivo)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "Variabilidad de + 0-2 saltos (aleatorización aditiva alta, rendimiento sustractivo)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "Variabilidad de +/- 0-1 saltos (aleatorización estándar, rendimiento estándar)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "Variación de +/- 0-2 saltos (no recomendado)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "Variación de saltos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Cantidad" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Cantidad de respaldo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "Número de túneles en el grupo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "Número de túneles inversos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 túneles de respaldo (redundancia 0, no aumenta el uso de recursos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 túnel de respaldo en cada dirección (redundancia baja, uso bajo de recursos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 túneles de respaldo en cada dirección (redundancia media, uso de recursos medio)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 túneles de respaldo en cada dirección (alta redundancia, uso de recursos alto)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "túneles de respaldo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Retrasar Conexión" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "Perfil de la conexión" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "conexión interactiva" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "conexión en masa (descargas/web/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "Retardar conexión" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "para las conexiones de solicitud/respuesta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Dirección I2CP del router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "Nombre del servidor I2CP o IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "Número de puerto I2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Retrasar apertura del túnel hasta que sea necesario" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "Conservar recursos creando túneles sólo cuando sean requeridos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "Retardar la apertura del túnel del cliente hasta que se detecte actividad en el puerto configurado para el túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Reducir la cantidad de túneles cuando está inactivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "Reducir el número de túneles cuando esté inactivo pero mantener el túnel abierto (para asegurar la disponibilidad inmediata)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "Reducir la cantidad de túneles cuando esté inactivo para conservar los recursos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Número de túneles reducido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "Periodo de inactividad" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "Tiempo reducido de inadtividad del túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Cerrar los túneles cuando se está inactivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "Para conservar recursos, cierre los túneles cuando no estén en uso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "Cierre los túneles de cliente tras un periodo de inactividad especificado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "Tiempo de inactividad de cierre del túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nuevas claves al reabrir" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "Cambiar identidad (destino I2P) del túnel cuando los túneles se reabran" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "Retener identidad (destino I2P) del túnel cuando los túneles se reabran" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Clave privada persistente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "Habilitar esta característica garantizará que la identidad (destino I2P) de su túnel permanece estática, para servicios que ofrecen características basadas en el destino I2P, ej: autentificación de usuario del IRC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "Generar clave para habilitar identidad persistente del túnel del cliente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Archivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "Ruta al fichero de clave privada" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "destino local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "Sólo lectura: Destino I2P local (si es conocido)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "Local de base 32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "Filtrado HTTP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "Cuando esté habilitado, el agente del usuario de su navegador web o cliente HTTP dejará de falsearse, lo que potencialmente reducirá su anonimato." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "No falsear la cabecera de User-Agent (agente del usuario)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "Cuando esté habilitado, el referer (página de procedencia) de sus peticiones web no se filtrará, lo que potencialmente reducirá su anonimato." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "No bloquear la cabecerá Referer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "Cuando esté habilitado, las cabeceras Accept (tipos MIME soportados) difundidas por su navegador web no se filtrarán, reduciendo potencialmente su anonimato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "No bloquear cabeceras Accept" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "Permitir SSL a las direcciones I2P cuando esté habilitado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "Permitir SSL en las direcciones I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Tipo de firma" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "¡Sólo expertos!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "Opción antigua (obsoleta), proporcionada para compatibilidad hacia atrás" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "Esta es la opción por defecto, recomendada" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Autorización local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "Habilitar para requerir un nombre de usuario y contraseña para acceder a este servicio local (por ejemplo si se aloja en una LAN)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "Requerir autorización local para este servicio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "Establecer el nombre de usuario requerido para acceder a este servicio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "Establecer la contraseña requerida para acceder a este servicio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autorización outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "Habilitar si el proxy de salida requiere un nombre de usuario y contraseña para acceder" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "El proxy de salida requiere autorización" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "Introduzca el nombre de usuario requerido por el proxy de salida" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "Introduzca la contraseña requerida por el proxy de salida" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "Lista de URLs de servicios de salto (jump)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "Lista de URLs de asistentes para ofrecer enlaces de servicios de salto (jump, direccionamiento distribuido) desde la página de error del proxy web cuando un servidor no se encuentra en su libreta de direcciones" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Opciones personalizadas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "Opciones avanzadas para controlar la prioridad del túnel etc." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "Eliminar este proxy (no se puede deshacer)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "Los túneles aún no se inicializaron; por favor, vuelva a intentarlo en unos momentos." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Editar servicio oculto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "Editar configuración del servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "Nueva configuración del servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "Especificar el puerto en el que se está ejecutando el servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "Para evitar que el tráfico sea espiado si se conecta a un servidor remoto, puede habilitar una conexión SSL. Observer que el servidor objetivo debe estar configurado para aceptar conexiones SSL." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "Usa SSL para conectar al objetivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "Puerto requerido para acceder al servicio (este puede ser un puerto distinto del puerto en el que se aloja el servicio)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "Interfaz a la escucha (dirección IP) para el acceso del cliente (normalmente 127.0.0.1)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "Nombre de servidor del sitio web" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "Nombre de servidor del sitio web, ej.: misitio.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(dejar en blanco para puertas de salida)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "archivo de clave privada" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "Generar un código QR para este dominio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "Generar código QR" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "Añadir a la libreta de direcciones Privada" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Agregar a la libreta de direcciones local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "Registrar, desregistrar o cambiar los detalles para el nombre del servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "Autentificación del registro" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "Nota: Para habilitar la generación de código QR o la autentificación del registro del servidor, configure arriba el campo 'Nombre de servidor del sitio web' (para sitios web) o el campo 'Nombre' (para los demás) con un nombre de servidor de sufijo .i2p, ej.: minuevoservidor.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "Nivel de aleatorización para la profundidad del túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Cifrar Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "Sólo podrán conectar clientes con la clave de cifrado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "Sólo permitir clientes con la clave de cifrado para conectar a este servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Clave de cifrado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Generar nueva clave" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "Primero se debe detener el túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "Se requiere clave de cifrado para acceder a este servicio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "Generar nueva clave de cifrado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Generar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Lista de acceso restringido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "Permitir conectarse a este servicio a todos los clientes" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "Evitar que los clientes listados se conecten a este servicio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Lista negra" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "Permitir conectarse a este servicio sólo a los clientes listados" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Lista blanca" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Lista de acceso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "Especifique los clientes, 1 por línea" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "Controlar el acceso a este servicio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "Opciones de acceso al servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "Evitar que los clientes accedan a este servicio mediante un proxy de entrada" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "Bloquear acceso desde Internet mediante inproxys" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "Denegar los accesos con referers (probablemente desde proxys de entrada)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "Bloquear accesos que contengan referers" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "Denegar agentes-del-usuario que coincidan con estas cadenas (probablemente desde proxys de entrada)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "Bloquear estos agentes-del-usuario" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "separados por comas, ej.: Mozilla,Opera (distinguiendo minúculas/mayúsculas)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "Usar direcciones IP únicas para cada cliente que se conecte (sólo servidores no-SSL locales)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "Dirección local única por cliente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "Habilitar sólo si está alojando este servicio en varios routers I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "Optimizar para alojamiento redundante (multihoming)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "Regulamiento del servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Límites de conexiones entrantes (0 = sin límite)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "Por minuto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "Por hora" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "Por día" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "Por cliente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "Número máximo de peticiones de páginas web por minuto para un único cliente antes de que se bloquee el acceso al servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "Número máximo de peticiones de páginas web por hora para un único cliente antes de que se bloquee el acceso al servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "Número máximo de peticiones de páginas web por día para un único cliente antes de se bloquee el acceso al servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "Número total de peticiones de páginas web por minuto antes de que se bloquee el acceso al servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "Número total de peticiones de páginas web por hora antes de que se bloquee el acceso al servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "Número total de peticiones de páginas web por día antes de que se bloquee el acceso al servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Número máximo de conexiones simultáneas (0 = sin límite)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "Número máximo de conexiones de cliente simultáneas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "Límites de POST (0=ilimitado)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "Por periodo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "Duración de la exclusión" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "Número máximo de peticiones de publicación permitidas para un único cliente para el intervalo de tiempo configurado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "Si un cliente excede el número máximo de peticiones de publicación para un periodo de tiempo determinado, aplicar una exclusión durante esta cantidad de minutos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "Número total de peticiones POST para el intervalo de tiempo configurado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "Si se excede el número máximo de peticiones de publicación para un intervalo de tiempo determinado, aplicar una exclusión de acceso global durante esta cantidad de minutos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "Periodo límite de POST" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "Intervalo de tiempo para que se alcance el número máximo de peticiones POST antes que de se imponga una exclusión" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "Número de túneles a conservar abiertos para mantener la disponibilidad del servicio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "Periodo de inactividad antes de que se reduzca el número de túneles" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "¡Sólo expertos! ¡Cambia la base32 (B32)!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "Opción antigua (obsoleta), proporcionada para compatibilidad hacia atrás" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "Esta es la opción por defecto, recomendada" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "Fichero de clave privada alternativo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "Destino I2P local alternativo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "Sólo lectura: Destino I2P local alternativo" @@ -1273,95 +1275,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Apunta a" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Estado" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Control" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "Editar configuración de túnel de servidor para" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "Probar servidor HTTPS, evitando I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "Probar servidor HTTP, evitando I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "Probar servidor HTTP a través de I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Dirección Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Sin vista previa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Iniciando..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "Detener este túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Ejecutándose" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Detenido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "Iniciar este túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Destino" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "Nombre de host" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Nuevo servicio oculto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1370,45 +1381,41 @@ msgstr "Nuevo servicio oculto" msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Túneles de cliente I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "Editar configuración de túnel para" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "En espera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Puerta de salida" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Destino" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "complemento interno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "ninguno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Nuevo túnel cliente" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_fi.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_fi.po index ba3d6cd2cf..9965a9484d 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_fi.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_fi.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "sisäinen" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} lähtevä, {0} tuleva tunneli" msgstr[1] "{0} tulevaa, {0} lähtevää tunnelia" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "alhaisempi kaistanleveys ja luotettavuus" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "vakio kaistanleveys ja luotettavuus" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "korkeampi kaistanleveys ja luotettavuus" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Verkkotietokonetta ei ole asetettu" @@ -157,1075 +157,1077 @@ msgstr "Verkkotietokonetta ei ole asetettu" msgid "Invalid address" msgstr "Virheellinen osoite" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Piilotettujen palvelujen hallinta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Muokkaa asiakastunnelia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Muokkaa väliyspalvelinasetuksia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Uuden välityspalvelimen asetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Kohde" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Portti" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "tarvittu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Verkkotietokone" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "Käytetäänkö SSL:ää?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Outproxies" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Tunnelikohde" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "nimi, name:port, tai kohde" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "B32 ei ole suositeltu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Jaettu asiakas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Tunnelivalitsimet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Pituus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Lukumäärä" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "varmuuskopioi tunnelit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Profiili" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "vuorovaikutteinen yhteys" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Ota käyttöön" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Poista käytöstä" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Tiedosto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Paikallinen kohde" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Allekirjoitustyyppi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "Vain asiantuntijoille!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Käyttäjätunnus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "Hyppää verkko-osoiteluetteloon" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Omat valitsimet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Muokkaa piilotettua palvelua" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Lisää paikalliseen osoitekirjaan" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Salausavain" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Tuota uusi avain" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Tuota" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Mustalista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Valkoinen lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "minuuttia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1266,95 +1268,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Osoittaa osoitteeseen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Tila" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Ei esikatselua" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Käynnistetään..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Suoritetaan" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Pysäytetty" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Käynnistä" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Kohde" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Uusi piilotettu palvelu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1363,45 +1374,41 @@ msgstr "Uusi piilotettu palvelu" msgid "Standard" msgstr "Vakio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Luo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P-asiakastunnelit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Rajapinta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Kohde" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "sisäinen liitännäinen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "ei mitään" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Uusi asiakastunneli" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po index 74e3b8054c..7841493f73 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po @@ -10,6 +10,7 @@ # French language coordinator , 2017 # Boxoa590, 2013 # Boxoa590, 2012 +# Stéphane Moureau, 2017 # syl_, 2016 # Towinet, 2013-2016 # Stéphane Moureau, 2016 @@ -18,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 14:52+0000\n" -"Last-Translator: French language coordinator \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-26 07:22+0000\n" +"Last-Translator: Stéphane Moureau\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,27 +29,27 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "interne" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} tunnel entrant, {0} tunnel sortant" msgstr[1] "{0} tunnels entrants, {0} tunnels sortants " -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "bande passante et fiabilité plus basses" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "basse passante et fiabilité normales" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "basse passante et fiabilité plus élevées" @@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Les tunnels ne sont pas encore initialisés, veuillez recharger dans deu msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." -msgstr "L'envoi du formulaire est invalide, car vous avez probablement utilisé le bouton « Retour » ou « Recharger » de votre navigateur. Veuillez le renvoyer." +msgstr "L’envoi du formulaire est invalide, car vous avez probablement utilisé le bouton « Retour » ou « Recharger » de votre navigateur. Veuillez le renvoyer." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:164 msgid "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Nouveau tunnel" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:367 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:453 msgid "Port not set" -msgstr "Le port n'est pas défini" +msgstr "Le port n’est pas défini" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:350 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:455 @@ -157,1089 +158,1091 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" -msgstr "L'hôte n'est pas défini" +msgstr "L’hôte n’est pas défini" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:449 msgid "Invalid address" -msgstr "L'adresse est invalide" +msgstr "L’adresse est invalide" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Gestionnaire de services cachés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Modifier le tunnel client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Modifier les paramètres de mandataire" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Paramètres du nouveau mandataire" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" -msgstr "Nom du tunnel à afficher sur la page d'accueil du gestionnaire de tunnels et sur la barre latérale de la console du routeur" +msgstr "Nom du tunnel à afficher sur la page d’accueil du gestionnaire de tunnels et sur la barre latérale de la console du routeur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "Démarrage automatique du tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" -msgstr "Description du tunnel à afficher sur la page d'accueil du gestionnaire de tunnels" +msgstr "Description du tunnel à afficher sur la page d’accueil du gestionnaire de tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "Activer cette option pour garantir que le service est disponible quand le routeur démarre" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "Démarrer automatiquement le tunnel quand le routeur démarre" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Cible" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 -msgid "Access Point" -msgstr "Point d'accès" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 +msgid "Access Point" +msgstr "Point d’accès" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "exigé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" -msgstr "Indiquer le port local à partir duquel l'on devrait pouvoir accéder à ce service" +msgstr "Indiquer le port local à partir duquel l’on devrait pouvoir accéder à ce service" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Hôte" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" -msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP du serveur cible" +msgstr "Nom d’hôte ou adresse IP du serveur cible" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Accessible par" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "Interface local (adresse IP) à partir de laquelle le tunnel client sera accessible" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "Utiliser SSL ?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." -msgstr "Si vous accédez à service sur un routeur d'I2P distant, vous pourriez vous connecter par SSL pour éviter l'interception du trafic. L'application client devrait aussi être configurée pour utiliser SSL." +msgstr "Si vous accédez à un service sur un routeur I2P distant, vous devriez vous connecter en SSL pour éviter l’interception du trafic. L’application client devra aussi être configurée pour utiliser SSL." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "Les clients utilisent SSL pour se connecter au tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Mandataires sortants" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." -msgstr "Indiquer ici l'adresse .i2p ou la destination (b32 ou b64) du mandataire sortant." +msgstr "Indiquer ici l’adresse .i2p ou la destination (b32 ou b64) du mandataire sortant." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "Pour une sélection aléatoire dans une réserve, séparer par des virgules p. ex. serveur1.i2p,serveur2.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "Mandataires sortants SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "Utiliser le greffon Mandataire sortant" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" -msgstr "Si un greffon de mandataire sortant est installé (p. ex. Orchid) l'utiliser de préférence aux mandataires sortants configurés pour accéder aux sites Web à l'extérieur d'I2P." +msgstr "Si un greffon de mandataire sortant est installé (p. ex. Orchid) l’utiliser de préférence aux mandataires sortants configurés pour accéder aux sites Web à l’extérieur d’I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "Utiliser un greffon, si disponible, au lieu des mandataires listés ci-dessus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Destination du tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." -msgstr "Indiquer ici l'adresse .i2p ou la destination (b32 ou b64) du tunnel." +msgstr "Indiquer ici l’adresse .i2p ou la destination (b32 ou b64) du tunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "nom, nom:port ou destination" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" -msgstr "b32 n'est pas recommandé" +msgstr "b32 n’est pas recommandé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Client partagé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "Quand cette option est activée, le trafic de tous les clients sera acheminé par le même jeu de tunnels. Cela rendra plus difficile le profilage des tunnels par un adversaire, mais reliera les clients entre eux." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" -msgstr "Partager les tunnels avec d'autres clients et des clients http/irc ? (Le changement exige le redémarrage du tunnel du mandataire client)" +msgstr "Partager les tunnels avec d’autres clients et des clients http/irc ? (Le changement exige le redémarrage du tunnel du mandataire client)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "Active DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "Active les conversations et les transferts de fichiers en direct sans passer par I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." -msgstr "Activer le protocole direct client à client. Noter que ceci compromettra votre anonymat et n'est pas recommandé." +msgstr "Activer le protocole direct client à client. Noter que ceci compromettra votre anonymat et n’est pas recommandé." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Options évoluées de gestion du réseau" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" -msgstr "Note : quand ce mandataire client est configuré pour partager les tunnels, ces options s'appliquent alors à tous les mandataires client partagés !" +msgstr "Note : quand ce mandataire client est configuré pour partager les tunnels, ces options s’appliquent alors à tous les mandataires client partagés !" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Options de tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Longueur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Écart" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "Longueur de chaque tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "Tunnel à 0 saut (aucun anonymat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "Tunnel à 1 saut (anonymat faible)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "Tunnel à 2 sauts (anonymat moyen)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "Tunnel à 3 sauts (anonymat élevé)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "tunnel sans saut (performances médiocres)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" -msgstr "Niveau d'aléation de chaque tunnel" +msgstr "Niveau d’aléation de chaque tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" -msgstr "Écart de saut de 0 (pas d'aléation, performances constantes)" +msgstr "Écart de saut de 0 (pas d’aléation, performances constantes)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "Écart de saut de + 0 à 1 (aléation additive moyenne, performances soustractives)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "Écart de saut de + 0 à 2 (aléation additive élevée, performances soustractives)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "Variance de saut de +/- 0 à 1 (aléation normale, performances normales)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "Écart de sauts +/- 0 à 2 (déconseillé)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "écart de saut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Nombre" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Nombre de tunnels de secours" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "Nombre de tunnels dans un groupe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "Nombre de tunnels de réserve" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" -msgstr "Aucun tunnel de secours (aucune redondance, pas d'utilisation supplémentaire de ressources) " +msgstr "Aucun tunnel de secours (aucune redondance, pas d’utilisation supplémentaire de ressources) " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 tunnel de secours par direction (redondance et utilisation de ressources faibles)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 tunnels de secours par direction (redondance redondance et utilisation de ressources moyennes)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 tunnels de secours par direction (redondance et utilisation de ressources élevées)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "tunnels de secours" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Retarder la connexion" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "Profil de connexion" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "connexion interactive" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "connexion à fort transfert (téléchargements, sites Web, BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "Retarder la connexion" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "connexions pour requêtes et réponses" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Adresse I2CP du routeur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" -msgstr "Nom d'hôte ou IP d'I2CP" +msgstr "Nom d’hôte ou IP d’I2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" -msgstr "Numéro de port d'I2CP" +msgstr "Numéro de port d’I2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" -msgstr "Retarder l'ouverture du tunnel jusqu'à son utilisation" +msgstr "Retarder l’ouverture du tunnel jusqu’à son utilisation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "Préserver les ressources en ne créant des tunnels que si nécessaire" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" -msgstr "Retarder l'ouverture du tunnel client jusqu'à détection d'une activité sur le port configuré du tunnel" +msgstr "Retarder l’ouverture du tunnel client jusqu’à détection d’une activité sur le port configuré du tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" -msgstr "Réduire le nombre de tunnels en cas d'inactivité" +msgstr "Réduire le nombre de tunnels en cas d’inactivité" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" -msgstr "Réduire le nombre de tunnels en cas d'inactivité, mais garder le tunnel ouvert (pour garantir une disponibilité immédiate)" +msgstr "Réduire le nombre de tunnels en cas d’inactivité, mais garder le tunnel ouvert (pour garantir une disponibilité immédiate)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" -msgstr "Réduire le nombre de tunnels en cas d'inactivité pour préserver les ressources" +msgstr "Réduire le nombre de tunnels en cas d’inactivité pour préserver les ressources" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Nombre réduit de tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" -msgstr "Temps d'inactivité" +msgstr "Temps d’inactivité" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" -msgstr "Temps réduit d'inactivité des tunnels" +msgstr "Temps réduit d’inactivité des tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" -msgstr "Fermer les tunnels en cas d'inactivité" +msgstr "Fermer les tunnels en cas d’inactivité" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" -msgstr "Pour préserver les ressources, fermer les tunnels lorsqu'ils ne sont pas utilisés" +msgstr "Pour préserver les ressources, fermer les tunnels lorsqu’ils ne sont pas utilisés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" -msgstr "Fermer les tunnels client après le temps d'inactivité indiquée" +msgstr "Fermer les tunnels client après le temps d’inactivité indiquée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" -msgstr "Temps d'inactivité avant fermeture des tunnels" +msgstr "Temps d’inactivité avant fermeture des tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nouvelles clés à la réouverture" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" -msgstr "Changer l'identité des tunnels (destinations) quand les tunnels rouvrent" +msgstr "Changer l’identité des tunnels (destinations) quand les tunnels rouvrent" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Activer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" -msgstr "Garder l'identité des tunnels (destinations) quand les tunnels rouvrent" +msgstr "Garder l’identité des tunnels (destinations) quand les tunnels rouvrent" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Désactiver" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Clé privée persistante" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" -msgstr "L'activation de cette option garantira que l'identité de votre tunnel (destination) restera fixe pour les services qui offrent des fonctions fondées sur la destination (p. ex. l'authentification des utilisateurs d'IRC)" +msgstr "L’activation de cette option garantira que l’identité de votre tunnel (destination) restera fixe pour les services qui offrent des fonctions fondées sur la destination (p. ex. l’authentification des utilisateurs d’IRC)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" -msgstr "Générer une clé pour activer l'identité persistante du tunnel client" +msgstr "Générer une clé pour activer l’identité persistante du tunnel client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "Chemin vers le fichier de la clé privée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Destination locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "Lecture seulement : destination locale (si elle est connue)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "Base32 locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "Filtrage HTTP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" -msgstr "Si cette option est activée, l'agent utilisateur de votre navigateur Web ou de votre client HTTP ne sera pas usurpé, réduisant potentiellement votre anonymat" +msgstr "Si cette option est activée, l’agent utilisateur de votre navigateur Web ou de votre client HTTP ne sera pas usurpé, réduisant potentiellement votre anonymat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" -msgstr "Ne pas usurper l'en-tête Agent utilisateur" +msgstr "Ne pas usurper l’en-tête Agent utilisateur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" -msgstr "Si cette option est activé, le référent (page d'origine) de vos requêtes Web ne sera pas filtré, réduisant potentiellement votre anonymat" +msgstr "Si cette option est activé, le référent (page d’origine) de vos requêtes Web ne sera pas filtré, réduisant potentiellement votre anonymat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" -msgstr "Ne pas bloquer l'en-tête Référent" +msgstr "Ne pas bloquer l’en-tête Référent" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "Si cette option est activé, la diffusion des en-têtes Accepter (prise en charge des types MIME) diffusé par votre navigateur Web ne sera pas filtrée, réduisant potentiellement votre anonyme" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "Ne pas bloquer les en-têtes Accepter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "Autoriser SSL vers des adresses I2P si activé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "Autoriser SSL vers des adresses I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Type de signature" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "Experts seulement !" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "Option héritée (déconseillée), fournie par souci de rétrocompatibilité" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "L’option par défaut, recommandée" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Autorisation locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" -msgstr "Activer pour exiger un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder à ce service local (p. ex. s'il est hébergé sur un réseau local)" +msgstr "Activer pour exiger un nom d’utilisateur et un mot de passe pour accéder à ce service local (p. ex. s’il est hébergé sur un réseau local)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "Exiger une autorisation locale pour ce service" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilisateur" +msgstr "Nom d’utilisateur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" -msgstr "Définir le nom d'utilisateur exigé pour accéder à ce service" +msgstr "Définir le nom d’utilisateur exigé pour accéder à ce service" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "Définir le mot de passe exigé pour accéder à ce service" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autorisation de mandataire sortant" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" -msgstr "Activer si le mandataire sortant exige un nom d'utilisateur et un mot de passe d'accès" +msgstr "Activer si le mandataire sortant exige un nom d’utilisateur et un mot de passe d’accès" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "Le mandataire sortant exige une autorisation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" -msgstr "Saisir le nom d'utilisateur exigé par le mandataire sortant" +msgstr "Saisir le nom d’utilisateur exigé par le mandataire sortant" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "Saisir le mot de passe exigé par le mandataire sortant" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" -msgstr "Liste d'URL de saut" +msgstr "Liste d’URL de saut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" -msgstr "Liste d'URL d'assistants pour offrir des liens de saut à partir de la page d'erreur du mandataire Web si un hôte n'est pas trouvé dans votre carnet d'adresses" +msgstr "Liste d’URL d’assistants pour offrir des liens de saut à partir de la page d’erreur du mandataire Web si un hôte n’est pas trouvé dans votre carnet d’adresses" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Options personnalisées" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "Options évolués pour contrôler la priorité des tunnels, etc." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "Supprimer ce mandataire (ne peut pas être annulé)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "Les tunnels ne sont pas encore initialisés. Veuillez ressayer dans un moment." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Modifier le service caché" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "Modifier les paramètres du serveur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "Nouveaux paramètres du serveur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "Indiquer le port sur lequel le serveur fonctionne" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "Pour éviter le reniflage du trafic si vous vous connectez à un serveur distant, vous pouvez activer une connexion SSL. Notez que le serveur cible doit être configuré pour accepter les connexions SSL." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "Utiliser SSL pour se connecter à la cible" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "Le port exigé pour accéder au service (peut être un port différent du port sur lequel le service est hébergé)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" -msgstr "Interface d'écoute (adresse IP) pour les accès client (normalement 127.0.0.1)" +msgstr "Interface d’écoute (adresse IP) pour les accès client (normalement 127.0.0.1)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" -msgstr "Nom d'hôte du site Web" +msgstr "Nom d’hôte du site Web" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" -msgstr "Nom d'hôte du site Web p. ex. monsite.i2p" +msgstr "Nom d’hôte du site Web p. ex. monsite.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(laisser vide pour les mandataires sortants)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Fichier de clé la privée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "Générer un code QR pour ce domaine" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "Générer un code QR" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" -msgstr "Ajouter au carnet d'adresses privé" +msgstr "Ajouter au carnet d’adresses privé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" -msgstr "Ajouter au carnet d'adresses local" +msgstr "Ajouter au carnet d’adresses local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" -msgstr "Inscrire, désinscrire ou changer les détails du nom d'hôte" +msgstr "Inscrire, désinscrire ou changer les détails du nom d’hôte" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" -msgstr "Authentification d'inscription" +msgstr "Authentification d’inscription" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" -msgstr "Note : afin d'activer la génération de codes QR ou l'authentification d'inscription, configurer le champ Nom d'hôte du site Web (pour les sites Web) ou le champ Nom (tout le reste) ci-dessus avec un nom d'hôte suffixé .i2p, p. ex monnouveauserveur.i2p" +msgstr "Note : afin d’activer la génération de codes QR ou l’authentification d’inscription, configurer le champ Nom d’hôte du site Web (pour les sites Web) ou le champ Nom (tout le reste) ci-dessus avec un nom d’hôte suffixé .i2p, p. ex monnouveauserveur.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" -msgstr "Niveau d'aléation de la profondeur des tunnels" +msgstr "Niveau d’aléation de la profondeur des tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Chiffrer le jeu de baux" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "Seuls les clients possédant la clé de chiffrement pourront se connecter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" -msgstr "N'autoriser que les clients possédant la clé de chiffrement à se connecter à ce serveur" +msgstr "N’autoriser que les clients possédant la clé de chiffrement à se connecter à ce serveur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Clé de chiffrement" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Générer une nouvelle clé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" -msgstr "Le tunnel doit d'abord être arrêté" +msgstr "Le tunnel doit d’abord être arrêté" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "La clé de chiffrement est exigée pour accéder à ce service" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "Générer une nouvelle clé de chiffrement" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Générer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" -msgstr "Liste d'accès restreint" +msgstr "Liste d’accès restreint" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "Autoriser tous les clients à se connecter à se service" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "Empêcher les clients listés de se connecter à ce service" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Liste noire" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" -msgstr "N'autoriser que les clients listés à se connecter à ce service" +msgstr "N’autoriser que les clients listés à se connecter à ce service" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Liste blanche" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" -msgstr "Liste d'accès" +msgstr "Liste d’accès" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "Indiquer les clients, un par ligne" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" -msgstr "Contrôler l'accès à ce service" +msgstr "Contrôler l’accès à ce service" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" -msgstr "Options d'accès au serveur" +msgstr "Options d’accès au serveur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" -msgstr "Empêcher les clients d'accéder à ce service par un mandataire entrant" +msgstr "Empêcher les clients d’accéder à ce service par un mandataire entrant" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" -msgstr "Bloquer l'accès par des mandataires entrants" +msgstr "Bloquer l’accès par des mandataires entrants" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "Refuser les accès avec des référents (probablement de mandataires entrants)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "Bloquer les accès contenant des référents" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "Refuser les agents utilisateur correspondant à ces chaînes (probablement de mandataires entrants)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "Bloquer ces agents utilisateurs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "séparés par des virgules, p. ex. Mozilla,Opera (sensible à la casse)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "Utiliser des adresses IP uniques pour chaque client se connectant (serveurs locaux non SSL seulement)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "Adresse locale unique par client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" -msgstr "N'activer que si vous hébergez ce service sur plusieurs routeurs" +msgstr "N’activer que si vous hébergez ce service sur plusieurs routeurs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "Optimiser pour les multiconnexions" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "Limitation de la bande passante du serveur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limites des connexions entrantes (0=illimitée)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "Par minute" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "Par heure" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "Par jour" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "Par client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" -msgstr "Nombre maximal de demandes de pages Web par minute pour un client unique avant que l'accès au serveur ne soit bloqué" +msgstr "Nombre maximal de demandes de pages Web par minute pour un client unique avant que l’accès au serveur ne soit bloqué" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" -msgstr "Nombre maximal de demandes de pages Web par heure pour un client unique avant que l'accès au serveur ne soit bloqué" +msgstr "Nombre maximal de demandes de pages Web par heure pour un client unique avant que l’accès au serveur ne soit bloqué" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" -msgstr "Nombre maximal de demandes de pages Web par jour pour un client unique avant que l'accès au serveur ne soit bloqué" +msgstr "Nombre maximal de demandes de pages Web par jour pour un client unique avant que l’accès au serveur ne soit bloqué" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" -msgstr "Total de demandes de pages Web par minute avant que l'accès au serveur ne soit bloqué" +msgstr "Total de demandes de pages Web par minute avant que l’accès au serveur ne soit bloqué" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" -msgstr "Total de demandes de pages Web par heure avant que l'accès au serveur ne soit bloqué" +msgstr "Total de demandes de pages Web par heure avant que l’accès au serveur ne soit bloqué" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" -msgstr "Total de demandes de pages Web par jour avant que l'accès au serveur ne soit bloqué" +msgstr "Total de demandes de pages Web par jour avant que l’accès au serveur ne soit bloqué" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Connexions simultanées maximales (0=illimité)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "Nombre maximal de connexions client parallèles" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "Limites de POST (0=illimité)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "Par période" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "Durée de bannissement" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "Nombre maximal de demandes de publication autorisées pour un client unique pour la période de temps configurée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "Si un client dépasse le nombre maximal de demandes de publication dans la période impartie, mettre un bannissement en vigueur pendant ce nombre de minutes" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "Nombre total de demandes de publication autorisées pendant la période de temps configurée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "Si le nombre maximal de demandes de publication par période impartie est dépassé, mettre en vigueur un bannissement global pendant ce nombre de minutes" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "Période de la limite POST" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "Période de temps durant laquelle le nombre maximal de demandes de publication pourra être atteint avant de déclencher un bannissement" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "Nombre de tunnels à garder ouverts pour maintenir la disponibilité du service" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" -msgstr "Période d'inactivité avant que le nombre de tunnels ne soit réduit" +msgstr "Période d’inactivité avant que le nombre de tunnels ne soit réduit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "Experts seulement ! Cela modifie la B32 !" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "Option héritée (déconseillée), fournie par souci de rétrocompatibilité" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "L'option par défaut, recommandée" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "Fichier de remplacement de clé la privée " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "Destination locale de remplacement" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "Lecture seulement : destination locale de remplacement" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:154 msgid "Status Messages" -msgstr "Messages d'état" +msgstr "Messages d’état" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:158 msgid "Refresh" @@ -1267,102 +1270,111 @@ msgstr "Redémarrer tout" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:184 msgid "I2P Hidden Services" -msgstr "Services cachés d'I2P" +msgstr "Services cachés d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:190 msgid "Points at" msgstr "Pointe vers" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "État" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Contrôle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "Modifier les paramètres de tunnels serveur pour" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "Tester le serveur HTTPS sans passer par I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "Tester le serveur HTTP sans passer par I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "Tester le serveur HTTP par I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Adresse base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Aucun aperçu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Démarrage..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "Arrêter ce tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "En cours" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Arrêté" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "Démarrer ce tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Destination" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "Nom d’hôte" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Nouveau service caché" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1371,59 +1383,55 @@ msgstr "Nouveau service caché" msgid "Standard" msgstr "Normal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Créer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" -msgstr "Tunnels client d'I2P" +msgstr "Tunnels client d’I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "Modifier les paramètres de tunnel pour" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "En attente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Mandataire sortant" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Destination" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "greffon interne" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "aucun" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Nouveau tunnel client" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:162 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:191 msgid "Registration Helper" -msgstr "Assistant d'inscription" +msgstr "Assistant d’inscription" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:220 msgid "" "Please be sure to select, copy, and paste the entire contents of the " "appropriate authentication data into the form of your favorite registration " "site" -msgstr "Veuillez vous assurer de sélectionner, copier et coller l'intégralité des données d'authentification pertinentes dans le formulaire de votre site d'inscription préféré" +msgstr "Veuillez vous assurer de sélectionner, copier et coller l’intégralité des données d’authentification pertinentes dans le formulaire de votre site d’inscription préféré" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:678 @@ -1440,28 +1448,28 @@ msgstr "Destination locale" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:246 msgid "Local destination is not available. Start the tunnel." -msgstr "La destination locale n'est pas disponible. Démarrez le tunnel." +msgstr "La destination locale n’est pas disponible. Démarrez le tunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:253 msgid "" "To enable registration verification, edit tunnel and set name (or website " "name) to a valid host name ending in '.i2p'" -msgstr "Pour permettre la vérification de l'inscription, éditer le tunnel et définir le nom (ou le nom de site Web) à un nom d'hôte valable se finissant par « .i2p »" +msgstr "Pour permettre la vérification de l’inscription, éditer le tunnel et définir le nom (ou le nom de site Web) à un nom d’hôte valable se finissant par « .i2p »" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:259 msgid "" "To enable registration verification, edit tunnel and set name to a valid " "host name ending in '.i2p'" -msgstr "Pour permettre la vérification de l'inscription, éditer le tunnel et définir le nom à un nom d'hôte valable se finissant par « .i2p »" +msgstr "Pour permettre la vérification de l’inscription, éditer le tunnel et définir le nom à un nom d’hôte valable se finissant par « .i2p »" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:268 msgid "Destination signing key is not available. Start the tunnel." -msgstr "La clé de signature de la destination n'est pas disponible. Démarrez le tunnel." +msgstr "La clé de signature de la destination n’est pas disponible. Démarrez le tunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:278 #, java-format msgid "Authentication for adding host {0}" -msgstr "Authentification pour ajouter l''hôte {0}" +msgstr "Authentification pour ajouter l’hôte {0}" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:280 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:295 @@ -1472,16 +1480,16 @@ msgstr "Authentification pour ajouter l''hôte {0}" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:470 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:509 msgid "Copy and paste this to the registration site" -msgstr "Copier-coller ceci sur le site d'inscription" +msgstr "Copier-coller ceci sur le site d’inscription" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:285 msgid "Advanced authentication strings" -msgstr "Chaînes d'authentification évoluées" +msgstr "Chaînes d’authentification évoluées" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:293 #, java-format msgid "Authentication for removing host {0}" -msgstr "Authentification pour retirer l''hôte {0}" +msgstr "Authentification pour retirer l’hôte {0}" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:324 msgid "Authentication for changing name" @@ -1495,12 +1503,12 @@ msgstr "Le nom sera changé de {0} en {1}, en utilisant la même destination" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:344 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:377 msgid "This tunnel must be configured with the new host name." -msgstr "Ce tunnel doit être configuré avec le nouveau nom d'hôte." +msgstr "Ce tunnel doit être configuré avec le nouveau nom d’hôte." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:379 msgid "Enter old hostname below." -msgstr "Saisir l'ancien nom d'hôte ci-dessous." +msgstr "Saisir l’ancien nom d’hôte ci-dessous." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:357 msgid "Authentication for adding alias" @@ -1528,7 +1536,7 @@ msgstr "Ce tunnel doit être configuré avec la nouvelle destination." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:414 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:483 msgid "Enter old destination below." -msgstr "Saisir l'ancienne destination ci-dessous." +msgstr "Saisir l’ancienne destination ci-dessous." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:426 msgid "Authentication for adding alternate destination" @@ -1567,7 +1575,7 @@ msgstr "Indiquer les anciens nom et destination" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:552 msgid "This is only required for advanced authentication." -msgstr "N'est exigé que pour l'authentification évoluée." +msgstr "N’est exigé que pour l’authentification évoluée." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:554 msgid "See above for required items." @@ -1575,19 +1583,19 @@ msgstr "Voir ci-dessus les éléments exigés." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:561 msgid "Old hostname" -msgstr "Ancien nom d'hôte" +msgstr "Ancien nom d’hôte" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:565 msgid "Private Key File for old Destination" -msgstr "Fichier de la clé privé de l'ancienne destination" +msgstr "Fichier de la clé privé de l’ancienne destination" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:569 msgid "Generate Authentication" -msgstr "Générer l'authentification" +msgstr "Générer l’authentification" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:177 msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" -msgstr "Gestionnaire de tunnels d'I2P - Assistant de création d'un tunnel" +msgstr "Gestionnaire de tunnels d’I2P - Assistant de création d’un tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:644 @@ -1619,7 +1627,7 @@ msgstr "Démarrage automatique du tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233 msgid "Wizard completed" -msgstr "L'assistant est terminé" +msgstr "L’assistant est terminé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:247 msgid "" @@ -1637,13 +1645,13 @@ msgstr "La première chose à décider est si vous voulez créer un tunnel serve msgid "" "If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P" " or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel." -msgstr "Si vous devez vous connecter à un service distant tel qu'un serveur IRC dans I2P ou à un dépôt de code, il vous faudra alors un tunnel CLIENT." +msgstr "Si vous devez vous connecter à un service distant tel qu’un serveur IRC dans I2P ou à un dépôt de code, il vous faudra alors un tunnel CLIENT." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253 msgid "" "On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to " "you'll need to create a SERVER tunnel." -msgstr "D'autre part, si vous souhaitez héberger un service auquel d'autres se connecteront, vous devrez créer un tunnel SERVEUR." +msgstr "D’autre part, si vous souhaitez héberger un service auquel d’autres se connecteront, vous devrez créer un tunnel SERVEUR." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:255 msgid "Server Tunnel" @@ -1666,7 +1674,7 @@ msgstr "Tunnel de base pour se connecter à un seul service dans I2P." msgid "" "Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you " "don't know what type of tunnel you need." -msgstr "L'essayer si aucun des types de tunnel ci-dessous ne correspond à vos exigences ou si vous ne savez pas de quel type de tunnel vous avez besoin." +msgstr "L’essayer si aucun des types de tunnel ci-dessous ne correspond à vos exigences ou si vous ne savez pas de quel type de tunnel vous avez besoin." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:287 msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P." @@ -1677,13 +1685,13 @@ msgid "" "Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your " "\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in " "GNU/Linux." -msgstr "Configurez votre navigateur pour utiliser ce tunnel comme mandataire http ou définissez votre variable d'environnement «http_proxy» pour les applications en ligne de commande dans GNU, Linux." +msgstr "Configurez votre navigateur pour utiliser ce tunnel comme mandataire http ou définissez votre variable d’environnement «http_proxy» pour les applications en ligne de commande dans GNU, Linux." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:291 msgid "" "Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is " "known." -msgstr "Les sites Web à l'extérieur d'I2P sont aussi accessibles si un mandataire HTTP à l'intérieur d'I2P est connu." +msgstr "Les sites Web à l’extérieur d’I2P sont aussi accessibles si un mandataire HTTP à l’intérieur d’I2P est connu." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:293 msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections." @@ -1709,7 +1717,7 @@ msgstr "Un tunnel qui met en œuvre le protocole SOCKS." msgid "" "This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS " "outproxy within I2P." -msgstr "Cette option permet d'effectuer à la fois des connexions TCP et UDP à travers un mandataire SOCKS sortant dans I2P." +msgstr "Cette option permet d’effectuer à la fois des connexions TCP et UDP à travers un mandataire SOCKS sortant dans I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:303 msgid "" @@ -1722,20 +1730,20 @@ msgid "" "With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P " "address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this " "SOCKS tunnel." -msgstr "Avec ce type de tunnel, vous pouvez accéder aux réseaux IRC dans I2P en saisissant l'adresse I2P dans votre client IRC et en configurant le client IRC pour qu'il utilise ce tunnel SOCKS." +msgstr "Avec ce type de tunnel, vous pouvez accéder aux réseaux IRC dans I2P en saisissant l’adresse I2P dans votre client IRC et en configurant le client IRC pour qu’il utilise ce tunnel SOCKS." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:307 msgid "" "This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate " "tunnel per IRC network." -msgstr "Cela signifie qu'un seul tunnel I2P est exigé au lieu d'un tunnel par réseau IRC." +msgstr "Cela signifie qu’un seul tunnel I2P est exigé au lieu d’un tunnel par réseau IRC." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:309 msgid "" "IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P " "is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked " "by the IRC network." -msgstr "On peut aussi accéder aux réseaux IRC en dehors d'I2P si un mandataire SOCKS sortant dans I2P est connu, bien que cela dépende si le mandataire sortant a été bloqué ou non par le réseau IRC." +msgstr "On peut aussi accéder aux réseaux IRC en dehors d’I2P si un mandataire SOCKS sortant dans I2P est connu, bien que cela dépende si le mandataire sortant a été bloqué ou non par le réseau IRC." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:311 msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command." @@ -1745,7 +1753,7 @@ msgstr "Un tunnel client qui met en œuvre la commande HTTP CONNECT. " msgid "" "This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming " "the proxy supports the CONNECT command." -msgstr "Cette option permet d'effectuer des connexions TCP à travers un mandataire HTTP sortant en supposant que le mandataire prenne en charge la commande CONNECT." +msgstr "Cette option permet d’effectuer des connexions TCP à travers un mandataire HTTP sortant en supposant que le mandataire prenne en charge la commande CONNECT." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:315 msgid "A customised client tunnel for Streamr." @@ -1767,11 +1775,11 @@ msgstr "Utiliser ce type de tunnel pour héberger un site eep." msgid "" "A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to " "other server tunnels." -msgstr "Un tunnel serveur personnalisé qui peut à la fois servir des données HTTP et se connecter à d'autres serveurs tunnels." +msgstr "Un tunnel serveur personnalisé qui peut à la fois servir des données HTTP et se connecter à d’autres serveurs tunnels." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:335 msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server." -msgstr "Ce type de tunnel est principalement utilisé lors de l'exécution d'un serveur Seedless." +msgstr "Ce type de tunnel est principalement utilisé lors de l’exécution d’un serveur Seedless." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:337 msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P." @@ -1799,7 +1807,7 @@ msgstr "Choisir un nom et une description pour votre tunnel." msgid "" "These can be anything you want - they are just for ease of identifying the " "tunnel in the routerconsole." -msgstr "Ils peuvent être ce que vous voulez. Ils n'ont pour but que de faciliter l'identification du tunnel dans la console du routeur." +msgstr "Ils peuvent être ce que vous voulez. Ils n’ont pour but que de faciliter l’identification du tunnel dans la console du routeur." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:418 msgid "" @@ -1815,7 +1823,7 @@ msgstr "Séparer les différents mandataires par des virgules." msgid "" "List of I2P outproxy destinations, separated with commas (e.g. " "proxy1.i2p,proxy2.i2p)" -msgstr "Liste de destinations de mandataires sortants d'I2P, séparés par des virgules (p. ex. mandataire1.i2p,mandataire2.i2p)" +msgstr "Liste de destinations de mandataires sortants d’I2P, séparés par des virgules (p. ex. mandataire1.i2p,mandataire2.i2p)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:440 msgid "" @@ -1827,7 +1835,7 @@ msgstr "Saisir la destination I2P du service auquel ce tunnel client devrait se msgid "" "This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your " "address book." -msgstr "Cela pourrait être la clé de destination entière en Base64 ou une URL I2P de votre carnet d'adresses." +msgstr "Cela pourrait être la clé de destination entière en Base64 ou une URL I2P de votre carnet d’adresses." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:446 msgid "Enter a b64 or .i2p address here" @@ -1837,7 +1845,7 @@ msgstr "Saisir ici une adresse b64 ou .i2p" msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." -msgstr "L'IP sur laquelle votre service fonctionne, habituellement sur ​​la même machine, donc 127.0.0.1 est préremplie." +msgstr "L’IP sur laquelle votre service fonctionne, habituellement sur ​​la même machine, donc 127.0.0.1 est préremplie." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:502 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." @@ -1845,17 +1853,17 @@ msgstr "Le port sur lequel le service accepte des connexions." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:525 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." -msgstr "Le port par lequel l'on accédera localement au tunnel client." +msgstr "Le port par lequel l’on accédera localement au tunnel client." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:527 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." -msgstr "C'est aussi le port client pour le tunnel serveur HTTPBidir." +msgstr "C’est aussi le port client pour le tunnel serveur HTTPBidir." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" -msgstr "Comment voulez-vous que l'on accède à ce tunnel ? Juste par cette machine, par votre sous-réseau entier ou par l'Internet externe ?" +msgstr "Comment voulez-vous que l’on accède à ce tunnel ? Juste par cette machine, par votre sous-réseau entier ou par l’Internet externe ?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" @@ -1865,34 +1873,34 @@ msgstr "Vous autoriserez vraisemblablement seulement 127.0.0.1" msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." -msgstr "Le routeur d'I2P peut démarrer ce tunnel automatiquement pour vous lors du démarrage du routeur." +msgstr "Le routeur I2P peut démarrer ce tunnel automatiquement au démarrage du routeur." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:597 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " "router is creating and maintaining unnecessary tunnels." -msgstr "Cela peut être utile pour les tunnels utilisés fréquemment (en particulier pour les tunnels serveur), mais pour les tunnels qui ne sont utilisés qu'occasionnellement, cela signifierait que le routeur d'I2P crée et maintient des tunnels inutiles." +msgstr "Cela peut être utile pour les tunnels utilisés fréquemment (en particulier pour les tunnels serveur), mais ceux utilisés occasionnellement, le routeur I2P créerait et maintiendrait des tunnels inutiles." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." -msgstr "L'assistant a maintenant recueilli suffisamment d'informations pour créer votre tunnel." +msgstr "L’assistant a maintenant recueilli suffisamment d’informations pour créer votre tunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:625 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." -msgstr "Après avoir cliqué sur le bouton Enregistrer ci-dessous, l'assistant configurera le tunnel et vous ramènera à la page principale d'I2PTunnel." +msgstr "Après avoir cliqué sur le bouton Enregistrer ci-dessous, l’assistant configurera le tunnel et vous ramènera à la page principale d’I2PTunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:630 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." -msgstr "Comme vous avez choisi de démarrer le tunnel automatiquement lors du démarrage du routeur, vous n'avez rien d'autre à faire." +msgstr "Comme vous avez choisi de démarrer le tunnel automatiquement lors du démarrage du routeur, vous n’avez rien d’autre à faire." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:632 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." -msgstr "Le routeur démarrera le tunnel une fois qu'il aura été mis en place." +msgstr "Le routeur démarrera le tunnel une fois qu’il aura été mis en place." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:636 msgid "" @@ -1933,11 +1941,11 @@ msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " "I2PTunnel page." -msgstr "L'assistant leur attribuera des valeurs par défaut raisonnablement sensées, mais vous pourrez les consulter ou les modifier en cliquant sur le nom du tunnel sur la page principale d'I2PTunnel." +msgstr "L’assistant leur attribuera des valeurs par défaut raisonnablement sensées, mais vous pourrez les consulter ou les modifier en cliquant sur le nom du tunnel sur la page principale d’I2PTunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:789 msgid "Cancel the wizard and return to Tunnel Manager home page" -msgstr "Annuler l'assistant et retourner à la page d'accueil du gestionnaire de tunnels" +msgstr "Annuler l’assistant et retourner à la page d’accueil du gestionnaire de tunnels" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:796 msgid "Return to previous page" @@ -1957,7 +1965,7 @@ msgstr "Enregistrer le tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:816 msgid "Finish Wizard and review tunnel settings" -msgstr "Terminer l'assistant et réviser les paramètres des tunnels" +msgstr "Terminer l’assistant et réviser les paramètres des tunnels" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:819 msgid "Finish" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_hu.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_hu.po index 1ddfa42b1e..18390bafa6 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_hu.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_hu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "Belső" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Hoszt nincs beállítva" @@ -155,1075 +155,1077 @@ msgstr "Hoszt nincs beállítva" msgid "Invalid address" msgstr "Érvénytelen cím" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Proxy beállítások szerkesztése" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Új proxy beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Név" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Típus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Cél" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Elérési Pont" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "szükséges" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Hoszt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Elérhető" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Kimenő proxyk" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Alagút Célállomás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 nem javasolt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Megosztott Kliens" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "DCC Engedélyezése" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Haladó hálózati opciók" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Alagút Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Hossz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Szórás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "ugrásos alagút (rendkívül alacsony teljesítmény)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 ugrású szórás (nem javasolt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "ugrás szórás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Mennyiség" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Mentések Száma" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 mentési alagút (nincs felesleg, nincs hozzáadott erőforrás használat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 mentési alagút minden irányban (kevés felesleg, alacsony erőforrás használat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 mentési alagút minden irányban (közepes mennyiségű felesleg, közepes mértékű erőforrás használat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 mentési alagút minden irányban (nagy mennyiségű felesleg, magas erőforrás használat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "mentési alagút" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Csatlakozás Késleltetése" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "interaktív csatlakozás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "Tömeges csatlakozás (letöltések / weboldalak / BitTorrent)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "Kérés/válasz csatlakozásokhoz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Router I2CP Cím" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Az alagút nyitás késleltetése szükségessé válásig" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Alagutak mennyiségének csökkentése üres állapotban" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Csökkentett számú alagút" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Alagutak bezárása üresjárat esetén" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Újranyitáskor Új Kulcsok" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Kikapcsol" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Állandó privát kulcs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Fájl" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Helyi célállomást" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Helyi Hitelesítés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Kimenő proxy Hitelesítés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "Ugrás URL Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Egyéni beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(hagyd üresen kimenő proxyknak)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Privát kulcsfile" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Hozzáadás a helyi címjegyzékhez" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Leaseset Titkosítása (Leaseset - magában foglalja a bejövő átjárókat (gateway) adott célállomáshoz, azaz a routerek és alagutak Bejövő pontjait, melyhez kliens csatlakozik, hogy elérjen adott szolgáltatást)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Titkosító Kulcs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Új Kulcs Létrehozása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Létrehozás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Korlátozott Elérés Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Tiltott-Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Engedélyezett-Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Elérési Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Bejövő csatlakozási korlát (0=korlátlan)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Összesn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maximális egyidejű csatlakozás (0=korlátlan)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "perc" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1264,95 +1266,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Mutat erre:" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Állapot" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Vezérlés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32 Cím" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Nincs Előnézet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Indítás..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Leállítás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Fut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Leállt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Indítás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Célállomás" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1361,45 +1372,41 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "Normál" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Létrehoz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P Kliens Alagutak" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Felület" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Készenlét" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Kimenő proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Célállomás" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "semmi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Új kliens alagút" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_it.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_it.po index be951d182a..6c0906f30a 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_it.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_it.po @@ -22,9 +22,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 11:54+0000\n" -"Last-Translator: Sebastiano Pistore \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:49+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,27 +32,27 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "interno" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} tunnel in entrata, {0} in uscita" msgstr[1] "{0} tunnel in entrata, {0} in uscita" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "larghezza di banda ed affidabilità minori" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "larghezza di banda ed affidabilità standard" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "larghezza di banda e affidabilità maggiori" @@ -161,7 +161,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Host non impostato" @@ -169,1075 +169,1077 @@ msgstr "Host non impostato" msgid "Invalid address" msgstr "Indirizzo non valido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Gestore dei servizi nascosti" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Modifica il Tunnel del client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Modifica impostazioni proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Nuove impostazioni proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "Avvio automatico tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "Avvia automaticamente il tunnel all'avvio del router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Obiettivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Punto di Accesso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "necessario" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Raggiungibile da" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "Vuoi usare SSL?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "I client utilizzano SSL per connettersi al tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "Proxy di uscita SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "Usa plugin del proxy in uscita" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Destinazione tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "nome, nome:porta, o destinazione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 non consigliato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Client Condiviso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "Abilita DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Opzioni di rete avanzate" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Opzioni Tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Varianza" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "Lunghezza di ogni tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 tunnel hop (nessun anonimato)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "1 tunnel hop (anonimato basso)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "2 tunnel hop (anonimato medio)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "3 tunnel hop (anonimato alto)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "tunnel hop (prestazioni molto basse)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "hop varianza +/- 0-2 (non consigliata)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "varianza hop" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Conteggio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Conteggio backup" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 tunnel backup (ridondanza zero, nessun utilizzo di risorse aggiuntivo)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 tunnel backup in ogni direzione (ridondanza bassa, utilizzo di risorse basso)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 tunnel backup in ogni direzione (ridondanza media, utilizzo di risorse medio)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 tunnel backup in ogni direzione (ridondanza alta, utilizzo di risorse alto)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "tunnel di backup" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Ritarda Connessione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "Profilo connessione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "connessione interattiva" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "connessione di massa (download/siti web/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "Ritardo di connessione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "per connessioni richiesta/risposta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Indirizzo I2CP Router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Ritarda l'apertura di tunnel fino a che non è richiesta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Riduci la quantità di tunnel quando inattivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Riduci conteggio tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Chiudi i tunnel quando inattivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nuove Chiavi alla riapertura" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Abilita" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Chiave privata persistente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "File" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Destinazione locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "Base 32 (locale)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "Permetti SSL per gli indirizzi I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Tipo firma" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "Solo per esperti!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Autorizzazione Locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Nome Utente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autorizzazione Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "Lista URL salto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Opzioni personalizzate" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Modifica il Servizio nascosto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "Usa SSL per connetterti alla destinazione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(lascia vuoto per gli outproxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "File chiave privata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "Genera un codice QR" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Aggiungi alla rubrica locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "Verifica della registrazione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Codifica Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Chiave cifratura" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Genera nuova chiave" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Genera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Lista di accesso ristretto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Lista Nera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Eccezioni" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Lista di accesso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "Blocca accessi via Inproxies" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "Blocca questi user agent" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "Ottimizza per il multihoming" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limite connessioni in ingresso (0=illimitate)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "Per minuto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "Per ora" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "Per giorno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "Per client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Massimo numero di connessioni concorrenti (0=illimitate)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "Limiti POST (0=illimitati)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "Durata del ban" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "Solo per esperti! Modifica Base32!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1278,95 +1280,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Punta a" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Stato" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Controllo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Indirizzo Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Nessuna anteprima" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "In avvio..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Ferma" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "In funzione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Fermato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Avvia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Destinazione" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "Nome host" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Nuovo servizio nascosto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1375,45 +1386,41 @@ msgstr "Nuovo servizio nascosto" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Crea" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Tunnel Client I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Sospensione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Destinazione" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "plugin interno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "nessuno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Nuovo tunnel client" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ja.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ja.po index aea41f8834..18b1a09d5e 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ja.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ja.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 14:03+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,26 +20,26 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "内部" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0}個の入力,{0}個の出力トンネル" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "低い転送量だが低い信頼性" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "標準的な転送量と信頼性" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "高い転送量だが高い信頼性" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP 双方向" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "ホスト未設定" @@ -156,1075 +156,1077 @@ msgstr "ホスト未設定" msgid "Invalid address" msgstr "無効なアドレス" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Hidden サービスマネージャー" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "クライアントトンネルの編集" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "プロキシ設定を編集" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "新しいプロキシ設定" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "名前" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "タイプ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "説明" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "ターゲット" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "アクセスポイント" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "ポート" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "必須" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "ホスト" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "次からアクセス可能:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "SSLを使用しますか?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "アウトプロキシ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "SSLアウトプロキシ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "アウトプロキシのプラグインを使用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "トンネル送信先" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "名前、名前:ポート番号または宛先" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 は非推奨です" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "共有クライアント" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "DCCを有効にする" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "高度なネットワークオプション" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "トンネルオプション" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "長さ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "分散" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0ホップトンネル(匿名性なし)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "1ホップトンネル(低い匿名性)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "2ホップトンネル(標準的な匿名性)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "3ホップトンネル(高い匿名性)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "トンネルをホップ(非常に乏しいパフォーマンス)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 ホップ分散 (非推奨)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "ホップ分散" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "回数" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "バックアップ回数" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0個のバックアップトンネル(追加的なリソース使用がないが冗長性なし)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "各宛先に1個のバックアップトンネル(低い冗長性だが少ないリソース使用量)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "各宛先に2個のバックアップトンネル(標準的な冗長性だが多めのリソース使用量)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "各宛先に3個のバックアップトンネル(高い冗長性だがとても多いリソース使用量)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "プロファイル" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "接続を遅れさせる" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "ルーターのI2CPアドレス" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "要求されるまでトンネルのオープンを遅らせる" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "アイドル時トンネルの数を減らす" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "減らしたトンネルの数" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "アイドル時トンネルを閉じる" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "再オープンで新しいキーにする" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "有効" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "無効" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "プライベートキーの持続" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "ファイル" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "ローカルの宛先" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "ローカルのB32アドレス" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "I2PアドレスにSSLを使用可能にする" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "署名の種類" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "上級者向け" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "ローカル認証" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "パスワード" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "アプトプロキシの認証" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "ジャンプURL一覧" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "オプションを変更する" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "保存" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "ターゲットに接続するためにSSLを使用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(アウトプロキシを使用の時は空欄にしてください)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "プライベートキーのファイル" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "ローカルのアドレス帳に追加する" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "リーズセット情報を暗号化する" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "暗号化キー" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "新しいキーを生成する" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "生成" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "制限されたアクセスリスト" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "ブラックリスト" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "ホワイトリスト" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "アクセスリスト" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "インプロキシを通してのアクセスをブロックする" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "クライアントごとにユニークなローカルアドレスを設ける" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "マルチホーミングの最適化" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "入力側の接続数制限 (0=無制限)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "合計" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "最大同時接続数 (0=無制限)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "POSTの制限 (0=無制限)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "分" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "上級者向けです。B32アドレスを変更します。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1265,95 +1267,104 @@ msgid "Points at" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "プレビュー" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "状態" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "操作" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "開始しています..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "稼働中" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "停止しました" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "開始" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "宛先" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "ホスト名" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "新しいHiddenService" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1362,45 +1373,41 @@ msgstr "新しいHiddenService" msgid "Standard" msgstr "標準" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "宛先" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "内部プラグイン" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "なし" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "新しいクライアントトンネル" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ko.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ko.po index c10842fa56..dbd0c27fdf 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ko.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ko.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-15 04:47+0000\n" -"Last-Translator: HelloKS \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:49+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,26 +20,26 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "내부" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} 인바운드, {0} 아웃바운드 터널" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "낮은 대역폭과 신뢰도" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "보통 대역폭과 신뢰도" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "높은 대역폭과 신뢰도" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "호스트 설정 안됨" @@ -156,1075 +156,1077 @@ msgstr "호스트 설정 안됨" msgid "Invalid address" msgstr "올바르지 않은 주소" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "히든 서비스 매니저" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "클라이언트 터널 편집" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "프록시 설정 변경" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "새 프록시 설정" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "이름" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "종류" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "터널 매니저 홈페이지와 라우터 콘솔 사이드바에 표시 될 터널의 이름" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "설명" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "터널 자동 시작" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "터널 매니저 홈페이지에 표시 될 터널의 설명" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "라우터가 시작할 때 이 서비스가 확실히 실행되길 원하는 경우 이 옵션을 활성화" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "라우터 시작시 이 터널 자동 시작" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "목표" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "엑세스 포인트" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "포트" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "요구됨" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "이 서비스에 접근할 수 있는 로컬 포트 지정" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "호스트" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "목표 서버의 호스트네임 혹은 IP 주소" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "다음에 의해 접근가능 -" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "클라이언트 터널이 접근 가능한 로컬 인터페이스 (IP 주소)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "SSL을 사용합니까?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "아웃프록시" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "SSL 아웃프록시" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "아웃프록시 플러그인 사용" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "터널 목적지" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "이름, name:port, 또는 목적지" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32는 권장되지 않습니다." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "공유된 클라이언트" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "DCC 활성화" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "고급 네트워크 옵션" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "터널 옵션" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "길이" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "분산" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 단계 터널 (익명성 없음)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "1 단계 터널 (낮은 익명성)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "2 단계 터널 (중간 익명성)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "3 단계 터널 (높은 익명성)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "단계 터널 (매우 낮은 익명성)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "0 단계 분산 (분산 없음, 일관성있는 성능)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "+ 0-1 단계 분산 (중간 분산, 성능 영향 있음)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "+ 0-2 단계 분산 (높은 분산, 성능 영향 있음)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "+/- 0-1 단계 분산 (표준 분산, 표준 성능)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 단계 분산 (추천되지 않음)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "단계 분산" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "횟수" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "백업 수" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 백업 터널 (0 중복, 추가적인 자원 사용 없음)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "각 디렉션마다 1 백업 터널 (낮은 중복, 낮은 자원 사용)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "각 디렉션마다 2 백업 터널 (중간 중복, 중간 자원 사용)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "각 디렉션마다 3 백업 터널 (높은 중복, 높은 자원 사용)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "백업 터널" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "프로필" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "연결 지연" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "대화형 연결" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "대량 연결 (다운로드/웹사이트/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "요청/응답 연결시" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "라워 I2CP 주소" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "터널 개방을 필요시까지 지연" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "대기시 터널 양 축소" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "축소된 터널 양" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "대기시 터널 닫기" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "재개방시 새 키 사용" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "활성화" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "비활성화" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "영구 Private 키" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "파일" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "로컬 목적지" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "로컬 Base 32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "I2P 주소들에 SSL 활성화" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "서명 종류" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "전문가만 사용하세요!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "로컬 인증" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "유저 이름" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "비밀번호" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "나가는 프록시 권한 부여" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "URL 점프 리스트" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "사용자 정의 옵션" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "저장" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "히든 서비스 편집" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "목표에 연결시 SSL 사용" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(아웃프록시로 하려면 공란으로 두십시오)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Private 키 파일" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "QR code 생성" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "주소록에 저장" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "가입 인증" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "리즈셋 암호화" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "암호화 키" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "새 키 생성" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "생성" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "제한된 접근 리스트" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "블랙리스트" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "화이트리스트" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "접근 목록" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "Inproxy로 접근 막기" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "포함된 Referer로 접근 막기" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "해당 유저-에이전트 막기" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "클라이언트 당 유니크 로컬 주소" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "멀티호밍으로 최적화" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "수신 연결 제한 (0 = 무제한)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "총" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "최대 동시 연결 (0 = 무제한)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "POST 제한 (0 = 무제한)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "분" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "전문가만 설정하세요! B32를 변경합니다!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "대체 Private 키 파일" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "대체 로컬 목적지" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1265,95 +1267,104 @@ msgid "Points at" msgstr "목적지:" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "미리보기" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "상태" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "컨트롤" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32 주소" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "미리보기 없음" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "시작중..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "멈춤" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "가동중" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "정지됨" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "시작" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "목적지" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "호스트 이름" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "새 히든 서비스" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1362,45 +1373,41 @@ msgstr "새 히든 서비스" msgid "Standard" msgstr "표준" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "생성" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P 클라이언트 터널" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "인터페이스" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "스탠바이" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "아웃프록시" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "목적지" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "내부 플러그인" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "없음" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "새 클라이언트 터널" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_nb.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_nb.po index d9a6aec248..c920957a7f 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_nb.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_nb.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-16 17:47+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,40 +22,40 @@ msgstr "" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "Internt" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} inngående, {0} utgående tunneler" msgstr[1] "{0} inngående, {0} utgående tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "lavere bredbånd og pålitelighet" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "standard bredbånd og pålitelighet" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "høyere bredbånd og pålitelighet" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:89 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:583 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." -msgstr "Tunneler er ikke initialisert ennå, vennligst oppdater i to minutter." +msgstr "Tunneler er ikke igangsatt enda, oppdater om to minutter." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:162 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." -msgstr "Ugyldig skjemainnsending, sannsynligvis fordi du brukte 'tilbake' eller 'reload \"-knappen i nettleseren. Vennligst send inn på nytt." +msgstr "Ugyldig skjemainnsendelse, sannsynligvis fordi du brukte 'tilbake' eller 'oppdater\"-knappen i nettleseren. Send inn på nytt." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:164 msgid "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Hvis problemet vedvarer, må du kontrollere at du har aktivert informasj #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:210 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" -msgstr "Konfigurasjon oppdatert for alle tunneler" +msgstr "Oppsett oppdatert for alle tunneler" #. and give them something to look at in any case #. FIXME name will be HTML escaped twice @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Ny tunnel" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:367 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:453 msgid "Port not set" -msgstr "Port er ikke satt" +msgstr "Port ikke satt" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:350 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:455 @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "HTTP/HTTPS klienten" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:381 msgid "IRC client" -msgstr "IRC klient" +msgstr "IRC-klient" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:382 msgid "Standard server" @@ -120,38 +120,38 @@ msgstr "Standard tjener" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:383 msgid "HTTP server" -msgstr "HTTP tjener" +msgstr "HTTP-tjener" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:384 msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy" -msgstr "SOCKS 4/4a/5 proxy" +msgstr "SOCKS 4/4a/5-mellomtjener" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:385 msgid "SOCKS IRC proxy" -msgstr "SOCKS IRC proxy" +msgstr "SOCKS IRC-mellomtjener" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:386 msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" -msgstr "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" +msgstr "CONNECT/SSL/HTTPS-mellomtjener" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:387 msgid "IRC server" -msgstr "IRC tjener" +msgstr "IRC-tjener" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:388 msgid "Streamr client" -msgstr "Streamr klient" +msgstr "Streamr-klient" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:389 msgid "Streamr server" -msgstr "Streamr tjener" +msgstr "Streamr-tjener" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:390 msgid "HTTP bidir" -msgstr "HTTP bidir" +msgstr "HTTP-bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Vert er ikke satt" @@ -159,1081 +159,1083 @@ msgstr "Vert er ikke satt" msgid "Invalid address" msgstr "Ugyldig adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Behandler for skjulte tjenester" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Rediger Klient Tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" -msgstr "Rediger proxy instillinger" +msgstr "Rediger mellomtjenerinnstillinger" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" -msgstr "Ny proxy instillinger" +msgstr "Nye mellomtjener-innstillinger" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Beskrivesle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Mål" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Tilgangspunkt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "krevd" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Vert" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Tilgjengelig av" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "Bruke SSL?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" -msgstr "Ut-proxyer" +msgstr "Utgående mellomtjenere" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" -msgstr "Tunnel destinasjon" +msgstr "Tunnelmål" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "navn, navn:port, eller destinasjon" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 er ikke anbefalt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Delt klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "Slå på DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" -msgstr "Avansert nettverks alternativer" +msgstr "Avanserte nettverksalternativer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" -msgstr "Tunnel alternativer" +msgstr "Tunnelalternativer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Lengde" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "varians" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" -msgstr "hopp tunnel (veldig dårlig ytelse)" +msgstr "hopp-tunnel (veldig dårlig ytelse)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" -msgstr "+/- 0-2 hopp varianse (anbefales ikke)" +msgstr "+/- 0-2 hoppvarianse (anbefales ikke)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" -msgstr "hopp varianse" +msgstr "hoppvarianse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Antall" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" -msgstr "Antall backup" +msgstr "Antall tilbakefallstunneler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" -msgstr "0 backup tunneler (0 redundans, ingen ekstra ressursbruk)" +msgstr "0 tilbakefallstunneler (0 redundans, ingen ekstra ressursbruk)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 backup tunnel begge veier (lav redundans, lav ressursbruk)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" -msgstr "2 backup tunneler begge veier (medium redundans, medium ressursbruk)" +msgstr "2 tilbakefallstunneler begge veier (medium redundans, medium ressursbruk)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" -msgstr "3 backup tunneler begge veier (høy redundans, høy ressursbruk)" +msgstr "3 tilbakefallstunneler begge veier (høy redundans, høy ressursbruk)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" -msgstr "backup tunneler" +msgstr "tilbakefallstunneler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "forsink tilkobling" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "interaktiv tilkobling" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" -msgstr "bulk forbindelse (nedlastning/websider/BT)" +msgstr "bulk-forbindelse (nedlastning/websider/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" -msgstr "Ved forespørsel / respons tilkoblinger" +msgstr "Ved forespørsel / responstilkoblinger" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" -msgstr "Rutert I2CP Adresse" +msgstr "Ruters I2CP-adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Utsett opprettelse av tunnel frem til det er nødvendig" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" -msgstr "Reduser tunnel kvantitet når inaktiv" +msgstr "Reduser tunnelmengde når inaktiv" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" -msgstr "Redusert tunnel teller" +msgstr "Redusert tunnelteller" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" -msgstr "Lukk tunneller når de er inaktiv" +msgstr "Lukk tunneller når de er inaktive" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nye nøkler ved gjenåpning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Skru på" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Skru av" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Vedvarende privat nøkkel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Fil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" -msgstr "Lokal destinasjon" +msgstr "Lokalt mål" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "Tillat SSL til I2P-adresser" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Signaturtype" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "For eksperter!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 -msgid "Local Authorization" -msgstr "lokal autorisasjon" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 +msgid "Local Authorization" +msgstr "Lokal autorisasjon" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Brukernavn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Passord" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" -msgstr "utproxy autorisasjon" +msgstr "utmellomtjenerautorisasjon" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" -msgstr "Hopp URL liste" +msgstr "HoppURL-liste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "egendefinerte alternativer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Rediger skjult tjeneste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "Bruk SSL til å koble til målet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" -msgstr "(la stå tom for ut proxyer)" +msgstr "(la stå tom for utgående mellomtjenere)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" -msgstr "Privat nøkkel fil" +msgstr "Privat nøkkelfil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "Generer ny QR-kode" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Legg til i lokal adressebok" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" -msgstr "kryptere Leaseset" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Krypterings nøkkel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Generer ny nøkkel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Generere" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" -msgstr "Begrenset Tilgangsliste" +msgstr "Begrenset tilgangsliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "svarteliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" -msgstr "hviteliste" +msgstr "hvitliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Tilgangsliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" -msgstr "Inngående tilkoblings grense (0=ingen grense)" +msgstr "Inngående tilkoblingsgrense (0=ingen grense)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maks samtidige tilkoblinger (0=ingen grense)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "minutter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "For eksperter! Endrer B32!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:154 msgid "Status Messages" -msgstr "Status meldinger" +msgstr "Statusmeldinger" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:158 msgid "Refresh" @@ -1245,7 +1247,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:169 msgid "Tunnel Wizard" -msgstr "Tunnel veiviser" +msgstr "Tunnelveiviser" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:173 msgid "Stop All" @@ -1257,7 +1259,7 @@ msgstr "Start alt" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 msgid "Restart All" -msgstr "Restart alt" +msgstr "Omstart alt" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:184 msgid "I2P Hidden Services" @@ -1268,144 +1270,149 @@ msgid "Points at" msgstr "Peker på" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Kontroll" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" -msgstr "Base32 Adresse" +msgstr "Base32-adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" -msgstr "Ingen Forhåndsvisning" +msgstr "Ingen forhåndsvisning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." -msgstr "Starter..." +msgstr "Starter…" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Kjører" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Stoppet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Mål" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Ny skjult tjeneste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:653 msgid "Standard" -msgstr "Standard" +msgstr "Forvalg" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Opprett" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" -msgstr "I2P Klient tuneller" +msgstr "I2P-klienttunneler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" -msgstr "Standby" +msgstr "Ventemodus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" -msgstr "Ut-proxy" +msgstr "Utgående mellomtjener" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Destinasjon" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "intern plugin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "Ingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" -msgstr "Ny klient tunnel" +msgstr "Ny klienttunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:162 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:191 @@ -1426,7 +1433,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:230 msgid "Website name" -msgstr "Webside navn" +msgstr "Nettsidenavn" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:238 msgid "Local Destination" @@ -1581,26 +1588,26 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:177 msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" -msgstr "I2P Tunnel Håndterer - Tunnel opprettelse veiviser" +msgstr "I2P-tunnelhåndterer - Tunnelopprettingsveiviser" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:644 msgid "Server or client tunnel?" -msgstr "Tjener eller klient tunnel?" +msgstr "Tjener- eller klient -tunnel?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:203 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:648 msgid "Tunnel type" -msgstr "Tunnel type" +msgstr "Tunneltype" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:209 msgid "Tunnel name and description" -msgstr "Tunnel navn og beskrivelse" +msgstr "Tunnelnavn og beskrivelse" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:689 msgid "Tunnel destination" -msgstr "Tunnel destinasjon" +msgstr "Tunnelmål" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:221 msgid "Binding address and port" @@ -1609,7 +1616,7 @@ msgstr "Bindende adresse og port" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:227 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:739 msgid "Tunnel auto-start" -msgstr "Tunnel automatisk oppstart" +msgstr "Autooppstart av tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233 msgid "Wizard completed" @@ -1619,29 +1626,29 @@ msgstr "Veiviser fullført" msgid "" "This wizard will take you through the various options available for creating" " tunnels in I2P." -msgstr "Denne veiviseren vil ta deg gjennom de ulike alternativene for å lage tunneler i I2P." +msgstr "Denne veiviseren tar deg gjennom de ulike alternativene for å lage tunneler i I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:249 msgid "" "The first thing to decide is whether you want to create a server or a client" " tunnel." -msgstr "Det første du må bestemme er om du ønsker å opprette en server eller en klient tunnel." +msgstr "Det første du må bestemme er om du ønsker å opprette en tjener- eller en klient -tunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:251 msgid "" "If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P" " or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel." -msgstr "Hvis du trenger å koble til en ekstern tjeneste, for eksempel en IRC-server innenfor I2P eller en kode depot, må du ha en klient tunnel." +msgstr "Hvis du trenger å koble til en ekstern tjeneste, for eksempel en IRC-tjener innenfor I2P eller en pakkebrønn, må du ha en klienttunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253 msgid "" "On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to " "you'll need to create a SERVER tunnel." -msgstr "På den annen side, vil hvis du ønsker å være vert for en tjeneste for andre å koble til må du opprette en server tunnel." +msgstr "På den annen side, vil hvis du ønsker å være vertskap for en tjeneste for andre å koble til må du opprette en tjener-tunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:255 msgid "Server Tunnel" -msgstr "Tjener tunnel" +msgstr "Tjenertunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:257 msgid "Client Tunnel" @@ -1649,7 +1656,7 @@ msgstr "Klient tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:275 msgid "There are several types of tunnels to choose from:" -msgstr "Det finnes typer tunneler for å velge mellom:" +msgstr "Det finnes flere typer tunneler for å velge mellom:" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:283 msgid "Basic tunnel for connecting to a single service inside I2P." @@ -1664,20 +1671,20 @@ msgstr "Prøv dette hvis ingen av tunnel typene under passer dine behov, eller d #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:287 msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P." -msgstr "Tunnel som fungerer som en HTTP proxy for å nå eepsites inne i I2P." +msgstr "Tunnel som fungerer som en HTTP-mellomtjener for å nå eepsites inne i I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:289 msgid "" "Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your " "\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in " "GNU/Linux." -msgstr "Still inn nettleseren din for å bruke denne tunnelen som http proxy, eller angi \"http_proxy\" miljøvariabelen for kommandolinje-applikasjoner i GNU / Linux" +msgstr "Still inn nettleseren din for å bruke denne tunnelen som HTTP-mellomtjener, eller angi \"http_proxy\" miljøvariabelen for kommandolinje-applikasjoner i GNU / Linux" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:291 msgid "" "Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is " "known." -msgstr "Nettsteder utenfor I2P kan også nås hvis en HTTP proxy innen I2P er kjent." +msgstr "Nettsteder utenfor I2P kan også nås hvis en HTTP-mellomtjener innen I2P er kjent." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:293 msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections." @@ -1687,23 +1694,23 @@ msgstr "Tilpasset klient tunnel spesifikk for IRC-tilkoblinger." msgid "" "With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC " "network inside I2P." -msgstr "Med denne tunnel typen, vil din IRC klient kunne koble seg til et IRC nettverk inne i I2P." +msgstr "Med denne tunneltypen, vil din IRC-klient kunne koble seg til et IRC-nettverk inne i I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:297 msgid "" "Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own " "tunnel. (See Also, SOCKS IRC)" -msgstr "Hver IRC-nettverk i I2P som du ønsker å koble til vil kreve en egen tunnel. (Se også, SOCKS IRC)" +msgstr "Hvert IRC-nettverk i I2P som du ønsker å koble til vil kreve en egen tunnel. (Se også, SOCKS IRC)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:299 msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol." -msgstr "En tunnel som implementerer SOCKS protokollen." +msgstr "En tunnel som implementerer SOCKS-protokollen." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 msgid "" "This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS " "outproxy within I2P." -msgstr "Dette gjør at både TCP og UDP-tilkoblinger skal sendes gjennom en SOCKS ut proxy innen I2P." +msgstr "Dette gjør at både TCP og UDP-tilkoblinger skal sendes gjennom en SOCKS ut mellomtjener innen I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:303 msgid "" @@ -1716,34 +1723,34 @@ msgid "" "With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P " "address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this " "SOCKS tunnel." -msgstr "Med denne tunnel typen, kan IRC-nettverk i I2P nås ved å skrive inn I2P adresse i IRC-klient, og konfigurere IRC-klient for å bruke denne SOCKS tunnelen." +msgstr "Med denne tunneltypen, kan IRC-nettverk i I2P nås ved å skrive inn I2P-adresse i din IRC-klient, og oppsett av IRC-klient for å bruke denne SOCKS-tunnelen." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:307 msgid "" "This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate " "tunnel per IRC network." -msgstr "Dette betyr at bare en I2P tunnel kreves stedet for en separat tunnel per IRC nettverk." +msgstr "Dette betyr at bare en I2P-tunnel kreves stedet for en separat tunnel per IRC-nettverk." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:309 msgid "" "IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P " "is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked " "by the IRC network." -msgstr "IRC-nettverk utenfor I2P kan også nås dersom en SOCKS outproxy innen I2P er kjent, men det avhenger av hvorvidt ut-proxyen har blitt blokkert av IRC-nettverket." +msgstr "IRC-nettverk utenfor I2P kan også nås dersom en utgående SOCKS-mellomtjener innen I2P er kjent, men det avhenger av hvorvidt den utgående mellomtjeneren har blitt blokkert av IRC-nettverket." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:311 msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command." -msgstr "En klient tunnel som implementerer HTTP CONNECT kommandoen." +msgstr "En klient tunnel som implementerer HTTP CONNECT-kommandoen." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:313 msgid "" "This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming " "the proxy supports the CONNECT command." -msgstr "Dette gjør TCP-tilkoblinger skal gjøres gjennom en HTTP ut-proxy, forutsatt at proxyen støtter CONNECT kommandoen." +msgstr "Dette gjør TCP-tilkoblinger skal gjøres gjennom en utgående HTTP-mellomtjener, forutsatt at den støtter CONNECT-kommandoen." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:315 msgid "A customised client tunnel for Streamr." -msgstr "Et tilpasset klient tunnel for Streamr." +msgstr "Et tilpasset klienttunnel for Streamr." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:325 msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P." @@ -1751,7 +1758,7 @@ msgstr "En grunnleggende tjener tunnel for en generisk tjeneste inne i I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:329 msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections." -msgstr "En tjener tunnel som er tilpasset for HTTP tilkoblinger." +msgstr "En tjenertunnel som er tilpasset HTTP-tilkoblinger." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:331 msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite." @@ -1761,25 +1768,25 @@ msgstr "Bruk denne tunnelen hvis du vil publisere en eepsite" msgid "" "A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to " "other server tunnels." -msgstr "Et tilpasset server tunnel som både kan tjene HTTP data og koble til andre server tunneler." +msgstr "En tilpasset tjenertunnel som både kan tjene HTTP-data og koble til andre tjenertunneler." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:335 msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server." -msgstr "Denne tunnelen typen er hovedsakelig brukt når du kjører en Seedless tjener" +msgstr "Denne tunnelen typen er hovedsakelig brukt når du kjører en Seedless-tjener" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:337 msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P." -msgstr "En tilpasset server tunnel for IRC netverks tjenere inne i I2P." +msgstr "En tilpasset tjenertunnel for IRC-nettverks tjenere inne i I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:339 msgid "" "Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is " "to be accessible inside I2P." -msgstr "Vanligvis trenger man en egen tunnel som skal opprettes for hver IRC server som skal være tilgjengelig inne i I2P." +msgstr "Vanligvis trenger man en egen tunnel som skal opprettes for hver IRC-tjener som skal være tilgjengelig inne i I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:341 msgid "A customised server tunnel for Streamr." -msgstr "En tilpasset tjener tunnel for Streamr." +msgstr "En tilpasset tjenertunnel for Streamr." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:349 msgid "Select tunnel type" @@ -1793,17 +1800,17 @@ msgstr "Velg et navn og beskrivelse for din tunnel." msgid "" "These can be anything you want - they are just for ease of identifying the " "tunnel in the routerconsole." -msgstr "Disse kan være alt du vil - de er bare for enkel identifisering tunnelen i router konsollet." +msgstr "Disse kan være alt du vil - de er bare for enkel identifisering av tunnelen i ruterkonsollen." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:418 msgid "" "If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or " "SOCKS), fill them in below." -msgstr "Hvis du vet om noen ut-proxyer for denne type tunnel (enten HTTP eller SOCKS), fyll dem ut nedenfor." +msgstr "Hvis du vet om noen utgående mellomtjenere for denne type tunnel (enten HTTP eller SOCKS), fyll dem ut nedenfor." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:420 msgid "Separate multiple proxies with commas." -msgstr "Skille flere proxyer med komma." +msgstr "Inndel flere mellomtjenere med komma." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:424 msgid "" @@ -1815,13 +1822,13 @@ msgstr "" msgid "" "Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should " "connect to." -msgstr "Skriv inn I2P målet for tjenesten som denne klienten tunnelen skal kobles til." +msgstr "Skriv inn I2P-målet for tjenesten som denne klienttunnelen skal koble til." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:442 msgid "" "This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your " "address book." -msgstr "Dette kan være en full base 64 destinasjon, eller I2P URL fra din adressebok." +msgstr "Dette kan være et fullt base64-mål, eller I2P nettadresse fra din adressebok." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:446 msgid "Enter a b64 or .i2p address here" @@ -1831,7 +1838,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." -msgstr "Dette er IP addressen din tjeneste kjører på, vanligvis er det samme maskin som denne, så 127.0.0.1 er automatisk fylt ut." +msgstr "Dette er IP-adressen din tjeneste kjører på, vanligvis er det samme maskin som denne, så 127.0.0.1 er automatisk fylt ut." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:502 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." @@ -1839,34 +1846,34 @@ msgstr "Dette er porten tjenesten tar imot tilkoblinger på." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:525 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." -msgstr "Dette er porten som klienten tunnelen vil nås fra lokalt." +msgstr "Dette er porten som klienttunnelen vil nås fra lokalt." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:527 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." -msgstr "Dette er også klient porten for HTTPBidir tjener tunnelen." +msgstr "Dette er også klientporten for HTTPBidir-tjenertunnelen." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" -msgstr "Hvordan vil du at denne tunnelen skal åpnes? Ved bare denne maskinen, hele subnett, eller ekstern internett?" +msgstr "Hvordan vil du at denne tunnelen skal åpnes? Ved bare denne maskinen, hele undernettet, eller eksternt Internett?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" -msgstr "Du vil mest sannsynlig bare gi tilgang til 127.0.0.1" +msgstr "Du vil mest sannsynlig ønske å bare gi tilgang til 127.0.0.1" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:595 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." -msgstr "I2P ruteren kan automatisk starte denne tunnelen for deg når ruteren er i gang." +msgstr "I2P-ruteren kan automatisk starte denne tunnelen for deg når ruteren er i gang." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:597 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " "router is creating and maintaining unnecessary tunnels." -msgstr "Dette kan være nyttig for ofte brukte tunneler (spesielt server tunneler), men for tunneler som bare brukes innimellom vil det bety at I2P ruteren skaper og opprettholder unødvendige tunneler." +msgstr "Dette kan være nyttig for ofte brukte tunneler (spesielt tjenertunneler), men for tunneler som bare brukes innimellom vil det bety at I2P-ruteren skaper og opprettholder unødvendige tunneler." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." @@ -1876,13 +1883,13 @@ msgstr "Veiviseren har nå samlet nok informasjon til å lage din tunnel." msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." -msgstr "Ved å klikke på Lagre-knappen nedenfor, vil veiviseren sette opp tunnelen, og tar deg tilbake til hovedsiden for I2PTunnel." +msgstr "Ved å klikke på \"Lagre\"-knappen nedenfor, vil veiviseren sette opp tunnelen, og tar deg tilbake til hovedsiden for I2PTunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:630 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." -msgstr "Fordi du valgte å starte automatisk tunnelen når ruteren starter, trenger du ikke å gjøre noe mer." +msgstr "Fordi du valgte å starte tunellen automatisk når ruteren starter, trenger du ikke å gjøre noe mer." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:632 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." @@ -1892,13 +1899,13 @@ msgstr "Ruteren vil starte tunnelen med en gang den har blitt satt opp." msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." -msgstr "Fordi du valgte å ikke starte automatisk tunnelen, må du manuelt starte den." +msgstr "Fordi du valgte å ikke starte tunnelen automatisk, må du starte den manuelt." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:638 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." -msgstr "Du kan gjøre dette ved å klikke på Start-knappen på hovedsiden som tilsvarer den nye tunnelen." +msgstr "Du kan gjøre dette ved å klikke på \"Start\"-knappen på hovedsiden som tilsvarer den nye tunnelen." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:642 msgid "Below is a summary of the options you chose:" @@ -1920,14 +1927,14 @@ msgstr "" msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." -msgstr "Ved siden av disse grunninnstillingene, er det en rekke avanserte alternativer for tunnel konfigurasjon." +msgstr "Ved siden av disse grunninnstillingene, er det en rekke avanserte alternativer for tunneloppsett" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:752 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " "I2PTunnel page." -msgstr "Veiviseren vil sette rimelig fornuftige standardverdier for disse, men du kan vise og / eller redigere disse ved å klikke på tunnelens navn i på hovedsiden til I2PTunnel." +msgstr "Veiviseren vil sette rimelig fornuftige forvalgte verdier for disse, men du kan vise og / eller redigere disse ved å klikke på tunnelens navn i på hovedsiden til I2PTunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:789 msgid "Cancel the wizard and return to Tunnel Manager home page" @@ -1939,7 +1946,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:799 msgid "Previous" -msgstr "Forige" +msgstr "Forrige" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:807 msgid "Save tunnel configuration" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po index d909a786ac..7b704ca9ca 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-28 07:34+0000\n" -"Last-Translator: D. Smits \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:49+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "intern" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} inkomende, {0} uitgaande tunnel" msgstr[1] "{0} inkomende, {0} uitgaande tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "verlaag bandbreedte en betrouwbaarheid" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "standaard bandbreedte en betrouwbaarheid" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "hogere bandbreedte en betrouwbaarheid" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Host niet opgegeven" @@ -162,1075 +162,1077 @@ msgstr "Host niet opgegeven" msgid "Invalid address" msgstr "Ongeldig adres" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Verborgen diensten-beheerder" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Cliënt-tunnel bewerken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Bewerk proxy instellingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Nieuwe proxy instellingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "Tunnel automatisch starten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "Start de tunnel automatisch wanneer de router start." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Doel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Toegangspunt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "vereist" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "Hostnaam of IP-adres van de doelserver" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Bereikbaar voor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "SSL gebruiken?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Uitgaande proxies" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "SSL Outproxies" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "Gebruik Outproxy Plugin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "Gebruik de plugin in plaats van de hierboven weergegeven proxies als dat mogelijk is." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Tunnel Destinations" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "Specificeer hier het .i2p adres of de bestemming (b32 of b64) van de tunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "naam, naam:poort, of bestemming" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 niet aanbevolen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Gedeelde cliënt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "Tunnels delen met andere clients en irc/http clients? (De wijziging vereist een herstart van de client proxy tunnel)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "DCC inschakelen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "Activeert directe chat en bestandsuitwisseling, zonder I2P te gebruiken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Geavanceerde netwerk opties" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Tunnel Opties" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Lengte" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Variantie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "Lengte van iedere tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 hop tunnel (geen anonimiteit)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "1 hop tunnel (lage anonimiteit)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "2 hops tunnel (gemiddelde anonimiteit)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "3 hops tunnel (hoge anonimiteit)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "hop tunnel (zeer slechte prestatie)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 hop variantie (niet aanbevolen)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "hop variantie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Aantal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Backup-aantal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "Aantal tunnels in groep" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "Aantal reserve tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 backup tunnels (0 redundantie, geen additionele bronnen gebruikt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 backup tunnel in beide richting (lage redundantie, lage aantal bronnen gebruikt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 backup tunnels in beide richting (gemiddelde redundantie, gemiddeld aantal bronnen gebruikt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 backup tunnels in beide richting (hoge redundantie, hoog aantal bronnen gebruikt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "backup tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Profiel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Verbinden vertragen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "Verbindings profiel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "interactieve connectie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "bulk connection (downloads/websites/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "Vertraag verbinding" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "voor request/response connecties" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Router I2CP-adres" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "I2CP computernaam of IP adres" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "I2CP poort nummer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Vertraag tunnel opening totdat het nodig is" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Verminder tunnel aantal in ruststand" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Verminder tunnel aantal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Sluit tunnels wanneer in rust" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nieuwe sleutels bij heropenen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Ingeschakeld" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Uitgeschakeld" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Persistente private sleutel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "Pad naar geheime sleutel bestand" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Lokale destination" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "Lokale Base 32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "HTTP filter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "Sta SSL toe naar I2P adressen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Handtekening type" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "Alleen experts!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Lokale autorisatie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Uitgaande proxy-autorisatie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "Outproxy vereist autorisatie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "Geef gebruikersnaam zoals vereist door outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "Geef wachtwoord zoals vereist door outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "Spring URL-lijst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Aangepaste opties" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "Tunnels zijn nog niet opgebouwd, probeer het straks nog een keer." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Verborgen dienst bewerken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "Server instellingen bewerken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "Nieuwe server instellingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "Gebruik SSL om met doel te verbinden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(leeg laten voor uitgaande proxies)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Private sleutel bestand" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "Genereer QR code voor dit domein" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "Genereer QR code" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "Voeg toe aan privé adresboek" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Toevoegen aan lokaal adresboek" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "Registratie authenticatie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Leaseset versleutelen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Versleutelingssleutel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Nieuwe sleutel aanmaken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Aanmaken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Beperkte toegangslijst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Zwartelijst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Wittelijst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Toegangslijst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "Toegang via inproxies blokkeren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "Blokkeer toegang tot referenties" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "Blokkeer deze User-Agents" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "Uniek lokaal adres per cliënt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "Optimaliseren voor multihoming" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Inkomende connectie limieten (0=onbeperkt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maximum gelijktijdige connecties (0=onbeperkt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "POST limiet (0=ongelimiteerd)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "minuten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "Alleen voor experts! Verandert B32!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1271,95 +1273,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Verwijst naar" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Controlle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32-adres" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Geen voorbeeld" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Bezig met starten..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Draait" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Gestopt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Destination" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "Hostnaam" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Nieuwe verborgen dienst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1368,45 +1379,41 @@ msgstr "Nieuwe verborgen dienst" msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P cliënt-tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Stand-by" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Uitgaande proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Destination" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "interne plugin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "geen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Nieuwe cliënt-tunnel" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_nn.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_nn.po index 28fd3866c3..3dc3b62f6b 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_nn.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_nn.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,27 +19,27 @@ msgstr "" "Language: nn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "intern" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP tovegs" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Tenar ikkje stilt inn" @@ -156,1075 +156,1077 @@ msgstr "Tenar ikkje stilt inn" msgid "Invalid address" msgstr "Ugyldig adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Rediger mellomtenarinnstillingar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Nye mellomtenarinnstillingar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Skildring" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Mål" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Tilgangspunkt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "kravd" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Tenar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Kan nåast frå" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Ut-mellomtenarar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Tunellmålside" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 ikkje tilrådd" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Delt klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "Skru på DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Avanserte nettverksval" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Tunellval" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Lengd" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Varians" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "hoppstunell (veldig dårleg yting)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- Varians på 0-2 hopp (ikkje tilrådd)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "hoppsvarians" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Tal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Ekstra" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 ekstratunellar (0 redundans, ikkje meir ressursbruk)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 ekstratunell kvar veg (låg redundans, låg ressursbruk)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 ekstratunellar kvar veg (middels redundans, middels ressursbruk)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 ekstratunellar kvar veg (høg redundans, høg ressursbruk)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "ekstratunellar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Forseink tilkopling" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "interaktiv tilkopling" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "massetilkopling (nedlastingar/nettsider/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "for førespurnad-/respons-tilkoplingar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "I2CP-adresse til ruteren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Vent med tunellopning til det trengst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Reduser tunellkvantitet når inaktiv" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Reduser tunnelmengd" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Lukk tunellar når inaktiv" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nye nøklar ved gjenopning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Skru på" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Skru av" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Varig privat nøkkel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Fil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Lokal målside" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Lokal autorisering" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Brukarnamn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Passord" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autorisering av ut-mellomtenar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "URL-liste over vidaresendingstenester" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Eigne val" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Lagra" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(blank for ut-mellomtenarar)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Privat nøkkelfil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Legg til i lokal adressebok" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Krypter «leaseset» (tunellinngangar)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Krypteringsnøkkel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Opprett ny nøkkel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Opprett" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Avgrensa tilgangsliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Svarteliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Kviteliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Tilgangsliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Inn-tilkoplingsgrense (0=inga grense)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "I alt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maks samtidige tilkoplingar (0=inga grense)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1265,95 +1267,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Peker på" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Førehandsvis" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32-adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Inga førehandsvising" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Startar …" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Køyrer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Stoppa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Målside" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1362,45 +1373,41 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Opprett" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P klienttunellar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Ventemodus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Ut-mellomtenar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Målside" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "ingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Ny klienttunell" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po index 7f05ce808f..243ba52174 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" -"Last-Translator: Verdulo :-)\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-30 22:07+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "wewnętrzny" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" @@ -39,15 +39,15 @@ msgstr[1] "{0} wejściowe, {0} wyjściowe tunele" msgstr[2] "{0} wejściowych, {0} wyjściowych tuneli" msgstr[3] "{0} wejściowych, {0} wyjściowych tuneli" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "niższa przepustowość i niezawodność" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "standardowa przepustowość i niezawodność" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "wyższa przepustowość i niezawodność" @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Nie ustawiono hosta" @@ -164,1075 +164,1077 @@ msgstr "Nie ustawiono hosta" msgid "Invalid address" msgstr "Niepoprawny adres" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Zarządzanie ukrytymi usługami" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Edytuj tunel kliencki" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Edytuj ustawienia proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Nowe ustawienia proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "Nazwa tunelu wyświetlana na stronie menadżera tuneli i w pasku bocznym konsoli" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "Automatyczny start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "Opis tunelu wyświetlany na stronie menadżera tuneli" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "Włącz tę opcję, aby usługa uruchamiała się razem z węzłem" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "Automatyczny start tunelu podczas startu węzła" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Cel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Punkt Dostępu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "wymagany" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "Określ port lokalny z którego usługa ma być dostępna" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "Nazwa hosta i adres IP serwera docelowego" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Dostępne przez" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "Lokalny interfejs (adres IP) po którym tunel kliencki będzie osiągalny lokalnie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "Używać SSL?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "Jeżeli uzyskujesz dostęp do usługi na zdalnym węźle I2P, możesz połączyć się przez SSL, aby zapobiec przechwyceniu transferu. Aplikacja kliencka też powinna być skonfigurowana do użytku z SSL." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "Klient używa SSL do połączenia się z tunelem" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Serwery outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "Wpisz tutaj docelowy adres .i2p (b32 lub b64) proxy wyjściowego" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "Aby wprowadzić kilka adresów, oddziel je przecinkiem, np. server1.i2p,server2.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "Proxy wyjściowe SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "Użyj Wtyczki Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "Jeżeli wtyczka proxy wyjściowego jest zainstalowana (np. Orchid), użyj tego zamiast skonfigurowanych proxy wyjściowych, aby połączyć się ze stronami poza siecią I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "Użyj wtyczki zamiast powyższej listy proxy, jeżeli dostępna" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Cel Tunelu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "Wpisz tutaj docelowy adres .i2p (b32 lub b64) tunelu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "nazwa, nazwa:port lub adres docelowy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 niezalecane" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Klient współdzielony" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "Ruch ze wszystkich klientów z włączoną tą opcją będzie tunelowany przez ten sam zestaw tuneli. To utrudni analizę ruchu przez napastnika, ale skoreluje tunele razem." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "(Współdzielić tunel z innymi klientami oraz z klientami irc/http? (zmiana wymaga restartu proxy klienta)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "Włącz DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "Włącz bezpośredni kontakt i transfery plików, pomijając I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "Włącza bezpośredni protokół klient-do-klienta. Zauważ, że to pozbawi Cię anonimowości i NIE jest zalecane." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Zaawansowane opcje sieciowe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "Uwaga: kiedy klient proxy jest skonfigurowany do współdzielenia tuneli, wtedy te opcje dotyczą wszystkich współdzielonych tuneli klienckich!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Opcje tunelu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Długość" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Zmienność" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "Długość każdego tunelu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0-skokowy tunel (brak anonimowości)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "1-skokowy tunel (niska anonimowość)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "2-skokowy tunel (średnia anonimowość)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "3-skokowy tunel (wysoka anonimowość)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "tunel skoku (bardzo mała wydajność)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "Poziom losowości długości tuneli" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "0 skoków zmiennych (brak losowości, stała wydajność)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "+ 0-1 zmienność przeskoków (średni dodatek losowości, zmniejszenie wydajności)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "+ 0-2 zmienność przeskoków (duża dodatkowa losowość, zmniejszenie wydajności)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "+/- 0-1 zmienność przeskoków (normalna losowość, normalna wydajność)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "zmienność plus/minus 0-2 skoki (nie zalecane)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "Zmienność przeskoków" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Liczba" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Liczba zapasowych" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "Liczba tuneli w grupie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "Liczba tuneli rezerwowych" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 tuneli zapasowych (dodatkowe zasoby nie używane)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 tunel zapasowy w obu kierunkach (małe użycie zasobów)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 tunele zapasowe w obu kierunkach (średnie użycie zasobów)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 tunele zapasowe w obu kierunkach (duże użycie zasobów)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "tunele zapasowe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Opóźniona Zawartość" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "Profil połączenia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "interaktywne połączenie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "połączenia masowe (strony www, pobieranie plików, BitTorrent)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "Opóźnij połączenie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "do połączeń żądań/odpowiedzi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Adres I2CP węzła I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "IP lub nazwa hosta I2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "Numer portu I2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Otwórz tunel dopiero wtedy, gdy jest potrzebny" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "Oszczędza zasoby przez tworzenie tuneli tylko, gdy są potrzebne" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "Opóźnia otwarcie tunelu klienckiego do czasu wykrycia aktywności na skonfigurowanym porcie tunelu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Zredukuj liczbę tuneli podczas bezczynności" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "Zmniejsza liczbę tuneli podczas bezczynności, ale trzyma je otwarte (aby zapewnić natychmiastową dostępność)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "Zmniejsz liczbę tuneli, aby oszczędzić zasoby" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Zredukowana liczba tuneli" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "Czas bezczynności" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "Czas bezczynności tunelu do redukcji" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Zamknij tunele podczas bezczynności" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "Aby oszczędzać zasoby, zamknij nieużywane tunele" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "Zamyka tunel kliencki podczas określonego czasu bezczynności" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "Czas bezczynności tunelu do zamknięcia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nowe Klucze przy ponownym otwarciu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "Zmień tożsamość tunelu (cel) podczas ponownego otwarcia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Włącz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "Zachowaj tożsamość tunelu (cel) podczas ponownego otwarcia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Trwały klucz prywatny" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "Włączenie tej opcji spowoduje, że Twoja tożsamość tunelu (cel) pozostanie statyczna, przydatne dla usług takich jak np. identyfikacja użytkownika IRC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "Wygeneruj klucz, aby uaktywnić stałą tożsamość tunelu klienckiego" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Plik" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "Ścieżka do pliku klucza prywatnego" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Cel localny" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "Tylko do odczytu: lokalny cel (jeżeli znany)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "Lokalny adres Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "Filtrowanie HTTP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "Kiedy włączone, nagłówek user agent Twojej przeglądarki lub klienta http nie zostanie zamaskowany, potencjalnie zmniejszając Twoją anonimowość" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "Nie maskuj nagłówka User-agent" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "Kiedy włączone, nagłówek Referer (strona źródłowa) wysyłany przez Twoją przeglądarkę nie zostanie zamaskowany, potencjalnie zmniejszając Twoją anonimowość." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "Nie maskuj nagłówka Referer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "Kiedy włączone, nagłówek obsługiwanych typów zawartości (MIME types) wysyłany przez Twoją przeglądarkę nie zostanie zamaskowany, potencjalnie zmniejszając Twoją anonimowość." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "Nie maskuj nagłówka Accept" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "Zezwól na SSL do adresów I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "Zezwalaj na SSL do adresów I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Rodzaj podpisu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "Tylko dla zaawansowanych!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "Przestarzała opcja, pozostawiona dla wstecznej kompatybilności" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "To jest domyślna i zalecana opcja" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Lokalna autoryzacja" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "Włącz, aby dostęp do lokalnej usługi był chroniony hasłem (przydatne np. przy dostępie z sieci lokalnej)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "Wymagaj uwierzytelnienia do tej usługi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Użytkownik" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "Ustaw nazwę użytkownika wymaganą przy dostępie do usługi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "Ustaw hasło wymagane przy dostępie do usługi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autoryzacja Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "Włącz, jeżeli dostęp do proxy wyjściowego (outproxy) wymaga nazwy użytkownika i hasła" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "Proxy wyjściowe wymaga uwierzytelnienia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "Wpisz nazwę użytkownika wymaganą przez proxy wyjściowe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "Wpisz hasło wymagane przez proxy wyjściowe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "Lista adresów usług skoków (jump)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "Lista URL-ów usług skoków (jumpservices) wyświetlana na stronie błędu, gdy nazwa hosta nie zostanie znaleziona w książce adresowej" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Dodatkowe opcje" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "Zaawansowane opcje konfiguracji priorytetów tuneli, itp." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "Usuń to proxy (nie można cofnąć)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "Tunele nie są jeszcze zainicjowane, proszę spróbować ponownie za chwilę." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Edytuj ukrytą usługę" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "Edytuj ustawienia serwera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "Ustawienia nowego serwera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "Ustaw port na którym działa serwer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "Aby zapobiec podsłuchowi podczas łączenia się ze zdalnym serwerem, możesz włączyć szyfrowanie SSL. Zauważ, że serwer docelowy musi być skonfigurowany, aby akceptować połączenia SSL." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "Użyj SSL do łączenia się z celem" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "Port dostępu do usługi (może być inny niż port na którym usługa jest hostowana)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "Nasłuchiwany interfejs (adres IP) dostępu do klienta (zwykle 127.0.0.1)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "Nazwa hosta strony" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "Nazwa hosta strony, np. mojastronka.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(pozostaw puste dla outproxies)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Klucz prywatny" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "Generuj kod QR dla tej domeny" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "Generuj kod QR" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "Dodaj do prywatnej książki adresowej" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Dodaj do książki adresowej" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "Zarejestruj, wyrejestruj lub zmień szczegóły nazwy hosta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie rejestracji" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "Uwaga: aby móc wygenerować kod QR lub uwierzytelnić rejestrację, wpisz w powyższe pola ‘nazwa hosta strony’ (dla stron) lub ‘nazwa’ (dla innych usług) domenę zawierającą sufiks .i2p, np. mojnowyserwer.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "Poziom losowości długości tunelu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Zaszyfrowany LeaseSet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "Tylko klienci posiadający klucz szyfrujący będą mogli się połączyć" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "Zezwól na połączenia tylko klientom z kluczem szyfrującym" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Klucz szyfrujący" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Generuj nowy klucz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "Należy najpierw zatrzymać tunele" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "Klucz szyfrujący wymagany do połączenia z tą usługą" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "Twórz nowy klucz szyfrujący" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Generuj" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Lista Zastrzeżonego Dostępu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "Zezwól wszystkim klientom na łączenie się z tą usługą" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "Zabroń następującym klientom na łączenie się z tą usługą" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Czarna Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "Tylko zezwalaj następującym klientom na łączenie się z tą usługą" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Biała Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Lista Dostępu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "Wpisz klientów, po 1 na linię" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "Kontrola dostępu do usługi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "Opcje dostępu do serwera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "Zabroń klientom na dostęp do tej usługi przez proxy wejściowe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "Zablokuj dostęp przez proxy wejściowe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "Zabroń na dostęp klientom z nagłówkiem Referer (prawdopodobnie z proxy wejściowych)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "Blokuj dostęp z przekierowań z innych stron" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "Zabroń na dostęp następującym user-agentom (prawdopodobnie z proxy wejściowych)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "Blokuj następujące User-Agenty" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "rozdzielane przecinkiem, wielkość liter ma znaczenie, np. Mozilla,Opera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "Użyj unikalnego adresu IP dla każdego połączonego klienta (tylko lokalne serwery bez SSL)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "Niepowtarzalny adres lokalny dla każdego klienta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "Aktywuj tylko wtedy, kiedy hostujesz usługę na kliku węzłach" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "Optymalizacja dla hostingu zwielokrotnionego." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "Ograniczenie serwera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limity przychodzących połączeń (0=bez limitu)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "Na minutę" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "Na godzinę" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "Na dzień" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "Na klienta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "Maksymalna liczba żądań na minutę dla unikalnego klienta zanim dostęp zostanie zablokowany" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "Maksymalna liczba żądań na godzinę dla unikalnego klienta zanim dostęp zostanie zablokowany" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "Maksymalna liczba żądań na dzień dla unikalnego klienta zanim dostęp zostanie zablokowany" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Łącznie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "Całkowita liczba żądań na minutę zanim dostęp do serwera zostanie zablokowany" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "Całkowita liczba żądań na godzinę zanim dostęp do serwera zostanie zablokowany" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "Całkowita liczba żądań na dzień zanim dostęp do serwera zostanie zablokowany" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maksymalna ilość równoczesnych połączeń (0=brak limitu)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "Maksymalna liczba jednoczesnych połączeń na klienta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "Ograniczenie ilości zapytań HTTP POST (0 = bez ograniczeń)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "Na okres" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "Czas trwania bana" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "Maksymalna liczba dozwolonych zapytań POST dla unikalnego klienta na określony czas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "Jeżeli klient przekroczy maksymalną liczbę zapytań POST w określonym czasie, zostanie on zbanowany na (w minutach)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "Maksymalna liczba dozwolonych zapytań POST na określony przedział czasu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "Jeżeli maksymalna liczba zapytań POST w określonym czasie zostanie przekroczona, zostanie on globalnie zbanowany (w minutach)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "Czas ograniczenia POST" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "Przedział czasowy na maksymalną liczbę zapytań POST zanim klient zostanie zbanowany" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "Liczba tuneli utrzymywanych, aby zapewnić dostępność usługi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "Okres nieaktywności po którym liczba tuneli zostanie zredukowana" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "Tylko dla zaawansowanych! Zmienia B32!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "Przestarzała opcja, pozostawiona dla wstecznej kompatybilności" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "To jest domyślna i zalecana opcja" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "Alternatywny plik klucza prywatnego" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "Alternatywny lokalny adres docelowy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "Tylko do odczytu: zmienny adres docelowy" @@ -1273,95 +1275,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Wskazuje na" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Zarządzaj" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "Edytuj ustawienia tunelu serwera dla" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "Sprawdź serwer HTTPS pomijając I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "Sprawdź serwer HTTP pomijając I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "Sprawdź serwer HTTP przez I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Adres Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Brak podglądu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Rozpoczynam..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "Zatrzymaj ten tunel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Uruchomiony" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymany" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "Uruchom ten tunel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Uruchom" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Cel" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "Nazwa hosta" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Nowa ukryta usługa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1370,45 +1381,41 @@ msgstr "Nowa ukryta usługa" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Utwórz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Tunele klienckie I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "Edytuj ustawienia tunelu dla" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Uśpiony" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Cel" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "wewnętrzna wtyczka" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "żadne" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Nowy tunel kliencki" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po index a620dc88c4..500be13ba4 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,27 +24,27 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "interno" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} túnel de entrada, {0} de saída" msgstr[1] "{0} túneis de entrada, {0} de saída" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "Baixar largura de banda e confiabilidade" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "largura de banda e confiabilidade padrão" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "aumentar largura de banda e confiabilidade" @@ -153,7 +153,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Anfitrião não definido" @@ -161,1075 +161,1077 @@ msgstr "Anfitrião não definido" msgid "Invalid address" msgstr "Endereço inválido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Gerenciador de Serviços Ocultos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Editar Túnel de cliente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Editar as definições da proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Novas definições da proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Alvo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Ponto de Acesso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "obrigatório" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Anfitrião" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Ao alcance de" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "Usar SSL?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Proxys de saída" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Destino do Túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "nome, nome:porta, ou destino" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 não é recomendado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Cliente Partilhado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "Habilitar DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Opções avançadas da rede" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Opções de Túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Comprimento" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Variação" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 saltos túnel (sem anonimato)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "1 saltos túnel (baixo anonimato)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "2 saltos túnel (médio anonimato)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "3 saltos túnel (grande anonimato)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "túnel de salto (muito baixa performance)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 variações de salto (não recomendado)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "variação de salto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Contar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Contagem de Backups" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 túneis backup (0 de redundância, sem uso de recursos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 túnel backup em cada direção (baixa redundância, baixo uso de recursos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 túneis backup em cada direção (média redundância, médio uso de recursos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 túneis backup em cada direção (alta redundância, alto uso de recursos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "túneis backup" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Atrasar Conexão" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "conexão interativa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "conexão em lotes (downloads/websites/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "para conexões do tipo request/response" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Endereço I2CP do Roteador" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Atrasar a abertura do túnel até ser requisitado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Reduzir quantidade de túneis quando inativo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Quantidade de túneis reduzida" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Fechar os túneis quando inativo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Novas chaves ao reabrir" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Desabilitar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Chave privada permanente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Destino local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "Base 32 do endereço local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "Permitir SSL para endereços I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Tipo de assinatura" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "Apenas técnicos!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Autorização Local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Usuário" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Palavra-passe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autorização do proxy de saída" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "Lista de URLs de salto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Opções personalizadas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Editar Serviço Oculto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "Usar SSL para se ligar ao destinatário" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(deixar em banco para proxy de saída)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Arquivo de chave particular" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "Gerar Código QR" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Adicionar ao livro de endereços local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "Autenticação de Registo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Encriptar o Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Chave de encriptação" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Gerar Nova Chave" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Gerar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Lista de acesso restrito" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Lista negra" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Lista branca" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Lista de acesso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limite de conexões de entrada (0=sem limite)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Max. de conexões simultâneas (0 = ilimitado)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "Limite de submissões HTTP POST (0 = ilimitado)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1270,95 +1272,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Aponta para" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Visualizar" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Controle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Endereço Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Sem visualização" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Iniciando..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Executando" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Parado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Destino" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Novo serviço oculto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1367,45 +1378,41 @@ msgstr "Novo serviço oculto" msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Túneis de cliente I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Em espera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Proxy de saída" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Destino" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "Plug-in interno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "nenhum" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Novo túnel de cliente" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt_BR.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt_BR.po index 8dd06b8136..ea475974c1 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt_BR.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt_BR.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:49+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,27 +22,27 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "interno" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} túnel penetrante, {0} túnel de fuga" msgstr[1] "{0} túneis penetrantes, {0} túneis de fuga" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "banda-larga com taxa de dados menor e confiabilidade" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "banda-larga com taxa de dados padrão e confiabilidade" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "banda-larga com taxa de dados maior e confiabilidade" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Host não especificado" @@ -159,1075 +159,1077 @@ msgstr "Host não especificado" msgid "Invalid address" msgstr "Endereço inválido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Gerenciador de Serviços Ocultos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Editar Túnel de Cliente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Editar especificações de proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Novas especificações de proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Alvo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Ponto de acesso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "necessário" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Ao alcance de" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "Usar SSL?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Proxies de saída" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "Proxies de saída SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "Usar extensão de proxy de saída" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Destino do túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "nome, nome:porta ou destino" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 não recomendado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Cliente compartilhado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "Permitir DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Opções de rede avançadas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Opções de túneis" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Comprimento" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Variação" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "Túnel com 0 salto (sem anonimato)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "Túnel com 1 salto (anonimato baixo)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "Túnel com 2 saltos (anonimato médio)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "Túnel com 3 saltos (anonimato alto)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "Túnel de saltos (desempenho muito ruim)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "Variação de hop +/- 0-2 (não recomendada)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "Variação de hop" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Contagem" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Contagem de backup" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 túneis de backup (redundância 0, sem recursos adicionais)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 túnel de backup (redundância mínima, utilização de recursos baixa)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 túneis de backup em cada direção (redundância média, utilização de recursos média)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 túneis de backup em cada direção (redundância alta, utilização de recursos alta)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "túneis de backup" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Atrasar Conexão" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "conexão interativa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "conexão em massa (downloads/websites/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "para conexões de pedidos/respostas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Endereço I2CP do roteador" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Túnel atrasado aberto até ser requerido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Reduzir quantidade de túneis quando inativo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Contagem de túneis reduzidos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Fechar os túneis que estiverem inativos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Novas Chaves em Reabrir" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Permitir" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Desabilitar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Chave privada persistente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Destino local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "Permitir SSL para endereços I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Tipo de assinatura" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "Especialistas apenas!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Autorização local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autorização de proxy de saída" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "Pular lista de URLs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Opções personalizadas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Deletar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Editar Serviço Oculto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "Usar SSL para conectar-se ao alvo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(deixar em branco para proxies de saída)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Arquivo de chave privada" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "Gerar Código QR" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Adicionar ao livro de endereços local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Criptografar Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Chave criptográfica" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Gerar uma nova chave" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Gerar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Liste de acessos restritos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Lista de proibições" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Lista de previlégios" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Lista de acessos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limites da conexão entrante (0=ilimitado)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Máximo de conexões concorrentes (0=ilimitado)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1268,95 +1270,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Aponta para" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Mostrar previsão" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Estado" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Controle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Endereço tipo Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Nenhuma visualização" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Inicializando..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Em funcionamento" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Parado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Inicializar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Destino" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "Servidor" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Novo serviço oculto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1365,45 +1376,41 @@ msgstr "Novo serviço oculto" msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Túneis de cliente I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Em prontidão" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Proxy de saída" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Destino" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "extensão interna" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "nenhum" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Novo túnel de cliente" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ro.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ro.po index 0f067ca2ef..98bc4b5f43 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ro.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ro.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:49+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "Intern" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" @@ -32,15 +32,15 @@ msgstr[0] "{0} de intrare, {0} tuneluri de ieșire " msgstr[1] "{0} de intrare, {0} tuneluri de ieșire" msgstr[2] "{0} de intrare, {0} tuneluri de ieșire" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "lățime de bandă și fiabilitate joasa" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "lățime de bandă și fiabilitate standarda," -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "lățime de bandă și fiabilitate inalta," @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Gazdă nu este setata" @@ -157,1075 +157,1077 @@ msgstr "Gazdă nu este setata" msgid "Invalid address" msgstr "Adresă nevalidă" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Administrator servicii ascunse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Editare client tunel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Editați setările proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Opțiuni proxy noi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Descriere" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Destinație" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Punct de acces" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "necesar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Gazdă" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "accesibil cu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "Utilizați SSL?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "destinație tunel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "nume, nume: port, sau destinație" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "B32 nu este recomandat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "client comun" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "Activează DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Opțiuni avansate de rețea" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Opțiuni tunel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Durată" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Varianță" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 tunel hop (fara anonimat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "1 tunel hop (anonimat mic)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "2 tunel hop (anonimat mediu)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "3 tunel hop (anonimat maxim)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "tunel hop (performanță foarte slabă)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+ / - 0-2 hop variație (nu se recomandă)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "hop variație" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Număr" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Numar de rezervă" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 tuneluri de rezerva (0 redundanță, utilizarea resurselor nu e adăugata)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 tunel de rezervă pentru fiecare direcție (redundanță scăzuta, utilizarea redusă a resurselor)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 tunele de rezervă pentru fiecare direcție (redundanță maxima, utilizarea maxima a resurselor)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 tunel de rezervă pentru fiecare direcție (redundanță maxima, utilizarea maxima a resurselor)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "tuneluri de rezervă" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "întârziere Connectarii" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "conexiune interactiva" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "conexiune în vrac (download-uri / site-uri / BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "pentru conexiuni de cerere/răspuns" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Router I2CP Adresa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Întârziere tunelului deschis până este necesar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Reducerea cantitatii tunelilor atunci când este inactiva" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Scăderea numărului de tunelu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Inchiderea tunelurilor când e inactiv" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Tastele noi la fiecare redeschidere" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Activează" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Deactivare" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Cheie privată persistenta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Fișier" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Destinația locala" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Tip semnătură" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "Numai experți!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Autorizare locala" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Numele utilizatorului" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Parolă" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Outproxy Autorizare" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "Sari la Lista de URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Opțiuni personalizate" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Renunță" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Salvează" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Editare serviciu ascuns" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "Utilizează SSL pentru conectarea la țintă" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(lăsați gol pentru outproxies)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Fișier cheie privată" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Adauga la agenda locala" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Criptarea Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Cheie de criptare" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Generează o cheie noua" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Generează" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Lista de acces restricționat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Listă de blocare" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Listă de excepții" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Lista de acces" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limitele de conectare la intrare (0 = nelimitat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Conexiuni concurente max (0 = nelimitat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "Limitele POST (0 = nelimitat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "minute" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1266,95 +1268,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Puncte la" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Stare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Control" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Adresa Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Nici o previzualizare" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Pornire..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "În execuţie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Oprit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Destinație" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "Nume host" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Serviciu ascuns nou" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1363,45 +1374,41 @@ msgstr "Serviciu ascuns nou" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Creează" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P Tunnel client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Interfață" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Stare de veghe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Destinație" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "Extensie internă" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "nici unul" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Tunel client nou" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ru.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ru.po index 40b182cf86..f94427b5d2 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ru.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ru.po @@ -12,6 +12,7 @@ # Dmitriy Mamonov , 2014 # ducki2p , 2011 # Eugene, 2013 +# Filipp Chertiev , 2017 # foo , 2009 # Alexander Georgievskiy , 2016 # gmind, 2012-2013 @@ -30,9 +31,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-02 14:17+0000\n" -"Last-Translator: ValdikSS \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:49+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ru_RU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,29 +41,29 @@ msgstr "" "Language: ru_RU\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "внутренний" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} входящий, {0} исходящий туннель" msgstr[1] "{0} входящих, {0} исходящих туннеля" msgstr[2] "{0} входящих, {0} исходящих туннелей" -msgstr[3] "{0} входящих, {0} исходящих туннелей" +msgstr[3] "входящих туннелей - {0}, исходящих - {0}" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "меньшая пропускная способность и надёжность" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "обычная пропускная способность и надёжность" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "более высокая пропускная способность и надёжность" @@ -171,7 +172,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir (экспериментальный двунаправленный режим, инструкцию спрашивайте у sponge)" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Хост не задан" @@ -179,1075 +180,1077 @@ msgstr "Хост не задан" msgid "Invalid address" msgstr "Некорректный адрес" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Управление скрытыми сервисами" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Редактировать клиентский туннель" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Редактирование настроек клиентского туннеля" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Настройки нового клиентского туннеля" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Название" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "Имя туннеля, отображаемое в Менеджере туннелей и на панели маршрутизатора" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "Автозапуск туннеля" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "Описание туннеля, отображаемое на странице Менеджера туннелей" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "Включите эту опцию, чтобы этот сервис был доступен при запуске маршрутизатора" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "Автоматически запустить туннель при старте маршрутизатора" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" -msgstr "Точка доступа" +msgstr "Цель" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Точка доступа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "*" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "Укажите локальный порт, через который этот сервис должен быть доступен" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Адрес" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "Имя хоста или IP адрес целевого сервера" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Кому будет доступно (Сетевой интерфейс)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "Локальный интерфейс (IP-адрес), с которого клиентский туннель будет доступен" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "Использовать SSL?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "Если вы обращаетесь к сервису на удаленном маршрутизаторе I2P, вам следует подключаться с SSL, чтобы защититься от прослушивания трафика. Клиентское приложение тоже должно быть настроено на использование SSL." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "Клиенты должны использовать SSL для подключения к тоннелю" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Список outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "Укажите .i2p-адрес или адрес назначения (b32 или b64) для outproxy." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "Разделяйте список из нескольких адресов запятыми для балансировки между адресами: server1.i2p,server2.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "Внешние SSL прокси" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "Использовать модуль внешнего прокси" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "Использовать модуль внешнего прокси (например, Orchid) для доступа к сайтам вне I2P, вместо любого настроенного outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "Использовать плагин вместо перечисленных выше прокси (если доступен)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Адрес назначения туннеля" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "Укажите .i2p-адрес или адрес назначения (b32 или b64) для туннеля." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" -msgstr "имя, имя:порт, или назначение" +msgstr "имя, имя:порт или назначение" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 не рекомендуется" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Коллективный клиент" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "Если эта опция включена, трафик всех клиентов будет маршрутизироваться через одну цепочку туннелей. Это затруднит выявление типа трафика в туннеле внешним наблюдателем, но создаст связь между клиентами туннеля." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "Использовать туннели совместно с другими клиентами и клиентскими IRC/HTTP-туннелями? Изменение настройки потребует перезапуска туннеля." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "Включить DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "Использовать чат и передавать файлы напрямую, не используя I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "Включить протокол Direct Client-to-Client. Внимание: это скомпрометирует вашу анонимность, включать не рекомендуется." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Расширенные сетевые настройки" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ: при коллективном использовании туннелей эти опции будут применяться ко всем коллективным клиентам прокси!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Параметры туннеля" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Длина" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Разброс" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" -msgstr "Длина каждого тоннеля" +msgstr "Длина каждого туннеля" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "Туннель с 0 прыжков (без анонимизации)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "Туннель с 1 прыжком (низкая анонимность)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "Туннель с 2 прыжками (средняя анонимность)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "Туннель с 3 прыжками (высокая анонимность)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "хопов (очень низкая производительность)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "Уровень случайного разброса длины туннеля" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "нулевой разброс (без рандомизации, фиксированная производительность)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "+ 0-1 разброс (умеренно повышенная рандомизация, пониженная производительность)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "+ 0-2 разброс (повышенная рандомизация, пониженная производительность)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "+/- 0-1 разброс (стандартная рандомизация, стандартная производительность)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 разброс (не рекомендуется)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "разброс" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Количество" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Резервное количество" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "Число туннелей в группе" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "Число резервных туннелей" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "без резервных туннелей (отсутствие избыточности, отсутствие дополнительной нагрузки на систему)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 резервный туннель в каждом направлении (низкая избыточность, низкая нагрузка на систему)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 резервных туннеля в каждом направлении (умеренная избыточность, умеренная нагрузка на систему)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 резервных туннеля в каждом направлении (высокая избыточность, высокая нагрузка на систему)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "резервных туннелей" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Режим" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Задержка соединения" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "Профиль соединения" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "оптимизировать для малых задержек (irc)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "оптимизировать для большого обьема (www/bittorrent)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "Отложить соединение" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "оптимизация для соединений, начинающихся с запроса клиента/ответа сервера" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "I2CP Адрес Роутера" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "Имя хоста или IP-адрес I2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "Номер порта I2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Отложить запуск до первого запроса" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "Экономить ресурсы, создавая туннели только при необходимости" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "Отложить открытие клиентского туннеля до первого подключения к порту туннеля" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Снижать количество туннелей при простое" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "Уменьшать количество туннелей при простое, но оставлять туннель открытым (чтобы он оставался доступным)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "Уменьшать количество туннелей во время простоя для сохранения ресурсов" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Количество туннелей" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "Период простоя" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "Время простоя до уменьшения количества туннелей" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Закрыть туннели при простое" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "Экономить ресурсы, закрывая неиспользуемые туннели" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "Закрывать клиентские туннели после указанного времени простоя" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "Время простоя до закрытия туннеля" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Генерировать новый ключ при переоткрытии" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "Изменять идентификационный адрес туннеля при перезапуске" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "Сохранять идентификационный адрес туннеля при перезапуске" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Выключить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Постоянный секретный ключ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "Включение этой опции сделает идентификационный адрес туннеля статичным. Необходимо для сервисов, аутентифицирующих пользователя по адресу (IRC)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "Сгенерировать ключ для статичного идентификационного адреса туннеля" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Файл" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "Путь до секретного файла ключа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Локальный адрес назначения" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "Адрес локального отправителя (если известно; только просмотр)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "Локальный Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "Фильтрация HTTP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "Если включено, User-Agent вашего веб-браузера (или иного HTTP-клиента) не будет подменен на фиктивный, что потенциально уменьшит вашу анонимность" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "Не подменять заголовок User-Agent на фиктивный" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "Если включено, Referer (ссылка на страницу-источник) ваших веб-запросов не будет подвергаться фильтрации, что потенциально уменьшит вашу анонимность" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "Не блокировать заголовок Referer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "Если включено, заголовок Accept (список поддерживаемых типов файлов) ваших веб-запросов не будет подвергаться фильтрации, что потенциально уменьшит вашу анонимность" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "Не блокировать заголовок Accept" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "Включает поддержку SSL для адреса I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "Разрешить SSL до I2P адресов" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Тип подписи" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "Только для продвинутых пользователей!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "Устаревшая опция, сохранена для обратной совместимости" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "Эта опция рекомендована и включена по умолчанию" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Локальная авторизация" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "Включите, если хотите использовать логин и пароль для доступа на этот локальный сервис (например, если он доступен из локальной сети)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "Требовать локальную авторизацию для доступа на этот сервис" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "Установить имя пользователя для доступа к сервису" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "Установить пароль для доступа к сервису" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Авторизация outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "Включите, если outproxy требует имени пользователя и пароля для доступа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "Outproxy требует авторизацию" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "Введите имя пользователя для outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "Введите пароль для outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "Список адресов jump-сервисов" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "Список ссылок-помощников (jumplinks), которые будут предлагаться пользователю на странице ошибки в случае отсутствия адреса в адресной книге" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Дополнительные параметры" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "Расширенные опции для управления приоритетами туннелей и т.д." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "Удалить этот прокси (не может быть отменено)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "Туннели еще не инициализированы, повторите запрос через некоторое время." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Настроить скрытые сервисы" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "Изменение настроек сервера" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "Настройки нового сервера" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "Укажите порт, на котором будет работать сервер" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "Вы можете включить поддержку SSL для защиты от прослушивания трафика при подключении к удаленному серверу. Сервер назначения также должен быть настроен на прием SSL-соединений." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "Использовать SSL для подключения к цели" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "Порт для доступа к сервису (может быть отличен от порта, на котором размещается сервис)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "Прослушиваемый интерфейс (IP-адрес) для доступа клиента (обычно 127.0.0.1)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "Имя узла веб-сайта" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "Имя узла веб-сайта. Например, mysite.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(не заполнять для outproxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Файл секретного ключа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "Создать QR-код для этого домена" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "Сгенерировать QR код" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "Добавить в приватную адресную книгу" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Добавить в локальную адресную книгу" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "Зарегистрировать, дерегистрировать или изменить детали узла" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "Аутентификация регистрации" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "Примечание: чтобы включить создание QR-кода, или зарегистрировать узел, укажите имя узла (для веб-сайтов) или заполните поле «имя» (для остальных сервисов), оканчивающееся на .i2p. Например, mynewserver.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "Уровень случайного разброса длины туннеля" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Шифровать LeaseSet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "Смогут подключиться только клиенты, обладающие ключом шифрования" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "Разрешить подключение только клиентам с ключом шифрования" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Ключ шифрования" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Сгенерировать новый ключ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "Туннель нужно предварительно остановить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "Ключ шифрования, необходимый для доступа к этому сервису" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "Сгенерировать новый ключ шифрования" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Сгенерировать" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Ограниченный доступ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "Разрешить подключение всем клиентам" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "Запретить подключение клиентам из списка" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Чёрный список" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "Разрешить подключение только клиентам из списка" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Белый список" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Список доступа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "Укажите клиентов, по одному на строку" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "Управление доступом к сервису" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "Опции доступа к серверу" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "Запретить доступ к сервису через inproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "Блокировать доступ через входные прокси" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "Запретить доступ, если запрос с Referer (вероятный inproxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "Блокировать запросы с заголовками источника" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "Запретить доступ, если User-Agent из списка (вероятный inproxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "Блокировать эти User-Agent" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "разделяйте запятыми: Mozilla,Opera (регистр имеет значение)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "Использовать уникальный IP-адрес для каждого клиента (только для локальных серверов без SSL)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "Уникальный локальный адрес для каждого клиента" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "Включайте только в случае, если вы размещаете этот сервис на разных маршрутизаторах" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "Оптимизировать для множественной адресации" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "Замедление скорости сервера" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Ограничение входящих соединений (0=неограниченно)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "В минуту" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "В час" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "В день" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "На клиента" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "Общее количество запросов веб-страниц от уникального клиента в минуту, прежде чем доступ к серверу будет заблокирован" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "Общее количество запросов веб-страниц от уникального клиента в час, прежде чем доступ к серверу будет заблокирован" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "Общее количество запросов веб-страниц от уникального клиента в день, прежде чем доступ к серверу будет заблокирован" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Всего" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "Общее количество запросов веб-страниц в минуту, прежде чем доступ к серверу будет заблокирован" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "Общее количество запросов веб-страниц в час, прежде чем доступ к серверу будет заблокирован" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "Общее количество запросов веб-страниц в день, прежде чем доступ к серверу будет заблокирован" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Максимум одновременных соединений (0=неограниченно)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "Максимальное количество одновременных клиентских соединений" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "Лимиты POST (0=без ограничений)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "В период" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "Продолжительность блокировки" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "Общее количество разрешенных POST-запросов от уникального клиента, в отведенный временной промежуток" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "Заблокировать доступ пользователю на указанное количество минут, если максимальное количество POST-запросов в отведенный временной промежуток было превышено" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "минут" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "Общее количество разрешенных POST-запросов в отведенный временной промежуток" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "Глобально заблокировать доступ пользователю на указанное количество минут, если максимальное количество POST-запросов в отведенный временной промежуток было превышено" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "Временной промежуток лимита POST-запросов" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "Временной промежуток, после которого сработает блокировка из-за превышения количества POST-запросов" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "Количество туннелей, которые останутся открытыми для сохранения работоспособности сервиса" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "Временной промежуток, после которого количество туннелей уменьшится" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "Только для продвинутых пользователей! Изменяет B32!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "Устаревшая опция, сохранена для обратной совместимости" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "Эта опция рекомендована и включена по умолчанию" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "Альтернативный файл приватного ключа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "Альтернативный локальный адрес назначения" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "Альтернативный локальный адрес назначения (только просмотр)" @@ -1288,95 +1291,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Указывает на" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Состояние" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Управление" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "Изменение настроек серверного туннеля для" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "Тестирование HTTPS-сервера в обход I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "Тестирование HTTP-сервера в обход I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "Тестирование HTTP-сервера через I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32-адрес" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Предпросмотр недоступен" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Запускается..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "Остановить этот туннель" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Остановить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Запущен" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Остановлен" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "Запустить этот туннель" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Запустить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Адрес назначения" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "Имя узла" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Новый скрытый сервис" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1385,45 +1397,41 @@ msgstr "Новый скрытый сервис" msgid "Standard" msgstr "Стандартный" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Клиентские I2P туннели" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Сетевой интерфейс" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "Изменение настроек туннеля для" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Режим ожидания" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Адрес назначения" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "внутренний модуль" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "нет" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Новый клиентский туннель" @@ -1680,7 +1688,7 @@ msgstr "Базовый туннель для подключения к один msgid "" "Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you " "don't know what type of tunnel you need." -msgstr "Попробуйте если ни один тип туннеля из перечисленных вам не подходит или вы не знаете какой тип вам нужен." +msgstr "Попробуйте, если ни один тип туннеля из перечисленных вам не подходит или вы не знаете, какой тип вам нужен." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:287 msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P." @@ -1691,7 +1699,7 @@ msgid "" "Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your " "\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in " "GNU/Linux." -msgstr "Установите этот туннель как HTTP-прокси в вашем браузере, или установите переменную \"http_proxy\" для консольных приложений в GNU/Linux." +msgstr "Установите этот туннель как HTTP-прокси в вашем браузере или установите переменную \"http_proxy\" для консольных приложений в GNU/Linux." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:291 msgid "" @@ -1707,7 +1715,7 @@ msgstr "Настраиваемый клиентский туннель для IR msgid "" "With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC " "network inside I2P." -msgstr "С помощью этого туннеля, ваш IRC-клиент сможет соединяться с сетью IRC внутри I2P." +msgstr "С помощью этого туннеля ваш IRC-клиент сможет соединяться с сетью IRC внутри I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:297 msgid "" @@ -1723,7 +1731,7 @@ msgstr "Туннель, реализующий протокол SOCKS." msgid "" "This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS " "outproxy within I2P." -msgstr "Это позволяет устанавливать как TCP так и UDP соединения через SOCKS outproxy в I2P." +msgstr "Это позволяет устанавливать как TCP, так и UDP соединения через SOCKS outproxy в I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:303 msgid "" @@ -1736,13 +1744,13 @@ msgid "" "With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P " "address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this " "SOCKS tunnel." -msgstr "С туннелем данного типа, подключиться к IRC сети через I2P можно, набрав I2P адрес в Вашем IRC клиенте, настроенном для использования этого SOCKS туннеля" +msgstr "С туннелем данного типа подключиться к IRC сети через I2P можно, набрав I2P адрес в Вашем IRC клиенте, настроенном для использования этого SOCKS туннеля" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:307 msgid "" "This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate " "tunnel per IRC network." -msgstr "Это означает, что необходим лишь один I2P туннель, вместо отдельных туннелей для каждой IRC сети." +msgstr "Это означает, что необходим лишь один I2P туннель вместо отдельных туннелей для каждой IRC сети." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:309 msgid "" @@ -1781,7 +1789,7 @@ msgstr "Используйте этот тип туннеля, если вы х msgid "" "A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to " "other server tunnels." -msgstr "Настроенный серверный туннель который может передавать данные HTTP и соединяться с другими серверными туннелями." +msgstr "Настроенный серверный туннель, который может передавать данные HTTP и соединяться с другими серверными туннелями." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:335 msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server." @@ -1789,7 +1797,7 @@ msgstr "Этот тип туннеля обычно используется в #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:337 msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P." -msgstr "Серверный туннель с расширенными настройками, для размещения сети IRC внутри I2P." +msgstr "Серверный туннель с расширенными настройками для размещения сети IRC внутри I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:339 msgid "" @@ -1835,7 +1843,7 @@ msgstr "Список адресов I2P outproxy, разделенных зап msgid "" "Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should " "connect to." -msgstr "Введите адрес назначения для сервиса внутри I2P, к которой должен подключаться клиентский туннель." +msgstr "Введите адрес назначения для сервиса внутри I2P, к которому должен подключаться клиентский туннель." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:442 msgid "" @@ -1859,7 +1867,7 @@ msgstr "Это порт, по которому сервис принимает #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:525 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." -msgstr "Это порт по которому клиентский туннель будет доступен локально." +msgstr "Это порт, по которому клиентский туннель будет доступен локально." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:527 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." @@ -1886,7 +1894,7 @@ msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " "router is creating and maintaining unnecessary tunnels." -msgstr "Это может быть полезно для часто используемых туннелей (особенно серверных туннелей), но для туннелей которые используются только иногда это будет означать что маршрутизатор I2P создаёт и поддерживает лишние туннели." +msgstr "Это может быть полезно для часто используемых туннелей (особенно серверных туннелей), но для туннелей, которые используются только иногда, это будет означать что маршрутизатор I2P создаёт и поддерживает лишние туннели." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." @@ -1906,23 +1914,23 @@ msgstr "Поскольку вы выбрали запускать туннель #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:632 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." -msgstr " Маршрутизатор запустится как только будет создан туннель." +msgstr " Маршрутизатор запустится, как только будет создан туннель." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:636 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." -msgstr "Поскольку вы выбрали не запускать туннель автоматически, вы необходимо будет запустить его вручную." +msgstr "Поскольку вы выбрали не запускать туннель автоматически, вам необходимо будет запустить его вручную." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:638 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." -msgstr "Вы можете это сделать нажав кнопку \"Пуск\" на главной странице, которая отвечает за новый туннель." +msgstr "Вы можете это сделать, нажав кнопку \"Пуск\" на главной странице, которая отвечает за новый туннель." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:642 msgid "Below is a summary of the options you chose:" -msgstr "Вот итог опций которые вы выбрали:" +msgstr "Вот итог опций, которые вы выбрали:" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:682 msgid "Tunnel description" @@ -1947,7 +1955,7 @@ msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " "I2PTunnel page." -msgstr "Мастер установит разумные параметры по умолчанию, но вы можете их отредактировать нажав на название туннеля на главной странице туннелей I2P." +msgstr "Мастер установит разумные параметры по умолчанию, но вы можете их отредактировать, нажав на название туннеля на главной странице туннелей I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:789 msgid "Cancel the wizard and return to Tunnel Manager home page" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_sk.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_sk.po index 6f0277de7a..9a76d8f34c 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_sk.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_sk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "interné" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" @@ -32,15 +32,15 @@ msgstr[0] "{0} pricházajúci, {0} odchádzajúci tunel" msgstr[1] "{0} pricházajúce, {0} odchádzajúce tunely" msgstr[2] "{0} pricházajúcich, {0} odchádzajúcich tunelov" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "nižšia šírka pásma a spoľahlivosť" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "štandardná šírka pásma a spoľahlivosť" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "vyššia šírka pásma a spoľahlivosť" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Host nie je nastavený" @@ -157,1075 +157,1077 @@ msgstr "Host nie je nastavený" msgid "Invalid address" msgstr "Neplatná adresa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Upraviť nastavenia proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Nové nastavenia proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Názov" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Cieľ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Prístupový bod" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "vyžadované" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Dosiahnuteľný (kým/čím)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "Použiť SSL?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Východzie proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "SSL východzie proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "Použiť plugin Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Cieľ tunela" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "názov, názov:port alebo cieľ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 sa neodporúča" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Zdieľaný klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "Povoliť DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Pokročilé nastavenia siete" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Nastavenia tunela" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Dĺžka" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Odchýlka" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 hopových tunelov (žiadna anonymita)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "1 hopový tunel (nízka anonymita)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "2 hopové tunely (stredná anonymita)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "3 hopové tunely (vysoká anonymita)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "hopový tunel (veľmi slabý výkon)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 hopová odchýlka (neodporúčané)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "hopová odchýlka" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Počet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Záložný počet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 záložných tunelov (0 redundancia, bez prídavného využitia zdrojov)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 záložný tunel každým smerom (nízka redundancia, nízke využitie zdrojov)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 záložné tunely každým smerom (stredná redundancia, stredné využitie zdrojov)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 záložné tunely každým smerom (vysoká redundancia, vysoké využitie zdrojov)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "záložné tunely" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Zdržať pripojenie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "interaktívne pripojenie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "hromadné pripojenie (sťahovania/webstránky/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "pre pripojenia typu žiadosť/odpoveď" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "I2CP adresa routra" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Pozdržať otvorenie tunelov až pokiaľ to nebude vyžadované" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Znížiť množstvo tunelov pri nečinnosti" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Znížený počet tunelov" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Zavrieť tunely pri nečinnosti" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nové kľúče pri znovuotvorení" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Povoliť" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Zakázať" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Trvácny súkromný kľúč" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Súbor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Lokálny cieľ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "Local Base 32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Lokálna autorizácia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Užívateľské meno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autorizácia východzieho proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "Zoznam URL skokov" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Vlastné nastavenia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Odstrániť" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Uložiť" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(nechajte prázdne pre východzie proxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Súkromný súbor kľúča" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Pridať do lokálneho adresára" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Zašifrovať prenejatú sadu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Šifrovací kľúč" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Generovať nový kľúč" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Generovať" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Obmedzený prístupový zoznam" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Blacklist" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Whitelist" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Prístupový zoznam" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limit prichádzajúcich pripojení (0=nelimitované)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Celkovo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maximum súbežných pripojení (0=nelimitované)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "POST limity (0=nelimitované)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "minútami" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1266,95 +1268,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Ukazuje na" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Náhľad" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Stav" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32 adresa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Žiadny prehľad" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Spúšťa sa..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Zastaviť" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Spustené" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Zastavené" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Spustiť" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Cieľ" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1363,45 +1374,41 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "Štandardné" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Vytvoriť" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P klientské tunely" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Rozhranie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Záloha" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Východzí proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Cieľ" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "interný plugin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "žiadne" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Nový klientský tunel" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_sv.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_sv.po index d6012b6406..1f11f954a2 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_sv.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_sv.po @@ -10,15 +10,16 @@ # cacapo , 2015 # hottuna , 2013 # hottuna , 2012 -# Jony, 2016-2017 +# Jonatan Nyberg, 2016-2017 +# Jonatan Nyberg, 2017 # Martin Svensson , 2011-2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" -"Last-Translator: Anders Nilsson \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sv_SE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,27 +27,27 @@ msgstr "" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" -msgstr "Intern " +msgstr "Intern" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} inkommande, {0} utgående tunnel" msgstr[1] "{0} inkommande, {0} utgående tunnlar" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "lägre bandbredd och pålitlighet" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "standard bandbredd och pålitlighet" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "högre bandbredd och pålitlighet" @@ -155,7 +156,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Ingen värd angiven" @@ -163,1075 +164,1077 @@ msgstr "Ingen värd angiven" msgid "Invalid address" msgstr "Ogiltig adress" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Hanterare för dolda tjänster" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Redigera klienttunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Redigera proxyinställningar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Inställningar för ny proxy " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "Starta tunnel automatiskt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "Starta tunneln automatiskt när routern startar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Mål" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Anslutningspunkt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "krävs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "Ange den lokala port som tjänsten ska vara nåbar från" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Värd" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "Värdnamn eller IP-adress för servern" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Nåbar av" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "Använd SSL?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "Klienter använder SSL för att ansluta till tunneln" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Utgående proxier" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "För att välja slumpmässigt från ett urval, separera med kommatecken, t.ex: server1.i2p,server2.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "SSL-utproxies" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "Använd Outproxy-insticksmodul" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" -msgstr "Använd plugin istället för ovanstående listade proxies om möjligt" +msgstr "Använd insticksmodul istället för ovanstående listade proxyn om möjligt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Tunnel Mål" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "Ange .i2p-adress eller destination (b32 eller b64) för tunneln här." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "namn, namn:port, eller destination" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 rekommenderas ej" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Delad Klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "Aktivera DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "Aktiverar direktchatt och filöverföringar, förbigår I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Avancerade nätverksinstälningar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Tunnel Alternativ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Längd" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Variation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "Längd på varje tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0-hopp tunnel (ingen anonymitet)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "1-hopp tunnel (låg anonymitet)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "2-hopp tunnel (medium anonymitet)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "3-hopp tunnel (hög anonymitet)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "Tunnel hopp (mycket låg prestanda)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 hopp variation (inte rekommenderat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "hopp variation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Antal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Antal reserver" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 reserv tunnlar i varje riktning (ingen redundans, ingen resursanvändning)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 reserv tunnel i varje riktning (låg redundans, låg resursanvändning)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 reserv tunnlar i varje riktning (medel hög redundans, medel hög resursanvändning)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 reserv tunnlar i varje riktning (hög redundans, hög resursanvändning)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "reservtunnlar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Fördröj Anslutning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "interaktiv anslutning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "massanslutning (hämtningar/webbplatser/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "för förfrågan/svar-anslutningar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Routerns I2CP adress" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Avvakta med att öppna tunnlar tills de behövs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Minska antalet tunnlar vid inaktivitet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Minskat antal tunnlar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "Inaktivitetsperiod" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Stäng tunnlar vid inaktivitet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nya nycklar vid återöppnade" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Aktivera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Inaktivera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Beständig privat nyckel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Fil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "Sökväg till privat nyckelfil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Lokalt mål" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "Lokal bas32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "HTTP-filtrering" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "Fejka inte User-Agent-värdet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "Blockera inte referer-värdet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "Blockera inte Accept-värden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "Tillåt SSL till I2P-adresser" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Signaturtyp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "Endast Experter!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Lokal Autentisering" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autentisering för Utproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "Ange användarnamn som krävs för utproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "Ange lösenord som krävs för utproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "URL Hopp Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Anpassade alternativ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "Avancerade inställningar för att kontrollera tunnelprioritet, etc" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "Ta bort den här proxyn (kan inte ångras)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Radera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "Tunnlarna är inte initialiserade ännu; försök igen strax." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Redigera dold tjänst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "Redigera serverinställningar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "Nya serverinställningar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "Ange porten som servern körs på" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "Använd SSL för att ansluta till mål" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "Webbplatsens värdnamn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "Webbplatsens värdnamn t.ex. mysite.i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(lämna tomt för utproxies)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Privat nyckelfil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "Skapa en QR-kod för den här domänen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "Generera QR kod" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "Lägg till i privat adressbok" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Lägg till i den lokala adressboken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Kryptera Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Krypteringsnyckel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Skapa Ny Nyckel " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "Tunneln måste stoppas först" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "Skapa ny krypteringsnyckel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Generera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Begränsad åtkomstlista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "Tillåt alla klienter att ansluta till den här tjänsten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "Förhindra att listade klienter ansluter till den här tjänsten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Svartlista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "Tillåt endast listade klienter att ansluta till den här tjänsten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Vitlista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Åtkomstlista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "Ange klienter, 1 per rad" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "Kontrollera åtkomst till den här tjänsten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "Inställningar för serveråtkomst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "Förhindra klienter från att ansluta till den här tjänsten via en inproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "Blockera tillgång via inproxies" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "Neka åtkomst när de har referer (förmodligen från inproxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "Blockera åtkomster innehållande hänvisningar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "Neka User-Agent som matchar dessa strängar (förmodligen från inproxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "Blockera dessa användaragenter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "kommaseparerad t.ex. Mozilla,Opera (skiftlägeskänslig)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "Unik lokal adress per klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "Optimera för Multihoming" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Begränsning av inkommande anslutningar (0 = obegränsat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "Per minut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "Per timme" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "Per dag" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "Per klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Totalt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maximalt antal samtidiga anslutningar (0 = obegränsat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "Maximalt antal samtidiga klientanslutningar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "POST-begränsning (0=obegränsat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "Per period" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "Ban-tid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "minuter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "Endast experter! Ändrar B32!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "Alternativ privat nyckelfil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "Alternativ lokal destination" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1272,95 +1275,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Pekar på" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Förhandsvisning" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Kontroll" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32 Adress" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Ingen Förhandsvisning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Startar..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Stanna" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Kör" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Stannad" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Starta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Mål" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Nya dolda tjänster" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1369,45 +1381,41 @@ msgstr "Nya dolda tjänster" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P-klienttunnlar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Gränssnitt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Standby" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Utproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Mål" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "internt insticksmodul" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "Ingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Ny klienttunnel" @@ -1668,7 +1676,7 @@ msgstr "Prova detta om ingen av valen passar eller du inte vet vilken typ av tun #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:287 msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P." -msgstr "Tunneln agerar som en HTTP-proxy för att komma åt eepsites innanför I2P. " +msgstr "Tunneln agerar som en HTTP-proxy för att komma åt eepsidor innanför I2P. " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:289 msgid "" @@ -1759,7 +1767,7 @@ msgstr "En server-tunnel anpassad för HTTP anslutningar." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:331 msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite." -msgstr "Använd denna typ av tunnel om du vill köra en eepsite." +msgstr "Använd denna typ av tunnel om du vill köra en eepsida." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:333 msgid "" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_tr.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_tr.po index fe364d3300..06a6ac1df4 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_tr.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_tr.po @@ -6,14 +6,14 @@ # Translators: # Kaya Zeren , 2016 # Mustafa Berk Çörtoğlu , 2017 -# Ozancan Karataş , 2015 +# Ozancan Karataş , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" -"Last-Translator: Mustafa Berk Çörtoğlu \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,26 +21,26 @@ msgstr "" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "iç" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} gelen, {0} giden tünel" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "daha düşük bant genişliği ve tutarlılık" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "standart bant genişliği ve tutarlılık" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "daha yüksek bant genişliği ve tutarlılık" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Sunucu ayarlanmamış" @@ -157,1075 +157,1077 @@ msgstr "Sunucu ayarlanmamış" msgid "Invalid address" msgstr "Adres geçersiz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Gizli Hizmetler Yönetimi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "İstemci Tünelini Düzenle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Vekil sunucu ayarlarını düzenle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Yeni vekil sunucu ayarları" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Ad" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Tür" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "Tüneli Otomatik Başlat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Hedef" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Erişim Noktası" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Kapı" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "zorunlu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Sunucu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Şuradan erişilebilir" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "SSL Kullanılsın" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Çıkış Vekil Sunucuları" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "SSL Çıkış Vekil Sunucuları" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "Çıkış Vekil Sunucu Uygulama Eki Kullanılsın" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Tünel Hedefi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "ad, ad:kapı ya da hedef" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 önerilmez" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Paylaşılmış İstemci" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "DCC Kullanılsın" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Gelişmiş ağ ayarları" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Tünel Ayarları" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Uzunluk" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Değişim" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "Her bir Tünel'in uzunluğu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 sıçrama tüneli (isimsiz değil)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "1 sıçrama tüneli (düşük düzeyde isimsizlik)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "2 sıçrama tüneli (orta düzeyde isimsizlik)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "3 sıçrama tüneli (yüksek düzeyde isimsizlik)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "sıçrama tüneli (çok düşük başarım)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "0 sıçrama değişimi (rastgelelik yok, başarım sabit)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "+ 0-1 sıçrama değişimi (orta rastgelelik, çıkarılan başarım)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "+ 0-2 sıçrama değişimi (yüksek eklenen rastgelelik, çıkarılan başarım)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "+/- 0-1 sıçrama değişimi (standart rastgelelik, standart başarım)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 sıçrama değişimi (önerilmez)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "sıçrama değişimi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Sayı" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Yedekleme Sayısı" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "Gruptaki Tünellerin sayısı" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 yedek tüneli (0 yedeklilik, fazladan kaynak kullanımı yok)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 yedek tüneli her yön için (düşük yedeklilik, düşük kaynak kullanımı)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 yedek tüneli her yön için (orta yedeklilik, orta kaynak kullanımı)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 yedek kullanımı her yönde (yüksek yedeklilik, yüksek kaynak kullanımı)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "yedekleme tünelleri" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Bağlantı Gecikmesi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "etkileşimli bağlantı" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "toplu bağlantı (indirmeler/websiteleri/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "istek/yanıt bağlantıları için" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Yöneltici I2CP Adresi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Gerekene kadar tünel açılması geciktirilsin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Boştayken tünel sayısı azaltılsın" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Azaltılan tünel sayısı" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Boştayken tüneller kapatılsın" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Yeniden açıldığından yeni anahtarlar oluşturulsun" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Devre Dışı Bırak" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Sürekli kişisel anahtar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Dosya" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Yerel konum" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "Yerel Base 32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "I2P adreslerinde SSL kullanılabilsin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "İmza türü" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "Yalnız deneyimli kullanıcılar!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Yerel Kimlik Doğrulama" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Parola" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Giden Vekil Sunucu Kimlik Doğrulaması" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "Sıçrama İnternet Adresi Listesi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Uyarlanmış seçenekler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Gizli Hizmeti Düzenle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "Hedefe bağlanmak için SSL kullanılsın" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(giden vekil sunucular için boş bırakın)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Kişisel anahtar dosyası" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "QR Kodu Üret" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Yerel adres defterine ekle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "Kayıt Kimlik Doğrulaması" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Kiralama Kümesini Şifrele" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Şifreleme Anahtarı" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Yeni Anahtar Üret" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Üret" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Kısıtlanmış Erişim Listesi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Kara liste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Beyaz liste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Erişim Listesi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "Erişimi Giriş Vekil Sunucuları ile Engelle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "Şu Referrer Bilgisiyle Gelen Erişimleri Engelle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "Şu User-Agent Bilgisiyle Gelen Erişimleri Engelle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "Her İstemci için Eşsiz Yerel Adres" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "Çoklu Ev için İyileştirilsin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Genel bağlantı sınırlaması (0=sınırsız)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Toplam" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "En fazla eşzamanlı bağlantı sayısı (0=sınırsız)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "POST sınırlaması (0=sınırsız)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "dakika" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "Yalnız deneyimli kullanıcılar! B32 ayarını değiştirir!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1266,95 +1268,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Şurayı gösteren" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Duru" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Denetim" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32 Adresi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Önizleme Yok" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Başlatılıyor..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Durdur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Çalışıyor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Durduruldu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Başlat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Hedef" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Yeni gizli hizmet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1363,45 +1374,41 @@ msgstr "Yeni gizli hizmet" msgid "Standard" msgstr "Standart" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Oluştur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P İstemci Tünelleri" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Arayüz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Hazırda Bekle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Giden Vekil Sunucusu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Hedef" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "iç uygulama eki" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "yok" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Yeni istemci tüneli" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_uk.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_uk.po index 85fd25e1a6..b1ec62e9aa 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_uk.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_uk.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:48+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" "Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "внутрішній" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" @@ -38,15 +38,15 @@ msgstr[0] "{0} вхідний, {0} вихідний тунель" msgstr[1] "{0} вхідних, {0} вихідних тунелів" msgstr[2] "{0} вхідних, {0} вихідних тунелів" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "нижча пропускна здатність і надійність" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "звичайна пропускна здатність і надійність" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "більш висока пропускна здатність і надійність" @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir (експерементальний двухнаправлений режим, інструкцію запитуйте у sponge)" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Хост не заданий" @@ -163,1075 +163,1077 @@ msgstr "Хост не заданий" msgid "Invalid address" msgstr "Невірна адреса" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Менеджер прихованих сервісів" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "Редагувати клієнтський тунель" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Редагування налаштувань проксі" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Нові налаштування проксі" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Ціль" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Точка доступу" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "необхідно" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Хост" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Доступно цим" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "Використовувати SSL?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Список вихідних проксі (Outproxies)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "Зовнішні SSL проксі" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "Використовувати модуль зовнішнього проксі" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Адреса призначення тунелю" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "ім'я, назва: порт, або призначення" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 не рекомендується" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Колективний клієнт" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "Включити DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Розширені мережеві опції" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Опції тунелю" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Довжина" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Розбіжність" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "Тунель 0 стрибків (без анонімності)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "Тунель з 1 стрибком (низька анонімність)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "Тунель з 2 стрибками (середня анонімність)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "Тунель з 3 стрибками (висока анонімність)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "хоп тунель (дуже погана продуктивність)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "0 хоп розкид (без рандомізації, фіксована продуктивність)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "+0-1 хоп розкид (помірна збільшена рандомізація, понижена продуктивність)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "+0-2 хоп розкид (дуже збільшена рандомізація, понижена продуктивність)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "+/- 0-1 хоп розкид (стандартна рандомізація, стандартна продуктивнсть)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 хоп розкид (не рекомендовано)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "хоп розбіжність" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Кількість" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Резервна кількість" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 резервних тунелів (0 надлишок, відсутність додаткового навантаження на систему) " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 резервний тунель в кожному напрямку (низька надлишковість, низьке використання ресурсів системи)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 резервні тунелі в кожному напрямку (середня надмірність, середнє навантаження на систему)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 резервні тунелі в кожному напрямку (висока надмірність, високе навантаження на систему)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "резервних тунелів" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Режим" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Затримка з’єднання" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "оптимізувати для малих затримок (irc)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "оптимізувати для великого об'єму (завантаження/веб-серфінг/Бітторрент)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "оптимізація для з'єднань, які починаються з запиту клієнта/відповіді сервера. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "I2CP Адрес Роутера" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Відкласти запуск до першого запиту" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Зменьшувати кількість тунелів при простої" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Зменшення числа тунелів" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Закривати тунелі при простою" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Генерувати новий ключ при перезапуску" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Включити" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Вимкнути" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Постійний секретний ключ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Файл" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Локальний адрес призначення" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "Локальний Base 32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "Дозволяти SSL до I2P адрес" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "Тип підпису" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "Тільки досвідчені користувачі" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Локальна авторизація" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Ім'я користувача" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Авторизація outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "URL спиок \"Jump\"-сервісів" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Вибіркові параметри" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Відмінити" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Удалити" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "Редагувати прихований сервіс" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "Використовувати SSL для з’єднання з ціллю" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(залишити пустим для outproxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Файл секретного ключа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "Згенерувати QR-код" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Добавити в локальну адресну книгу" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "Автентифікована реєстрація" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Шифрувати Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Ключ шифрування" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Згенерувати новий ключ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Згенерувати" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Обмежений доступ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Чоний список" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Білий список" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Список доступа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "Блокувати доступ тільки через вхідні проксі" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "Блокування доступу тих, що включають рефери." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "Блокувати ці User-Agent" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "Унікальна локальна адреса для кожного клієнта" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "Оптимізувати для множинної адресації" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Обмеження вхідних зєднань (0=необмежено)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Всього" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Максимум одночасних зєднань (0=необмежено)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "POST ліміти (0=необмежений)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "хвилин" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "Тільки досвідчені користувачі! Змінює B32!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "Альтернативний файл секретного ключа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "Альтернативна локальна адреса призначення" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1272,95 +1274,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Вказує на" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Попередній перегляд" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Статус" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "Управління" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32-адрес" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Попередній перегляд недоступний" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Запускається..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Працює" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Зупинено" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Запустити" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Адреса призначення" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "Новий прихований сервіс" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1369,45 +1380,41 @@ msgstr "Новий прихований сервіс" msgid "Standard" msgstr "Стандартний" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Створити" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Клієнтскі I2P тунелі" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Мережевий інтерфейс" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Режим очікування" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Outproxy (зовнішній проксі)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Адреса призначення" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "внутрішній модуль" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "ні" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Новий клієнтський тунель" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_vi.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_vi.po index e9fd3dd407..d3b45fe739 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_vi.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_vi.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:49+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,26 +20,26 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "nội bộ" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP hai chiều" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "Máy chủ chưa cấu hình" @@ -156,1075 +156,1077 @@ msgstr "Máy chủ chưa cấu hình" msgid "Invalid address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Chỉnh đổi cấu hình proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "Cấu hình mới cho proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "Loại" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "Điểm đến" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "Điểm Truy Cập" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "Cổng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "cần có" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "Máy chủ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "Với được qua" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "Proxy ra" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Địa điểm Hầm đến" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "không nên dùng b32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "Chia khách" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "Tùy chọn mạng cao cấp " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "Tùy chọn hầm" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "Độ dài" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "Độ khác biệt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "hầm bước nhảy (hiệu xuất rất tệ)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "Khác biệt +/- 0-2 bước (không nên)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "khác biệt bước" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "Số lượng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "Số lượng trừ bị" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 hầm trừ bị (độ dư 0, không thêm tài nguyên)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 hầm trừ bị mỗi hướng (độ dư thấp, dùng tài nguyên thấp)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 hầm trừ bị mỗi hướng (độ dư trung bình, dùng tài nguyên trung bình)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 hầm trừ bị mỗi hướng (độ dư cao, dùng tài nguyên cao)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "hầm trừ bị" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "Hồ sơ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "Chờ nối kết" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "đường nối tương tác" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "đường nối khổ to" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "cho nối kết yêu cầu/phản hồi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Địa chỉ Định Tuyến I2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Đợi mở đường hầm cho đến khi yêu cầu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Giảm số lượng hầm khi rổi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Số lượng đường hầm giảm" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Đóng đường hầm khi rảnh rổi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Chìa khóa mới khi mở lại" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "Mở" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "Tắt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "Chìa khóa riêng bền dai" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "Tập tin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "Điểm đến nội bộ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "Cho phép nội bộ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "Tên đăng nhập" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Cho phép Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "Danh sách đường dẫn nhảy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "Tùy chọn tùy ý" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "Hủy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "Xóa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "Giữ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(để trống cho outproxies)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "Tập tin khóa riêng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Thêm vô sổ địa chỉ địa phương" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Leaseset mã hóa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "Khóa mã hóa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "Tạo khóa mới" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "Kiến tạo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "Sổ truy cập giới hạn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "Sổ đen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "Sổ trắng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "Sổ truy cập" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Giới hạn đường nối vào (0=không giới hạn)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "Tổng cộng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Số đường nối tối đa cùng lúc (0=không giới hạn)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "phút" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1265,95 +1267,104 @@ msgid "Points at" msgstr "Điểm ở" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "Xem trước" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "Hiện trạng" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Địa chỉ Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "Không xem trước" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "Bắt đầu..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "Ngưng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "Đang chạy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "Đã ngưng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "Bắt đầu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "Đích đến" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "Tên máy chủ" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1362,45 +1373,41 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "Chuẩn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "Kiến tạo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Hầm khách I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "Giao diện" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "Chờ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "Đích đến" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "không có" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "Đường hầm mới" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_zh.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_zh.po index 1f6b01a559..71206a3dbe 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_zh.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_zh.po @@ -9,6 +9,7 @@ # xkimo_daeee , 2014 # nobody , 2017 # 黃彥儒 , 2014 +# uzmintid Xun <1109673069@qq.com>, 2017 # walking , 2011 # walking , 2013 # walking , 2011 @@ -19,9 +20,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-30 05:51+0000\n" -"Last-Translator: nobody \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-26 07:26+0000\n" +"Last-Translator: YF \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,26 +30,26 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "内部" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0}入站, {0}出站隧道" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "较低的带宽和稳定性" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "标准带宽和稳定性" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "较高的带宽和稳定性" @@ -157,7 +158,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "双向http" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "主机未设置" @@ -165,1075 +166,1077 @@ msgstr "主机未设置" msgid "Invalid address" msgstr "无效地址" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "隐身服务管理器" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "编辑客户隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "编辑代理设置" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "新建代理设置" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "名称" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "类型" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" -msgstr "" +msgstr "管道名称,将会在管道管理器主页和路由控制台侧栏显示" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "描述" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "自动启动隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" -msgstr "" +msgstr "管道的注释,将会在管道管理器主页显示" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" -msgstr "" +msgstr "启用本选项将确保该服务在路由启动时已经可用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "路由器启动时自动启动此隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "目标" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "接入点" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "端口" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "必要" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" -msgstr "" +msgstr "指定该服务要绑定的本地端口" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "主机" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" -msgstr "" +msgstr "目标服务器的主机名或 IP 地址" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "访问地址" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" -msgstr "" +msgstr "
" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "是否使用SSL?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" -msgstr "" +msgstr "客户端使用 SSL 连接到隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "出口代理" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." -msgstr "" +msgstr "在此指定出口代理的 .i2p 地址或目的地 (b32 或 b64)。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "SSL 出口代理" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "使用出口代理插件" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" -msgstr "" +msgstr "使用插件而非上方列出的代理,如果可用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "隧道目标" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." -msgstr "" +msgstr "在此指定隧道的 .i2p 地址或目的地 (b32 或 b64)。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "名称, 名称:端口, 或目标" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "请避免使用b32地址。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "共享客户端" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "启用聊天直连(DCC)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" -msgstr "" +msgstr "启用直接聊天和传输,绕过 I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "高级网络设置" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "隧道选项" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "长度" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "随机变化" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" -msgstr "" +msgstr "每个隧道的长度" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0跳隧道(非匿名)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "1跳隧道(低匿名性)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "2跳隧道(中等匿名性)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "3跳隧道(高匿名性)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "跳点隧道(严重影响性能)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" -msgstr "" +msgstr "隧道长度随机化等级" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "隧道长度恒定(随机性无,性能稳定)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "隧道长度+ 0-1(随机性中,影响性能)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "隧道长度+ 0-2(随机性高,影响性能)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "隧道长度+/- 0-1(随机性标准,正常性能)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "隧道程度+/- 0-2(不推荐)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "节点数量" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "计数" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "备用数量" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" -msgstr "" +msgstr "组中隧道数量" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" -msgstr "" +msgstr "备用隧道数量" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "无备用隧道(无冗余,不增加资源占用)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "每方向1个备用隧道 (低冗余,低资源占用)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "每方向2个备用隧道 (中冗余,中资源占用)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "每方向3个备用隧道 (高冗余,高资源占用)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "备用隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" msgstr "连接类型" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "连接延迟断开" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" -msgstr "" +msgstr "连接配置" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "速度连接" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "效率连接(下载/WEB/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" -msgstr "" +msgstr "延迟连接" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "单请求/响应连接" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "路由器I2CP地址" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" -msgstr "" +msgstr "I2CP 主机名或 IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" -msgstr "" +msgstr "I2CP 端口号" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "仅在请求时打开" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" -msgstr "" +msgstr "只在需要时创建隧道以节约资源" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" -msgstr "" +msgstr "延迟打开客户端隧道,直到在配置的隧道端口上检测到活动" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "空闲时缩减隧道数量" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" -msgstr "" +msgstr "空闲时减少隧道数量,但保持隧道开放(以确保立即可用)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" -msgstr "" +msgstr "空闲时减少隧道数量以节约资源" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "削减后的隧道数量" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" -msgstr "" +msgstr "闲置时间" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" -msgstr "" +msgstr "减少隧道闲置时间" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "空闲时关闭隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" -msgstr "" +msgstr "为节约资源,在不使用时关闭隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" -msgstr "" +msgstr "指定空闲时间后关闭客户端隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" -msgstr "" +msgstr "关闭隧道的闲置时间" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "重新打开隧道时使用新密钥" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" -msgstr "" +msgstr "隧道重新打开时更改隧道身份(目的地)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "启用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" -msgstr "" +msgstr "隧道重新打开时保持隧道身份(目的地)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "禁用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "永久私有密钥" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "文件" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" -msgstr "" +msgstr "私钥文件的路径" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "本地目标" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" -msgstr "" +msgstr "只读:本地目的地(如果已知)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "本地基数32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" -msgstr "" +msgstr "HTTP 过滤" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" -msgstr "" +msgstr "不伪装 User-Agent 报头" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "允许 SSL 到 I2P 地址簿" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "签名类型" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "仅供专家!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "本地认证" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "用户名" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "密码" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "出口代理认证" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "跳转服务列表" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "自定义选项" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "保存" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "编辑隐身服务" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "使用 SSL 连接目标" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(出口代理这里请置空)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "私钥文件" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "生成QR码" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "添加至本地地址簿" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "注册认证" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "加密赁集" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "加密密钥" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "生成新密钥" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "生成" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "限制访问列表" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "黑名单" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "白名单" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "访问列表" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "以代理阻止访问" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "阻止包含 Referers 的访问" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "阻止这些 User-Agent" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "每个客户端的唯一本地地址" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "为多宿主优化" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "入站连接限制(0=无限制)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "总数" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "最大并发连接数(0=无限制)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "POST限制(0 =无限制)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "分钟" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "仅供专家!更改 B32!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "备用私钥文件" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "备用本地目的地" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1274,95 +1277,104 @@ msgid "Points at" msgstr "指向" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "预览" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "状态" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "控制项" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32地址" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "无预览" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "正在启动..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "运行中" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "已停止" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "启动" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "目标" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "主机名" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "新建隐身服务" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1371,45 +1383,41 @@ msgstr "新建隐身服务" msgid "Standard" msgstr "标准" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "创建" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P 客户端隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "网络接口" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "等待" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "出口代理" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "目标" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "内部插件" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "无" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "新建客户隧道" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_zh_TW.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_zh_TW.po index 7ce674167c..27ee689d32 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_zh_TW.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_zh_TW.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:49+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,26 +19,26 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 msgid "internal" msgstr "內部" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0}進站,{0}出站隧道" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "較低的頻寬和穩定性" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "正常的頻寬和穩定性" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "較高的頻寬和穩定性" @@ -147,7 +147,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 msgid "Host not set" msgstr "" @@ -155,1075 +155,1077 @@ msgstr "" msgid "Invalid address" msgstr "無效地址" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "隱身服務管理器" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142 msgid "Edit Client Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170 msgid "Edit proxy settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181 msgid "New proxy settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 msgid "Type" msgstr "類型" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388 msgid "" "Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router " "console sidebar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392 msgid "Description" msgstr "描述" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233 msgid "Auto Start Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394 msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599 msgid "" "Enable this option to ensure this service is available when the router " "starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603 msgid "Automatically start tunnel when router starts" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248 msgid "Target" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Access Point" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:573 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:590 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 msgid "Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 msgid "required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531 msgid "Specify the local port this service should be accessible from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:563 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481 msgid "Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483 msgid "Hostname or IP address of the target server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732 msgid "Reachable by" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287 msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 msgid "Use SSL?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310 msgid "" "If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to " "connect with SSL to avoid traffic interception. The client application " "should be also be configured to use SSL." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314 msgid "Clients use SSL to connect to tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422 msgid "Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 msgid "" "For a random selection from a pool, separate with commas e.g. " "server1.i2p,server2.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 msgid "SSL Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 msgid "Use Outproxy Plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 msgid "" "If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any " "configured outproxies to access websites outside of I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444 msgid "Tunnel Destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 msgid "" "Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "name, name:port, or destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454 msgid "b32 not recommended" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377 msgid "Shared Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 msgid "" "Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the " "same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary " "more difficult, but will link the clients together." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 msgid "" "Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires " "restart of client proxy tunnel)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 msgid "Enable DCC" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390 msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 msgid "" "Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your" " anonymity and is not recommended." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432 msgid "Advanced networking options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 msgid "" "Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Tunnel Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436 msgid "Length" msgstr "長度" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440 msgid "Length of each Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490 msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "hop variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Count" msgstr "計數" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Backup Count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526 msgid "Number of Tunnels in Group" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Number of Reserve Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557 msgid "backup tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "個人資料" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539 msgid "Delay Connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566 msgid "Connection Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573 msgid "interactive connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554 msgid "Delay Connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558 msgid "for request/response connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:561 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581 msgid "Router I2CP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:565 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585 msgid "I2CP Hostname or IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:575 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595 msgid "I2CP Port Number" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590 msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594 msgid "" "Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured " "tunnel port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600 msgid "" "Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate " "availability)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:785 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788 msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:605 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:787 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:793 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796 msgid "Idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614 msgid "Reduced Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620 msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624 msgid "Close client tunnels after specified idle period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628 msgid "Close Tunnel Idle Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634 msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638 msgid "Enable" msgstr "啟用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640 msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:641 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632 msgid "Disable" msgstr "禁用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648 msgid "Persistent private key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650 msgid "" "Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains" " static, for services offering features based on destination e.g. IRC user " "authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654 msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656 msgid "File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:655 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:905 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908 msgid "Path to Private Key File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:664 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340 msgid "Local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:666 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 msgid "Read Only: Local Destination (if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673 msgid "Local Base 32" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681 msgid "HTTP Filtering" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683 msgid "" "When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be " "spoofed, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687 msgid "Do not spoof User-Agent header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689 msgid "" "When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not " "be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693 msgid "Do not block Referer header" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695 msgid "" "When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web " "browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699 msgid "Do not block Accept headers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701 msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705 msgid "Allow SSL to I2P addresses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:709 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:864 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 msgid "Signature type" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715 msgid "Experts only!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872 +msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893 +msgid "This is the default, recommended option" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747 msgid "Local Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749 msgid "" "Enable to require a username and password to access this local service (for " "example if hosting on a LAN)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753 msgid "Require local authorization for this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:748 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771 msgid "Username" msgstr "使用者名稱" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757 msgid "Set username required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:752 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777 msgid "Password" msgstr "密碼" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761 msgid "Set password required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765 msgid "Enable if the outproxy a username and password to access" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769 msgid "Outproxy requires authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773 msgid "Enter username required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 msgid "Enter password required by outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786 msgid "Jump URL List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:781 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788 msgid "" "List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a " "host is not found in your addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:787 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:964 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 msgid "Custom options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:789 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968 msgid "Advanced options to control tunnel priority etc" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:793 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:970 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:797 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:974 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976 msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:977 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:802 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981 msgid "Save" msgstr "儲存" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:986 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988 msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 msgid "Edit Hidden Service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 msgid "Edit Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181 msgid "New Server Settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506 msgid "Specify the port the server is running on" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 msgid "" "To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable " "an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept " "SSL connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 msgid "Use SSL to connect to target" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 msgid "" "Port required to access service (this can be a different port to the port " "the service is hosted on)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 msgid "Website Hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342 msgid "Private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392 msgid "Generate a QR Code for this domain" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:932 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:940 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 msgid "Generate QR Code" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944 msgid "Add to Private addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:948 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950 msgid "Add to local addressbook" msgstr "新增到本地地址簿" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410 msgid "Register, unregister or change details for hostname" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 msgid "Registration Authentication" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:954 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956 msgid "" "Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, " "configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field " "(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605 msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609 msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611 msgid "Encryption Key" msgstr "加密金鑰" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613 msgid "Generate New Key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615 msgid "Tunnel must be stopped first" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617 msgid "Encryption key required to access this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 msgid "Generate new encryption key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572 msgid "Generate" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626 msgid "Restricted Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628 msgid "Allow all clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634 msgid "Prevent listed clients from connecting to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638 msgid "Blacklist" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644 msgid "Whitelist" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646 msgid "Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648 msgid "Specify clients, 1 per line" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650 msgid "Control access to this service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654 msgid "Server Access Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659 msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663 msgid "Block Access via Inproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665 msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669 msgid "Block Accesses containing Referers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671 msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675 msgid "Block these User-Agents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677 msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684 msgid "" "Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers " "only)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688 msgid "Unique Local Address per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690 msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694 msgid "Optimize for Multihoming" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:693 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696 msgid "Server Throttling" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:695 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:697 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700 msgid "Per Minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702 msgid "Per Hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:701 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704 msgid "Per Day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:703 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749 msgid "Per Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:705 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708 msgid "" "Maximum number of web page requests per minute for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:709 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712 msgid "" "Maximum number of web page requests per hour for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:713 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716 msgid "" "Maximum number of web page requests per day for a unique client before " "access to the server is blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:717 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761 msgid "Total" msgstr "總計" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:719 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722 msgid "" "Total number of web page requests per minute before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:723 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726 msgid "" "Total number of web page requests per hour before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:727 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730 msgid "" "Total number of web page requests per day before access to the server is " "blocked" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:731 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:733 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736 msgid "Maximum number of simultaneous client connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743 msgid "POST limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745 msgid "Per Period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747 msgid "Ban Duration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751 msgid "" "Maximum number of post requests permitted for a unique client for the " "configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755 msgid "" "If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated " "period, enforce a ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:756 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:768 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:776 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:799 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763 msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767 msgid "" "If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, " "enforce a global access ban for this number of minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773 msgid "POST limit period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775 msgid "" "Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban " "is triggered" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:789 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:795 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798 msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870 msgid "Experts only! Changes B32!" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:869 -msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:890 -msgid "This is the default, recommended option" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:903 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906 msgid "Alternate private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:914 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917 msgid "Alternate local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:916 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919 msgid "Read Only: Alternate Local Destination" msgstr "" @@ -1264,95 +1266,104 @@ msgid "Points at" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "Preview" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Status" msgstr "狀態" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371 msgid "Control" msgstr "控制項" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 msgid "Edit Server Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228 msgid "Test HTTP server, bypassing I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 msgid "Test HTTP server through I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 msgid "Base32 Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 msgid "No Preview" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418 msgid "Stop this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452 msgid "Running" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469 msgid "Stopped" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471 msgid "Start this Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478 msgid "Start" msgstr "啟動" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496 +msgid "Destination" +msgstr "目標" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Hostname" +msgstr "主機名" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 msgid "New hidden service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355 @@ -1361,45 +1372,41 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542 msgid "Create" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 msgid "Edit Tunnel Settings for" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435 msgid "Standby" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490 msgid "Outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:481 -msgid "Destination" -msgstr "目標" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503 msgid "internal plugin" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522 msgid "none" msgstr "無" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538 msgid "New client tunnel" msgstr "" diff --git a/apps/ministreaming/locale/messages_fr.po b/apps/ministreaming/locale/messages_fr.po index e2775938b7..e544516b93 100644 --- a/apps/ministreaming/locale/messages_fr.po +++ b/apps/ministreaming/locale/messages_fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-29 14:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 17:50+0000\n" "Last-Translator: French language coordinator \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -92,4 +92,4 @@ msgstr "La connexion a été réinitialisée" #. Translate this one here, can't do it later #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:127 msgid "Failure code" -msgstr "Code d'échec" +msgstr "Code d’échec" diff --git a/apps/ministreaming/locale/messages_pt_BR.po b/apps/ministreaming/locale/messages_pt_BR.po index 1e94b2a897..ebb21dba78 100644 --- a/apps/ministreaming/locale/messages_pt_BR.po +++ b/apps/ministreaming/locale/messages_pt_BR.po @@ -4,14 +4,15 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: +# Gabriel Moura , 2017 # blueboy, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-29 14:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" -"Last-Translator: blueboy\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 13:02+0000\n" +"Last-Translator: Gabriel Moura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,16 +22,16 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:69 msgid "Message timeout" -msgstr "" +msgstr "Tempo de espera" #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:72 msgid "Failed delivery to local destination" -msgstr "" +msgstr "Falha na entrega ao destino local" #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:75 #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:108 msgid "Local router failure" -msgstr "" +msgstr "Falha do roteador local" #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:78 msgid "Local network failure" @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Falha na rede local" #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:81 msgid "Session closed" -msgstr "" +msgstr "Sessão fechada" #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:84 msgid "Invalid message" @@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "Mensagem inválida" #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:87 msgid "Invalid message options" -msgstr "" +msgstr "Opções de mensagem inválidas" #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:90 msgid "Buffer overflow" @@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:93 msgid "Message expired" -msgstr "" +msgstr "Mensagem expirada" #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:96 msgid "Local lease set invalid" @@ -86,9 +87,9 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:120 msgid "Connection was reset" -msgstr "" +msgstr "A conexão foi reiniciada" #. Translate this one here, can't do it later #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:127 msgid "Failure code" -msgstr "" +msgstr "Código de falha" diff --git a/apps/ministreaming/locale/messages_sv.po b/apps/ministreaming/locale/messages_sv.po index 57fc8c2816..e6e9ed2a3e 100644 --- a/apps/ministreaming/locale/messages_sv.po +++ b/apps/ministreaming/locale/messages_sv.po @@ -5,13 +5,14 @@ # # Translators: # cacapo , 2015 +# Jonatan Nyberg, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-29 14:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" -"Last-Translator: cacapo \n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 06:14+0000\n" +"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sv_SE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Destinationens leaseset hittades inte" #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:117 msgid "Local destination shutdown" -msgstr "Lokal destination stängs ner" +msgstr "Lokal destination stäng av" #: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:120 msgid "Connection was reset" diff --git a/apps/routerconsole/locale-countries/messages_el.po b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_el.po index 87474f6f21..2f298ec662 100644 --- a/apps/routerconsole/locale-countries/messages_el.po +++ b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_el.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # Alex , 2012 +# Chris Stormrider, 2017 # LaScapigliata , 2015 # Alex , 2012 # lixtetrax , 2012 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-07-17 01:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:33+0000\n" -"Last-Translator: LaScapigliata \n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-30 21:21+0000\n" +"Last-Translator: Chris Stormrider\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,7 +57,7 @@ msgid "Angola" msgstr "Ανγκόλα" msgid "Asia/Pacific Region" -msgstr "" +msgstr "Ασία/Περιοχή Ειρηνικού" msgid "Antarctica" msgstr "Ανταρκτική" @@ -74,10 +75,10 @@ msgid "Australia" msgstr "Αυστραλία" msgid "Aruba" -msgstr "Aruba" +msgstr "Αρούμπα" msgid "Åland Islands" -msgstr "Åland Islands" +msgstr "Νήσοι Ώλαντ" msgid "Azerbaijan" msgstr "Αζερμπαϊτζάν" @@ -95,7 +96,7 @@ msgid "Belgium" msgstr "Βέλγιο" msgid "Burkina Faso" -msgstr "Burkina Faso" +msgstr "Μπουρκίνα Φάσο" msgid "Bulgaria" msgstr "Βουλγαρία" @@ -104,25 +105,25 @@ msgid "Bahrain" msgstr "Μπαχρέιν" msgid "Burundi" -msgstr "Burundi" +msgstr "Μπουρούντι" msgid "Benin" -msgstr "Benin" +msgstr "Μπενίν" msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "" +msgstr "Άγιος Βαρθολομαίος" msgid "Bermuda" msgstr "Βερμούδες" msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Brunei Darussalam" +msgstr "Μπρουνέι Νταρουσαλάμ" msgid "Bolivia" msgstr "Βολιβία" msgid "Bonaire" -msgstr "" +msgstr "Μποναίρ" msgid "Brazil" msgstr "Βραζιλία" @@ -131,10 +132,10 @@ msgid "Bahamas" msgstr "Μπαχάμες" msgid "Bhutan" -msgstr "Bhutan" +msgstr "Μπουτάν" msgid "Bouvet Island" -msgstr "Bouvet Island" +msgstr "Νησί Μπουβέ" msgid "Botswana" msgstr "Μποτσουάνα" @@ -143,19 +144,19 @@ msgid "Belarus" msgstr "Λευκορωσία" msgid "Belize" -msgstr "Belize" +msgstr "Μπελίζ" msgid "Canada" msgstr "Καναδάς" msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Νησιά Cocos (Keeling)" +msgstr "Νησιά Κόκος (Κήλινγκ)" msgid "Congo" msgstr "Κογκό" msgid "Central African Republic" -msgstr "Δημοκρατία της Κεντρικής Αφρικής" +msgstr "Κεντροαφρικανική Δημοκρατία" msgid "Switzerland" msgstr "Ελβετία" @@ -191,7 +192,7 @@ msgid "Cape Verde" msgstr "Πράσινο Ακρωτήρι" msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "Κουρασάο" msgid "Christmas Island" msgstr "Νήσος των Χριστουγέννων" @@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Denmark" msgstr "Δανία" msgid "Dominica" -msgstr "Dominica" +msgstr "Δομινίκα" msgid "Dominican Republic" msgstr "Δομινικανή Δημοκρατία" @@ -254,10 +255,10 @@ msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Νησιά Μαλβίδων" msgid "Micronesia" -msgstr "" +msgstr "Μικρονησία" msgid "Faroe Islands" -msgstr "Faroe Islands" +msgstr "Νήσοι Φερόες" msgid "France" msgstr "Γαλλία" @@ -278,7 +279,7 @@ msgid "French Guiana" msgstr "Γαλλική Γουιάνα" msgid "Guernsey" -msgstr "Guernsey" +msgstr "Γκέρνσεϊ" msgid "Ghana" msgstr "Γκάνα" @@ -299,22 +300,22 @@ msgid "Guadeloupe" msgstr "Γουαδελούπη" msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Equatorial Guinea" +msgstr "Ισημερινή Γουινέα" msgid "Greece" msgstr "Ελλάδα" msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "Νήσοι Νότια Γεωργία και Νότιες Σάντουιτς" msgid "Guatemala" msgstr "Γουατεμάλα" msgid "Guam" -msgstr "Guam" +msgstr "Γκουάμ" msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Guinea-Bissau" +msgstr "Γουινέα-Μπισάου" msgid "Guyana" msgstr "Γουιάνα" @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Ισραήλ" msgid "Isle of Man" -msgstr "Isle of Man" +msgstr "Νήσος του Μαν" msgid "India" msgstr "Ινδία" @@ -365,7 +366,7 @@ msgid "Italy" msgstr "Ιταλία" msgid "Jersey" -msgstr "Jersey" +msgstr "Τζέρσεϊ" msgid "Jamaica" msgstr "Τζαμάικα" @@ -392,13 +393,13 @@ msgid "Comoros" msgstr "Κομόρος" msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Αγιος Κιτς και Νεβί" +msgstr "Άγιος Χριστόφορος και Νέβις" msgid "North Korea" msgstr "Βόρεια Κορέα" msgid "Republic of Korea" -msgstr "Δημοκρατία της Κορέας" +msgstr "Νότια Κορέα" msgid "Kuwait" msgstr "Κουβέιτ" @@ -410,7 +411,7 @@ msgid "Kazakhstan" msgstr "Καζακστάν" msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "Λαική Δημοκρατία του Λάος" +msgstr "Λάος" msgid "Lebanon" msgstr "Λίβανος" @@ -425,10 +426,10 @@ msgid "Sri Lanka" msgstr "Σρι Λάνκα" msgid "Liberia" -msgstr "Λιβηρία" +msgstr "Λιβερία" msgid "Lesotho" -msgstr "Lesotho" +msgstr "Λεσότο" msgid "Lithuania" msgstr "Λιθουανιά" @@ -440,7 +441,7 @@ msgid "Latvia" msgstr "Λιθουανία" msgid "Libya" -msgstr "" +msgstr "Λιβύη" msgid "Morocco" msgstr "Μαρόκο" @@ -455,7 +456,7 @@ msgid "Montenegro" msgstr "Μαυροβούνιο" msgid "Saint Martin" -msgstr "Saint Martin" +msgstr "Άγιος Μαρτίνος" msgid "Madagascar" msgstr "Μαγαδασκάρη" @@ -464,7 +465,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Νησιά Μάρσαλ" msgid "Macedonia" -msgstr "" +msgstr "πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας" msgid "Mali" msgstr "Μάλι" @@ -479,7 +480,7 @@ msgid "Macau" msgstr "Μακάο" msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Northern Mariana Islands" +msgstr "Βόρειες Μαριάνες Νήσοι" msgid "Martinique" msgstr "Μαρτινίκα" @@ -488,7 +489,7 @@ msgid "Mauritania" msgstr "Μαυριτανία" msgid "Montserrat" -msgstr "Montserrat" +msgstr "Μοντσερράτ" msgid "Malta" msgstr "Μάλτα" @@ -521,7 +522,7 @@ msgid "Niger" msgstr "Νίγηρας" msgid "Norfolk Island" -msgstr "Norfolk Island" +msgstr "Νησί Νόρφολκ" msgid "Nigeria" msgstr "Νιγηρία" @@ -539,10 +540,10 @@ msgid "Nepal" msgstr "Νεπάλ" msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" +msgstr "Ναουρού" msgid "Niue" -msgstr "Niue" +msgstr "Νιούε" msgid "New Zealand" msgstr "Νέα Ζηλανδία" @@ -572,10 +573,10 @@ msgid "Poland" msgstr "Πολωνία" msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "Σαιν-Πιερ και Μικελόν" msgid "Pitcairn Islands" -msgstr "Νησιά Pitcairn" +msgstr "Νήσοι Πίτκαιρν" msgid "Puerto Rico" msgstr "Πουέρτο Ρίκο" @@ -587,7 +588,7 @@ msgid "Portugal" msgstr "Πορτογαλία" msgid "Palau" -msgstr "Palau" +msgstr "Παλάου" msgid "Paraguay" msgstr "Παραγουάη" @@ -596,7 +597,7 @@ msgid "Qatar" msgstr "Κατάρ" msgid "Réunion" -msgstr "Επανένωση" +msgstr "Ρεϋνιόν" msgid "Romania" msgstr "Ρουμανία" @@ -614,7 +615,7 @@ msgid "Saudi Arabia" msgstr "Σαουδική Αραβία" msgid "Solomon Islands" -msgstr "Νησιά του Σολομώντα" +msgstr "Νησιά Σολομώντα" msgid "Seychelles" msgstr "Σεϋχέλλες" @@ -629,13 +630,13 @@ msgid "Singapore" msgstr "Σιγκαπούρη" msgid "Saint Helena" -msgstr "Saint Helena" +msgstr "Νήσος Αγίας Ελένης" msgid "Slovenia" msgstr "Σλοβενία" msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "Σβάλμπαρντ και Γιαν Μαγιέν" msgid "Slovakia" msgstr "Σλοβακία" @@ -653,28 +654,28 @@ msgid "Somalia" msgstr "Σομαλία" msgid "Suriname" -msgstr "Suriname" +msgstr "Σουρινάμ" msgid "South Sudan" -msgstr "" +msgstr "Νότιο Σουδάν" msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "Sao Tome και Principe" +msgstr "Σάο Τομέ και Πρίνσιπε" msgid "El Salvador" msgstr "Ελ Σαλβαδόρ" msgid "Sint Maarten" -msgstr "" +msgstr "Άγιος Μαρτίνος (Ολλανδία)" msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Συρία" msgid "Swaziland" msgstr "Σουαζιλάνδη" msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Turks και Caicos Islands" +msgstr "Τερκς και Κέικος" msgid "Chad" msgstr "Τσάντ" @@ -692,10 +693,10 @@ msgid "Tajikistan" msgstr "Τατζικιστάν" msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" +msgstr "Τοκελάου" msgid "Timor-Leste" -msgstr "Timor-Leste" +msgstr "Ανατολικό Τιμόρ" msgid "Turkmenistan" msgstr "Τουρκμενιστάν" @@ -713,13 +714,13 @@ msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Τρινιντάντ και Τομπάγκο" msgid "Tuvalu" -msgstr "Τούβαλου" +msgstr "Τουβαλού" msgid "Taiwan" msgstr "Ταϊβάν" msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Τανζανία" msgid "Ukraine" msgstr "Ουκρανία" @@ -728,7 +729,7 @@ msgid "Uganda" msgstr "Ουγκάντα" msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "Απομακρυσμένες Νησίδες των Ηνωμένων Πολιτειών" msgid "United States" msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες" @@ -740,10 +741,10 @@ msgid "Uzbekistan" msgstr "Ουζμπεκιστάν" msgid "Vatican" -msgstr "" +msgstr "Βατικανό" msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες" msgid "Venezuela" msgstr "Βενεζουέλα" @@ -752,13 +753,13 @@ msgid "Virgin Islands" msgstr "Παρθένοι Νήσοι" msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Βιετνάμ" msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" +msgstr "Βανουάτου" msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Wallis and Futuna" +msgstr "Ουαλίς και Φουτουνά" msgid "Samoa" msgstr "Σαμόα" @@ -767,7 +768,7 @@ msgid "Yemen" msgstr "Υεμένη" msgid "Mayotte" -msgstr "Mayotte" +msgstr "Μαγιότ" msgid "South Africa" msgstr "Νότια Αφρική" diff --git a/apps/routerconsole/locale-countries/messages_fr.po b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_fr.po index 25bee6a32b..47fac6961b 100644 --- a/apps/routerconsole/locale-countries/messages_fr.po +++ b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_fr.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-07-17 01:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-07 14:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 17:50+0000\n" "Last-Translator: French language coordinator \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Suisse" msgid "Cote D'Ivoire" -msgstr "Côte d'ivoire" +msgstr "Côte d’ivoire" msgid "Cook Islands" msgstr "Îles Cook" @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "India" msgstr "Inde" msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Territoire britannique de l'océan Indien" +msgstr "Territoire britannique de l’océan Indien" msgid "Iraq" msgstr "Irak" diff --git a/apps/routerconsole/locale-countries/messages_it.po b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_it.po index 6dcd1ba397..76032d5a8c 100644 --- a/apps/routerconsole/locale-countries/messages_it.po +++ b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_it.po @@ -12,6 +12,7 @@ # mkkid , 2011 # danimoth , 2011 # Sebastiano Pistore , 2015-2017 +# Sebastiano Pistore , 2017 # spawned76 , 2012 # Tristano Ajmone , 2015 msgid "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-07-17 01:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-14 13:22+0000\n" "Last-Translator: Sebastiano Pistore \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -107,13 +108,13 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" msgid "Bahrain" -msgstr "Bahrain" +msgstr "Bahrein" msgid "Burundi" msgstr "Burundi" msgid "Benin" -msgstr "Repubblica del Benin" +msgstr "Benin" msgid "Saint Barthélemy" msgstr "Saint-Barthélemy" @@ -179,7 +180,7 @@ msgid "Cameroon" msgstr "Camerun" msgid "China" -msgstr "Cina" +msgstr "Repubblica popolare di Cina" msgid "Colombia" msgstr "Colombia" @@ -722,7 +723,7 @@ msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" msgid "Taiwan" -msgstr "Taiwan" +msgstr "Repubblica di Cina" msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" diff --git a/apps/routerconsole/locale-news/messages_el.po b/apps/routerconsole/locale-news/messages_el.po index 659142661d..709ab7f25d 100644 --- a/apps/routerconsole/locale-news/messages_el.po +++ b/apps/routerconsole/locale-news/messages_el.po @@ -4,14 +4,15 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: +# Elektra M. , 2017 # LOUKAS SKOUROLIAKOS, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-07-13 21:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:33+0000\n" -"Last-Translator: LOUKAS SKOUROLIAKOS\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-22 08:14+0000\n" +"Last-Translator: Elektra M. \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,16 +34,16 @@ msgstr "Παρακαλώ {0}εχετε υπομονή{1} καθώς το I2P ε msgid "" "While you are waiting, please {0}adjust your bandwidth settings{1} on the " "{2}configuration page{3}." -msgstr "" +msgstr "Ενώ περιμένετε, παρακαλούμε {0}προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις εύρους ζώνης{1} στη {2}σελίδα διαμόρφωσης{3}." msgid "" "Also you can setup your browser to use the I2P proxy to reach eepsites." -msgstr "" +msgstr "Επίσης, μπορείτε να ρυθμίσετε το πρόγραμμα περιήγησης σας να χρησιμοποιεί τον διακομιστή μεσολάβησης I2P για να προσεγγίσετε τα eepsites." msgid "" "Just enter 127.0.0.1 (or localhost) port 4444 as a http proxy into your " "browser settings." -msgstr "" +msgstr "Απλά πληκτρολογήστε 127.0.0.1 (ή localhost) θύρα 4444 ως διακομιστή μεσολάβησης http στις ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησης σας." msgid "Do not use SOCKS for this." msgstr "Μη χρησιμοποιήσετε SOCKS για αυτό." @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Μη χρησιμοποιήσετε SOCKS για αυτό." #, java-format msgid "" "More information can be found on the {0}I2P browser proxy setup page{1}." -msgstr "" +msgstr "Περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να βρείτε στη {0}σελίδα εγκατάστασης του διακομιστή προγράμματος περιήγησης του I2P{1}." #, java-format msgid "" diff --git a/apps/routerconsole/locale-news/messages_fr.po b/apps/routerconsole/locale-news/messages_fr.po index bfcfac1e4f..b31feb1bcd 100644 --- a/apps/routerconsole/locale-news/messages_fr.po +++ b/apps/routerconsole/locale-news/messages_fr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-07-13 21:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 14:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 17:50+0000\n" "Last-Translator: French language coordinator \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,14 +26,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "Congratulations on getting I2P installed!" -msgstr "Félicitations pour votre installation d'I2P !" +msgstr "Félicitations pour votre installation d’I2P !" msgid "Welcome to I2P!" msgstr "Bienvenue à I2P !" #, java-format msgid "Please {0}have patience{1} as I2P boots up and finds peers." -msgstr "Veuillez {0}patienter{1} pendant qu''I2P s''amorce et trouve des pairs." +msgstr "Veuillez {0}patienter{1} pendant qu’I2P s’amorce et trouve des pairs." #, java-format msgid "" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Pendant que vous patientez, veuillez {0}ajuster vos paramètres de bande msgid "" "Also you can setup your browser to use the I2P proxy to reach eepsites." -msgstr "Vous pouvez également configurer votre navigateur afin qu'il utilise le mandataire d'I2P pour consulter les sites eep." +msgstr "Vous pouvez également configurer votre navigateur afin qu’il utilise le mandataire d’I2P pour consulter les sites eep." msgid "" "Just enter 127.0.0.1 (or localhost) port 4444 as a http proxy into your " @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Ne pas utiliser SOCKS pour cela." #, java-format msgid "" "More information can be found on the {0}I2P browser proxy setup page{1}." -msgstr "Plus d''informations se trouvent sur la {0}page de configuration du mandataire d''I2P{1}." +msgstr "Plus d’informations se trouvent sur la {0}page de configuration du mandataire d’I2P{1}." #, java-format msgid "" diff --git a/apps/routerconsole/locale-news/messages_nb.po b/apps/routerconsole/locale-news/messages_nb.po index 18f8daae98..e372df447e 100644 --- a/apps/routerconsole/locale-news/messages_nb.po +++ b/apps/routerconsole/locale-news/messages_nb.po @@ -5,12 +5,13 @@ # # Translators: # Allan Nordhøy , 2014 +# Allan Nordhøy , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-07-13 21:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:30+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Congratulations on getting I2P installed!" -msgstr "Til lykke med innstallasjon av I2P!" +msgstr "Til lykke med installasjonen av I2P!" msgid "Welcome to I2P!" msgstr "Velkommen til I2P!" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_ar.po b/apps/routerconsole/locale/messages_ar.po index 7d0875ea47..bf5bf211b3 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_ar.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_ar.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-27 04:47+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -115,7 +115,16 @@ msgstr[5] "" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "" @@ -157,7 +166,7 @@ msgstr "ممنوع من طرف الموجه" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr " {0} عنوان ممنوع" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "" @@ -169,37 +178,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "من" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "إلى" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "ﻻشيئ" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "من" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "إلى" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "موافق" @@ -246,7 +257,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "ممنوع من الجدار الناري" @@ -271,12 +282,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "جاري التجريب" @@ -421,7 +432,14 @@ msgstr "" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "غير معروف" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "" @@ -463,8 +481,8 @@ msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "الحالة" @@ -490,8 +508,9 @@ msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "مدة الاشتغال" @@ -631,51 +650,46 @@ msgstr "فشل البحث عم ترقية للملحق {0}" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "ﻻيوجد اصدار جديد {0} للملحق" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B منقول" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "فشل في النقل {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "طريقة الترقية" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "أعد التشغيل" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "انتهى التحديث" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "من {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "ملف التحديث غير كامل {0} " -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "فشل في نسخ {0}" @@ -938,8 +952,8 @@ msgstr "ممنوع الى اعادة تشغيل {0}" msgid "unban now" msgstr "الغاء المنع الآن" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1036,14 +1050,14 @@ msgstr "الغاء المنع الآن" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "مركز تحكم I2P" @@ -1062,7 +1076,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "" @@ -1266,7 +1280,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "خطأ في تطلاق الملحق {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "" @@ -1282,8 +1296,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "" @@ -1299,8 +1313,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "أضف مستخدم" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "مستخدم" @@ -1331,9 +1345,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "الملحق" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "إصدار" @@ -1390,8 +1406,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "هل انت متأكد أنك ترغب في حذف {0}؟" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 @@ -1405,8 +1421,8 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "تم حفظ الإعدادات بنجاح" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 @@ -1415,14 +1431,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1432,7 +1448,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1536,17 +1552,17 @@ msgstr "اعدا كتابة السجلات" msgid "Log configuration saved" msgstr "تم حفظ السجلات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1554,38 +1570,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "حذف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "اختر فئة لإضافتها" @@ -1600,7 +1616,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "شبكة" @@ -1650,10 +1666,10 @@ msgstr "شبكة" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "" @@ -1662,8 +1678,8 @@ msgid "UI" msgstr "واجهة مستخدم" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "نفق" @@ -1681,15 +1697,16 @@ msgid "Logging" msgstr "تسجيل" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "المستخدمين" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "احصائات" @@ -1706,7 +1723,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "متقدم" @@ -1718,8 +1735,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1846,12 +1863,6 @@ msgstr "تحديث سرعة الاتصال المشاركة" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "حد سرعة الاتصال " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "غير معروف" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "" @@ -1880,9 +1891,9 @@ msgstr "ممنوع يدويا من طرف {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "مستخدم" @@ -2014,8 +2025,8 @@ msgstr "أعد التشغيل الآن" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "أعد التشغيل" @@ -2289,9 +2300,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "تم حفظ إعدادات النفق بنجاح." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2347,14 +2358,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "تحذير الأداء: وتتضمن الإعدادات عدد كبير من أنفاق طويلة جدا." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "الداخل" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "الخارج" @@ -2383,47 +2396,47 @@ msgstr "اتصال داخلي" msgid "Outbound options" msgstr "اتصال خارجي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "تم حفظ تغيير التيمة." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "أنعش الصفحة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "" @@ -2436,22 +2449,32 @@ msgstr "" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "اختر للحذف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "اسم المستخدم" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "كلمة السر" @@ -2501,7 +2524,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "أبد" @@ -2690,155 +2713,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "رسم بياني لسرعة الاتصال" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} لكل {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "استعمال الشيكة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "ارسم المتوسط" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "ارسم الأحداث" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "اعدادات الرسم بياني" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "حدد الإحصائيات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "دقيقة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "وثيرة التحديث" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "وثيرة التحديث" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "حفظ اعدادات الرسم البياني" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "دفتر العناوين" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "" @@ -2851,148 +2883,151 @@ msgstr "" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "بريد الكتروني مجهول" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "بريد الكتروني" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "مساعدة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "مساعدة روتر I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "مركز تحكم I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "برنامج تورنت مجهول" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "تورنت" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "الأسئلة المتكررة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" @@ -3006,43 +3041,43 @@ msgstr "" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "" @@ -3050,49 +3085,49 @@ msgstr "" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "العنوان" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "إضافة" @@ -3155,15 +3190,15 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "" @@ -3217,234 +3252,232 @@ msgstr "" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "موجه" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "غير موجود في قاعدة الشبكة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "محلي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "غير منشور" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "الغاية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "أضف الى دفتر العناوين" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "ينتهي في مدة {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "انتهى {0} منذ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "نفق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "لم تتم تهيئة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "احصائيات قاعدة البيانات I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "عدد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "نقل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "البلد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "المعلومات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "معلومات النظائر" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "مختفي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "تحديث" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} مدة" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "تم نشره منذ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "مفتاح التوقيع" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "عناوين" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "ثمن" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "مختفي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3489,7 +3522,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "التعاريف" @@ -3498,8 +3531,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "النظير البعيد" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "" @@ -3525,15 +3558,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "مدة تلقى / بعث حزمة " #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "خامل" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "داخل/خارج" @@ -3546,15 +3579,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "مدة استمرار هذا الاتصال" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "فوق" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "الانحراف" @@ -3603,8 +3636,8 @@ msgid "" msgstr "الحد الأقصى الحالي إرسال حجم الحزمة" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "" @@ -3613,8 +3646,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "" @@ -3623,7 +3656,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "" @@ -3632,7 +3665,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "العدد الاجمالي للحزم المرسلة الى النظائر" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "" @@ -3645,29 +3678,34 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "اتصال NTCP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "حد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "اتجاه/تقديم" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "السجلات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -3678,103 +3716,100 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "اتصال UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "اتجاه/تقديم" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "حسب الاتصاب الوارد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "حسب الاتصال الخارج" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "حسب معدل الداخل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "حسب معدل الصادرة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "حسب مدة الاتصال" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "حسب انحراف الساعة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "حسب نافذة الازدحام" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "حسب مدة الانطلاق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "حسب الوقت ذهابا وإيابا" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "حسب مهلة إعادة الإرسال" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "حسب أقصى مدة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "حسب الحزم المرسلة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "حسب الحزم المستقبلة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "حسب الحزم المعاد ارسالها" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "حسب الحزم المستقبلة اكثر من مرة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "عرضنا لتعريفهم" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "عرصو علينا تقديمهم" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "فشل واحد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} فشل" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "ممنوع" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "" @@ -3840,236 +3875,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "سرعة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "القدرة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "دمج" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "سريع ، قدرة عالية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "قدرة عالية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "عادي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "فشل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "مدمج" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "فشل التجربة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "بروفايل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "آخر حفظ جيد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "آخر حفظ غير جيد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "نظير سريع" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "نظير ذو قدرة عالية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "نظير مندمج" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "مجموعات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "سرعة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "القدرة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "كم من الانفاق نطلب منهم الانضمام في ساعة؟" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "انضمام" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "كم من النظائر موجودة مؤخرا؟" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "الحالة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" @@ -4204,447 +4247,559 @@ msgstr "الرسم البياني" msgid "Lifetime average value" msgstr "متوسط الحياة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "مساعدة حول I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "مساعدة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "إعدادات متقدمة " + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "سجلّ التغييرات " + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "اعدادات" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "أسئلة متكررة" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "خدمات I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "I2P اعدادات موجه" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "أظهر اشتغال الموجه بريم بياني" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "رسم بياني" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "تقرير" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "يجلات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "أظهر قائمة بكل I2P المعروفة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "أظهر اتصالات المشاركين" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "أظهر الأنفاق الموجودة وحالة الانفاق " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "احصائات نصية للموجه" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "عام" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "هوية محلية" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "هوية موجهك I2P هو" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "لاتظهر لأحد" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "أظهر" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "مساعدة في اعدادات الجدار الناري لزيادة فعالية I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "مفعل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "سريع" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "قدرة عالية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "معروف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "حدد سرعة الموجه" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "الاتصال الداخلي/خارجي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "مجموع" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "مستعمل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "تصفح" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "مشارك" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "نسبة المشاركة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "ازدحام" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "تأخر" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "تأخر الرسالة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "تأخر النفق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "أضف/حذف/حرر & المستخدم والانفاق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "أظهر الانفاق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "اعادة بناية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "هناك" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "مستعد" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "بناء" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "جاري بناء النفق" @@ -4652,35 +4807,35 @@ msgstr "جاري بناء النفق" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "المستخدمين المشتركين" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "أنقر اعادة التشغبل للتثبيت" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "انقر زر التوقف وأعد التشغيل للتثبيت" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "اصدار {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "" @@ -4689,7 +4844,7 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "" @@ -4698,84 +4853,84 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "مساعدة خول اعدادات الجدار الناري" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "تأكد من NAT/جدار ناري" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "اعادة توزيع" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "أعادة التشغيل في {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "متوسط {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "عدد الأحداث في المدة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "عناوين" @@ -4804,100 +4959,130 @@ msgstr "ميت" msgid "Participating tunnels" msgstr "الأنفاق المشاركة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "استقبل في" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "انتهاء" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "ارسال الى" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "معدل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "دور" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "استعمال" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "فترة السماح" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "نقطة الخروج" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "نقطة الدخول" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "المشارك" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "انفاق غير مساهمة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "درجة استعمال الشبكة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "المدة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "المشاركون" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "نقطة النهاية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "جاري إنشاء النفق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "الداخل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "الخارج" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "لا يوجد نفق، في انتظار مدة لتوقف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "دخل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "خرج" @@ -5130,10 +5315,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "" @@ -5184,10 +5369,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "أنعش" @@ -5237,10 +5422,10 @@ msgstr "أنعش" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "فعل" @@ -5275,7 +5460,7 @@ msgid "Share" msgstr "شارك" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "ملاحظة" @@ -5311,7 +5496,7 @@ msgid "" msgstr "كلما ارتفر سرعة الشبكة التي تشاركها، كلما زادت نسبة المجهولية وفعالية الشبكة." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5351,39 +5536,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "ألغي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "اعدادات I2P متقدمة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "بعض التغييرات تحتاج اعادة التشغيل لتفعيلها" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5464,6 +5649,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5474,18 +5663,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5505,15 +5690,15 @@ msgstr "" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "" @@ -5722,7 +5907,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "مساعدة حول الاعدادات" @@ -6532,22 +6717,22 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "" @@ -6555,10 +6740,6 @@ msgstr "" msgid "Internal Error" msgstr "مشكل داخلي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "اعدادات" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "خطأ هذا مشكل داخلي" @@ -6647,8 +6828,8 @@ msgstr "رسم بياني لأداء I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6659,7 +6840,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6667,7 +6848,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6677,7 +6858,7 @@ msgstr "ان توفرت الامكانية قم بفتح منفذ في الجد #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6687,7 +6868,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6698,7 +6879,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" @@ -6706,7 +6887,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6716,7 +6897,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" @@ -6724,7 +6905,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" @@ -6732,7 +6913,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "" @@ -6740,7 +6921,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" @@ -6748,7 +6929,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" @@ -6756,7 +6937,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "هناك عدة موجهات و جدار ناري في طريق الاتصال بالانترنت" @@ -6764,7 +6945,7 @@ msgstr "هناك عدة موجهات و جدار ناري في طريق الات #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" @@ -6772,7 +6953,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6782,7 +6963,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "راجع حالة UPnP هنا." @@ -6790,7 +6971,7 @@ msgstr "راجع حالة UPnP هنا." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6800,7 +6981,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "انها غير خاصة." @@ -6808,7 +6989,7 @@ msgstr "انها غير خاصة." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6818,7 +6999,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6829,7 +7010,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "ان لم تكن متأكدا دع الاعدادات كما هي." @@ -6837,7 +7018,7 @@ msgstr "ان لم تكن متأكدا دع الاعدادات كما هي." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "" @@ -6845,7 +7026,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6856,7 +7037,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6866,7 +7047,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" @@ -6874,7 +7055,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" @@ -6882,7 +7063,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6892,7 +7073,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6902,7 +7083,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6912,7 +7093,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6922,7 +7103,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6933,7 +7114,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6944,7 +7125,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" @@ -6952,7 +7133,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6962,7 +7143,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6972,7 +7153,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" @@ -6980,7 +7161,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6990,7 +7171,7 @@ msgstr "قمت باعداد I2P لمشاركة أكثر من 128KBps، لكنك #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -7001,7 +7182,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" @@ -7009,7 +7190,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" @@ -7018,7 +7199,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" @@ -7027,7 +7208,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" @@ -7035,7 +7216,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -7045,7 +7226,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -7055,7 +7236,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" @@ -7063,7 +7244,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" @@ -7071,7 +7252,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" @@ -7079,7 +7260,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7089,7 +7270,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "غير اعدادات الجدار الناري لفتح منفذ UDP." @@ -7097,7 +7278,7 @@ msgstr "غير اعدادات الجدار الناري لفتح منفذ UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "" @@ -7105,7 +7286,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7115,7 +7296,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "غير اعدادات الساعة اذا استمر هذا الخطأ." @@ -7123,7 +7304,7 @@ msgstr "غير اعدادات الساعة اذا استمر هذا الخطأ." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "" @@ -7131,7 +7312,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7141,7 +7322,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7151,7 +7332,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "" @@ -7159,7 +7340,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" @@ -7167,7 +7348,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7178,7 +7359,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7188,7 +7369,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7198,7 +7379,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7208,7 +7389,7 @@ msgstr "تحقق من انه لا يوجد برنامج آخر يستعمل نف #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7218,7 +7399,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "اعادة تشغيل ضرورية بعد هذا الخطأ." @@ -7226,7 +7407,7 @@ msgstr "اعادة تشغيل ضرورية بعد هذا الخطأ." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" @@ -7234,7 +7415,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7244,7 +7425,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" @@ -7252,7 +7433,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7262,7 +7443,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" @@ -7270,7 +7451,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" @@ -7278,7 +7459,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7332,10 +7513,6 @@ msgstr "سجلات الموجه" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "" @@ -7410,11 +7587,11 @@ msgstr "احصائيات شبكة I2P" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "الغاء {0} الانعاش" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7436,10 +7613,10 @@ msgstr "" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_cs.po b/apps/routerconsole/locale/messages_cs.po index 5de28bc969..fa6bbb8611 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_cs.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_cs.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -96,7 +96,16 @@ msgstr[2] "" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "neaplikovatelné" @@ -132,7 +141,7 @@ msgstr "Zakázáno hashem routeru" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP adresa zakázána v souboru blocklist.txt, záznam {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IPs Zakázáno Až Do Restartu" @@ -144,37 +153,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IPs Je Trvale Zakázáno" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Od" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Do" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "žádný" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IPs Je Trvale Zakázáno" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Od" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Do" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -221,7 +232,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "" @@ -246,12 +257,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "" @@ -393,7 +404,14 @@ msgstr "" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "neznámý" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "Záznam NetDB" @@ -435,8 +453,8 @@ msgstr "WAN Obvyklé Nastavení Rozhraní" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -462,8 +480,9 @@ msgstr "WAN PPP Připojení" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "" @@ -603,51 +622,46 @@ msgstr "" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "" @@ -910,8 +924,8 @@ msgstr "" msgid "unban now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1008,14 +1022,14 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P konzole routeru" @@ -1034,7 +1048,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "" @@ -1238,7 +1252,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "" @@ -1254,8 +1268,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "" @@ -1271,8 +1285,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "" @@ -1303,9 +1317,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "" @@ -1362,8 +1378,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 @@ -1377,8 +1393,8 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 @@ -1387,14 +1403,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1404,7 +1420,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1508,17 +1524,17 @@ msgstr "" msgid "Log configuration saved" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1526,38 +1542,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "" @@ -1572,7 +1588,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Síť" @@ -1622,10 +1638,10 @@ msgstr "Síť" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "" @@ -1634,8 +1650,8 @@ msgid "UI" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Tunely" @@ -1653,15 +1669,16 @@ msgid "Logging" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Peery" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "" @@ -1678,7 +1695,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -1690,8 +1707,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1818,12 +1835,6 @@ msgstr "" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "neznámý" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "" @@ -1852,9 +1863,9 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Peer" @@ -1983,8 +1994,8 @@ msgstr "" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "" @@ -2255,9 +2266,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2307,14 +2318,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Příchozí" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Odchozí" @@ -2343,47 +2356,47 @@ msgstr "" msgid "Outbound options" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "" @@ -2396,22 +2409,32 @@ msgstr "" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Označit pro smazání" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Heslo" @@ -2461,7 +2484,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "" @@ -2650,155 +2673,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Adresář" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "" @@ -2811,148 +2843,151 @@ msgstr "" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 -msgid "Anonymous webmail client" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 -msgid "Email" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +msgid "Anonymous webmail client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Konzole routeru" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrenty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" @@ -2966,43 +3001,43 @@ msgstr "" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "" @@ -3010,49 +3045,49 @@ msgstr "" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Přidat" @@ -3115,15 +3150,15 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "" @@ -3177,234 +3212,232 @@ msgstr "" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Cíl" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Přidat do lokální knihy kontaktů (addressbook)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Skryté" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3449,7 +3482,7 @@ msgid "" msgstr "Pro nastavení těchto limitů přidejte nastavení i2np.ntcp.maxConnections=nnn a i2np.udp.maxConnections=nnn na stránce pokročilá nastavení." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Definice" @@ -3458,8 +3491,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Vzdálený sdíleč určený hashem routru." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Adresář" @@ -3485,15 +3518,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Doba od posledního přijetí / odeslání paketu." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Nečinný" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "příchozí/odchozí" @@ -3506,15 +3539,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Před jak dlouhou dobou bylo toto spojení navázáno" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Up" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Zkreslit" @@ -3563,8 +3596,8 @@ msgid "" msgstr "Současná maximální velikost odeslaného paketu / předpokládaná velikost přijímaného paketu (bytes)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3573,8 +3606,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3583,7 +3616,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" @@ -3592,7 +3625,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Celkový počet paketů znovu přenesených peeru. " #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" @@ -3605,29 +3638,34 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP připojení" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Limit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Směr / Úvod" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Z fronty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Backlogováno?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -3635,103 +3673,100 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP připojení" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Třídit podle hashe peeru" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Směr / Úvod" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Seřadit podle příchozí nečinnosti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Seřadit podle odchozí nečinnosti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Seřadit podle příchozí rychlosti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Seřadit podle odchozí rychlosti " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Seřadit podle doby běhu připojení." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Seřadit podle zkreslení času" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Seřadit podle okna přetížení" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Seřadit podle pomalého startu prahu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Seřadit podle round trip time" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Seřadit podle časového limitu opakovaného přenosu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Seřadit podle odchozí maximální přenosové jednotky" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Seředit podle odeslaných paketů" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Seřadit podle přijatých paketů" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Seřadit podle znovu odeslaných paketů " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Seřadit podle paketů obdržených více než jednou" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Nabídli jsme jim že je představíme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Nabídli nám že nás představí" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 selhání" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} selhání" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Zakázáno" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "Backblogováno" @@ -3785,236 +3820,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" @@ -4143,447 +4186,559 @@ msgstr "" msgid "Lifetime average value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Rozšířené nastavení" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurace" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Grafy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Záznamy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Pokročilá konfigurace" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Celkově" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "" @@ -4591,35 +4746,35 @@ msgstr "" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "" @@ -4628,7 +4783,7 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "" @@ -4637,84 +4792,84 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -4743,100 +4898,130 @@ msgstr "" msgid "Participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "" @@ -5069,10 +5254,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "" @@ -5123,10 +5308,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "" @@ -5176,10 +5361,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Zapnout" @@ -5214,7 +5399,7 @@ msgid "Share" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "" @@ -5250,7 +5435,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5290,39 +5475,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5403,6 +5588,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5413,18 +5602,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5444,15 +5629,15 @@ msgstr "" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "" @@ -5661,7 +5846,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "" @@ -6471,22 +6656,22 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "" @@ -6494,10 +6679,6 @@ msgstr "" msgid "Internal Error" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfigurace" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "" @@ -6586,8 +6767,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6598,7 +6779,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6606,7 +6787,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6616,7 +6797,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6626,7 +6807,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6637,7 +6818,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" @@ -6645,7 +6826,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6655,7 +6836,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" @@ -6663,7 +6844,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" @@ -6671,7 +6852,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "" @@ -6679,7 +6860,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" @@ -6687,7 +6868,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" @@ -6695,7 +6876,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" @@ -6703,7 +6884,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" @@ -6711,7 +6892,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6721,7 +6902,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" @@ -6729,7 +6910,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6739,7 +6920,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "" @@ -6747,7 +6928,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6757,7 +6938,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6768,7 +6949,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "" @@ -6776,7 +6957,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "" @@ -6784,7 +6965,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6795,7 +6976,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6805,7 +6986,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" @@ -6813,7 +6994,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" @@ -6821,7 +7002,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6831,7 +7012,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6841,7 +7022,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6851,7 +7032,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6861,7 +7042,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6872,7 +7053,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6883,7 +7064,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" @@ -6891,7 +7072,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6901,7 +7082,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6911,7 +7092,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" @@ -6919,7 +7100,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6929,7 +7110,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6940,7 +7121,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" @@ -6948,7 +7129,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" @@ -6957,7 +7138,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" @@ -6966,7 +7147,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" @@ -6974,7 +7155,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6984,7 +7165,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6994,7 +7175,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" @@ -7002,7 +7183,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" @@ -7010,7 +7191,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" @@ -7018,7 +7199,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7028,7 +7209,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" @@ -7036,7 +7217,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "" @@ -7044,7 +7225,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7054,7 +7235,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" @@ -7062,7 +7243,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "" @@ -7070,7 +7251,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7080,7 +7261,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7090,7 +7271,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "" @@ -7098,7 +7279,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" @@ -7106,7 +7287,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7117,7 +7298,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7127,7 +7308,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7137,7 +7318,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7147,7 +7328,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7157,7 +7338,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" @@ -7165,7 +7346,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" @@ -7173,7 +7354,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7183,7 +7364,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" @@ -7191,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7201,7 +7382,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" @@ -7209,7 +7390,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" @@ -7217,7 +7398,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7271,10 +7452,6 @@ msgstr "" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "" @@ -7349,11 +7526,11 @@ msgstr "" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrenty" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7375,10 +7552,10 @@ msgstr "Profil peeru" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profil pro peer {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P Webmail" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_da.po b/apps/routerconsole/locale/messages_da.po index 69d1b721d6..5a72cea0d1 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_da.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_da.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,7 +90,16 @@ msgstr[1] "" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "Ikke tingængelig " @@ -124,7 +133,7 @@ msgstr "Banned af router hash" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP forbudt af blocklist.txt indgang {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP'er Forbudt Indtil Genstart" @@ -136,37 +145,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IP'er Permanent Forbudt" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Fra" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Til" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "ingen" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IP'er Permanent Forbudt" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Fra" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Til" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -213,7 +224,7 @@ msgstr "IPv4: Firewalled; IPv6: Tester" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Firewalled" @@ -238,12 +249,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Port konflikt" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Tester" @@ -384,7 +395,14 @@ msgstr "Kendte integrerte (floodfill) peers" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "Størrelse af tunnel acceptor backlogg" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "ukendt" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDb indgang" @@ -426,8 +444,8 @@ msgstr "WAN Almindelig Grænseoverflade Konfiguration" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -453,8 +471,9 @@ msgstr "WAN PPP Forbindelse" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Oppetid" @@ -594,51 +613,46 @@ msgstr "Opdatering for plugin {0} kunne ikke tjekkes" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Der er ingen ny version tilgængelig for plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B overført" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "Installationen misslykkedes fra {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Overfører fil fra {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Opdatering blev downloaded" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Genstarter" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Opdatering mislykkedes" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "fra {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Usigneret opdaterings fil fra {0} er korrupt" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Det mislykkedes at kopiere til {0}" @@ -901,8 +915,8 @@ msgstr "Banned indtil genstart eller om {0}" msgid "unban now" msgstr "Unban nu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -999,14 +1013,14 @@ msgstr "Unban nu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P Router-konsol" @@ -1025,7 +1039,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "" @@ -1229,7 +1243,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Fejl ved opstart af plugin {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Tilføjede bruger {0}" @@ -1245,8 +1259,8 @@ msgstr "Interface konfiguration gemt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Genstart nødvendig at træde i kraft" @@ -1262,8 +1276,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Tilføj Klient" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Klient" @@ -1294,9 +1308,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -1353,8 +1369,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Er du sikker på du vil slette {0}?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 @@ -1368,8 +1384,8 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Konfiguration er gemt med succes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 @@ -1378,14 +1394,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1395,7 +1411,7 @@ msgstr "Slet valgte" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1499,17 +1515,17 @@ msgstr "Log tilsidesætter opdateret log" msgid "Log configuration saved" msgstr "Log konfiguration gemt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1517,38 +1533,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Vælg en klasse der skal tilføjes" @@ -1563,7 +1579,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Hjemmeside" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Netværk" @@ -1613,10 +1629,10 @@ msgstr "Netværk" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Opsummerings Bjælke" @@ -1625,8 +1641,8 @@ msgid "UI" msgstr "UI" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Tunneler" @@ -1644,15 +1660,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Logning" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Peers" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "statistik" @@ -1669,7 +1686,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" @@ -1681,8 +1698,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1809,12 +1826,6 @@ msgstr "Opdaterer båndbredde delingsprocent" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Opdaterer båndbredde grænse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "ukendt" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "" @@ -1843,9 +1854,9 @@ msgstr "Manuelt banned via {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Peer" @@ -1973,8 +1984,8 @@ msgstr "Genstart med det samme" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Genstart" @@ -2244,9 +2255,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Den udforskende tunnel konfigurationen blev gemt med succes." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2294,14 +2305,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "YDELSES ADVARSEL - Indstillinger omfatter en høj mængde tunneler." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Indadgående" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Udadgående" @@ -2330,47 +2343,47 @@ msgstr "Indadgående optioner" msgid "Outbound options" msgstr "Udadgående optioner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Tilføje bruger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Tema ændringen blev gemt." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Genindlæs nuværende side for at se den." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "Mobil konsoloption gemt " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "Ingen brugernavn indtastet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "Ingen adgangskode indtasted" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Fjerned bruger {0}" @@ -2383,22 +2396,32 @@ msgstr "Sæt tema universelt universelt på alle apps" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "Tvinge mobilkonsol til at bruges" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Tilføj en bruger og adgangskode at aktivere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marker for sletning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" @@ -2448,7 +2471,7 @@ msgstr "Opdaterer opdateringsfrekvens {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Aldrig" @@ -2637,155 +2660,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Hvis problemet fortsætter, kontrollere, at du har slået cookies til i din browser." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Kombineret båndbredde graf" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} for {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Båndbreddeforbrug" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "slutter {0} siden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Større" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Højere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Kortere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Bredere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Smallere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Større interval" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Mindre interval" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Forrige interval" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Næste interval" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Plot gennemsnit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "plot begivenheder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Alle tidspunkter er UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Konfigurer Graf Oversigt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Vælg Statistikker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "Genindlæsnings forsinkning " - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "Genindlæsnings forsinkning " + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Gem indstillinger og tegn graferne igen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Graf indstillinger blev gemt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Adressebog" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "Hold styr på din I2P host-fil her (I2P domænenavns vedtagelse)" @@ -2798,148 +2830,151 @@ msgstr "Konfigurer båndbredde" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "I2P Båndbredde Konfiguration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Tilpasse Hjemmeside" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "I2P Hjemmesidekonfiguration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Anonym webmail klient" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "Email" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P Router Hjælp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Router Konsol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Indbygget anonym BitTorrent klient" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Anoncoin projektet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Bug tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Dev Forum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Udviklingsforum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Bittorrent tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "I2P Applikationer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Ofte Stillede Spørgsmål" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Community forum" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "Et offentligt anonym Git hosting site - støtter pulling via Git og HTTP og pushing via SSH" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "Free eepsite hosting med PHP og MySQL" @@ -2953,43 +2988,43 @@ msgstr "Free eepsite hosting med PHP og MySQL" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "I2P Nyheder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Add-on mappe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postmans Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "I2P hjemmeside" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Projektets hjemmeside" @@ -2997,49 +3032,49 @@ msgstr "Projektets hjemmeside" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "I2P Netværksstatistik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Teknisk dokumentation" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "HTTP proxyn er ikke oppe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "Din browser er ikke korrekt konfigueret til at bruge HTTP proxyn på {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Tilføje" @@ -3102,15 +3137,15 @@ msgstr "Dropped" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Avg" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -3164,234 +3199,232 @@ msgstr "Alle Routere med Fulle Stats" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSets" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "ikke fundet i netværksdatabasen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "ikke publiceret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Føje til den lokale adressebog" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Udløber om {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Udløbet for {0} siden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Gateway" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Ikke initialiseret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Netværksdatabase Router statistik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Antal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Transporter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Vores information" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Peer information for" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Hele posten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Gemt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Opdateret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} siden" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Publiceret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Underskriftsnøgle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Adresse(r)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "omkostninger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Gemt eller under opstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU med introdutører " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP og SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP og SSU med introdutører" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "IPv6 kun SSU, introducers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6, introducers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, introducers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 kun NTCP, SSU, introducers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3436,7 +3469,7 @@ msgid "" msgstr "For at tilsidesætte grænsen for ændringen af bearbejdningsdata, skal du tilføje indstillingerne i2np.ntcp.maxConnections = nnn og i2np.udp.maxConnections = nnn på den Avanceret Konfigurationsside." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Definationer " @@ -3445,8 +3478,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Fjern-peeren, identificeret af router hash" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Dir" @@ -3472,15 +3505,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Hvor længe siden en pakke blev modtaget / sent" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Hvile" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Ind/Ud" @@ -3493,15 +3526,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Hvor længe siden denne forbindelse blev etableret" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Op" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Skæv" @@ -3550,8 +3583,8 @@ msgid "" msgstr "Nuværende maksimale sendte pakkestørrelse / anslået maksimalt modtaget pakkestørrelse (bytes)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3560,8 +3593,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3570,7 +3603,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Dub TX" @@ -3579,7 +3612,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Det samlede antal pakker videreudsendes til peeren" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "DUB RX" @@ -3592,132 +3625,134 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP fobindelser " #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Grænse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Retning / Indledning" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Udadgående kø" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Gemt fra tidligere?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} peer" msgstr[1] "{0} peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP forbindelser" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Sorter efter peer hash" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Retning / Indledning" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sorter efter hvilende indadgående" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sorter efter hvilende udadgående" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sorter efter indadgående sats" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sorter efter udadgående sats" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sorter efter forbindelsens oppetid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sorter efter tidsforskel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Sorter efter overbelastnings vindue" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sorter efter langsom starttilstand" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sorter efter tiden fra start til slut" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sorter efter genafsendelses timeout" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sorter efter den maksimale udadgående overførsels-enhed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sorter efter antal afsendte pakker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sorter efter antal modtaget pakker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sorter efter antal videresendte pakker " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sorter efter pakker der er modtaget mere end én gang" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Vi tilbød at indtroducere dem " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "De tilbød at idtoducere os" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 fejl" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} fejle" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Banned" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "backlogged" @@ -3767,236 +3802,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Hastighed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Integration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Hurtig, Høj kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Høj kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Svigtende" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Integreret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Utilgængelig" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Testen mislykkedes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "Heltal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Hørte senest om" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Hørte senest fra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Seneste gode afsending " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Seneste dårlige afsendelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m svartid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1t svartid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1d svartid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Seneste gode opslag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Seneste dårlig opslag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Seneste gode lagring" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Seneste dårlige lagring" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1h fejlfrekvens" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1d fejlfrekvens" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Tærskler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "Hurtige peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "Højkapacitet peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "godt integrerede peers " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "som besluttet af profilarrangøren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "Grupper" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "kapaciteter i netDb, anvendes ikke til at bestemme profilerne" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "hastighed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "Top gennemstrømning (bytes pr. sekund) over en periode på 1 minut som klienten har holdt i den samme tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "hvor mange tunneler kan vi spørge dem at tilslutte sig i timen?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "Integration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "hvor mange nye peers har de fortalt os om på det seneste?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "status" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "er klienten banned, utilgængelig eller mislykkes tunnel testene?" @@ -4123,447 +4166,559 @@ msgstr "Diagram over antal hændelser" msgid "Lifetime average value" msgstr "Livstids gennemsnitsværdi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P Router Hjælp & FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Hjælp & FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Avancerede indstillinger" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "Fejlfinding" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "Konfigurer opstart af klienter og webapps (tjenester); manuel start af hvilende tjenester" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P tjenester" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Lokal webserver" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Konfigurer I2P Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "I2P Internt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Graf over routerens ydelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Grafer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "Lokale Tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Skjulte Tjenster Manager" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Sundheds Rapport" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Vis liste over kendte I2P routere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Vis alle de nuværende klient forbindelser" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Vis seneste klient ydelsesprofiler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Se eksisterende tunneler og status på tunneler som bygges" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "Bevis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Tekstbaseret statistik over routerens ydelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Genarelt " - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "Din lokale identitet er din unike I2P router identitet, tilsvarande en ip adresse men tilpasset I2P." +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "Aldrig vidaregive dette til nogen, da det kan afsløre din rigtige ip-adresse." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Lokal Identitet" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "Din unikke I2P router identitet er" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "afslør aldrig denne for nogen" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "vis" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "Den version af I2P som vi kører." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Hvor længe vi har været i gang i denne session" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "Hjælp med konfiguration af firewall og router for den optimale I2P ydelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "Se mere information på wikien" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "Advarsel: ECDSA er ikke tilgængelig. Opdater din Java eller OS" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "Konfigurere I2P Opdateringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "I2P Opdatering" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Peers som vi snakket med de sidste minutter/ sidste time" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "Antallet af peers til rådighed at bygge klienttunneler " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Hurtig" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "Antallet af peers til rådighed at bygge sonderende tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Høj kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "Antallet af peers til rådighed for forespørgsler til netværksdatabasen " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "Det samlade antal peers i vores netværkdatabase" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Kendte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Konfigurer routerens båndbredde bevilling " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Båndbredde ind/ud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Used" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "Bruges til opbygning og afprøvning af tunneler, og kommunikation med floodfill peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Udforskende" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "Tunneler, vi bruger til at levere eller få adgang til tjenester på netværket" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Deltagende" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "Forholdet mellem tunnel hops vi leverer med tunnel hops vi bruger - en værdi større end 1.00 indikerer et positivt bidrag til netværket" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Del-ratio " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "Hvad er der i routerens jobkø?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Overfyldning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "Indikerer routerens ydeevne" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "Arbejdsforsinkelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "Indikerer hvor hurtigt udgående beskeder til andre i2P routere er sendt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Besked fosinkelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "Tiden for en tunneltest fra start til slut" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Tunnel forsinkelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "Kø anmodninger fra andre routere til at deltage i tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Efterslæb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Nyheder &s; Opdateringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR-Klient Manager I2CP Fejl - Se loggen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "ERR-Tidsforskel på {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "ERR-Uopløst TCP Adresse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ERR-Privat TCP adresse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "ERR-SymetriskNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN-Bag en Firewall med indadgående TCP aktiveret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN-Bag en Firewall og Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "ERR-UDP Port I brug - Sæt i2np.udp.internalPort=xxxx i avanceret konfiguration og genstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "ERR-Ingen aktive Peers, Tjek netværksforbindelse og firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR-UDP Deaktiveret og Indadgående TCP vært / port er ikke indstillet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN-Bag en Firewall med deaktiveret UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Tilføj/fjern/ændre & kontroller din klient og server tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Skjulte Tjenster" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Vis tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Leasingkontrakter udløbet" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Genopbygger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "siden" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Klar" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Opbygger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Opbygger tunneler" @@ -4571,35 +4726,35 @@ msgstr "Opbygger tunneler" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "delte klienter " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Klik på Genstart for at installere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Klik på Luk Ned og Genstart for at installerer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Version {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Opdatering tilgængelig" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Download {0} Opdatering" @@ -4608,7 +4763,7 @@ msgstr "Download {0} Opdatering" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "Hent signerede
Development opdatering
{0}" @@ -4617,84 +4772,84 @@ msgstr "Hent signerede
Development opdatering
{0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Download usigneret
Opdatering {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Hjælp med konfiguration af firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Tjek NAT/firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Reseed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "rækkefølge " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "Top" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "Ned" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "Bund" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Vælg et felt til at tilføje" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "hændelser i {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "gennemsnit for {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Hændelser pr. periode" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -4723,100 +4878,130 @@ msgstr "død" msgid "Participating tunnels" msgstr "Deltagende tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Modtager på" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Ophører" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Send på" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Hastighed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Rolle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Forbrug" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "Udsættelses periode" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Udadgående Endepunkt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Indadgående portåbning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Deltager" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Begrænsende skaerm til de {0} tunneler med den højeste forbrug" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Inaktive deltagende tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Livstids båndbredde forbrug" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Ophør" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Deltagernde " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Endepunkt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Opbygning er i gang" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "Indadgående" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "Udadgående" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Ingen tunneler; venter på at udsættelses perioden er ovre." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "ind" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "ud" @@ -5049,10 +5234,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Routeren kører ikke" @@ -5103,10 +5288,10 @@ msgstr "Routeren kører ikke" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Genindlæs (ninger)" @@ -5156,10 +5341,10 @@ msgstr "Genindlæs (ninger)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Aktiver" @@ -5194,7 +5379,7 @@ msgid "Share" msgstr "Del" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "NOTE" @@ -5230,7 +5415,7 @@ msgid "" msgstr "Jo mere du deler af din båndbredde, des mere forbedre du din anonymitet og hjælper netværket." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5270,39 +5455,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "Tvinge på" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Deaktivere" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Avanceret I2P konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Nogle ændringer kræver et genstart, før de kan træde i kraft" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5383,6 +5568,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5393,18 +5582,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5424,15 +5609,15 @@ msgstr "" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "config hjem" @@ -5641,7 +5826,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Konfigurations hjælp" @@ -6451,22 +6636,22 @@ msgstr "I2P Adressebog" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Åbne i nyt faneblad" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Din browser understøtter ikke iframes." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Klik her for at fortsætte" @@ -6474,10 +6659,6 @@ msgstr "Klik her for at fortsætte" msgid "Internal Error" msgstr "Intern Fejl" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguration" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Undskyld! Men der er sket en intern fejl." @@ -6566,8 +6747,8 @@ msgstr "I2P Ydelses Grafer" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6578,7 +6759,7 @@ msgstr "Selvom I2P virker bag de fleste firewalls, vil din hastighed og netværk #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6586,7 +6767,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6596,7 +6777,7 @@ msgstr "Hvis du kan, så prik et hul i din firewall så UDP og TCP pakker uopfor #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6606,7 +6787,7 @@ msgstr "Hvis du ikke kan, I2P understøtter UPnP (Universal Plug and Play) og UD #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6617,7 +6798,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Nogle firewalls som f.eks. symmetric NATs fungere muligvis ikke med I2P." @@ -6625,7 +6806,7 @@ msgstr "Nogle firewalls som f.eks. symmetric NATs fungere muligvis ikke med I2P. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6635,7 +6816,7 @@ msgstr "UPnP bruges til at kommunikere med Internet Gateway Devices (IGDs) til a #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "UPnP understøttelse er i beta, og det kan derfor skyldes en masse grunde hvis dette derfor ikke virker." @@ -6643,7 +6824,7 @@ msgstr "UPnP understøttelse er i beta, og det kan derfor skyldes en masse grund #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Ingen UPnP-kompatibelt enhed er tilstede." @@ -6651,7 +6832,7 @@ msgstr "Ingen UPnP-kompatibelt enhed er tilstede." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP er slået fra på enheden" @@ -6659,7 +6840,7 @@ msgstr "UPnP er slået fra på enheden" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Software Firewall forstyrrer UPnP" @@ -6667,7 +6848,7 @@ msgstr "Software Firewall forstyrrer UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Der er fejl i enhedens UPnP implentation " @@ -6675,7 +6856,7 @@ msgstr "Der er fejl i enhedens UPnP implentation " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Flere firewalls/routers står i vejen for internetforbindelsen" @@ -6683,7 +6864,7 @@ msgstr "Flere firewalls/routers står i vejen for internetforbindelsen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP enhed er blevet ændret, genstarteret eller også er adressen ændret" @@ -6691,7 +6872,7 @@ msgstr "UPnP enhed er blevet ændret, genstarteret eller også er adressen ændr #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6701,7 +6882,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Gennemgå UPnP status her." @@ -6709,7 +6890,7 @@ msgstr "Gennemgå UPnP status her." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6719,7 +6900,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "De er ikke privat." @@ -6727,7 +6908,7 @@ msgstr "De er ikke privat." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6737,7 +6918,7 @@ msgstr "Derudover, Indsæt ikke en privat IP adresse som f.eks. 127.0.0.1 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6748,7 +6929,7 @@ msgstr "Hvis du specificerer den forkerte IP adresse eller værtsnavn samt ikke #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Når du er i tvivl, så brug standardindstillingerne." @@ -6756,7 +6937,7 @@ msgstr "Når du er i tvivl, så brug standardindstillingerne." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Få hjælp til sikring af adgang" @@ -6764,7 +6945,7 @@ msgstr "Få hjælp til sikring af adgang" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6775,7 +6956,7 @@ msgstr "Hvis du mener at du har åbnet din firewall og I2P stadig tror du er bag #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6785,7 +6966,7 @@ msgstr "Hvis der er en fejl, så kan logs også være m #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Det virker ikke som om din UDP port er bag en firewall." @@ -6793,7 +6974,7 @@ msgstr "Det virker ikke som om din UDP port er bag en firewall." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Det virker som om din UDP port er bag en firewall." @@ -6801,7 +6982,7 @@ msgstr "Det virker som om din UDP port er bag en firewall." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6811,7 +6992,7 @@ msgstr "Eftersom firewallens detektions metoder ikke er 100% pålidelige, kan de #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6821,7 +7002,7 @@ msgstr "Dog, hvis dette sker gang på gang, bør du tjekke om både dine ekstern #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6831,7 +7012,7 @@ msgstr "I2P vil fungere uden problemer selvom I2P er bag en firewall, der er alt #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6841,7 +7022,7 @@ msgstr "Dog, vil du få mere deltagende trafik og hjælpe netværket mere, hvis #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6852,7 +7033,7 @@ msgstr "Hvis du mener du allerede har gjort det, så husk på at du muligvis har #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6863,7 +7044,7 @@ msgstr "Derudover kan nogen routere ikke åbne både TCP og UDP på en enkel por #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Routeren tester lige nu om din UDP port er bag en firewall" @@ -6871,7 +7052,7 @@ msgstr "Routeren tester lige nu om din UDP port er bag en firewall" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6881,7 +7062,7 @@ msgstr "Routeren er ikke konfigureret til at udgive dens adresse, derfor forvent #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6891,7 +7072,7 @@ msgstr "skjult tilstand er automatisk aktiveret for ekstra beskyttelse i visse l #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "WARN - Bag en Firewall og Hurtig" @@ -6899,7 +7080,7 @@ msgstr "WARN - Bag en Firewall og Hurtig" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6909,7 +7090,7 @@ msgstr "Du har konfigureret I2P til at dele mere end 128KBps af din båndbredde, #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6920,7 +7101,7 @@ msgstr "Selvom I2P vil fungere fint med denne opsætning, hvis du faktisk har ov #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN - Bag en firewall og Floodfill" @@ -6928,7 +7109,7 @@ msgstr "WARN - Bag en firewall og Floodfill" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Du har konfigureret I2P til at være en floodfill router, men du er bag en firewall." @@ -6937,7 +7118,7 @@ msgstr "Du har konfigureret I2P til at være en floodfill router, men du er bag #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "For bedst deltagelse som en floodfill router, burde du åbne din firewall." @@ -6946,7 +7127,7 @@ msgstr "For bedst deltagelse som en floodfill router, burde du åbne din firewal #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "Warn - Bag en firewall med indadgående TCP aktiveret" @@ -6954,7 +7135,7 @@ msgstr "Warn - Bag en firewall med indadgående TCP aktiveret" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6964,7 +7145,7 @@ msgstr "Du har konfigureret indadgående TCP, dog er din UDP port bag en firewal #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6974,7 +7155,7 @@ msgstr "Hvis din TCP port er bag en firewall med indadgående TCP aktiveret, hvi #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Vær venlig at åbne din firewall eller så indadgående TCP fra herover." @@ -6982,7 +7163,7 @@ msgstr "Vær venlig at åbne din firewall eller så indadgående TCP fra herover #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - Bag en firewall med UDP deaktiveret" @@ -6990,7 +7171,7 @@ msgstr "WARN - Bag en firewall med UDP deaktiveret" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Du har konfigureret indadgående TCP, dog har du deaktiveret UDP." @@ -6998,7 +7179,7 @@ msgstr "Du har konfigureret indadgående TCP, dog har du deaktiveret UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7008,7 +7189,7 @@ msgstr "Det virker som om du er bag en firewall på TCP, derfor kan din router i #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Åben venligst din firewall eller aktiver UDP" @@ -7016,7 +7197,7 @@ msgstr "Åben venligst din firewall eller aktiver UDP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ERR - Tidsforskel" @@ -7024,7 +7205,7 @@ msgstr "ERR - Tidsforskel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7034,7 +7215,7 @@ msgstr "Dit systems ur er skævt, hvilket kan gøre det svært at deltage i netv #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Ændrer dine Tids indstillinger hvis denne fejl vare ved" @@ -7042,7 +7223,7 @@ msgstr "Ændrer dine Tids indstillinger hvis denne fejl vare ved" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Privat TCP adresse" @@ -7050,7 +7231,7 @@ msgstr "ERR - Privat TCP adresse" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7060,7 +7241,7 @@ msgstr "Du må aldrig annoncere en ikke-routerbar IP-adresse såsom 127.0.0.1 el #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7070,7 +7251,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - SymmetricNAT" @@ -7078,7 +7259,7 @@ msgstr "ERR - SymmetricNAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P har fundet ud af at du er bag en firewall som skyldes en Symmetric NAT" @@ -7086,7 +7267,7 @@ msgstr "I2P har fundet ud af at du er bag en firewall som skyldes en Symmetric N #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7097,7 +7278,7 @@ msgstr "I2P fungerer ikke særlig godt bag denne type firewall. Du vil højst sa #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7107,7 +7288,7 @@ msgstr "ERR - UDP port er i brug - Sæt i2np.udp.internalPort=xxxx i avanceret k #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7117,7 +7298,7 @@ msgstr "I2P kunne ikke binde til den konfigurerede port angiven på avancerede n #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7127,7 +7308,7 @@ msgstr "Tjek og se om et andet program bruger den konefigureret port. Hvis der e #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7137,7 +7318,7 @@ msgstr "Dette kan være en kortvarig fejl, hvis det andet program ikke længere #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Dog er et genstart altid nødvendigt efter denne slags fejl." @@ -7145,7 +7326,7 @@ msgstr "Dog er et genstart altid nødvendigt efter denne slags fejl." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR - UDP er deaktiveret og indadgående TCP vært/port er ikke indstillet." @@ -7153,7 +7334,7 @@ msgstr "ERR - UDP er deaktiveret og indadgående TCP vært/port er ikke indstill #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7163,7 +7344,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Derfor kan din router ikke accepterer indadgående forbindelser." @@ -7171,7 +7352,7 @@ msgstr "Derfor kan din router ikke accepterer indadgående forbindelser." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7181,7 +7362,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Klient Manager I2CP Fejl - Tjek loggen" @@ -7189,7 +7370,7 @@ msgstr "ERR - Klient Manager I2CP Fejl - Tjek loggen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "Dette skyldes normalt en konflikt med port 7654. Check loggen for at bekræfte." @@ -7197,7 +7378,7 @@ msgstr "Dette skyldes normalt en konflikt med port 7654. Check loggen for at bek #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7251,10 +7432,6 @@ msgstr "Router Logge" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Hændelser Logs" @@ -7329,11 +7506,11 @@ msgstr "I2P Router Statistikker" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Deaktiver {0} Genindlæs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7355,10 +7532,10 @@ msgstr "Peer Profil" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profil for peer {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P Webmail" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_de.po b/apps/routerconsole/locale/messages_de.po index 13c69e52cd..49a22e4147 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_de.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_de.po @@ -14,7 +14,7 @@ # Ettore Atalan , 2014-2015,2017 # Florian Maier , 2017 # foo , 2009 -# Lars Schimmer , 2014-2016 +# Lars Schimmer , 2014-2017 # Ashoka , 2013 # mixxy, 2011 # nextloop , 2013 @@ -23,14 +23,14 @@ # Forecast , 2015 # zeroflag , 2013 # zeroflag , 2013 -# zzzi2p, 2016 +# zzzi2p, 2016-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:42+0000\n" -"Last-Translator: Florian Maier \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 19:31+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -107,7 +107,16 @@ msgstr[1] "{0} Jahre" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "nicht verfügbar" @@ -141,7 +150,7 @@ msgstr "Gesperrt über Routerprüfsumme" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP gesperrt wegen blocklist.txt-Eintrags {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "bis zum Neustart gesperrte IP's" @@ -153,37 +162,39 @@ msgstr "IPv4-Adressen" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "IPv6-Adressen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "permanent gesperrte IP's" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Von" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "An" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "keine" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "permanent gesperrte IP's" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Von" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "An" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -230,7 +241,7 @@ msgstr "IPv4: Mit Firewall; IPv6: Prüfvorgang" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Firewall aktiv" @@ -255,12 +266,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Portkonflikt" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Teste" @@ -401,7 +412,14 @@ msgstr "Bekannte integrierte (FloodFill) Kontakte" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "Größe des zulässigen Rückstands an Tunnelanfragen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "unbekannt" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "NetzDB-Eintrag" @@ -443,8 +461,8 @@ msgstr "Konfiguration des WAN Common Interface" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -470,8 +488,9 @@ msgstr "WAN-PPP-Verbindung" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Laufzeit" @@ -611,51 +630,46 @@ msgstr "Überprüfung auf neue Version des Zusatzprogramms {0} fehlgeschlagen" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Keine neue Version des Zusatzprogrammes {0} verfügbar" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}Bytes übertragen" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "Installation von {0} fehlgeschlagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Übertragung von {0} fehlgeschlagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Aktualisierung heruntergeladen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Starte neu" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Aktualisierung verifiziert" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "von {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Unsignierte Aktualisierungsdatei von {0} ist fehlerhaft" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Kopieren nach {0} fehlgeschlagen" @@ -918,8 +932,8 @@ msgstr "Gesperrt bis zum Neustart oder in {0}" msgid "unban now" msgstr "Bann aufheben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1016,14 +1030,14 @@ msgstr "Bann aufheben" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P-Routerkonsole" @@ -1042,7 +1056,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "Lokales Routerfamilien Zertifikat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "Familie" @@ -1246,7 +1260,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Fehler beim Starten des Zusatzprogramms {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Benutzer {0} hinzugefügt" @@ -1262,8 +1276,8 @@ msgstr "Schnittstellenkonfiguration gespeichert" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Ein Neustart ist erforderlich, damit diese Änderungen inkrafttreten." @@ -1279,8 +1293,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Klienten hinzufügen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Klient" @@ -1311,9 +1325,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Zusatzprogramm" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -1370,9 +1386,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie {0} löschen wollen?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" -msgstr "Neue Router Familie erstellen" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" +msgstr "Familie erzeugen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 msgid "You must enter a family name" @@ -1385,9 +1401,9 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Konfiguration erfolgreich gespeichert" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" -msgstr "Einer bestehende Router Familie beitreten." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" +msgstr "Familie beitreten" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90 @@ -1395,14 +1411,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "Namen aus Datei laden fehlgeschlagen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" -msgstr "Router Familie verlassen" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" +msgstr "Familie verlassen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1412,7 +1428,7 @@ msgstr "Lösche ausgewähltes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1516,56 +1532,56 @@ msgstr "Zusatzoptionen zu Berichten aktualisiert" msgid "Log configuration saved" msgstr "Protokollkonfiguration gespeichert." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." -msgstr "" +msgstr "Fügen sie zusätzliche Berichte oben hinzu (z.B. {0})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." -msgstr "" +msgstr "Oder fügen Sie alternativ Einträge in die Datei {0} ein (z.B. {1})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." -msgstr "" +msgstr "Gültige Berichtlevel sind {0}." #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "KRITISCH" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "FEHLER" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARNUNG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Klasse auswählen" @@ -1580,7 +1596,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Homepage" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" @@ -1630,10 +1646,10 @@ msgstr "Netzwerk" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Schnellübersicht" @@ -1642,8 +1658,8 @@ msgid "UI" msgstr "Benutzerschnittstelle" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Tunnel" @@ -1661,15 +1677,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Statusmeldungen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Teilnehmer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Statistiken" @@ -1686,7 +1703,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "Webprogramme" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" @@ -1698,8 +1715,8 @@ msgstr "Router Familie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1826,12 +1843,6 @@ msgstr "Aktualisiere den Anteil der zur Verfügung gestellten Bandbreite" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Aktualisiere die Bandbreitenlimits" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "unbekannt" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "Name oder IP hinzufügen" @@ -1860,9 +1871,9 @@ msgstr "Manuell gesperrt über {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Teilnehmer" @@ -1990,8 +2001,8 @@ msgstr "Sofortiger Neustart" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Neustart" @@ -2261,9 +2272,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Erkundungstunnelkonfiguration erfolgreich gespeichert" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2311,14 +2322,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "LEISTUNGSWARNUNG - Einstellungen beinhalten sehr viele Tunnel" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "ankommend" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "abgehend" @@ -2347,47 +2360,47 @@ msgstr "Optionen für eingehende Tunnel" msgid "Outbound options" msgstr "Optionen für ausgehende Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Benutzer hinzufügen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Änderung an der grafischen Oberfläche gespeichert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Laden Sie die Seite neu, damit die Änderungen sichtbar werden!" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "Mobile Konsolenoption gespeichert." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "Es wurde kein Benutzername eingegeben." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "Warnung: Benutzernamen mit Zeichen assuerhalb des ISO-8859-1 Sets sind nicht empfohlen. Support ist nicht standardisiert und hängt vom Browser ab." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "Es wurde kein Passwort eingegeben." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "Um ein vergessenes oder nicht funktionierendes Passwort neu zu setzen, beenden Sie I2P, bearbeiten Sie die Datei {0}, löschen Sie Zeile {1} und starten Sie I2P neu. " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Benutzer {0} entfernt." @@ -2400,22 +2413,32 @@ msgstr "selbe Aufmachung für alle gebündelten Anwendungen verwenden?" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "Erzwinge die Benutzung der mobilen Konsole" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "I2PSnark und I2PMail in die Konsole einbetten" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Fügen Sie einen Benuzer und ein Passwort hinzu, um diese Funktion zu aktivieren." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Zum Löschen markiert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -2465,7 +2488,7 @@ msgstr "Aktualisiere die Häufigkeit des Neuladens auf {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Nie" @@ -2654,155 +2677,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Sollte das Problem fortbestehen, stellen Sie sicher, dass in Ihrem Browser Cookies aktiviert sind." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Graph der kombinierten Bandbreite" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} für {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Bandbreitennutzung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "endete vor {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" -msgstr "" +msgstr "Zurück zur Graphen Hauptseite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Größer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Kleiner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Höher" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Kürzer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Breiter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Schmaler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Breiteres Intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Schmaleres Intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Vorhergehendes Intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Nächstes Intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Zeichne Mittelwerte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "zeichne konkrete Daten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Alle Zeitangaben sind in UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Graphenanzeige einstellen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Wähle die Statistiken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" -msgstr "" +msgstr "Display Zeitrahmen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" -msgstr "" +msgstr "Ausgabestil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" -msgstr "" +msgstr "Durchschnitt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Ereignisse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" -msgstr "" +msgstr "Graphengröße" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" -msgstr "" +msgstr "Pixel Breite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." -msgstr "" +msgstr "Hinweis: Dimensionen sind nur für die Graphen (ohne Title, Labels und Legende)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" -msgstr "" +msgstr "Höhe in Pixel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" +msgstr "Legende ausblenden" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "Legende nicht in Diagrammen anzeigen" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 msgid "Refresh delay" msgstr "Aktualisierungsintervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 msgid "Persistence" -msgstr "" +msgstr "Langlebigkeit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 msgid "Store graph data on disk" -msgstr "" +msgstr "Speichere Graphen auf Festplatte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Einstellungen speichern und Graphen neuzeichnen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Einstellungen zu Grafiken gespeichert" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Adressbuch" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "Verwalten Sie Ihre I2P-Adressen hier (I2P-Namensauflösung)" @@ -2815,148 +2847,151 @@ msgstr "Konfiguriere Bandbreite" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "I2P-Bandbreitenkonfiguration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 -msgid "Select console theme & language & set optional console password" -msgstr "" +msgstr "UI anpassen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +msgid "Select console theme & language & set optional console password" +msgstr "Konsolenoberfläche wählen & Sprache & optionales Konsolenpasswort setzen" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Homepage anpassen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "I2P-Homepagekonfiguration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "Seitenleiste anpassen" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Webmail-Klient für anonyme E-Mail" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "Hilfe zum I2P-Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" -msgstr "" +msgstr "I2P Plugins installieren und konfigurieren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugins verwalten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "I2P-Routerkonsole" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Integrierter anonymer BitTorrent-Klient" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "BitTorrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" -msgstr "" +msgstr "Lokaler Webserver um eigenen Inhalt auf I2P zu publizieren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "Webserver" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Das Anoncoin Projekt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Bug-Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "I2P Fehlerberichte" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Entwicklerforum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Entwicklerforum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Bittorent-Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "driftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "I2P-Anwendungen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "Anonymer Martkplatz für Kryptowährungen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Häufig gestellte Fragen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "I2P FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Gemeinschaftsforum" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "I2P Forum" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "Ein öffentlicher Git-Hoster - unterstützt pulling über HTTP und pushing über SSH" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "Anonymes Wiki - Teile das Wissen" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "I2P Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "Freies Eepsite Hosting mit PHP und MySQL" @@ -2970,43 +3005,43 @@ msgstr "Freies Eepsite Hosting mit PHP und MySQL" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" -msgstr "" +msgstr "Open4You" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" -msgstr "" +msgstr "Verschlüsselter I2P PasteBin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "I2P-Neuigkeiten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "Planet I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Verzeichnis der Erweiterungen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "I2P Plugins" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postmans Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "I2P-Homepage" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Projektwebsite" @@ -3014,49 +3049,49 @@ msgstr "Projektwebsite" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "I2P-Netzwerkstatistiken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" -msgstr "" +msgstr "I2P Technische Dokumentation" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Technische Dokumentation" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "Privacy Anleitungen und Tutorien" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "The Tin Hat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac-Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "Der HTTP-Proxy ist nicht bereit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "Dein Browser ist nicht richtig konfiguriert, um den HTTP-Proxy auf {0} zu benutzen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -3119,15 +3154,15 @@ msgstr "Verworfen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Avg" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -3181,234 +3216,232 @@ msgstr "Alle Router mit vollständigen Statistiken" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSets" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "nicht in der Netzwerkdatenbank gefunden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" -msgstr "" +msgstr "Teilnahme am Floodfillsystem manuell konfigurieren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" -msgstr "" +msgstr "Floodfill Teilnahme konfigurieren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." -msgstr "" +msgstr "Derzeit keine Leasesets aktiv" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "lokal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "unveröffentlicht" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Ziel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" -msgstr "" +msgstr "Zum Adressbuch hinzufügen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Zum lokalen Adressbuch hinzufügen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Wird in {0} ungültig" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Wurde vor {0} ungültig" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Schnittstelle" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Schnittstelle" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Nicht initialisiert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Netzwerkdatenbank Routerstatistiken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Anzahl" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Transporte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Informationen über uns" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Informationen über den Teilnehmer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" -msgstr "" +msgstr "Erweiterte Routerinformationen zeigen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Ganzer Eintrag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Versteckt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "vor {0}" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Signierungsschlüssel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Adresse(n)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "Kosten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Versteckt oder Startphase" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU mit Hilfsrouter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP und SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP und SSU mit Hilfsrouter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "nur IPv6 SSU, Introducer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, Introducer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, Introducer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "nur IPv6 NTCP, SSU, Introducer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3453,7 +3486,7 @@ msgid "" msgstr "Um diese Einstellungen zu umgehen, fügen Sie folgende Einstellungen der Seite \"Erweiterte Konfiguration\" hinzu: i2np.ntcp.maxConnections=nnn und i2np.udp.maxConnections=nnn" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Definitionen" @@ -3462,8 +3495,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Der entfernte Teilnehmer, über seine Router-Prüfsumme erkannt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Richtung" @@ -3489,15 +3522,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "vergangene Zeit seit ein Paket empfangen/gesendet wurde" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "untätig" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "ein-/ausgehend" @@ -3510,15 +3543,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "wie lange die Verbindung schon besteht" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "verbunden" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Differenz" @@ -3567,8 +3600,8 @@ msgid "" msgstr "derzeit maximale Größe der gesendeten Pakete / geschätzte maximale Größe der empfangenen Pakete (Bytes)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "gesendet" @@ -3577,8 +3610,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "Gesamte Anzahl Nachrichten, die zum Kontakt gesendet wurden " #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "empfangen" @@ -3587,7 +3620,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "Gesamte Anzahl Nachrichten, die vom Kontakt empfangen wurden" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "mehrfach gesendet" @@ -3596,7 +3629,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Gesamtanzahl der an den Teilnehmer erneut gesendeten Pakete" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "mehrfach empfangen" @@ -3609,132 +3642,134 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP-Verbindungen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "obere Grenze" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Richtung/Bekanntmachung" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Ausgehende Warteschlange" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Rückstau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" -msgstr "" +msgstr "Teilnehmer im Verzug?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} Teilnehmer" msgstr[1] "{0} Teilnehmer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP-Verbindungen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Nach Router-Prüfsumme sortieren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Richtung/Bekanntmachung" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sortieren nach untätigen eingehenden Verbindungen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sortieren nach untätigen ausgehenden Verbindungen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sortieren nach eingehender Transferrate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sortieren nach ausgehender Transferrate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sortieren nach Lebensdauer der Verbindung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sortieren nach Zeitunterschied" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Sortieren nach Größe des Pufferspeichers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sortieren nach Grenzwert des verzögerten Startens" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sortieren nach Rundenzeit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sortieren nach Timeout beim erneuten Senden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sortieren nach maximaler ausgehender Transferpaketgröße" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sortieren nach Anzahl gesendeter Pakete" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sortieren nach Anzahl empfangener Pakete" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sortieren nach Anzahl erneut gesendeter Pakete" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sortieren nach Anzahl mehrfach empfangener Pakete" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Wir bieten an, diese bekannt zu machen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Diese boten an, uns bekannt zu machen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 Fehler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} fehlgeschlagen" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Gesperrt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "im Rückstand" @@ -3781,239 +3816,247 @@ msgstr[1] "Zeige {0} Standardprofile nicht an." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Gruppen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Kategorien" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Geschwindigkeit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Kapazität" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Integration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" -msgstr "" +msgstr "Ansehen/Editieren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "schnell, hohe Kapazität" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "hohe Kapazität" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "fehlgeschlagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "integriert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Unerreichbar" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Test fehlgeschlagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "Profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" -msgstr "" +msgstr "Teilnehmer editieren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "Integrationswert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Zuletzt etwas über ihn gehört" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Letzte Nachricht empfangen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Letzte geglückte Sendung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Letzte fehlgeschlagene Sendung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10 Min. Antwortzeit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1 Std. Antwortzeit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1 Tag Antwortzeit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Letzte erfolgreiche Suche" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Letzte fehlgeschlagene Suche" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Letztes erfolgreiches Speichern" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Letztes fehlgeschlagene Speichern" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "stündl. Fehlerrate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "tägl. Fehlerrate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Grenzwerte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "schnelle Teilnehmer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "Teilnehmer hoher Kapazität" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "gut integrierte Teilnehmer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "wie vom Profilorganisator ermittelt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "Gruppen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "Werte in der Netzwerkdatenbank, nicht zum Ermitteln der Profile verwendet" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "Kategorien" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" -msgstr "" +msgstr "SSU Testen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" -msgstr "" +msgstr "SSU Einweiser" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" -msgstr "" +msgstr "Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Weniger als {0} geteilte Bandbreite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" -msgstr "" +msgstr "{0} geteilte Bandbreite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "Erreichbar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Über {0} geteilte Bandbreite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." -msgstr "" +msgstr "Hinweis: für die Bandbreitenklassen P und X ist automatisch O enthalten zur Wahrung der Kompatibilität mit der NetDB." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "Geschwindigkeit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "maximaler Durchsatz (Bytes je Tunnel) innerhalb einer Minute, den ein Teilnehmer in einem einzelnen Tunnel erreicht hat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "Kapazität" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "Wie viele Tunnel können wir bei diesem Teilnehmer innerhalb einer Stunde bekommen?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "Integration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "Wie viele neue Kontakte hat dieser Teilnehmer uns kürzlich mitgeteilt?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "Status" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "Ist der Teilnehmer gesperrt, unerreichbar, oder schlagen die Tunneltests fehl?" @@ -4042,7 +4085,7 @@ msgstr "Diese Statistiken dienen vorrangig der Entwicklung und Fehlerbeseitigung #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:44 msgid "Jump to section" -msgstr "" +msgstr "Springe zur Sektion" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:67 msgid "GO" @@ -4140,447 +4183,559 @@ msgstr "Ereignisse graphisch darstellen" msgid "Lifetime average value" msgstr "Durchschnitt über Lebenszeit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "Hilfe zum I2P-Router & FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Hilfe & FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "Aktuelle Änderungen in der Entwicklung des Routers" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr " Versionsgeschichte" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "Eine Einführung in die Konfiguration Ihres Routers" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "Eine gekürzte Version der offiziellen Häufig gestellten Fragen" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "Informationen zu Software und Lizenzen von I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "Rechtliches" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "Erreichbarkeit" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "Eine Einführung in die Router-Seitenleiste" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "Seitenleiste" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "Fehlerbehebung & Weitere Unterstützung" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "Fehlersuche" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "Autostart-Einstellungen der Klienten und WebApplikationen (Services); manuelles Starten der ruhenden Services" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P-Dienste" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Lokaler Webserver" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Konfiguration des I2P-Routers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "Einstellungen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Graphische Darstellung der Routerleistung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Graphen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "Routerhilfe und FAQ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "Lokale Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Verwaltung der versteckten Services" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Gesundheitszustand" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Statusberichte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Eine Liste aller bekannten I2P-Router anzeigen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetzDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Zeige alle bestehenden Verbindungen zu Teilnehmern" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Zeige aktuelle Leistungsprofile der Teilnehmer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Betrachte die existierenden Tunnel und den Status des Tunnelaufbaus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" -msgstr "" +msgstr "In der routerkonsole aktiv genutzte Verschlüsselungszertifikate anzeigen " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" -msgstr "" +msgstr "Zertifikate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" -msgstr "" +msgstr "Vollständige Änderungshistorie anzeigen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr " Versionsgeschichte" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" -msgstr "" +msgstr "Router Debug Inforamtionen anzeigen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" -msgstr "" +msgstr "Erweiterte Informationen über die installierten .jar und .war Dateien anzeigen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" +msgstr "Jars" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "Dokumentation für die I2P API" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" -msgstr "" +msgstr "Aktive Leasesets anzeigen (Debug Modus)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" -msgstr "" +msgstr "Netzwerkdatenbank Suchwerkzeug" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" -msgstr "" +msgstr "NetDB Suche" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" -msgstr "" +msgstr "Signiertes Zertifikat über den Besitz dieses Routers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "Beweis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Statistiken über die Leistung des Routers in Textform" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" -msgstr "" +msgstr "Mögliche Sybils in Netzwerkdatenbank anzeigen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" +msgstr "Sybils" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format +msgid "" +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Grundsätzliches" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 -msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "Deine lokale Identität ist deine einzigartige I2P-Routeridentität, ähnlich einer IP-Adresse, jedoch speziell für I2P." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "Routerinfo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "Gib dies niemals irgendjemandem preis, es könnte deine echte IP-Adresse verraten." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "lokale Identität" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "Ihre eindeutige I2P-Routeridentifikation ist" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "Verraten Sie sie niemandem!" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "anzeigen" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "Dies ist die Version von I2P, die aktuell läuft." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Wie lange ist der I2P-Router seit dem letztem Neustart aktiv" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "Unterschied zwischen netzwerksynchronisierter Zeit und Ortszeit" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "Speicher" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "Hilfe bei der Konfiguration Ihrer Firewall und Ihres Routers für eine optimale Leistung." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "Mehr Informationen sind im Wiki verfügbar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "Warnung: ECDSA ist nicht verfügbar. Aktualisieren Sie Ihr Java oder Betriebssystem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "Warnung: Java Version {0} ist nicht mehr von I2P unterstützt." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "Aktualisieren Sie Java auf Version {0} oder aktueller um I2P Aktualisierungen zu bekommen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "Einstellungen zur Aktualisierung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "I2P-Aktualisierung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Teilnehmer mit denen wir in den letzen Minuten / Stunden kommuniziert haben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "aktiv" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "Anzahl der für den Aufbau von Klient-Tunneln verfügbaren Teilnehmer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "schnell" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "Anzahl der für den Aufbau von Erkundungstunneln verfügbaren Teilnehmer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "hohe Kapazität" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "Anzahl der Teilnehmer, die für Anfragen an die Netzwerk-Datenbank zur Verfügung stehen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "Gesamtanzahl an Teilnehmern in unserer Netzwerk-Datenbank" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "bekannt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Konfigurieren der Bandbreitenzuweisung des Routers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Bandbreite ein-/ausgehend" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "gesamt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "genutzt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "benutzt zum Aufbau und Testen von Tunneln, sowie der Kommunikation mit Floodfill-Teilnehmern" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Erkundung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "Tunnel, die wir zur Verfügung stellen oder nutzen, um auf Dienste im Netzwerk zuzugreifen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "Tunnel an denen wir teilnehmen, die direkt Bandbreite dem Netzwerk zur Verfügung stellen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "teilnehmend an" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr " Verhältnis der Tunnelsprünge, die wir dem Netz zur Verfügugn stellen, zu denen, die wir selbst benutzen - ein Wert größer als 1,00 bedeutet einen positiven Beitrag zum I2P-Netzwerk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Kooperationsfaktor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "Was ist in der Aufgabenliste des Routers?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Aufgaben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "zeigt die gegenwärtige Leisutng des Routers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "Aufgabenverzug" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "zeigt, wie schnell Nachrichten an andere I2P-Router gesendet werden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Nachrichtenverzug" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "Hin- und Rücklaufzeit für einen Tunneltest" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Tunnelverzug" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "wartende Anfragen anderer Router zur Teilnahme in deren Tunneln" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Anfragenrückstau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Benachrichtigungen & Aktualisierungen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "FEHLER: Fehler des Klienten-Managers von I2CP - Sieh in die Berichte!" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "FEHLER: Uhrzeitdifferenz von {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "Fehler - nicht auflösbare TCP Adresse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "FEHLER: Private TCP-Adresse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "FEHLER: Symmetrisches NAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARNUNG: Eingehendes TCP aktiviert aber Firewall aktiv" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "WARNUNG: Firewall aktiv und Floodfill aktiviert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Getrennt - überprüfen Sie die Netzwerkverbindung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "FEHLER: UDP Port ist belegt. Setze i2np.udp.internalPort=xxxx in der Konfiguration für Profis und starte I2P neu!" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "FEHLER: Keine aktiven Teilnehmer. Überprüfen Sie Firewall und Netzwekrverbindung!" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "FEHLER: UDP deaktiviert und eingehender TCP/IP-Port nicht gesetzt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARNUNG: Firewall aktiv und UDP deaktiviert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Klienten- und Servertunnel hinzufügen, löschen oder bearbeiten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Versteckte Services" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Zeige Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Leases abgelaufen" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Baue wieder auf" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "vor" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Bereit" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Baue auf" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Baue Tunnel auf" @@ -4588,35 +4743,35 @@ msgstr "Baue Tunnel auf" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "versch. Klienten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Klicken Sie auf Neustart zum Installieren der" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Klicken Sie zum Installieren auf Herunterfahren und Neustarten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Version {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Aktualisierung verfügbar" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Aktualisierung herunterladen ({0})" @@ -4625,7 +4780,7 @@ msgstr "Aktualisierung herunterladen ({0})" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "Signierte Entwickler-
version herunterladen:
{0}" @@ -4634,90 +4789,90 @@ msgstr "Signierte Entwickler-
version herunterladen:
{0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Unsignierte Aktualisierung herunterladen: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Hilfe bei der Firewallkonfiguration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Überprüfe die Netzwerkverbindung und deine NAT/Firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" -msgstr "" +msgstr "Versuche Router Referenzdateien zu holen (falls automatischer Reseed fehlerhaft war)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Hole neue Teilnehmerinformationen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "ganz oben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "Nach oben verschieben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "Nach oben verschieben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "runter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "nach unten verschieben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "ganz unten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "Zum Ende verschieben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Markiere eine Sektion zum Hinzuzufügen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "Ereignisse in {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "gemittelt für {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Ereignisse je Zeitintervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "Jetzt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Adressen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:36 msgid "Configure tunnels" -msgstr "" +msgstr "Tunnel konfigurieren" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:36 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:60 @@ -4730,7 +4885,7 @@ msgstr "Kliententunnel für" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:60 msgid "Configure tunnels for session" -msgstr "" +msgstr "Tunnel dür diese Session konfigurieren" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:62 msgid "dead" @@ -4740,100 +4895,130 @@ msgstr "tot" msgid "Participating tunnels" msgstr "Fremde Tunnel, an denen Sie teilnehmen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Empfangen auf" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Zeit bis Ablauf" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Gesendet auf" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Rate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Aufgabe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Datenmenge" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "Tunnelidentität" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "Gnadenfrist" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Ausgehender Endpunkt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Eingehende Schnittstelle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Teilnehmer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Anzeige auf die {0} meistgenutzten Tunnel beschränkt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Inaktive Tunnel, an denen Sie teilnehmen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Genutzte Bandbreite über die Lebensdauer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 -msgid "Inbound or outbound?" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Konfigurieren" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 +msgid "Inbound or outbound?" +msgstr "Eingehend oder Ausgehend?" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Restzeit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Teilnehmer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Endpunkt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Im Aufbau befindlich" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "eingehend" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "ausgehend" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Keine Tunnel; warte bis die Gnadenfrist abgelaufen ist" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "eingehend" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "ausgehend" @@ -5066,10 +5251,10 @@ msgstr "Zertifikate" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Router ist offline" @@ -5120,10 +5305,10 @@ msgstr "Router ist offline" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Auffrischen (s)" @@ -5173,10 +5358,10 @@ msgstr "Auffrischen (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Aktiviere" @@ -5186,11 +5371,11 @@ msgstr "Bandbreite einstellen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:493 msgid "Bandwidth Limiter" -msgstr "" +msgstr "Bandbreiten Limiter" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:495 msgid "Advanced Network Configuration" -msgstr "" +msgstr "Erweiterte Netzwerk Konfiguration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:497 msgid "" @@ -5211,7 +5396,7 @@ msgid "Share" msgstr "für andere zur Benutzung freigegeben" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "HINWEIS" @@ -5247,7 +5432,7 @@ msgid "" msgstr "Je höher der Anteil an geteilter Bandbreite ist, desto mehr verbessert sich \nIhre Anonymität, und darüber hinaus hilft es dem Netz. " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5285,44 +5470,44 @@ msgstr "Floodfill-Konfiguration" msgid "" "Floodfill participation helps the network, but may use more of your " "computer's resources." -msgstr "" +msgstr "Teilnahme an der FloodFill Datenbank hift dem Netzwerk, nutzt aber möglicherweise mehr Ressourcen ihres Systems." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "Dieser Router ist zur Zeit Teilnehmer am FloodFill Netz." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "Dieser Router ist zur Zeit kein Teilnehmer am FloodFill Netz." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" -msgstr "" +msgstr "Einschreiben" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "Erzwingen ein" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Erweiterte I2P-Konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Einige Einstellungen benötigen einen Routerneustart, um aktiv zu werden." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Um Änderungen zu machen, bearbeiten Sie diese Datei: {0}" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:220 @@ -5400,6 +5585,10 @@ msgstr "Um einer bestehenden Familie beizutreten, importieren sie den Schlüssel msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "Um eine neue Familie zu starten, geben Sie einen Familien Namen ein." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "Einer bestehende Router Familie beitreten." + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5410,18 +5599,14 @@ msgstr "Importieren Sie den geheimen Familien Schlüssel, den sie aus einem exis msgid "Select secret key file" msgstr "Geheime Schlüsseldatei auswählen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" -msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" +msgstr "Neue Router Familie erstellen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "Familien Name" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5441,15 +5626,15 @@ msgstr "Ein Restart zur Aktivierung der Familie {0} wird benötigt." msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "Nach einem Restart können Sie den Familien Schlüssel exporterien." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "Router Familie verlassen" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "Nicht mehr Mitglied der Familie {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "Einstellungen der Hauptseite" @@ -5577,11 +5762,11 @@ msgstr "Richte I2P-Berichte ein" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:495 msgid "View Router Logs" -msgstr "" +msgstr "Router Berichte anzeigen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:497 msgid "View Logs" -msgstr "" +msgstr "Berichte anzeigen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:499 msgid "Log file" @@ -5651,20 +5836,20 @@ msgstr "IP- und Übertragungskonfiguration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 msgid "Help with router configuration" -msgstr "" +msgstr "Hilfe zur Router Konfiguration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Konfigurationshilfe" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:542 msgid "Changing these settings will restart your router." -msgstr "" +msgstr "Änderungen an diesen Werten startet Ihren I2P Router neu." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:544 msgid "UPnP Configuration" @@ -5762,13 +5947,13 @@ msgstr "ausschließlich IPv6 verwenden (IPv4 auschalten)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 msgid "UDP Configuration" -msgstr "" +msgstr "UDP Konfiguration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "Do not reveal your port numbers to anyone, as they can be used to discover " "your IP address." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie niemanden ihre Port Nummern, da diese zur Identifikation Ihrer IP benutzt werden können." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UDP port:" @@ -5893,7 +6078,7 @@ msgstr "Suchen nach verfügbaren Zusatzprogrammen auf {0}." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:561 msgid "Installation from URL" -msgstr "" +msgstr "Von URL installieren" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:565 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" @@ -5901,7 +6086,7 @@ msgstr "Für die Installation eines Zusatzprogramms bitte die Download-URL einge #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:573 msgid "Installation from File" -msgstr "" +msgstr "Aus Datei installieren" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:577 msgid "Select xpi2p or su3 file" @@ -5942,7 +6127,7 @@ msgstr "die FAQ" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:537 msgid "Manual Reseed" -msgstr "" +msgstr "Manueller Reseed" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:539 msgid "" @@ -5962,7 +6147,7 @@ msgstr "Geben Sie zip oder su3 URL ein" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:551 msgid "Reseed from File" -msgstr "" +msgstr "Reseed aus Datei " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:555 msgid "Select zip or su3 file" @@ -6089,7 +6274,7 @@ msgstr "Es gibt auch eine Option zum sofortigen Beenden des Routers, falls Sie d #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:541 msgid "Restart the router" -msgstr "" +msgstr "I2P Router neustarten" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:543 msgid "" @@ -6217,7 +6402,7 @@ msgstr "I2P-Statistiken anpassen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:495 msgid "Toggle full stat collection and all graphing options" -msgstr "" +msgstr "Wechseln zur vollen Berichte Möglichkeit und alle Optionen für die Graphen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:536 @@ -6238,7 +6423,7 @@ msgstr "Status Datei" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:532 msgid "Toggle section graphing options" -msgstr "" +msgstr "Graphenoptionen zur Sektion umschalten" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:544 msgid "Log" @@ -6246,7 +6431,7 @@ msgstr "Berichte" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:552 msgid "Select stats for visualization on /graphs" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Statistiken zur Visualisierung auf /graphs aus" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:555 msgid "Graph" @@ -6356,7 +6541,7 @@ msgstr "I2P-Aktualisierungskonfiguration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:499 msgid "Check for I2P and News Updates" -msgstr "" +msgstr "Auf I2P und News Aktualisierungen prüfen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:501 msgid "News & I2P Updates" @@ -6468,22 +6653,22 @@ msgstr "I2P-Adressbuch" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "in neuem Reiter öffnen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Dein Browser unterstützt keine iFrames." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Klicke hier, um fortzufahren!" @@ -6491,10 +6676,6 @@ msgstr "Klicke hier, um fortzufahren!" msgid "Internal Error" msgstr "interner Fehler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguration" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Entschuldigung! es gab einen internen Fehler." @@ -6583,8 +6764,8 @@ msgstr "I2P-Leistungsdiagramme" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6595,15 +6776,15 @@ msgstr "I2P funktioniert auch hinter den meisten Firewalls, aber die Geschwindig #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" -msgstr "" +msgstr "Netzwek Konfiguration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6613,7 +6794,7 @@ msgstr "Falls es Ihnen möglich ist, richten Sie bitte Ihre Firewall so ein, das #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6623,7 +6804,7 @@ msgstr "Falls Ihnen das nicht möglich ist, hat I2P UPnP-Unterstützung (Univers #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6634,7 +6815,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Bestimmte Firewalls, wie auch symmetrische NATs, arbeiten unter Umständen\nnicht gut mit I2P zusammen." @@ -6642,7 +6823,7 @@ msgstr "Bestimmte Firewalls, wie auch symmetrische NATs, arbeiten unter Umständ #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6652,7 +6833,7 @@ msgstr "UPnP kommuniziert normalerweise mit den Internet Gateway Devices (IGDs), #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "Die Unterstützung für UPnP ist noch in der Testphase und kann aus vielen\nGründen nicht funktionieren" @@ -6660,7 +6841,7 @@ msgstr "Die Unterstützung für UPnP ist noch in der Testphase und kann aus viel #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Kein UPnP-fähiges Gerät gefunden" @@ -6668,7 +6849,7 @@ msgstr "Kein UPnP-fähiges Gerät gefunden" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP ist für dieses Gerät deaktiviert" @@ -6676,7 +6857,7 @@ msgstr "UPnP ist für dieses Gerät deaktiviert" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Die Software-Firewall stört UPnP" @@ -6684,7 +6865,7 @@ msgstr "Die Software-Firewall stört UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Fehlerhafte UPnP-Integration im Gerät" @@ -6692,7 +6873,7 @@ msgstr "Fehlerhafte UPnP-Integration im Gerät" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Mehrere Firewalls / Router in der Verbindung zum Internet" @@ -6700,7 +6881,7 @@ msgstr "Mehrere Firewalls / Router in der Verbindung zum Internet" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP-Gerät geändert, neugestartet oder mit geänderter Adresse" @@ -6708,7 +6889,7 @@ msgstr "UPnP-Gerät geändert, neugestartet oder mit geänderter Adresse" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6718,7 +6899,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Überprüfen Sie hier den UPnP-Status." @@ -6726,7 +6907,7 @@ msgstr "Überprüfen Sie hier den UPnP-Status." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6736,7 +6917,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "Sie sind nicht geheim." @@ -6744,7 +6925,7 @@ msgstr "Sie sind nicht geheim." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6754,7 +6935,7 @@ msgstr "Geben Sie auch keine IP-Adresse für den privaten Gebrauch wie\n1 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6765,7 +6946,7 @@ msgstr "Wenn Sie eine falsche IP-Adresse oder einen falschen Hostnamen angeben, #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Wenn Sie Zweifel haben, lassen Sie die Einstellungen auf den Standardwerten." @@ -6773,7 +6954,7 @@ msgstr "Wenn Sie Zweifel haben, lassen Sie die Einstellungen auf den Standardwer #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Hilfe zur Erreichbarkeit" @@ -6781,7 +6962,7 @@ msgstr "Hilfe zur Erreichbarkeit" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6792,7 +6973,7 @@ msgstr "Wenn Sie meinen, Sie haben Ihre Firewall geöffnet und I2P breichtet den #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6802,7 +6983,7 @@ msgstr "Wenn ein Fehler auftritt, können die Berichte #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Ihr UDP-Port wird anscheinend nicht von der Firewall geblockt." @@ -6810,7 +6991,7 @@ msgstr "Ihr UDP-Port wird anscheinend nicht von der Firewall geblockt." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Ihr UDP-Port wird anscheinend von der Firewall geblockt." @@ -6818,7 +6999,7 @@ msgstr "Ihr UDP-Port wird anscheinend von der Firewall geblockt." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6828,7 +7009,7 @@ msgstr "Da die Firewall-Nachweismethoden nicht zu 100% zuverlässig sind, ist di #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6838,7 +7019,7 @@ msgstr "Wenn es allerdings dauerhaft angezeigt wird, sollten Sie überprüfen, o #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6848,7 +7029,7 @@ msgstr "I2P wird auch mit geschlossener Firewall gut funktionieren, es besteht k #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6858,7 +7039,7 @@ msgstr "Falls Sie Ihre Firewall(s) öffnen, helfen Sie dem Netzwerk mehr und gle #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6869,7 +7050,7 @@ msgstr "Falls Sie dies schon getan haben, denken Sie bitte daran, dass Sie eine #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6880,7 +7061,7 @@ msgstr "Auch können manche Router nicht TCP und UDP korrekt auf dem selben Port #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Der Router testet gerade, ob Ihr UDP-Port offen ist." @@ -6888,7 +7069,7 @@ msgstr "Der Router testet gerade, ob Ihr UDP-Port offen ist." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6898,7 +7079,7 @@ msgstr "Die Einstellungen des Routers verhindern die Veröffentlichung der Adres #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6908,7 +7089,7 @@ msgstr "Der Versteckte Modus wird für zusätzliche Sicherheit in bestimmten Lä #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "WARNUNG: Firewall aktiv und schnell" @@ -6916,7 +7097,7 @@ msgstr "WARNUNG: Firewall aktiv und schnell" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6926,7 +7107,7 @@ msgstr "Sie haben I2P angewiesen, mehr als 128 kbit/s Bandbreite zu teilen, aber #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6937,7 +7118,7 @@ msgstr "I2P funktioniert zwar auch mit dieser Konfiguration, falls Sie jedoch wi #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "WARNUNG: Firewall und Floodfillfunktion aktiv" @@ -6945,7 +7126,7 @@ msgstr "WARNUNG: Firewall und Floodfillfunktion aktiv" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Sie haben I2P als Floodfill-Router eingerichtet, jedoch sind sie hinter einer Firewall." @@ -6954,7 +7135,7 @@ msgstr "Sie haben I2P als Floodfill-Router eingerichtet, jedoch sind sie hinter #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "Für die beste Teilnahme als Floodfill-Router, sollten Sie Ihre Firewall öffnen." @@ -6963,7 +7144,7 @@ msgstr "Für die beste Teilnahme als Floodfill-Router, sollten Sie Ihre Firewall #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARNUNG: von Firewall geblockt und ankommendes TCP aktiviert" @@ -6971,7 +7152,7 @@ msgstr "WARNUNG: von Firewall geblockt und ankommendes TCP aktiviert" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6981,7 +7162,7 @@ msgstr "Sie haben eingehendes TCP konfiguriert, jedoch ist ihr UDP-Port hinter e #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6991,7 +7172,7 @@ msgstr "Falls Ihr TCP Port gesperrt ist und Sie \"eingehendes TCP\" aktiviert ha #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Bitte öffnen Sie Ihre Firewall oder schalten Sie ankommendes TCP oben aus" @@ -6999,7 +7180,7 @@ msgstr "Bitte öffnen Sie Ihre Firewall oder schalten Sie ankommendes TCP oben a #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARNUNG: Firewall aktiv und UDP deaktiviert" @@ -7007,7 +7188,7 @@ msgstr "WARNUNG: Firewall aktiv und UDP deaktiviert" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Sie haben eingehendes TCP aktiviert, jedoch UDP deaktiviert." @@ -7015,7 +7196,7 @@ msgstr "Sie haben eingehendes TCP aktiviert, jedoch UDP deaktiviert." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7025,7 +7206,7 @@ msgstr "Sie scheinen auf TCP eine Firewall zu haben, deswegen kann Ihr Router ke #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Bitte öffnen Sie Ihre Firewall oder aktivieren Sie UDP!" @@ -7033,7 +7214,7 @@ msgstr "Bitte öffnen Sie Ihre Firewall oder aktivieren Sie UDP!" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "FEHLER: Uhr nicht synchron" @@ -7041,7 +7222,7 @@ msgstr "FEHLER: Uhr nicht synchron" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7051,7 +7232,7 @@ msgstr "Ihre Uhrzeit ist nicht synchron mit dem Netzwerk, dies macht es schwieri #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Korrigieren Sie Ihre Uhrzeit falls dieser Fehler bestehen bleibt!" @@ -7059,7 +7240,7 @@ msgstr "Korrigieren Sie Ihre Uhrzeit falls dieser Fehler bestehen bleibt!" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "FEHLER: Private TCP-Adresse" @@ -7067,7 +7248,7 @@ msgstr "FEHLER: Private TCP-Adresse" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7077,7 +7258,7 @@ msgstr "Sie dürfen nie eine nicht routebare IP wie 127.0.0.1 oder 192.168.1.1 a #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7087,7 +7268,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "FEHLER: symmetrische NAT" @@ -7095,7 +7276,7 @@ msgstr "FEHLER: symmetrische NAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P hat erkannt, dass Sie hinter einer symmetrischen NAT gesperrt sind." @@ -7103,7 +7284,7 @@ msgstr "I2P hat erkannt, dass Sie hinter einer symmetrischen NAT gesperrt sind." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7114,7 +7295,7 @@ msgstr "I2P funktioniert hinter diesem Typ Firewall nicht gut. Sie können wahrs #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7124,7 +7305,7 @@ msgstr "FEHLER: UDP-Port wird schon benutzt. Setzen Sie i2np.udp.internalPort=xx #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7134,7 +7315,7 @@ msgstr "I2P konnte sich nicht an den auf der erweiterten Netzwerkkonfigurationss #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7144,7 +7325,7 @@ msgstr "Überprüfen Sie, ob ein anderes Programm den eingestellten Port benutzt #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7154,7 +7335,7 @@ msgstr "Dies kann ein vorübergehender Fehler sein, falls das andere Programm di #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Jedoch ist nach diesem Fehler immer ein Neustart erforderlich." @@ -7162,7 +7343,7 @@ msgstr "Jedoch ist nach diesem Fehler immer ein Neustart erforderlich." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "FEHLER: UDP deaktiviert und eingehende TCP-Adresse/Port nicht konfiguriert" @@ -7170,7 +7351,7 @@ msgstr "FEHLER: UDP deaktiviert und eingehende TCP-Adresse/Port nicht konfigurie #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7180,7 +7361,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Somit kann Ihr Router keine eingehenden Verbindungen akzeptieren." @@ -7188,7 +7369,7 @@ msgstr "Somit kann Ihr Router keine eingehenden Verbindungen akzeptieren." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7198,7 +7379,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "FEHLER: Klientenmanager I2CP Fehler - Schauen Sie in die Berichte!" @@ -7206,7 +7387,7 @@ msgstr "FEHLER: Klientenmanager I2CP Fehler - Schauen Sie in die Berichte!" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "Dies geschieht für gewöhnlich wegen eines Konflikts auf Port 7654. Prüfen Sie die Berichte, um dies zu verifizieren!" @@ -7214,7 +7395,7 @@ msgstr "Dies geschieht für gewöhnlich wegen eines Konflikts auf Port 7654. Pr #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7268,10 +7449,6 @@ msgstr "Router-Berichte" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Konfigurieren" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Ereignisprotokolle" @@ -7346,11 +7523,11 @@ msgstr "I2P-Router-Statistiken" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "{0}-sekündliches Auffrischen
ausschalten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "Torrents" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7372,10 +7549,10 @@ msgstr "Teilnehmerprofil" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Teilnehmerprofil von {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "Webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P-Webmail" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_el.po b/apps/routerconsole/locale/messages_el.po index 67a997a2ae..f89c06f979 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_el.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_el.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -94,7 +94,16 @@ msgstr[1] "{0} χρόνια" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "Μ/Δ" @@ -128,7 +137,7 @@ msgstr "Αποκλεισμένο σύμφωνα από το router hash" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "Η IP έχει αποκλειστεί από την εγγραφή {0} στο blocklist.txt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "Οι IP έχουν αποκλειστεί μέχρι την επανεκκίνηση" @@ -140,37 +149,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "Οι IP έχουν αποκλειστεί μόνιμα" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Από" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Σε" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "κανένα" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "Οι IP έχουν αποκλειστεί μόνιμα" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Από" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Σε" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "ΟΚ" @@ -217,7 +228,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "" @@ -242,12 +253,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Δοκιμάζει" @@ -388,7 +399,14 @@ msgstr "" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "άγνωστο" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "εγγραφή στην NetDB" @@ -430,8 +448,8 @@ msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" @@ -457,8 +475,9 @@ msgstr "Σύνδεση WAN PPP" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "" @@ -598,51 +617,46 @@ msgstr "Ο έλεγχος για ενημέρωσεις του πρόσθετο msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Δεν υπάρχει νέα έκδοση διαθέσιμη για το πρόσθετο {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0} Bytes μεταφέρθηκαν" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Μεταφορά από {0} απέτυχε" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Η ενημέρωση κατέβηκε" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Γίνεται επανεκκίνηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Η ενημέρωση επαληθεύτηκε" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "από {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Το μη υπογεγραμμένο αρχείο ενημέρωσης από {0} είναι κατεστραμμένο" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Αντιγραφή από {0} απέτυχε" @@ -905,8 +919,8 @@ msgstr "" msgid "unban now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1003,14 +1017,14 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "Κονσόλα I2P Router" @@ -1029,7 +1043,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "" @@ -1233,7 +1247,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Λάθος κατά την εκκίνηση του πρόσθετου {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "" @@ -1249,8 +1263,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "" @@ -1266,8 +1280,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Προσθήκη Πελάτη" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Πελάτης" @@ -1298,9 +1312,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Πρόσθετο" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" @@ -1357,8 +1373,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε {0};" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 @@ -1372,8 +1388,8 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 @@ -1382,14 +1398,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1399,7 +1415,7 @@ msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1503,17 +1519,17 @@ msgstr "" msgid "Log configuration saved" msgstr "Ρυθμίσεις καταγραφώ αποθηκευτήκαν" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1521,38 +1537,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Επιλογή κλάσης για προσθήκη" @@ -1567,7 +1583,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Αρχική Σελίδα" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" @@ -1617,10 +1633,10 @@ msgstr "Δίκτυο" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Μπάρα Περίληψης" @@ -1629,8 +1645,8 @@ msgid "UI" msgstr "Διεπαφή Χρήστη" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Τούνελ" @@ -1648,15 +1664,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Καταγραφή" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Ομότιμοι" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Στατιστικά" @@ -1673,7 +1690,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Προχωρημένα" @@ -1685,8 +1702,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1813,12 +1830,6 @@ msgstr "Ενημέρωση ποσοστού κοινής χρήσης εύρου msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Τα όρια εύρους ζώνης ενημερώθηκαν" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "άγνωστο" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "" @@ -1847,9 +1858,9 @@ msgstr "Αποκλείστηκε χειροκίνητα μέσω {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Ομότιμος" @@ -1977,8 +1988,8 @@ msgstr "Επανεκκίνηση αμέσως" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Επανεκκίνηση" @@ -2248,9 +2259,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2298,14 +2309,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΕΠΙΔΟΣΗΣ - Οι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν μεγάλη ποσότητα τούνελ." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Εισερχόμενα" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Εξερχόμενα" @@ -2334,47 +2347,47 @@ msgstr "Επιλογές εισερχόμενης κίνησης" msgid "Outbound options" msgstr "Επιλογές εξερχόμενης κίνησης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Προσθήκη χρήστη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Η αλλαγή θέματος αποθηκεύτηκε." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Ανανέωση της σελίδας." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "" @@ -2387,22 +2400,32 @@ msgstr "" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Επιλογή προς διαγραφή" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Όνομα χρήστη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Κωδικός" @@ -2452,7 +2475,7 @@ msgstr "Ενημέρωση συχνότητας ανανέωσης σε {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Ποτέ" @@ -2641,155 +2664,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Γράφημα συνδυασμένου εύρους ζώνης" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} για {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "έληγε {0} πριν" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Μεγαλύτερο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Μικρότερο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Υψηλότερος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Μικρότερος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Ευρύτερος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Στενότερος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Μεγαλύτερο μεσοδιάστημα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Μικρότερο μεσοδιάστημα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Προηγούμενο μεσοδιάστημα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Επόμενο μεσοδιάστημα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Όλοι οι χρόνοι είναι σε UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Ρύθμιση εμφάνισης γραφημάτων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Επιλογή στατιστικών" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "Καθυστέρηση ανανέωσης" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "Καθυστέρηση ανανέωσης" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων και αναδημιουργία γραφημάτων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Οι ρυθμίσεις των γραφημάτων αποθηκεύτηκαν" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Βιβλίο διευθύνσεων" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "" @@ -2802,148 +2834,151 @@ msgstr "Ρύμιση Εύρους ζώνης" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "Ρύθμιση εύρους ζώνης του I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Προσαρμογή Αρχικής Σελίδας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "Ρύθμιση της Αρχικής Σελίδας I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "Email" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Κονσόλα Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Ιχνηλάτης Σφαλμάτων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Φόρουμ Ανάπτυξης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Φόρουμ Ανάπτυξης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Ιχνηλάτης Torrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "Εφαρμογές Ι2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Συχνές ερωτήσεις" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Φόρουμ Κοινότητας" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" @@ -2957,43 +2992,43 @@ msgstr "" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "Νέα I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Φάκελος Πρόσθετων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postman's Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "Αρχική σελίδα του I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Ιστότοπος του πρότζεκτ" @@ -3001,49 +3036,49 @@ msgstr "Ιστότοπος του πρότζεκτ" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Τεχνική τεκμηρίωση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "Ο HTTP proxy server δεν είναι σε λειτουργία" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "Ο browser σας δεν είναι σωστά ρυθμισμένος να χρησιμοποιεί HTTP proxy στο {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" @@ -3106,15 +3141,15 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "" @@ -3168,234 +3203,232 @@ msgstr "" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων του δικτύου" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Τοπικό" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Μη δημοσιευμένο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Προορισμός" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Λήγει σε {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Έληξε {0} πριν" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Τούνελ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Δεν αρχικοποιήθηκε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Χώρα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Τα στοιχεία μας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Πληροφορίες ομότιμου για" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Πλήρης εγγραφή" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Κρυφό" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} πριν" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Δημοσιεύτηκε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Διεύθυνση/εις" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "κόστος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Κρυμμένο κατά την εκκίνηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP και SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3440,7 +3473,7 @@ msgid "" msgstr "Για να θέσετε δικά σας όρια, προσθέστε τα i2np.ntcp.maxConnections=nnn και i2np.udp.maxConnections=nnn στη σελίδα προχωρημένης παραμετροποίησης." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Ορισμοί" @@ -3449,8 +3482,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Ο απομακρυσμένος ομότιμος, αναγνωρισμένος από το router hash" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Κατάλογος" @@ -3476,15 +3509,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Χρονικό διάστημα από την λήψη/αποστολή πακέτου" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Αδρανής" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Μέσα/Έξω" @@ -3497,15 +3530,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Χρονικό διάστημα από την εγκαθίδρυση αυτής της σύνδεσης" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Πάνω" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Απόκλιση" @@ -3554,8 +3587,8 @@ msgid "" msgstr "Τρέχον μέγιστο μέγεθος πακέτου αποστολής / εκτιμώμενο μέγιστο μέγεθος πακέτου λήψης (bytes)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "Αποστολή" @@ -3564,8 +3597,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "Λήψη" @@ -3574,7 +3607,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Ταυτόσημες TX" @@ -3583,7 +3616,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Συνολικός αριθμός πακέτων που επανεστάλησαν στον ομότιμο" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Ταυτόσημες RX" @@ -3596,132 +3629,134 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP συνδέσεις" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Όριο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Κατεύθυνση/Εισαγωγή" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Ουρά εξερχομένων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP συνδέσεις" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το hash του ομότιμου" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Κατεύθυνση/Εισαγωγή" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα την αδρανή εισερχόμενη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα την αδρανή εξερχόμενη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με ρυθμό εισερχομένων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με ρυθμό εξερχομένων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το χρόνο της σύνδεσης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με την απόκλιση ρολογιού" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το παράθυρο συμφόρησης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το κατώφλιο αργής εκκίνησης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τα απεσταλμένα πακέτα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τα ληφθέντα πακέτα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τον αριθμό πακέτων που επαναμεταδόθηκαν" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τον αριθμό των πακέτων που ελήφθησαν πάνω από μια φορά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Προσφερθήκαμε να τους εισάγουμε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Προσθέρθηκαν να μας εισάγουν" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 αποτυχία" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} αποτυχίες" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Αποκλεισμένος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "" @@ -3771,236 +3806,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Κεφαλαία" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Ταχύτητα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Χωρητικότητα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Ενσωμάτωση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Γρήγοροι, Υψηλής Χωρητικότητας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Υψηλής Χωρητικότητας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Γουιάνα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Ενσωματωμένος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Απροσπέλαστος" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Η δοκιμή αποτυγχάνει" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "προφίλ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10 λεπτά χρόνος απόκρισης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1 ώρα χρόνος απόκρισης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1 μέρα χρόνος απόκρισης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Τελευταία καλή αναζήτηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Τελευταία κακή αναζήτηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Τελευταία καλή αποθήκευση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Τελευταία κακή αποθήκευση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "Ρυθμός αποτυχίας 1 ώρας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "Ρυθμός αποτυχίας 1 μέρας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Κατώφλια" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "γρήγοροι ομότιμοι" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "ομότιμοι υψηλής χωρητικότητας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "ομάδες" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "δυνατότητες στη βάση δεδομένων δικτύου, netDB, που δεν χρησιμοποιούνται για τον καθορισμό των προφίλ" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "ταχύτητα " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "χωρητικότητα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "ενσωμάτωση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" @@ -4127,447 +4170,559 @@ msgstr "" msgid "Lifetime average value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "Συχνές Ερωτήσεις" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P Υπηρεσίες" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Τοπικός server ιστού" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Γραφήματα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Εγγραφές" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Προφίλ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Τοπική ταυτότητα" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "εμφάνιση" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Αποσυνδέθηκε-ελένξετε την σύνδεση Δικτύου" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "" @@ -4575,35 +4730,35 @@ msgstr "" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Κάνε κλικ στην επανεκκίνηση για εγκατάσταση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Κάνε κλικ στο σβήσιμο και στη επανεκκίνησε για εγκατάσταση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Έκδοση {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Κατέβασμα {0} Ενημερώσεων" @@ -4612,7 +4767,7 @@ msgstr "Κατέβασμα {0} Ενημερώσεων" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "" @@ -4621,84 +4776,84 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Κατέβασμα μη υπογεγραμμένης
Ενημέρωσης {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου και το NAT/firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "Μετακίνηση στην κορυφή" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "Μετακίνηση στο τέλος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Επίλεξε μια ενότητα για προσθήκη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "γεγονότα σε {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Γεγονότα ανά περίοδο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "Τώρα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Διευθύνσεις" @@ -4727,100 +4882,130 @@ msgstr "νεκρό" msgid "Participating tunnels" msgstr "Συμμετέχοντα τούνελ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Λήψη σε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Λήξη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Αποστολή σε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Ρυθμός" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Ρόλος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Χρήση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "περίοδος χάριτος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Συμμετέχων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Συμμετέχοντες" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "εισερχόμενη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "εξερχόμενη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Κανένα τούνελ, αναμονή για λήξη της περιόδου χάριτος " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "μέσα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "έξω" @@ -5053,10 +5238,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "To router είναι εκτός λειτουργίας" @@ -5107,10 +5292,10 @@ msgstr "To router είναι εκτός λειτουργίας" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Ανανέωση" @@ -5160,10 +5345,10 @@ msgstr "Ανανέωση" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" @@ -5198,7 +5383,7 @@ msgid "Share" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ" @@ -5234,7 +5419,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5274,39 +5459,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Απενεργοποίηση" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5387,6 +5572,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5397,18 +5586,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5428,15 +5613,15 @@ msgstr "" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "αρχική σελίδα ρυθμίσεων" @@ -5645,7 +5830,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Βοήθεια ρυθμίσεων" @@ -6455,22 +6640,22 @@ msgstr "Βιβλίο Διευθύνσεων I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Άνοιξε σε νέα καρτέλα" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Ο browser σας δεν υποστηρίζει iFrames." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να συνεχίσετε." @@ -6478,10 +6663,6 @@ msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να συνεχίσετε." msgid "Internal Error" msgstr "Εσωτερικό σφάλμα" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Ρυθμίσεις" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Λυπούμαστε! Υπήρξε ένα εσωτερικό σφάλμα." @@ -6570,8 +6751,8 @@ msgstr "Γραφήματα Επίδοσης I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6582,7 +6763,7 @@ msgstr "Αν και το I2P θα δουλέψει καλά πίσω από τα #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6590,7 +6771,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6600,7 +6781,7 @@ msgstr "Αν μπορείτε, παρακαλούμε ανοίξτε μια τρ #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6610,7 +6791,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6621,7 +6802,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Ορισμένα firewall όπως στο συμμετρικό NAT πιθανόν να μην λειτουργούν σωστά με το I2P." @@ -6629,7 +6810,7 @@ msgstr "Ορισμένα firewall όπως στο συμμετρικό NAT πι #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6639,7 +6820,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "Η υποστήριξη του UPnP είναι σε δοκιμαστικό στάδιο, και πιθανόν να μην λειτουργήσει για διάφορους λόγους" @@ -6647,7 +6828,7 @@ msgstr "Η υποστήριξη του UPnP είναι σε δοκιμαστικ #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Δεν βρέθηκε συσκευή συμβατή με UPnP" @@ -6655,7 +6836,7 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε συσκευή συμβατή με UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "Η λειτουργία UPnP είναι απενεργοποιημένη στην συσκευή" @@ -6663,7 +6844,7 @@ msgstr "Η λειτουργία UPnP είναι απενεργοποιημένη #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" @@ -6671,7 +6852,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Σφάλματα στην υλοποίηση UPnP της συσκευής" @@ -6679,7 +6860,7 @@ msgstr "Σφάλματα στην υλοποίηση UPnP της συσκευή #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Πολλαπλά firewall/routers στο μονοπάτι της διαδικτυακής σύνδεσης" @@ -6687,7 +6868,7 @@ msgstr "Πολλαπλά firewall/routers στο μονοπάτι της δια #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" @@ -6695,7 +6876,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6705,7 +6886,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" @@ -6713,7 +6894,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6723,7 +6904,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "" @@ -6731,7 +6912,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6741,7 +6922,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6752,7 +6933,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Αν έχετε αμφιβολίες, αφήστε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις." @@ -6760,7 +6941,7 @@ msgstr "Αν έχετε αμφιβολίες, αφήστε τις προεπιλ #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "" @@ -6768,7 +6949,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6779,7 +6960,7 @@ msgstr "Αν νομίζετε ότι έχετε ανοίξει το firewall κ #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6789,7 +6970,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Η UDP πόρτα σας, δεν φαίνεται να είναι μπλοκαρισμένη από firewall." @@ -6797,7 +6978,7 @@ msgstr "Η UDP πόρτα σας, δεν φαίνεται να είναι μπλ #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Η UDP πόρτα σας, φαίνεται να είναι μπλοκαρισμένη από firewall." @@ -6805,7 +6986,7 @@ msgstr "Η UDP πόρτα σας, φαίνεται να είναι μπλοκα #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6815,7 +6996,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6825,7 +7006,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6835,7 +7016,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6845,7 +7026,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6856,7 +7037,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6867,7 +7048,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" @@ -6875,7 +7056,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6885,7 +7066,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6895,7 +7076,7 @@ msgstr "Σε ορισμένες χώρες ενεργοποιείται αυτό #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" @@ -6903,7 +7084,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6913,7 +7094,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6924,7 +7105,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" @@ -6932,7 +7113,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" @@ -6941,7 +7122,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" @@ -6950,7 +7131,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" @@ -6958,7 +7139,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6968,7 +7149,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6978,7 +7159,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" @@ -6986,7 +7167,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ - Μπλοκαρισμένοι από firewall με απενεργοποιημένο το UDP" @@ -6994,7 +7175,7 @@ msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ - Μπλοκαρισμένοι από firewall με απ #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" @@ -7002,7 +7183,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7012,7 +7193,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" @@ -7020,7 +7201,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Απόκλιση Ρολογιού" @@ -7028,7 +7209,7 @@ msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Απόκλιση Ρολογιού" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7038,7 +7219,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Διορθώστε το ρολόι σας εάν αυτό το σφάλμα παραμένει." @@ -7046,7 +7227,7 @@ msgstr "Διορθώστε το ρολόι σας εάν αυτό το σφάλ #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Ιδιωτική διεύθυνση TCP" @@ -7054,7 +7235,7 @@ msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Ιδιωτική διεύθυνση TCP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7064,7 +7245,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7074,7 +7255,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Συμμετρικό NAT" @@ -7082,7 +7263,7 @@ msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Συμμετρικό NAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "To I2P ανίχνευσε ότι είστε αποκλεισμένοι λόγω Συμμετρικού NAT" @@ -7090,7 +7271,7 @@ msgstr "To I2P ανίχνευσε ότι είστε αποκλεισμένοι #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7101,7 +7282,7 @@ msgstr "Το I2P δεν λειτουργεί καλά πίσω από τέτοι #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7111,7 +7292,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7121,7 +7302,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7131,7 +7312,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7141,7 +7322,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" @@ -7149,7 +7330,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" @@ -7157,7 +7338,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7167,7 +7348,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" @@ -7175,7 +7356,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7185,7 +7366,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" @@ -7193,7 +7374,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" @@ -7201,7 +7382,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7255,10 +7436,6 @@ msgstr "Logs του Router" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "" @@ -7333,11 +7510,11 @@ msgstr "Στατιστικά I2P Router" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Απενεργοποίηση Ανανέωσης {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7359,10 +7536,10 @@ msgstr "Προφίλ Ομότιμου" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Προφίλ για τον ομότιμο {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P webmail" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_es.po b/apps/routerconsole/locale/messages_es.po index 4973da8622..f8d13c8d12 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_es.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_es.po @@ -4,6 +4,7 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: +# Albert, 2017 # Foxlet , 2014 # "blabla", 2011 # blabla , 2011-2012,2015 @@ -23,8 +24,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-07 10:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-30 21:23+0000\n" "Last-Translator: strel\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -102,7 +103,16 @@ msgstr[1] "{0} años" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "n/d" @@ -136,7 +146,7 @@ msgstr "Excluido mediante el identificador (hash) del router I2P" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP excluida mediante una entrada en blocklist.txt {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IPs excluidas hasta el reinicio" @@ -148,37 +158,39 @@ msgstr "Direcciones IPv4" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "Direcciones IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IPs excluidas permanente" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "A" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "ninguno" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IPs excluidas permanente" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "De" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "A" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "Bien" @@ -225,7 +237,7 @@ msgstr "IPv4: Bloqueado por firewall; IPv6: Probando" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Bloqueado por cortafuegos (firewall)" @@ -250,12 +262,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Conflicto de puertos" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Probando" @@ -396,7 +408,14 @@ msgstr "Pares (floodfill/de inundación) integrados conocidos" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "Tamaño de lista de pendientes del túnel aceptante" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "desconocido" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "Entrada de la base de datos de red (NetDb)" @@ -438,8 +457,8 @@ msgstr "Configuración de la interfaz común de WAN" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -465,8 +484,9 @@ msgstr "Conexión PPP de la WAN" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Duración de la conexión" @@ -606,51 +626,46 @@ msgstr "No se pudo buscar actualizaciones para el complemento {0}" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "No hay ninguna versión nueva disponible para el complemento {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B transferidos" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "La instalación desde {0} falló" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "La transferencia desde {0} falló" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Se ha descargado la actualización" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Reiniciando" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Se ha verificado la actualización" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "El fichero de actualización no firmado de {0} está dañado" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "No se pudo copiar a {0}" @@ -913,8 +928,8 @@ msgstr "Excluido hasta el reinicio o en {0}" msgid "unban now" msgstr "readmitir ahora" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1011,14 +1026,14 @@ msgstr "readmitir ahora" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "Consola del router I2P" @@ -1037,7 +1052,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "Certificado de la familia del router I2P local" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "Familia" @@ -1241,7 +1256,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Error al iniciar el complemento {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Se ha añadido al usuario {0}" @@ -1257,8 +1272,8 @@ msgstr "Se ha guardado la configuración de la interfaz" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Debe reiniciar para que surta efecto" @@ -1274,8 +1289,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Añadir cliente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -1306,9 +1321,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Complemento" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Versión" @@ -1365,9 +1382,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar {0}?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" -msgstr "Crear una nueva familia de routers I2P" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" +msgstr "Crear familia" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 msgid "You must enter a family name" @@ -1380,9 +1397,9 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "La configuración se ha guardado con éxito." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" -msgstr "Unirse a una familia de routers I2P existente" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" +msgstr "Unirse a la familia" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90 @@ -1390,14 +1407,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "No se pudo cargar desde el fichero" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" -msgstr "Abandonar familia de routers I2P" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" +msgstr "Dejar familia" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1407,7 +1424,7 @@ msgstr "Eliminar seleccionados" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1511,17 +1528,17 @@ msgstr "Se han actualizado las omisiones al registro (log)" msgid "Log configuration saved" msgstr "Se ha guardado la configuración de registro (log)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "Añada arriba declaraciones de registro (log) adicionales (ej. {0})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "Como alternativa, ponga las entradas en el fichero {0} (ej. {1})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "Los niveles válidos de registro (log) son {0}." @@ -1529,38 +1546,38 @@ msgstr "Los niveles válidos de registro (log) son {0}." #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Seleccione una clase a añadir" @@ -1575,7 +1592,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Página principal" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Red" @@ -1625,10 +1642,10 @@ msgstr "Red" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Barra de resumen" @@ -1637,8 +1654,8 @@ msgid "UI" msgstr "Interfaz de usuario" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Túneles" @@ -1656,15 +1673,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Registro (log)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Pares (peers)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Estadísticas" @@ -1681,7 +1699,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "Aplicaciones web" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -1693,8 +1711,8 @@ msgstr "Familia de routers I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1821,12 +1839,6 @@ msgstr "Actualizando el porcentaje de ancho de banda compartido" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Se han actualizado los límites de ancho de banda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "desconocido" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "Añada nombre de equipo o IP" @@ -1855,9 +1867,9 @@ msgstr "Excluido manualmente mediante {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Par" @@ -1985,8 +1997,8 @@ msgstr "Reiniciar inmediatamente" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" @@ -2256,9 +2268,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Se guardó con éxito la configuración de túneles exploratorios." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2306,14 +2318,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO - Los ajustes incluyen grandes cantidades de túneles." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Entrante" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Saliente" @@ -2342,47 +2356,47 @@ msgstr "Opciones de entrada" msgid "Outbound options" msgstr "Opciones de salida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Añadir usuario" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Se ha guardado el cambio del tema decorativo." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Refresque la página para verlo." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "Se ha guardado la opción de consola móvil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "No se ha introducido el nombre de usuario" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "Advertencia: Los nombres de usuario fuera del juego de caracteres ISO-8859-1 no están recomendados. El soporte no está estandarizado y varía según el navegador." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "No se ha introducido la contraseña" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "Para recuperarse de una contraseña olvidada o no-funcional, detenga I2P, edite el fichero {0}, borre la línea {1}, y reinicie I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Se ha eliminado el usuario {0}" @@ -2395,22 +2409,32 @@ msgstr "Establecer el tema decorativo para todas las aplicaciones I2P" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "Forzar el uso de la consola móvil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "Se recomienda habilitar la opción de Themeing Universal al incorporar estas aplicaciones" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "Incrustados I2PSnark y I2PMail en la consola" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Añada un usuario y contraseña para habilitar." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marcar para borrado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -2460,7 +2484,7 @@ msgstr "Actualizando la frecuencia de refresco a {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Nunca" @@ -2649,155 +2673,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Si el problema persiste, verifique que tiene habilitadas las cookies en su navegador." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Gráfica de ancho de banda combinado" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} para {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Uso de ancho de banda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "terminando hace {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "Volver a la página de gráficas principal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Más grande" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Más pequeño" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Más alto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Más bajo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Más ancho" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Más estrecho" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Intervalo más grande" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Intervalo más pequeño" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Intervalo anterior" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Intervalo siguiente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Graficar promedios" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "graficar eventos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Todos los horarios son UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Configurar visualización de gráficas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Seleccionar estadísticas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "Periodo de muestra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "Tipo de gráfica" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "Medias" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "Tamaño de gráfica" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "píxeles de ancho" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "Nota: Las dimensiones sólo ajustan la gráfica (excluyen al título, las etiquetas y la leyenda)." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "píxeles de alto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" +msgstr "Ocultar leyenda" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "No mostrar leyenda en los gráficos" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 msgid "Refresh delay" msgstr "Retardo del refresco" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 msgid "Persistence" msgstr "Persistencia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 msgid "Store graph data on disk" msgstr "Guardar en disco los datos de la gráfica" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Guardar ajustes y volver a dibujar las gráficas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Se ha guardado la configuración de la gráfica" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Libreta de direcciones" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "Administre aquí su fichero hosts de I2P (partícipe del mecanismo distribuido de resolución de nombres de dominios I2P)" @@ -2810,148 +2843,151 @@ msgstr "Configurar ancho de banda" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "Configuración del ancho de banda de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "Configurar interfaz de usuario" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "Seleccionar tema de consola e idioma, y establecer la contraseña de la consola" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Personalizar página principal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "Configuración de la página principal de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "Personalizar Barra lateral" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "Personalizar la barra lateral o eliminando o reposicionando elementos" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Cliente de correo web anónimo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "Ayuda del router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "Instalar y configurar complementos de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "Administrar complementos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Consola del router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Cliente BitTorrent anónimo integrado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "Servidor web local para alojar su propio contenido en I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "Servidor web" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "El proyecto Anoncoin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Rastreador de fallos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "Informes de fallos de I2P" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Foro de desarrollo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Foro de desarrollo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Tracker/Rastreador de BitTorrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "Aplicaciones de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "Mercado anónimo de criptomoneda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Preguntas frecuentes (FAQ)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "Preguntas frecuentes (FAQ) de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Foro de la comunidad" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "Foro de I2P" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "Un sitio de alojamiento Git público y anónimo - soporta tomado (pull) mediante Git y HTTP, e impulsado (push) mediante SSH" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "Wiki anónimo - comparta el conocimiento" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "Wiki de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "Alojamiento gratuito de eepsites (sitios web en I2P) con PHP y MySQL" @@ -2965,43 +3001,43 @@ msgstr "Alojamiento gratuito de eepsites (sitios web en I2P) con PHP y MySQL" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "Open4You" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "Pastebin cifrado de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "Noticias de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "Planet I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Directorio de complementos (plugins)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "Complementos de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Tracker de Postman" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "Página principal de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Sitio web del proyecto" @@ -3009,49 +3045,49 @@ msgstr "Sitio web del proyecto" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "Estadísticas de la red I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "Documentos técnicos de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Documentación técnica" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "Guías y tutoriales sobre privacidad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "The Tin Hat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "El proxy HTTP no está activo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "Su navegador no está correctamente configurado para utilizar el proxy HTTP en {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -3114,15 +3150,15 @@ msgstr "Descartadas" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Media" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Máx" @@ -3176,234 +3212,232 @@ msgstr "Todos los routers I2P con estadísticas completas" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSets" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "no se encontró en la base de datos de red" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "Configurar manualmente la participación en inundación (floodfill)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "Configurar la participación en inundación (floodfill)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "No hay Leasesets activos actualmente." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "No publicado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Destino I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "Añadir a la libreta de direcciones" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Añadir a la libreta de direcciones local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Caduca en {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Caducó hace {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Pasarela (gateway)" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Pasarela (gateway)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Túnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "No inicializado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Estadísticas del router I2P en la base de datos de red" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Recuento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Transportes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Información propia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Información del par para" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "Ver información extendida del router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Entrada completa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Actualizado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "hace {0}" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Clave firmante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Dirección(es)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "coste" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Oculto o iniciándose" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU con introductores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP y SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP y SSU con introductores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "SSU sólo IPv6, con introductores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "SSU IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "SSU IPv6, con introductores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "NTCP IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "NTCP y SSU IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "NTCP y SSU IPv6, con introductores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "NTCP y SSU IPv6, con introductores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "{0}" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3448,7 +3482,7 @@ msgid "" msgstr "Para rebasar estos límites, añada las configuraciones i2np.ntcp.maxConnections=nnn y i2np.udp.maxConnections=nnn en la página de configuración avanzada." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Definiciones" @@ -3457,8 +3491,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "El par (peer) remoto señalado por el identificador (hash) del router I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Dir" @@ -3484,15 +3518,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "El tiempo que hace que se ha recibido / enviado un paquete" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Desocupado" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Entrante/Saliente" @@ -3505,15 +3539,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "El tiempo que hace que se estableció esta conexión" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Subida" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Desfase" @@ -3562,8 +3596,8 @@ msgid "" msgstr "Tamaño máximo actual del paquete de envío / tamaño máximo estimado del paquete de recepción (Bytes)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "Env" @@ -3572,8 +3606,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "El número total de mensajes enviados al par (peer)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "Rec" @@ -3582,7 +3616,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "El número total de mensajes recibido desde el par (peer)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Env dup" @@ -3591,7 +3625,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "El número total de paquetes vueltos a enviar al par (peer)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Rec dup" @@ -3604,132 +3638,134 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "Conexiones NTCP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Límite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Dirección/Introducción" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Cola de salida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "¿Pendiente?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "¿El par (peer) está en peticiones pendientes?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} par" msgstr[1] "{0} pares" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "Conexiones UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Ordenar por identificador (hash) del par" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Dirección/Introducción" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Ordenar por inactividad entrante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Ordenar por inactividad saliente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Ordenar por tasa de entrada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Ordenar por tasa de salida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Ordenar por duración de la conexión" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Ordenar por desfase del reloj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Ordenar por ventana de congestión" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Ordenar por umbral del algoritmo de inicio lento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Ordenar por periodo de ida y vuelta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Ordenar por tiempo de espera de la transmisión de ida y vuelta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Ordenar por unidad de transmisión máxima de salida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Ordenar por paquetes enviados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Ordenar por paquetes recibidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Ordenar por paquetes transmitidos de ida y vuelta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Ordenar por paquetes recibidos más de una vez" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Nos hemos ofrecido a introducirles" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Se han ofrecido a introducirnos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 fallido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} fallidos" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Excluido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "pendientes" @@ -3779,236 +3815,244 @@ msgid "Groups" msgstr "Grupos" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Capacidades" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Velocidad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Capacidad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Integración" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "Ver/Editar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Rápido, alta capacidad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Alta capacidad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Anómalo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Integrado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Inalcanzable" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Prueba fallida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "perfil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "Configurar par (peer)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "Valor entero" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Última constancia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Última constancia desde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Último envío correcto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Último envío fallido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "Tiempo resp. 10m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "Tiempo resp. 1h" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "Tiempo resp. 1d" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Última búsqueda exitosa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Última búsqueda fallida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Último guardado exitoso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Último guardado fallido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "Tasa de fallos a 1h" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "Tasa de fallos a 1d" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Umbrales" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "pares rápidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "pares de alta capacidad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "pares bien integrados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "según lo determinado por el organizador del perfil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "grupos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "capacidades en la base de datos de red (netDb), no se usan para determinar los perfiles" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "capacidades" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "Testeado de SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "Introductor de SSU" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "Inundación (floodfill)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "Ancho de banda compartido por debajo de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "{0} de ancho de banda compartido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "Alcanzable" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "Ancho de banda compartido por encima de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "Nota: Para los niveles P y X de ancho de banda, se incluye O para el propósito de compatibilidad hacia atrás en la NetDB." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "velocidad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "rendimiento máximo (bytes por segundo) que el par (peer) ha sostenido en un único túnel en el intervalo de 1 minuto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "capacidad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "¿a cuántos túneles les podemos pedir que se unan en una hora?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "integración" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "¿cuántos pares (peers) nuevos nos han indicado últimamente?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "estado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "¿Está excluido el par (peer), o es inalcanzable, o están fallando sus pruebas de túnel?" @@ -4135,447 +4179,559 @@ msgstr "Graficar recuento de eventos" msgid "Lifetime average value" msgstr "Valor medio del total de vida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "Ayuda del router I2P y preguntas frecuentes (FAQ)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Ayuda y preguntas frecuentes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "Una guía para algunos de los ajustes de configuración menos utilizados" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Configuración avanzada" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "Cambios en el router I2P del desarrollo reciente" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "Registro de cambios" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "Una introducción para configurar su router I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuración" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "Una versión acortada de las Preguntas frecuentes (FAQ)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "Preguntas frecuentes (FAQ)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "Información relativa al software y las licencias usadas por I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "Legal" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "Una guía breve de la notificación de alcanzabilidad de la red en la barra lateral" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "Alcanzabilidad" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "Una introducción a la barra lateral del router I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "Barra lateral" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "Resolución de problemas y asistencia adicional" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "Resolver problemas" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "Configure el inicio de clientes y aplicaciones web (servicios); inicie manualmente servicios inactivos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "Servicios I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Servidor web local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Configure el router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "Configuración interna de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Graficar rendimiento del router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Gráficas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "Ayuda del router I2P y preguntas frecuentes (FAQ)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "Túneles locales" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Administrador de servicios ocultos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Informe de salud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Registros (logs)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Mostrar lista de todos los routers I2P conocidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB (base de datos de red)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Mostrar todas las conexiones actuales con pares (peers)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Mostrar perfiles de rendimiento de los pares recientes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Mostrar túneles existentes y el estado de creación de túneles" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configuración avanzada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "Revisar los certificados de cifrado activos usados en la consola" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "Certificados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "Ver registro de cambios completo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "Registro de cambios" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "Ver la información de depuración del router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Depuración" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "Ver registro (log) histórico del eventos del router I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "Revisar la información extendida sobre ficheros .jar y .war instalados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "Jars" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "Documentación de la API de I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "Muestra la carga de trabajo del router I2P, y cómo está rindiendo" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "Tareas" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "Ver los leasesets activos (modo de depuración)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "Herramienta de búsqueda de la base de datos de red" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "Búsqueda de la NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "Prueba de titularidad firmada de este router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "Prueba" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Estadísticas en formato texto de rendimiento del router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "Revisar posibles sybils (dobles identidades) en la base de datos de red" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "Sybils" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "Su identidad local es la identificación única de su router I2P, similar a una dirección IP, pero específica de I2P." +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "Su identidad local [{0}] es su identidad única de router I2P, similar a una dirección IP pero a la medida de I2P. " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "NUNCA LA REVELE A NADIE, ya que puede exponer su dirección IP pública real." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "Nunca desvele esto a nadie, ya que puede revelar su IP real." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Identidad local" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "Información del router IP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "La identificación única de su router I2P es " - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "NUNCA LA REVELE A NADIE" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "mostrar" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "La versión del software I2P que está ejecutando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "El tiempo que lleva ejecutándose para esta sesión" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "Diferencia entre la hora sincronizada por red y la hora local" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "Desfase del reloj" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "Cuánta RAM está usando I2P / RAM total disponible para I2P (excluye la RAM asignada a la JVM)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "Memoria" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "Ayuda con la configuración del cortafuegos (firewall) y el router I2P para un rendimiento óptimo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "Vea más información en el wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "Advertencia: ECDSA no está disponible. Actualice su Java o su sistema operativo." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "Advertencia: La versión de Java {0} ya no está soportada por I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "Actualice Java a la versión {0} o superior para recibir actualizaciones de I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "Configure las actualizaciones de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "Actualización de I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Pares (peers) con los que nos hemos comunicado en los últimos minutos / última hora" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "El número de pares (peers) disponibles para crear túneles de cliente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "Número de pares (peers) disponibles para crear túneles exploratorios" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Alta capacidad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "El número de pares (peers) disponibles para consultas a la base de datos de red" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "Número total de pares (peers) en nuestra base de datos de red" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Conocidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "El número de usuarios que no supera los tests de red" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "El número de usuarios excluidos" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Configurar asignación de ancho de banda para el router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Ancho de banda entrante/saliente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Usados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "Nuestro tráfico de entrada y de salida de los últimos 20 minutos" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "Usados para crear y probar túneles, y comunicarse con los pares con router I2P de inundación (floodfill)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Exploratorios" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "Túneles que está usando para proporcionar servicios en la red o acceder a ellos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "Túneles en los que está participando, aportando ancho de banda directamente a la red" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Participando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "La relación entre el número de saltos de los túneles que proporciona y el número de saltos de los que usa - un valor mayor que 1,00 indica una aportación positiva a la red" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Tasa de compartición" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "¿Qué hay en la cola de tareas del router I2P?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Congestión" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "Indica el rendimiento del router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "Demora de tareas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "Indica cómo de rápido se envían mensajes a otros routers I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Demora de mensajes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "Duración del trayecto de ida y vuelta para una prueba de túnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Demora de túneles" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "Peticiones en cola para participar en túneles de otros routers I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Peticiones pendientes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Noticias y actualizaciones" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERROR-Error I2CP del Administrador de Clientes - compruebe los registros (logs)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "ERROR-Desfase de reloj de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "ERROR-Dirección de TCP no resuelta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ERROR-Dirección de TCP privada (interna)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "ERROR-NAT simétrico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "ADVERTENCIA-Bloqueado por cortafuegos (firewall) con TCP entrante habilitado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "ADVERTENCIA-Bloqueado por cortafuegos (firewall) y habilitado como router I2P de inundación (floodfill)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Desconectado - compruebe la conexión a la red" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "ERROR-Puerto UDP en uso - Establezca i2np.udp.internalPort=xxxx en la configuración avanzada y reinicie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "ERROR-No hay pares (peers) activos, compruebe la conexión a la red y el cortafuegos (firewall)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERROR-UDP deshabilitado y equipo/puerto-TCP-entrante no establecido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "ADVERTENCIA-Bloqueado por cortafuegos (firewall) con UDP deshabilitado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Añadir/eliminar/editar y controlar sus túneles de cliente y servidor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Servicio oculto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Mostrar túneles" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Los leases (túneles asignados) caducaron" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Reconstruyendo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "atrás" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Listo" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Creando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Creando túneles" @@ -4583,35 +4739,35 @@ msgstr "Creando túneles" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "clientes compartidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Pulse Reiniciar para instalar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Pulse Apagar y reinicie para instalar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versión {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Actualización disponible" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Descargar actualización {0}" @@ -4620,7 +4776,7 @@ msgstr "Descargar actualización {0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "Descargar actualización
de desarrollo firmada
{0}" @@ -4629,84 +4785,84 @@ msgstr "Descargar actualización
de desarrollo firmada
{0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Descargar actualización
no firmada {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Ayuda con la configuración del cortafuegos (firewall)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Comprobar conexión de red y NAT/cortafuegos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "Intenta descargar los ficheros de referencia del router I2P (si el resembrado automático ha fallado)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Resembrar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "Orden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "Parte superior" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "Mover a la parte superior" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "Abajo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "Mover abajo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "Parte inferior" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "Mover a la parte inferior" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Seleccione una sección a añadir" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "eventos en {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "promediado para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Eventos por periodo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "Ahora" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Direcciones" @@ -4735,100 +4891,130 @@ msgstr "muerto" msgid "Participating tunnels" msgstr "Túneles participantes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Recibir en" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Caducidad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Enviar sobre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Tasa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Rol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Uso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "Identidad del túnel" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "periodo de gracia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Extremo de salida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Pasarela (gateway) entrante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Participante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Visualización limitada a los {0} túneles con mayor uso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Túneles participantes inactivos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Uso de ancho de banda del total de vida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "¿No hay suficiente ancho de banda compartido para construir túneles de participación?" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Configurar" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "Niveles de ancho de banda" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "¿Entrante o saliente?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Caducidad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Participantes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Extremo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "Túnel alojado localmente" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "Nivel del ancho de banda" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Creación de túnel en curso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "entrante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "saliente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "No hay túneles. Esperando a que termine el periodo de gracia." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "entrada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "salida" @@ -5061,10 +5247,10 @@ msgstr "Certificados" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "El router I2P está caído" @@ -5115,10 +5301,10 @@ msgstr "El router I2P está caído" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Refrescar (s)" @@ -5168,10 +5354,10 @@ msgstr "Refrescar (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" @@ -5206,7 +5392,7 @@ msgid "Share" msgstr "Compartir" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "NOTA" @@ -5242,7 +5428,7 @@ msgid "" msgstr "Cuanto mayor sea el ancho de banda compartido, mayor será la mejora de su anonimato y su contribución a la red." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5282,39 +5468,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "La participación en la inundación (floodfill) ayuda a la red, pero puede ocupar más recursos de su equipo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "Este router I2P es actualmente un participante en la inundación (floodfill)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "Este router I2P no es actualmente un participante en la inundación (floodfill)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "Enrolamiento" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automática" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "Forzar activado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Dehabilitar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Configuración de I2P avanzada" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Algunos cambios pueden requerir un reinicio para que surtan efecto." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "Para realizar cambios, edite el fichero: {0}" @@ -5395,6 +5581,10 @@ msgstr "Para unirse a una familia existente, importe la clave privada que ha exp msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "Para comenzar una nueva familia, introduzca un nombre para la familia." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "Unirse a una familia de routers I2P existente" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5405,18 +5595,14 @@ msgstr "Importa la clave secreta (privada) de familia que ha exportado de una fa msgid "Select secret key file" msgstr "Seleccionar fichero de clave secreta (privada)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" -msgstr "Unirse a la familia" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" +msgstr "Crear una nueva familia de routers I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "Nombre de familia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "Crear familia" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5436,15 +5622,15 @@ msgstr "Se requiere reiniciar para activar la familia {0}." msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "Tras reiniciar, puede exportar la clave de familia." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "Abandonar familia de routers I2P" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "Dejar de ser un miembro de la familia {0}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "Dejar familia" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "configuración de página principal" @@ -5653,7 +5839,7 @@ msgstr "Ayuda con la configuración del router I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Ayuda de configuración" @@ -5965,7 +6151,7 @@ msgstr "Seleccionar fichero zip o su3" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:559 msgid "Create Reseed File" -msgstr "Crear fichero de resembrado" +msgstr "Crear Fichero de Resembrado" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:561 msgid "" @@ -6463,22 +6649,22 @@ msgstr "Addressbook (libreta de direcciones) de I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Abrir en una nueva pestaña" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Su navegador no soporta iFrames." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Pulse aquí para continuar." @@ -6486,10 +6672,6 @@ msgstr "Pulse aquí para continuar." msgid "Internal Error" msgstr "Error interno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuración" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "¡Lo sentimos! Se ha producido un error interno." @@ -6578,8 +6760,8 @@ msgstr "Gráficas de rendimiento de I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6590,7 +6772,7 @@ msgstr "Aunque I2P funcionará detrás de la mayoría de cortafuegos (firewalls) #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "Configuración de red" @@ -6598,7 +6780,7 @@ msgstr "Configuración de red" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6608,7 +6790,7 @@ msgstr "Si es posible, por favor permita el paso por el cortafuegos hasta usted #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6618,7 +6800,7 @@ msgstr "Si no puede, para repetir el tráfico I2P soporta UPnP (Universal Plug a #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6629,7 +6811,7 @@ msgstr "La mayoría de las opciones en la página 'Configuración de red' son pa #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Puede que algunos cortafuegos, como aquellos con NATs simétricos, no funcionen bien con I2P." @@ -6637,7 +6819,7 @@ msgstr "Puede que algunos cortafuegos, como aquellos con NATs simétricos, no fu #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6647,7 +6829,7 @@ msgstr "UPnP se utiliza para comunicarse con dispositivos de pasarela a Internet #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "El soporte de UPnP está en fase beta, y puede no funcionar por varias razones" @@ -6655,7 +6837,7 @@ msgstr "El soporte de UPnP está en fase beta, y puede no funcionar por varias r #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "No se encontró ningún dispositivo con compatibilidad UPnP" @@ -6663,7 +6845,7 @@ msgstr "No se encontró ningún dispositivo con compatibilidad UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP deshabilitado en el dispositivo" @@ -6671,7 +6853,7 @@ msgstr "UPnP deshabilitado en el dispositivo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Un software cortafuegos (firewall) interfiere con UPnP" @@ -6679,7 +6861,7 @@ msgstr "Un software cortafuegos (firewall) interfiere con UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Fallos en la implementación UPnP del dispositivo" @@ -6687,7 +6869,7 @@ msgstr "Fallos en la implementación UPnP del dispositivo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Múltiples cortafuegos/routers en la ruta de conexión a Internet" @@ -6695,7 +6877,7 @@ msgstr "Múltiples cortafuegos/routers en la ruta de conexión a Internet" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "El dispositivo UPnP fue reemplazado, reiniciado, o ha cambiado de dirección" @@ -6703,7 +6885,7 @@ msgstr "El dispositivo UPnP fue reemplazado, reiniciado, o ha cambiado de direcc #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6713,7 +6895,7 @@ msgstr "UPnP puede estar habilitado o deshabilitado en la página de Configuraci #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Revise el estado de UPnP aquí." @@ -6721,7 +6903,7 @@ msgstr "Revise el estado de UPnP aquí." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6731,7 +6913,7 @@ msgstr "Los nombres de servidor introducidos en la página de Configuración de #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "No son privados." @@ -6739,7 +6921,7 @@ msgstr "No son privados." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6749,7 +6931,7 @@ msgstr "Además, no debe introducir una dirección IP privada como 127.0. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6760,7 +6942,7 @@ msgstr "Si especifica una dirección IP o nombre de equipo (host) incorrecto, o #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "En caso de duda, deje los ajustes con los valores predeterminados." @@ -6768,7 +6950,7 @@ msgstr "En caso de duda, deje los ajustes con los valores predeterminados." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Ayuda de accesibilidad" @@ -6776,7 +6958,7 @@ msgstr "Ayuda de accesibilidad" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6787,7 +6969,7 @@ msgstr "Si cree que ha abierto el cortafuegos (firewall) pero I2P todavía estim #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6797,7 +6979,7 @@ msgstr "Si hay un error, los registros (logs) también #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "El puerto UDP no parece estar bloqueado por un cortafuegos." @@ -6805,7 +6987,7 @@ msgstr "El puerto UDP no parece estar bloqueado por un cortafuegos." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "El puerto UDP parece estar bloqueado por un cortafuegos." @@ -6813,7 +6995,7 @@ msgstr "El puerto UDP parece estar bloqueado por un cortafuegos." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6823,7 +7005,7 @@ msgstr "Como los métodos de detección de cortafuegos (firewall) no son 100% fi #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6833,7 +7015,7 @@ msgstr "No obstante, si aparece constantemente, debería comprobar si tanto sus #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6843,7 +7025,7 @@ msgstr "I2P funcionará bien aún estando bloqueado por un cortafuegos, no hay m #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6853,7 +7035,7 @@ msgstr "No obstante, conseguirá más tráfico participante y ayudará más a la #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6864,7 +7046,7 @@ msgstr "Si cree que ya lo ha hecho, recuerde que puede que tenga tanto cortafueg #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6875,7 +7057,7 @@ msgstr "Además, algunos dispositivos de router no pueden retransmitir correctam #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "El router I2P está comprobando si su puerto UDP está bloqueado por un cortafuegos." @@ -6883,7 +7065,7 @@ msgstr "El router I2P está comprobando si su puerto UDP está bloqueado por un #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6893,7 +7075,7 @@ msgstr "El router I2P no está configurado para publicitar su dirección, por ta #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6903,7 +7085,7 @@ msgstr "El modo oculto se activa automáticamente para mayor protección en algu #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "WARN - Bloqueado por cortafuegos, y nivel rápido" @@ -6911,7 +7093,7 @@ msgstr "WARN - Bloqueado por cortafuegos, y nivel rápido" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6921,7 +7103,7 @@ msgstr "Ha configurado I2P para compartir más de 128 KB/s de ancho de banda, pe #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6932,7 +7114,7 @@ msgstr "Aunque I2P funcionará bien con esta configuración, si de veras tiene m #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN - Bloqueado por cortafuegos, y router I2P de inundación" @@ -6940,7 +7122,7 @@ msgstr "WARN - Bloqueado por cortafuegos, y router I2P de inundación" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Ha configurado I2P para que sea un router de inundación (floodfill), pero está bloqueado por un cortafuegos (firewall)." @@ -6949,7 +7131,7 @@ msgstr "Ha configurado I2P para que sea un router de inundación (floodfill), pe #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "Para optimizar la participación como router de inundación, debe abrir los puertos del cortafuegos." @@ -6958,7 +7140,7 @@ msgstr "Para optimizar la participación como router de inundación, debe abrir #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN - Bloqueado por cortafuegos, y con TCP entrante habilitado" @@ -6966,7 +7148,7 @@ msgstr "WARN - Bloqueado por cortafuegos, y con TCP entrante habilitado" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6976,7 +7158,7 @@ msgstr "Ha habilitado el TCP entrante en el router I2P, sin embargo el puerto UD #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6986,7 +7168,7 @@ msgstr "Si su puerto TCP está bloqueado por cortafuegos con el TCP entrante hab #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Por favor, abra los puertos en el cortafuegos o deshabilite arriba el TCP entrante." @@ -6994,7 +7176,7 @@ msgstr "Por favor, abra los puertos en el cortafuegos o deshabilite arriba el TC #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - Bloqueado por cortafuegos, y con UDP deshabilitado" @@ -7002,7 +7184,7 @@ msgstr "WARN - Bloqueado por cortafuegos, y con UDP deshabilitado" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Ha habilitado el TCP entrante en el router I2P, sin embargo ha deshabilitado UDP." @@ -7010,7 +7192,7 @@ msgstr "Ha habilitado el TCP entrante en el router I2P, sin embargo ha deshabili #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7020,7 +7202,7 @@ msgstr "Parece que está bloqueado por cortafuegos (firewall) sobre TCP, por tan #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Por favor abra sus puertos TCP en el cortafuegos, o habilite UDP en el router I2P." @@ -7028,7 +7210,7 @@ msgstr "Por favor abra sus puertos TCP en el cortafuegos, o habilite UDP en el r #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ERROR - Desincronización del reloj" @@ -7036,7 +7218,7 @@ msgstr "ERROR - Desincronización del reloj" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7046,7 +7228,7 @@ msgstr "El reloj de su sistema está desincronizado, lo que dificultará que par #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Corrija los ajustes de su reloj si este error persiste." @@ -7054,7 +7236,7 @@ msgstr "Corrija los ajustes de su reloj si este error persiste." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERROR - Dirección de TCP privada (interna)" @@ -7062,7 +7244,7 @@ msgstr "ERROR - Dirección de TCP privada (interna)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7072,7 +7254,7 @@ msgstr "Nunca debe publicitar como su dirección externa una dirección IP (inte #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7082,7 +7264,7 @@ msgstr "Corrija la dirección o deshabilite el TCP entrante en la página de Con #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERROR - NAT Simétrico" @@ -7090,7 +7272,7 @@ msgstr "ERROR - NAT Simétrico" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P ha detectado que está siendo bloqueado un cortafuegos con NAT simétrico." @@ -7098,7 +7280,7 @@ msgstr "I2P ha detectado que está siendo bloqueado un cortafuegos con NAT simé #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7109,7 +7291,7 @@ msgstr "I2P no funciona bien detrás de este tipo de cortafuegos. Probablemente #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7119,7 +7301,7 @@ msgstr "ERROR - El puerto UDP está en uso - Cámbielo en i2np.udp.internalPort= #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7129,7 +7311,7 @@ msgstr "I2P no pudo ser ligado al puerto establecido en la página de configurac #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7139,7 +7321,7 @@ msgstr "Compruebe si otro programa está utilizando el puerto configurado. Si es #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7149,7 +7331,7 @@ msgstr "Esto puede ser un error transitorio si el otro programa ya no utiliza el #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Sin embargo, siempre es necesario reiniciar después de que aparezca este error." @@ -7157,7 +7339,7 @@ msgstr "Sin embargo, siempre es necesario reiniciar después de que aparezca est #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERROR - UDP deshabilitado, y equipo(host)/puerto-TCP entrante no establecido" @@ -7165,7 +7347,7 @@ msgstr "ERROR - UDP deshabilitado, y equipo(host)/puerto-TCP entrante no estable #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7175,7 +7357,7 @@ msgstr "No ha configurado el TCP entrante con un nombre de servidor y puerto en #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Por lo tanto el router no puede aceptar conexiones entrantes." @@ -7183,7 +7365,7 @@ msgstr "Por lo tanto el router no puede aceptar conexiones entrantes." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7193,7 +7375,7 @@ msgstr "Por favor, configure un servidor TCP y puerto en la página de Configura #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERROR - Error I2CP del administrador de clientes - revise los registros" @@ -7201,7 +7383,7 @@ msgstr "ERROR - Error I2CP del administrador de clientes - revise los registros" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "Esto se debe generalmente a un conflicto en el puerto 7654. Revise los registros (logs) para verificarlo." @@ -7209,7 +7391,7 @@ msgstr "Esto se debe generalmente a un conflicto en el puerto 7654. Revise los r #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7263,10 +7445,6 @@ msgstr "Registros del router" msgid "Configure router logging options" msgstr "Configure las opciones de registro (log) del router I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Configurar" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Registros de eventos" @@ -7341,11 +7519,11 @@ msgstr "Estadísticas del router I2P" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Deshabilitar refresco cada {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "Administrador de Torrents de I2P" @@ -7367,10 +7545,10 @@ msgstr "Perfil del par" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Perfil para el par {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "correo web" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "Correo web de I2P" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_et.po b/apps/routerconsole/locale/messages_et.po index 36a86c8979..87e6ef2556 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_et.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_et.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:49+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,16 @@ msgstr[1] "" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "puudub" @@ -123,7 +132,7 @@ msgstr "Bännitud ruuteri hashi järgi" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP-bännitud blocklist.txt kirje {0} järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "Uuesti käivitumiseni bännitud IP-d" @@ -135,37 +144,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "Jäädavalt bännitud IP-d" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Kust" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Kuhu" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "puudub" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "Jäädavalt bännitud IP-d" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Kust" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Kuhu" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -212,7 +223,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Tulemüüri taga" @@ -237,12 +248,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Testin" @@ -383,7 +394,14 @@ msgstr "" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "tundmatu" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "Võrguandmebaasi kirje" @@ -425,8 +443,8 @@ msgstr "Ühine WAN liidese häälestus" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Staatus" @@ -452,8 +470,9 @@ msgstr "WAN PPP häälestus" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Tööiga" @@ -593,51 +612,46 @@ msgstr "Uuenduste otsing pluginale {0} ebaõnnestus" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Pluginale {0} uut versiooni ei ole" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B laetud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Laadimine allikast {0} ebaõnnestus" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Uuendus alla laetud" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Käivitun uuesti" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Uuendus kontrollitud" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "allikast {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Allkirjata uuenduse fail allikast {0} on katki" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Ei suutnud kopeerida asukohta {0}" @@ -900,8 +914,8 @@ msgstr "Bännitud kuni uuesti käivitumiseni või {0} möödumiseni" msgid "unban now" msgstr "tühista bänn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -998,14 +1012,14 @@ msgstr "tühista bänn" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P ruuteri konsool" @@ -1024,7 +1038,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "" @@ -1228,7 +1242,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Viga käivitades pluginat {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "" @@ -1244,8 +1258,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "" @@ -1261,8 +1275,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Lisa klient" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Klient" @@ -1293,9 +1307,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Versioon" @@ -1352,8 +1368,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Oled kindel, et soovid kustutada {0}?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 @@ -1367,8 +1383,8 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Häälestus edukalt salvestatud." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 @@ -1377,14 +1393,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1394,7 +1410,7 @@ msgstr "Kustuta valitu" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1498,17 +1514,17 @@ msgstr "Logimise erandkäsud uuendatud" msgid "Log configuration saved" msgstr "Logimise häälestus salvestatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1516,38 +1532,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Vali lisamiseks klass" @@ -1562,7 +1578,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Avaleht" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Võrk" @@ -1612,10 +1628,10 @@ msgstr "Võrk" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Kokkuvõte baar" @@ -1624,8 +1640,8 @@ msgid "UI" msgstr "Kasutajaliides" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Tunnelid" @@ -1643,15 +1659,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Logimine" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Ruuterid" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Statistika" @@ -1668,7 +1685,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Peenhäälestus" @@ -1680,8 +1697,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1808,12 +1825,6 @@ msgstr "Uuendan jagatava ribalaiuse protsenti" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Uuendan ribalaiuse piiranguid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "tundmatu" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "" @@ -1842,9 +1853,9 @@ msgstr "Bännitud käsitsi {0} kaudu" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Ruuter" @@ -1972,8 +1983,8 @@ msgstr "Käivitu kohe uuesti" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Käivitu uuesti" @@ -2243,9 +2254,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Võrgu avastamise tunnelite häälestus edukalt salvestatud." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2293,14 +2304,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "JÕUDLUSE HOIATUS - Häälestus lubab väga suurt tunnelite kogust." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Sisse" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Välja" @@ -2329,47 +2342,47 @@ msgstr "Valikud (sisenev)" msgid "Outbound options" msgstr "Valikud (väljuv)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Teema muutus salvestatud." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Värskenda lehte, et vaadata." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "" @@ -2382,22 +2395,32 @@ msgstr "" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Kasutajanimi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Parool" @@ -2447,7 +2470,7 @@ msgstr "Uuendan sageduseks {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Mitte kunagi" @@ -2636,155 +2659,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Kombineeritud ribalaiuse graafik" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} for {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Ribalaiuse kasutus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Laiem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Väiksem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Pikem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Lühem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Laiem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Kitsam" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Joonista keskmised" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "joonista sündmused" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Kõik ajad UTC vööndis." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Häälesta graafikute näitamist" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Vali statistika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "Värskenduse sagedus" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "Värskenduse sagedus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Salvesta häälestus ja joonista uuesti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Graafikute häälestus salvestatud" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Aadressiraamat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "Halda siit oma I2P nimefaili (I2P domeenide lahendamist)" @@ -2797,148 +2829,151 @@ msgstr "Ribalaiuse Häälestus" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "I2P ribalaiuse häälestus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Kohanda Avalehte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "I2P Avalehe Konfiguratsioon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Anonüümne veebimeili klient" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Abi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P ruuteri abi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Ruuteri konsool" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Sisseehitatud anonüümne BitTorrenti klient" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrentid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" @@ -2952,43 +2987,43 @@ msgstr "" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "" @@ -2996,49 +3031,49 @@ msgstr "" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "" @@ -3101,15 +3136,15 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "" @@ -3163,234 +3198,232 @@ msgstr "" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "Lüüsikirjegrupid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Ruuter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "ei leitud võrguandmebaasist" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "Lüüsikirjegrupp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Kohalik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Avaldamata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Sihtvõti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Aegub {0} pärast" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Aegus {0} eest" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Lüüs" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Lüüsikirje" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Lüüs" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Lähtestamata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Võrguandmebaasi ruuterite statistika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Arv" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Transpordid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Maa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Meie info" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Ruuter info ruuterile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Täielik kirje" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Peidetud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Uuendatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} eest" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Avaldatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Aadress(id)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "kulukus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Peidetud või alles käivitub" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU tutvustajatega" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP ja SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP ja SSU tutvustajatega" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3435,7 +3468,7 @@ msgid "" msgstr "Et lubada piire ületada, kehtestage parameeter i2np.ntcp.maxConnections=nnn ning i2np.udp.maxConnections=nnn peenhäälestuse lehel." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Definitsioonid" @@ -3444,8 +3477,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Kauge ruuter, tuvastatud ruuteri hashi abil" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Suund" @@ -3471,15 +3504,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Kaua on möödunud viimase paketi saamisest / saatmisest" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Jõude" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Sisse/Välja" @@ -3492,15 +3525,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Kaua on möödunud ühenduse loomisest" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Üleval" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Ajanihe" @@ -3549,8 +3582,8 @@ msgid "" msgstr "Kehtiv suurima saadetava paketi maht / oletatav suurim vastuvõetava paketi maht (baiti)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3559,8 +3592,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3569,7 +3602,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "TX dupl" @@ -3578,7 +3611,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Ruuterile uuesti saadetud pakettide koguarv" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "RX dupl" @@ -3591,132 +3624,134 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP ühendusi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Piir" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Suund/Tutvustamine" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Väljuv järjek." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Ummik?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP ühendused" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Sorteeri ruuteri hashi järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Suund/Tutvustamine" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sorteeri saabuva jõudeaja järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sorteeri väljuva jõudeaja järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sorteeri saabuva kiiruse järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sorteeri väljuva kiiruse järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sorteeri ühenduse ea järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sorteeri ajanihke järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Sorteeri ummikuakna järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sorteeri aeglase käivitumise läve järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sorteeri saatmise-kinnituse viive järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sorteeri uuesti saatmise ajalimiidi järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sorteeri väljuva suurima saateühiku järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sorteeri saadetud pakettide arvu järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sorteeri vastuvõetud pakettide arvu järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sorteeri uuesti saadetud pakettide arvu järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sorteeri mitmekordselt vastuvõetud pakettide arvu järgi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Me pakkusime end neile tutvustajaks" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Nad pakkusid end meile tutvustajaks" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 viga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} viga" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Bännitud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "" @@ -3766,236 +3801,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Võimekused" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Kiirus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Maht" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Integratsioon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Kiired, Kõrge mahuga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Kõrge mahuga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Tavalised" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Läbikukkuvad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Hästi integreerunud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Kättesaadamatud" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Testis läbikukkuvad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "profiil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "Integr. väärtus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Viimati kuuldud temast" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Viimati kuuldud temalt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Viimane edukas saatmine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Viimane läbikukkunud saatmine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m reaktsiooniaeg" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1h reaktsiooniaeg" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1p reaktsiooniaeg" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Viimane edukas päring" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Viimane läbikukkunud päring" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Viimane edukas salvestus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Viimane läbikukkunud salvestus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1h ebaõnnestumise tase" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1p ebaõnnestumise tase" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Läved" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "kiired ruuterid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "suure mahuga ruuterid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr " hästi integreerunud ruuterid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "profiili organiseerija vaatepunktist" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "grupid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "võimekused võrguandmebaasis, ei kasutata profiilide määramisel" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "võimekused" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "kiirus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "suurim läbilaskevõime (baiti sekundis) 1 minutisel perioodil mida ruuter on ühes tunnelis suutnud saavutada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "maht" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "mitmes tunnelis võime neil tunnis osaleda paluda?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "integratsioon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "mitmest uuest ruuterist nad meile hiljuti rääkinud on?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "staatus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "kas ruuter bännitud, kättesaadamatu või kukub tunnelitestides läbi?" @@ -4122,447 +4165,559 @@ msgstr "Graafiku sündmuste arv" msgid "Lifetime average value" msgstr "Ruuteri tööea keskmine väärtus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P ruuteri abi & KKK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Abi & KKK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Häälestus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "Häälesta klientide ja veebirakenduste (teenuste) käivitumist; käivita magavaid teenuseid käsitsi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P teenused" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Kohalik veebiserver" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Häälesta I2P ruuterit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "I2P sisemus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Ruuteri jõudlusgraafikud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Graafikud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Terviseraport" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Logid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Näita nimekirja kõigist tuntud I2P ruuteritest" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "Võrguandmebaas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Näita kõiki ühendusi teiste ruuteritega" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Näita hiljutisi ruuterite jõudluse profiile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Profiilid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Vaata tunnelite ja nende ehitamise staatust" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Ruuteri jõudlusinfo teksti kujul" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Üldine" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Kohalik identiteet" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "Sinu I2P ruuteri unikaalne ID on" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "ära seda kellelegi avalda" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "näita" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Kui kaua on ruuter käesolevas sessioonis töötanud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "Abi tulemüüri häälestamisel ja ruuteri jõudluse optimeerimisel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Aktiivne" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Kiire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Suure mahuga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Tuntud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Häälesta ruuteri ribalaiuse piiranguid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Ribalaius sisse/välja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Kokku" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Kasutatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Avastamine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Osalemine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Jagamistase" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "Mis on ruuteri tööde järjekorras?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Ummik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "Töö viive" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Sõnumi viive" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Tunneli viive" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Järjekord" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "VIGA-Kliendihalduri I2CP viga - vaata logi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "VIGA-Ajanihe {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "VIGA-Privaatne TCP aadress" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "VIGA-Sümmeetriline NAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "HOIATUS-Tulemüüri taga, aga sisenev TCP aktiivne" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "HOIATUS-Tulemüüri taga, aga pakun võrguandmebaasi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "VIGA-UDP port hõivatud - sea i2np.udp.internalPort=xxxx peenhäälestuses ja käivita uuesti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "VIGA-Pole aktiivseid ruutereid, kontrolli ühendust ja tulemüüri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "VIGA-UDP välja lülitatud, TCP vastuvõtu aadress/port häälestamata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "HOIATUS-Tulemüüri taga ja UDP välja lülitatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Lisa/eemalda/muuda & juhi oma kliendi- ja serveritunneleid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Näita tunnelid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Lüüsikirjed aegunud" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Ehitan uuesti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "eest" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Valmis" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Ehitan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Ehitan tunneleid" @@ -4570,35 +4725,35 @@ msgstr "Ehitan tunneleid" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "ühised klienditunnelid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Käivita uuesti et paigaldada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Lülita välja et uuesti käivitamisel paigaldada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versioon {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Lae alla uuendus {0}" @@ -4607,7 +4762,7 @@ msgstr "Lae alla uuendus {0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "" @@ -4616,84 +4771,84 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Lae alla allkirjata
uuendus {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Abi tulemüüri häälestamisel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Kontrolli võrguühendust ja kohtvõrgu ruuterit/tulemüüri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Hangi ruuterite kontakte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "sundmusi {0} vältel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "{0} keskmine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Sündmusi perioodi kohta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -4722,100 +4877,130 @@ msgstr "surnud" msgid "Participating tunnels" msgstr "Tunnelid, milles osaleme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Kuulan tag'il" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Aegumine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Saadan tag'il" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Kiirus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Roll" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Kasutatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "lisaajal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Väljuv otspunkt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Sisenev lüüs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Osaleja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Vaade piiratud {0} aktiivsemalt kasutatud tunneliga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Mitteaktiivsed tunnelid, milles osaleme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Tööea vältel siirdatud andmemaht" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Aegumine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Osalejad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Otspunkt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Ehitamine pooleli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "sisenev" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "väljuv" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Pole tunneleid; ootan et lisaaeg läbi saaks." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "sisse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "välja" @@ -5048,10 +5233,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "" @@ -5102,10 +5287,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Värskendus (s)" @@ -5155,10 +5340,10 @@ msgstr "Värskendus (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Luba" @@ -5193,7 +5378,7 @@ msgid "Share" msgstr "jagamiseks" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "NB" @@ -5229,7 +5414,7 @@ msgid "" msgstr "Mida rohkem ribalaiust teiste teenindamiseks jagate, seda enam paraneb teie anonüümsus ja võrgu suutlikkus." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5269,39 +5454,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "I2P peenhäälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Mõned muutused vajavad jõustumiseks uuesti käivitamist." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5382,6 +5567,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5392,18 +5581,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5423,15 +5608,15 @@ msgstr "" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "" @@ -5640,7 +5825,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Häälestuse abi" @@ -6450,22 +6635,22 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "" @@ -6473,10 +6658,6 @@ msgstr "" msgid "Internal Error" msgstr "Sisemine viga" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Häälestus" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Vabandame! Toimunud on sisemine viga." @@ -6565,8 +6746,8 @@ msgstr "I2P jõudluse graafikud" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6577,7 +6758,7 @@ msgstr "Kuigi I2P töötab normaalselt enamuse tulemüüride taga, on ruuteri ki #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6585,7 +6766,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6595,7 +6776,7 @@ msgstr "Kui saad, palun võimalda oma tulemüüril/kohtõrgu ruuteril toimetada #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6605,7 +6786,7 @@ msgstr "Kui see pole võimalik, saab I2P proovida UPnP protokolli abil kohtvõrg #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6616,7 +6797,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Mõned tulemüürid (sümmeetriline NAT) ei I2P-ga üldse hästi." @@ -6624,7 +6805,7 @@ msgstr "Mõned tulemüürid (sümmeetriline NAT) ei I2P-ga üldse hästi." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6634,7 +6815,7 @@ msgstr "UPnP on protokoll suhtluseks interneti lüüsi seadmetega (Internet Gate #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "UPnP tugi on beetajärgus, ning võib paljudel põhjustel tõrkuda" @@ -6642,7 +6823,7 @@ msgstr "UPnP tugi on beetajärgus, ning võib paljudel põhjustel tõrkuda" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Ei leidnud UPnP-ühilduvaid seadmeid" @@ -6650,7 +6831,7 @@ msgstr "Ei leidnud UPnP-ühilduvaid seadmeid" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP on seadmel välja lülitatud" @@ -6658,7 +6839,7 @@ msgstr "UPnP on seadmel välja lülitatud" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Tarkvaraline tulemüür segab UPnP protokolli" @@ -6666,7 +6847,7 @@ msgstr "Tarkvaraline tulemüür segab UPnP protokolli" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Bugine UPnP realisatsioon seadmel" @@ -6674,7 +6855,7 @@ msgstr "Bugine UPnP realisatsioon seadmel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Teele interneti suunas jääb mitu ruuterit/tulemüüri" @@ -6682,7 +6863,7 @@ msgstr "Teele interneti suunas jääb mitu ruuterit/tulemüüri" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP seadme muutus, nullimine või aadressi vahetus" @@ -6690,7 +6871,7 @@ msgstr "UPnP seadme muutus, nullimine või aadressi vahetus" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6700,7 +6881,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Vaata UPnP staatust siit" @@ -6708,7 +6889,7 @@ msgstr "Vaata UPnP staatust siit" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6718,7 +6899,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "Neid privaatsena hoida pole võimalik." @@ -6726,7 +6907,7 @@ msgstr "Neid privaatsena hoida pole võimalik." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6736,7 +6917,7 @@ msgstr "Samuti, ära sisesta siia lokaalseid IP aadresse nagu 127.0.0.1 v #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6747,7 +6928,7 @@ msgstr "Kui määrad vale IP-aadressi või masina nime, või unustad seadistada #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Kui sa pole kindel, jäta seaded parem vaikeväärtustele." @@ -6755,7 +6936,7 @@ msgstr "Kui sa pole kindel, jäta seaded parem vaikeväärtustele." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Kättesaadavuse abi" @@ -6763,7 +6944,7 @@ msgstr "Kättesaadavuse abi" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6774,7 +6955,7 @@ msgstr "Kui sa arvad, et suunasid oma tulemüürilt pordi I2P ruuterile, aga I2P #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6784,7 +6965,7 @@ msgstr "Vea korral võib probleemi diagnoosimisel olla abi #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Sinu UDP port ei tundu olevat tulemüüri taga." @@ -6792,7 +6973,7 @@ msgstr "Sinu UDP port ei tundu olevat tulemüüri taga." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Sinu UDP port tundub olevat tulemüüri taga." @@ -6800,7 +6981,7 @@ msgstr "Sinu UDP port tundub olevat tulemüüri taga." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6810,7 +6991,7 @@ msgstr "Kuna tulemüüride tuvastamise meetodid pole 100% töökindlad, võib se #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6820,7 +7001,7 @@ msgstr "Kui ta seevastu ilmneb järjekindlalt, tuleks kontrollida oma väliseid #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6830,7 +7011,7 @@ msgstr "I2P töötab normaalselt ka tulemüüri taga, mureks ei ole põhjust. Ol #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6840,7 +7021,7 @@ msgstr "Samas, avades oma tulemüüri(d) I2P liikluse jaoks, sa saad kindlasti t #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6851,7 +7032,7 @@ msgstr "Kui sa arvad, et oled seda juba teinud, pea meeles et sul võib olla nii #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6862,7 +7043,7 @@ msgstr "Samuti on mõned ruuterid võimetud edastama TCP ja UDP liiklust samal p #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Ruuter kontrollib, kas su UDP port on tulemüüri taga." @@ -6870,7 +7051,7 @@ msgstr "Ruuter kontrollib, kas su UDP port on tulemüüri taga." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6880,7 +7061,7 @@ msgstr "Ruuter pole seadistatud oma avalikku IP-aadressi teistele ütlema mistõ #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6890,7 +7071,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "HOIATUS - Kiire aga tulemüüri taga" @@ -6898,7 +7079,7 @@ msgstr "HOIATUS - Kiire aga tulemüüri taga" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6908,7 +7089,7 @@ msgstr "Oled seadistanud I2P jagama üle 128 KB/s ribalaiust, aga oled tulemüü #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6919,7 +7100,7 @@ msgstr "Kuigi I2P töötab selles olukorras, oleks väga abiks, juhul kui sul on #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "HOIATUS - Tulemüüri taga, aga jagame võrguandmebaasi" @@ -6927,7 +7108,7 @@ msgstr "HOIATUS - Tulemüüri taga, aga jagame võrguandmebaasi" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Oled seadistanud I2P osalema võrguandmebaasi levitamises, aga oled tulemüüri taga." @@ -6936,7 +7117,7 @@ msgstr "Oled seadistanud I2P osalema võrguandmebaasi levitamises, aga oled tule #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "Paremate tulemuste jaoks peaks võrguandmebaasi levitavad ruuterid olema teistele takistusteta kättesaadavad." @@ -6945,7 +7126,7 @@ msgstr "Paremate tulemuste jaoks peaks võrguandmebaasi levitavad ruuterid olema #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "HOIATUS - Tulemüüri taga, kuid sisenev TCP lubatud" @@ -6953,7 +7134,7 @@ msgstr "HOIATUS - Tulemüüri taga, kuid sisenev TCP lubatud" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6963,7 +7144,7 @@ msgstr "Oled seadistanud ära sisenevate TCP ühenduste vastuvõtu, aga sinu UDP #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6973,7 +7154,7 @@ msgstr "Kui sinu TCP port on tulemüüri taga, ent su I2P ruuter reklaamib seda, #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Palun ava tulemüüris TCP port või lülita TCP vastuvõtt ülal välja." @@ -6981,7 +7162,7 @@ msgstr "Palun ava tulemüüris TCP port või lülita TCP vastuvõtt ülal välja #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "HOIATUS - Tulemüüri taga ja UDP välja lülitatud" @@ -6989,7 +7170,7 @@ msgstr "HOIATUS - Tulemüüri taga ja UDP välja lülitatud" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Oled seadistanud sisenevate TCP ühenduste vastuvõtu, aga keelanud UDP." @@ -6997,7 +7178,7 @@ msgstr "Oled seadistanud sisenevate TCP ühenduste vastuvõtu, aga keelanud UDP. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7007,7 +7188,7 @@ msgstr "Tundub, et su TCP port on tulemüüri taga, mistõttu su ruuter ei suuda #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Palun ava oma tulemüüris TCP port või luba UDP protokoll." @@ -7015,7 +7196,7 @@ msgstr "Palun ava oma tulemüüris TCP port või luba UDP protokoll." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "VIGA - Ajanihe" @@ -7023,7 +7204,7 @@ msgstr "VIGA - Ajanihe" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7033,7 +7214,7 @@ msgstr "Sinu süsteemi kell on tugevalt nihkes, mis muudab võrgus osalemise üs #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Kui see viga järjekindlalt kestab, seadista oma süsteemi kell õigeks." @@ -7041,7 +7222,7 @@ msgstr "Kui see viga järjekindlalt kestab, seadista oma süsteemi kell õigeks. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "VIGA - Privaatne/lokaalne TCP aadress" @@ -7049,7 +7230,7 @@ msgstr "VIGA - Privaatne/lokaalne TCP aadress" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7059,7 +7240,7 @@ msgstr "Teistele ruuteritele ei tohiks kunagi oma välise aadressina pakkuda ruu #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7069,7 +7250,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "VIGA - Sümmeetriline NAT" @@ -7077,7 +7258,7 @@ msgstr "VIGA - Sümmeetriline NAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P on tuvastanud, et su tulemüüriks on sümmeetriline NAT." @@ -7085,7 +7266,7 @@ msgstr "I2P on tuvastanud, et su tulemüüriks on sümmeetriline NAT." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7096,7 +7277,7 @@ msgstr "I2P ei tööta hästi sellist tüüpi tulemüüri taga. Tõenäoliselt e #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7106,7 +7287,7 @@ msgstr "VIGA - UDP port hõivatud - sea i2np.udp.internalPort=xxxx peenhäälest #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7116,7 +7297,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7126,7 +7307,7 @@ msgstr "Kontrolli, kas seda porti kasutab mõni teine programm. Kui nii, peata s #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7136,7 +7317,7 @@ msgstr "See võib olla mööduva loomuga viga, kui teine programm pordi vabastab #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Paraku on sellest üle saamiseks alati vaja I2P uuesti käivitada." @@ -7144,7 +7325,7 @@ msgstr "Paraku on sellest üle saamiseks alati vaja I2P uuesti käivitada." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "VIGA - UDP välja lülitatud ja TCP vastuvõtu port seadmata." @@ -7152,7 +7333,7 @@ msgstr "VIGA - UDP välja lülitatud ja TCP vastuvõtu port seadmata." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7162,7 +7343,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Seetõttu ei saa su ruuter sisenevaid ühendusi vastu võtta." @@ -7170,7 +7351,7 @@ msgstr "Seetõttu ei saa su ruuter sisenevaid ühendusi vastu võtta." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7180,7 +7361,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "VIGA - I2CP kliendihalduri viga - vaata logi" @@ -7188,7 +7369,7 @@ msgstr "VIGA - I2CP kliendihalduri viga - vaata logi" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "See juhtub tõenäoliselt pordi 7654 kasutamise konflikti tõttu. Kontrolli logist." @@ -7196,7 +7377,7 @@ msgstr "See juhtub tõenäoliselt pordi 7654 kasutamise konflikti tõttu. Kontro #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7250,10 +7431,6 @@ msgstr "Ruuteri logid" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "" @@ -7328,11 +7505,11 @@ msgstr "I2P ruuterite statistika" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Tühista {0} värskendus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7354,10 +7531,10 @@ msgstr "Ruuteri profiil" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Ruuteri {0} profiil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_fi.po b/apps/routerconsole/locale/messages_fi.po index 61e7be5602..918b61aa29 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_fi.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_fi.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -94,7 +94,16 @@ msgstr[1] "{0} vuotta" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "-" @@ -128,7 +137,7 @@ msgstr "Estetty reitittimen tiivisteen perusteella" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP estetty blocklist.txt sisällön mukaan {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP:t estetty uudelleenkäynnistämiseen saakka" @@ -140,37 +149,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IP:t estetty pysyvästi" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Lähettäjä" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Vastaanottaja" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "ei mitään" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IP:t estetty pysyvästi" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Lähettäjä" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Vastaanottaja" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -217,7 +228,7 @@ msgstr "IPv4: Palomuurin takana; IPv6: Testataan" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Palomuurin takana" @@ -242,12 +253,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Portteja varattu ristiin" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Testataan" @@ -388,7 +399,14 @@ msgstr "" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "tuntematon" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDb merkintä" @@ -430,8 +448,8 @@ msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Tila" @@ -457,8 +475,9 @@ msgstr "WAN PPP-yhteys" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "" @@ -598,51 +617,46 @@ msgstr "" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Päivitys ladattu" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Uudelleenkäynnistetään" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "" @@ -905,8 +919,8 @@ msgstr "Estetty uudelleenkäynnistämiseen saakka tai vielä {0}" msgid "unban now" msgstr "poista esto nyt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1003,14 +1017,14 @@ msgstr "poista esto nyt" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P reitittimen ohjauspaneeli" @@ -1029,7 +1043,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "" @@ -1233,7 +1247,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Lisätty käyttäjä {0}" @@ -1249,8 +1263,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "" @@ -1266,8 +1280,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Lisää asiakas" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Asiakas" @@ -1298,9 +1312,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Versio" @@ -1357,8 +1373,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa {0}?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 @@ -1372,8 +1388,8 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 @@ -1382,14 +1398,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1399,7 +1415,7 @@ msgstr "Poista valittu" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1503,17 +1519,17 @@ msgstr "Lokien ohitukset päivitetty." msgid "Log configuration saved" msgstr "Lokiasetukset tallennettu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1521,38 +1537,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Poista" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Valitse lisättävä luokka" @@ -1567,7 +1583,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Kotisivu" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Verkko" @@ -1617,10 +1633,10 @@ msgstr "Verkko" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "" @@ -1629,8 +1645,8 @@ msgid "UI" msgstr "UI" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Käytävät" @@ -1648,15 +1664,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Lokit" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Vertaiset" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Tilastot" @@ -1673,7 +1690,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Lisätietoja" @@ -1685,8 +1702,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1813,12 +1830,6 @@ msgstr "" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Päivitetyt kaistanleveysrajat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "tuntematon" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "" @@ -1847,9 +1858,9 @@ msgstr "Estetty manuaalisesti {0} kautta" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Vertaissolmu" @@ -1977,8 +1988,8 @@ msgstr "Uudelleenkäynnistä välittömästi" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Uudelleenkäynnistä" @@ -2248,9 +2259,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2298,14 +2309,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "SUORITUSKYKYVAROITUS - Asetukset sisältävät suuria määriä tunneleita" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Sisääntulevia" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Ulosmeneviä" @@ -2334,47 +2347,47 @@ msgstr "Saapuva vaihtoehtoja" msgid "Outbound options" msgstr "Lähtevä vaihtoehtoja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Lisää käyttäjä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Teema muutos tallennetaan." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "" @@ -2387,22 +2400,32 @@ msgstr "" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Käyttäjätunnus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Salasana" @@ -2452,7 +2475,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Ei koskaan" @@ -2641,155 +2664,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Jos pulma jatkuu, vahvista, että evästeet ovar käytössä selaimessasi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Kaistanleveyskäyttö" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Suurempi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Pienempi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Kookkaampi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Lyhyempi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Leveämpi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Kapeampi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Tontti keskiarvot" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Kaikki ajat ovat UTC-aikoina." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Valitse tilastot" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "minuuttia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "Päivitysviive" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "Päivitysviive" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Kuvaajan asetukset tallentuvat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Osoitekirja" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "" @@ -2802,148 +2834,151 @@ msgstr "" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Oma kotisivu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "I2P-kotisivuasetus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Anonyymi webbipostiasiakas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "Sähköposti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P Reitittimen ohje" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Reitittimen ohjauspaneeli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Sisäänrakennettu anonyymi BitTorrent-asiakasohjelma" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrentit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Anoncoin-projekti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Vikaseuraaja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "I2P-sovellukset" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Usein Kysytyt Kysymykset" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" @@ -2957,43 +2992,43 @@ msgstr "" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "I2P-uutiset" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "I2P:n kotisivu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Projektiwebbisivu" @@ -3001,49 +3036,49 @@ msgstr "Projektiwebbisivu" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "Verkko-osoite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Lisää" @@ -3106,15 +3141,15 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Keskimäärin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Enintään" @@ -3168,234 +3203,232 @@ msgstr "" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Reititin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "ei löytynyt verkkotietokannasta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Paikallinen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Julkaisematon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Kohde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Lisää paikalliseen osoitekirjaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Yhdyskäytävä" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Vuokrasopimus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Yhdyskäytävä" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Käytävä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Ei alustettu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Lukumäärä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Siirrot" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Maa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Meidän tieto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Piilotettu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Päivitetty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} sitten" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Julkaistu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Osoitteet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU ja esittelijät" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP ja SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP, SSU ja esittelijät" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "IPv6 vain SSU, esittelijät" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, esittelijät" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, esittelijät" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 vain NTCP, SSU, esittelijät" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3440,7 +3473,7 @@ msgid "" msgstr "Muuttaaksesi näitä rajoja, lisää asetukset i2np.ntcp.maxConnections=nnn ja i2np.udp.maxConnections=nnn lisäasetussivulla." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Määritelmät" @@ -3449,8 +3482,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Vertaissolmu, reitittimen tiivisteen mukaan tunnistettuna." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "" @@ -3476,15 +3509,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Milloin on viimeksi lähetetty / vastaanotettu paketti" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Tyhjäkäynti" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Sisään/Ulos" @@ -3497,15 +3530,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Kauanko tämä yhteys on ollut voimassa" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Toiminnassa" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Aikavääristymä" @@ -3554,8 +3587,8 @@ msgid "" msgstr "Tämänhetkinen suurin lähetettävä paketin koko / arvioitu suurin vastaanotettava paketin koko (tavuina)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3564,8 +3597,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3574,7 +3607,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" @@ -3583,7 +3616,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Vertaissolmulle uudelleenlähetettyjen pakettien kokonaismäärä" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" @@ -3596,132 +3629,134 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP-yhteydet" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Raja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Suunta/Esittely" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Jono ulos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Backlogged?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} vertainen" msgstr[1] "{0} vertaista" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP-yhteydet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Järjestä vertaissolmun tiivisteen mukaan." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Suunta/Esittely" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Järjestä sisääntulevien mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Järjestä ulosmenevien mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Järjestä sisääntulonopeuden mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Järjestä ulosmenonopeuden mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Järjestä yhteyden keston mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Järjestä aikavääristymän mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Järjestä tungosikkunan mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Järjestä edestakaisen matkan keston mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Järjestä uudelleenlähetyksen aikakatkaisun mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Järjestä suurimman siirtäyksikön koon mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Järjestä lähetettyjen pakettien määrän mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Järjestä vastaanotettujen pakettien määrän mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Järjestä uudelleenlähetettyjen pakettien mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Järjestä useammin kuin kerran vastaanotettujen pakettien mukaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Me tarjoiduimme esittelemään heidät" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "He tarjoituivat esittelemään meidät" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 epäonnistuminen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} epäonnistumista" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Estetty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "" @@ -3771,236 +3806,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Nopeus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Vakio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "profiili" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "nopeus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "Kuinka moneen käytävään voimme pyytää heitä osallistumaan tunnissa?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "onko vertaissolmu estetty, saavuttamaton tai epäonnistuu käytäväkokeissa?" @@ -4127,447 +4170,559 @@ msgstr "" msgid "Lifetime average value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P Reitittimen ohje & UKK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Ohje & UKK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Lisäasetukset" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "Muutosloki" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Asetukset" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "UKK" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P Palvelut" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Paikallinen web-palvelin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "I2P Reitittimen asetukset" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "I2P sisälmykset" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Kuvaajat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Piilotettujen palvelujen hallinta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Lokit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Listaa kaikki tunnetut I2P reitittimet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Profiilit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Näytä nykyiset käytävät ja käytävien rakentamistilanne" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Lisäasetukset" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "Muutosloki" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Debuggaa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Yleinen" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Paikallinen identiteetti" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "Tämän I2P reitittimen ainutlaatuinen identiteetti on" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "älä koskaan paljasta sitä kenellekään" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "näytä" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "I2P-päivitys" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Nopea" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Tuttu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Kaistaa sisään/ulos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Käytetty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Jakosuhde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Tungos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Käytävän viive" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Uutiset & Päivitykset" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "VIRHE - aikavääristymää {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "VIRHE - Ratkaisematon TCP-osoite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "VIRHE - Yksityinen TCP -osoite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "VIRHE - Symmetrinen NAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja sisääntuleva TCP sallittu." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Yhteys poikki - tarkista verkkoyhteys" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "VIRHE - UDP -portti käytössä. Aseta i2np.udp.internalPort=xxxx erikoisasetuksissa ja uudelleenkäynnistä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "VIRHE - Ei aktiivisia vertaissolmuja. Tarkista verkkoyhteys ja palomuuri." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "VIRHE - UDP kielletty, eikä sisääntulevaa TCP:tä asetettu." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja UDP kielletty." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Piilotettu palvelu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Näytä käytävät" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Uudelleenrakentaa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "sitten" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Valmis" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Rakentaa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Rakentaa käytäviä" @@ -4575,35 +4730,35 @@ msgstr "Rakentaa käytäviä" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versio {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Päivitys saatavilla" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "" @@ -4612,7 +4767,7 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "" @@ -4621,84 +4776,84 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Osoitteet" @@ -4727,100 +4882,130 @@ msgstr "" msgid "Participating tunnels" msgstr "Osallistuu käytäviin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Rooli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Käyttö" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "sisään" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "ulos" @@ -5053,10 +5238,10 @@ msgstr "Varmenteet" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Reititin ei ole käynnissä" @@ -5107,10 +5292,10 @@ msgstr "Reititin ei ole käynnissä" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "" @@ -5160,10 +5345,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Ota käyttöön" @@ -5198,7 +5383,7 @@ msgid "Share" msgstr "Jaa" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "HUOMIO" @@ -5234,7 +5419,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5274,39 +5459,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automaattinen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Poista käytöstä" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Jotkut muutokset saattavat vaatia uudelleenkäynnistykset tullakseen voimaan." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5387,6 +5572,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5397,18 +5586,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5428,15 +5613,15 @@ msgstr "" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "" @@ -5645,7 +5830,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "" @@ -6455,22 +6640,22 @@ msgstr "I2P-Osoitekirja" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "" @@ -6478,10 +6663,6 @@ msgstr "" msgid "Internal Error" msgstr "Sisäinen virhe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Asetukset" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Tapahtui sisäinen virhe." @@ -6570,8 +6751,8 @@ msgstr "I2P suorituskyvyn kuvaajat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6582,7 +6763,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6590,7 +6771,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6600,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6610,7 +6791,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6621,7 +6802,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" @@ -6629,7 +6810,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6639,7 +6820,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" @@ -6647,7 +6828,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" @@ -6655,7 +6836,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "" @@ -6663,7 +6844,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" @@ -6671,7 +6852,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" @@ -6679,7 +6860,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" @@ -6687,7 +6868,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" @@ -6695,7 +6876,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6705,7 +6886,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" @@ -6713,7 +6894,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6723,7 +6904,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "" @@ -6731,7 +6912,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6741,7 +6922,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6752,7 +6933,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "" @@ -6760,7 +6941,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "" @@ -6768,7 +6949,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6779,7 +6960,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the
logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6789,7 +6970,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" @@ -6797,7 +6978,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" @@ -6805,7 +6986,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6815,7 +6996,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6825,7 +7006,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6835,7 +7016,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6845,7 +7026,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6856,7 +7037,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6867,7 +7048,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Reititin testaa, onko UDP -porttisi palomuurin takana." @@ -6875,7 +7056,7 @@ msgstr "Reititin testaa, onko UDP -porttisi palomuurin takana." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6885,7 +7066,7 @@ msgstr "Reititintä ei ole asetettu julkaisemaan osoitettaan, eikä se siis odot #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6895,7 +7076,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja nopea" @@ -6903,7 +7084,7 @@ msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja nopea" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6913,7 +7094,7 @@ msgstr "Olet asettanut I2P reitittimesi jakamaan yli 128 kbps kaistaa, mutta ole #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6924,7 +7105,7 @@ msgstr "I2P toimii näillä asetuksilla, mutta jos sinulla todella on 128 kbps k #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja Floodfill" @@ -6932,7 +7113,7 @@ msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja Floodfill" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Olet asettanut reitittimesi toimimaan Floodfill -palvelimena, mutta se on palomuurin takana." @@ -6941,7 +7122,7 @@ msgstr "Olet asettanut reitittimesi toimimaan Floodfill -palvelimena, mutta se o #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "Osallistuaksesi Floodfill -toimintaan optimaalisesti, sinun tulee avata palomuurisi." @@ -6950,7 +7131,7 @@ msgstr "Osallistuaksesi Floodfill -toimintaan optimaalisesti, sinun tulee avata #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja sisääntuleva TCP -liikenne sallittu." @@ -6958,7 +7139,7 @@ msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja sisääntuleva TCP -liikenne sallittu." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6968,7 +7149,7 @@ msgstr "Olet sallinut sisääntulevan TCP -liikenteen. UDP -porttisi on kuitenki #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6978,7 +7159,7 @@ msgstr "Jos TCP -porttisi on palomuurin takana ja sisääntuleva TCP -liikenne s #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Avaa palomuurisi tai kiellä sisääntuleva TCP -liikenne ylempää." @@ -6986,7 +7167,7 @@ msgstr "Avaa palomuurisi tai kiellä sisääntuleva TCP -liikenne ylempää." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja UDP kielletty" @@ -6994,7 +7175,7 @@ msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja UDP kielletty" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" @@ -7002,7 +7183,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7012,7 +7193,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" @@ -7020,7 +7201,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "VIRHE - Aikavääristymä" @@ -7028,7 +7209,7 @@ msgstr "VIRHE - Aikavääristymä" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7038,7 +7219,7 @@ msgstr "Järjestelmäsi kello on väärässä ajassa, minkä takia sen on vaikea #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Jos tämä virhe jatkuu, korjaa kellosi asetukset. Sen tulisi tarkastaa aikansa NTP -protolollalla." @@ -7046,7 +7227,7 @@ msgstr "Jos tämä virhe jatkuu, korjaa kellosi asetukset. Sen tulisi tarkastaa #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "VIRHE - Yksityinen TCP osoite" @@ -7054,7 +7235,7 @@ msgstr "VIRHE - Yksityinen TCP osoite" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7064,7 +7245,7 @@ msgstr "Et saa mainostaa osoitetta, johon ei voi muodostaa yhteyttä ulkopuolelt #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7074,7 +7255,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "VIRHE - Symmetrinen NAT" @@ -7082,7 +7263,7 @@ msgstr "VIRHE - Symmetrinen NAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P havaitsi, että olet symmetriset NAT -palomuurin takana." @@ -7090,7 +7271,7 @@ msgstr "I2P havaitsi, että olet symmetriset NAT -palomuurin takana." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7101,7 +7282,7 @@ msgstr "I2P ei toimi hyvin tällaisen palomuurin takaa. Luultavasti et voi ottaa #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7111,7 +7292,7 @@ msgstr "VIRHE - UDP portti käytössä. - Aseta i2np.udp.internalPort=xxxx eriko #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7121,7 +7302,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7131,7 +7312,7 @@ msgstr "Tarkasta, käyttääkö joku muu ohjelma määriteltyä porttia. Jos, ni #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7141,7 +7322,7 @@ msgstr "Tämä saattaa olla ohimenevä virhe, jos mikään muu ohjelma ei enää #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Tämä virhe vaatii aina uudelleenkäynnistyksen, vaikka se olisikin tilapäinen." @@ -7149,7 +7330,7 @@ msgstr "Tämä virhe vaatii aina uudelleenkäynnistyksen, vaikka se olisikin til #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "VIRHE - UDP kielletty, eikä sisääntulevaa TCP osoitetta/porttia asetettu" @@ -7157,7 +7338,7 @@ msgstr "VIRHE - UDP kielletty, eikä sisääntulevaa TCP osoitetta/porttia asete #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7167,7 +7348,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Reitittimesi ei voi hyväksyä sisääntulevia yhteyksiä." @@ -7175,7 +7356,7 @@ msgstr "Reitittimesi ei voi hyväksyä sisääntulevia yhteyksiä." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7185,7 +7366,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" @@ -7193,7 +7374,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" @@ -7201,7 +7382,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7255,10 +7436,6 @@ msgstr "Reitittimen lokit" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "" @@ -7333,11 +7510,11 @@ msgstr "I2P reitittimen tilastot" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7359,10 +7536,10 @@ msgstr "" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P-webbiposti" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po b/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po index 7f25795cbe..22990d0245 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-26 12:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-27 13:35+0000\n" "Last-Translator: French language coordinator \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -106,7 +106,16 @@ msgstr[1] "{0} ans" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "n.d." @@ -140,9 +149,9 @@ msgstr "Bannie par le hachage du routeur" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP bannie par une entrée de blocklist.txt {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" -msgstr "IP bannies jusqu'au redémarrage" +msgstr "IP bannies jusqu’au redémarrage" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1026 msgid "IPv4 Addresses" @@ -152,37 +161,39 @@ msgstr "Adresses IPv4" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "Adresses IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IP bannies irrémédiablement" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Vers" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "aucun" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IP bannies irrémédiablement" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "De" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Vers" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -208,16 +219,16 @@ msgstr "IPv4 : désactivé ; IPv6 : OK" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:338 msgid "IPv4: Symmetric NAT; IPv6: OK" -msgstr "IPv4 : traduction d'adresses réseau symétrique ; IPv6 : OK" +msgstr "IPv4 : traduction d’adresses réseau symétrique ; IPv6 : OK" #. * IPv4 symmetric NAT, IPv6 firewalled or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:340 msgid "Symmetric NAT" -msgstr "Traduction d'adresses réseau symétrique" +msgstr "Traduction d’adresses réseau symétrique" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:341 msgid "IPv4: Symmetric NAT; IPv6: Testing" -msgstr "IPv4 : traduction d'adresses réseau symétrique ; IPv6 : en test" +msgstr "IPv4 : traduction d’adresses réseau symétrique ; IPv6 : en test" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:342 msgid "IPv4: Firewalled; IPv6: Testing" @@ -229,7 +240,7 @@ msgstr "IPv4 : derrière un pare-feu ; IPv6 : en test" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Derrière un pare-feu" @@ -254,12 +265,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Conflit de ports" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "En test" @@ -336,8 +347,8 @@ msgstr "Réensemencement" #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." -msgstr[0] "Le réensemencement n'a récupéré qu'un seul routeur." -msgstr[1] "Le réensemencement n''a récupéré que {0} routeurs." +msgstr[0] "Le réensemencement n’a récupéré qu’un seul routeur." +msgstr[1] "Le réensemencement n’a récupéré que {0} routeurs." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:338 msgid "Reseed failed." @@ -346,7 +357,7 @@ msgstr "Échec de réensemencement." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:339 #, java-format msgid "See {0} for help." -msgstr "Voir {0} pour de l''aide." +msgstr "Voir {0} pour de l’aide." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:340 msgid "reseed configuration page" @@ -362,7 +373,7 @@ msgstr "Réensemencement : récupération des URL sources." #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." -msgstr "Réensemencement : récupération des infos de routeurs d''une URL de propagation ({0} réussies, {1} erreurs)." +msgstr "Réensemencement : récupération des infos de routeurs d’une URL de propagation ({0} réussies, {1} erreurs)." #. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a #. statistic @@ -374,11 +385,11 @@ msgstr "Débit de réception de messages (octets/s)" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:34 msgid "Message send rate (bytes/sec)" -msgstr "Débit d'envoi de messages (octets/s)" +msgstr "Débit d’envoi de messages (octets/s)" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:35 msgid "Low-level send rate (bytes/sec)" -msgstr "Débit d'envoi de bas niveau (octets/s)" +msgstr "Débit d’envoi de bas niveau (octets/s)" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:36 msgid "Low-level receive rate (bytes/sec)" @@ -398,9 +409,16 @@ msgstr "Pairs intégrés connus (remplissage par diffusion)" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:42 msgid "Size of tunnel acceptor backlog" -msgstr "Taille de l'arriéré de l'accepteur de tunnels" +msgstr "Taille de l’arriéré de l’accepteur de tunnels" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "Entrée de la BDréseau" @@ -425,7 +443,7 @@ msgstr "Inaccessible par quelque transport" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:743 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:295 msgid "UPnP is not enabled" -msgstr "UPnP n'est pas activé" +msgstr "UPnP n’est pas activé" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:575 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 @@ -434,7 +452,7 @@ msgstr "Service" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:579 msgid "WAN Common Interface Configuration" -msgstr "Configuration de l'interface commune du réseau étendu" +msgstr "Configuration de l’interface commune du réseau étendu" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:580 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:591 @@ -442,8 +460,8 @@ msgstr "Configuration de l'interface commune du réseau étendu" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "État" @@ -469,10 +487,11 @@ msgstr "Connexion PPP au réseau étendu" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" -msgstr "Durée d'activité" +msgstr "Durée d’activité" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:608 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:631 @@ -516,20 +535,20 @@ msgstr "Dispositifs UPnP désactivés" msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" -msgstr "UPnP a été désactivé. Avez-vous plus d'un dispositif passerelle Internet UPnP sur votre réseau local ?" +msgstr "UPnP a été désactivé. Avez-vous plus d’un dispositif passerelle Internet UPnP sur votre réseau local ?" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:702 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." -msgstr "UPnP n'a trouvé aucun dispositif compatible UPnP sur votre réseau local." +msgstr "UPnP n’a trouvé aucun dispositif compatible UPnP sur votre réseau local." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:710 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" -msgstr "L''adresse IP externe actuelle détectée par UPnP est {0}" +msgstr "L’adresse IP externe actuelle détectée par UPnP est {0}" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:712 msgid "The current external IP address is not available." -msgstr "L'adresse IP externe actuelle n'est pas disponible." +msgstr "L’adresse IP externe actuelle n’est pas disponible." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:716 #, java-format @@ -553,13 +572,13 @@ msgstr "Le port {0} {1,number,#####} a été réacheminé avec succès par UPnP. #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:728 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." -msgstr "Le port {0} {1,number,#####} n''a pas été réacheminé par UPnP." +msgstr "Le port {0} {1,number,#####} n’a pas été réacheminé par UPnP." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:561 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:877 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" -msgstr "Décalage excessif de l''horloge : {0}" +msgstr "Décalage excessif de l’horloge : {0}" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:255 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" @@ -593,7 +612,7 @@ msgstr "Abandon des requêtes des tunnels : forte charge" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1125 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" -msgstr "Abandon des requêtes des tunnels : temps d'attente" +msgstr "Abandon des requêtes des tunnels : temps d’attente" #: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:898 #, java-format @@ -608,53 +627,48 @@ msgstr "Échec de vérification de mise à jour du greffon {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:982 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" -msgstr "Aucune nouvelle version n''est proposée pour le greffon {0}" +msgstr "Aucune nouvelle version n’est proposée pour le greffon {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0} o transférés" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" -msgstr "Échec d''installation à partir de {0}" +msgstr "Échec d’installation à partir de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Échec de transfert à partir de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "La mise à jour a été téléchargée" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Redémarrage" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "La mise à jour a été vérifiée" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "à partir de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Le fichier de mise à jour non signé de {0} est corrompu" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Échec de copie vers {0}" @@ -694,20 +708,20 @@ msgstr "Les mises à jour intraréseau sont désactivées. Vérifiez le gestionn #: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:239 msgid "No write permission for I2P install directory." -msgstr "Aucun droit d'écriture pour le répertoire d'installation d'I2P." +msgstr "Aucun droit d’écriture pour le répertoire d’installation d’I2P." #: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:245 msgid "No Pack200 support in Java runtime." -msgstr "Aucune prise en charge de Pack200 dans le moteur d'exécution Java." +msgstr "Aucune prise en charge de Pack200 dans le moteur d’exécution Java." #: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:251 msgid "No update certificates installed." -msgstr "Aucun certificat de mise à jour n'est installé." +msgstr "Aucun certificat de mise à jour n’est installé." #: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:259 #, java-format msgid "You must first update to version {0}" -msgstr "Vous devez d''abord mettre à jour vers la version {0}" +msgstr "Vous devez d’abord mettre à jour vers la version {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format @@ -725,12 +739,12 @@ msgstr "Mauvaise URL {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" -msgstr "Tentative d''installation à partir du fichier {0}" +msgstr "Tentative d’installation à partir du fichier {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:98 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." -msgstr "Échec d''installation à partir du fichier {0}, échec de copie." +msgstr "Échec d’installation à partir du fichier {0}, échec de copie." #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:118 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:526 @@ -768,7 +782,7 @@ msgstr "Échec de vérification de la signature du greffon {0}" #. don't display signer, we're really checking the key not the signer name #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Plugin not installed - signer is untrusted" -msgstr "Le greffon n'a pas été installé - le signataire n'est pas fiable" +msgstr "Le greffon n’a pas été installé - le signataire n’est pas fiable" #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:345 #, java-format @@ -819,7 +833,7 @@ msgstr "La signature du greffon téléchargé ne correspond pas à celle du gref #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:435 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" -msgstr "La version {0} du greffon téléchargé n'est pas plus récente que celle installée" +msgstr "La version {0} du greffon téléchargé n’est pas plus récente que celle installée" #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:442 #, java-format @@ -856,12 +870,12 @@ msgstr "Le greffon sera installé lors du prochain redémarrage." #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:508 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" -msgstr "Ce greffon est seulement pour les mises à niveau, mais le greffon n'est pas installé" +msgstr "Ce greffon est seulement pour les mises à niveau, mais le greffon n’est pas installé" #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:521 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" -msgstr "Échec d''installation du greffon {0}" +msgstr "Échec d’installation du greffon {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:528 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:556 @@ -911,14 +925,14 @@ msgstr "Le bannissement temporaire expire dans {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:72 #, java-format msgid "Banned until restart or in {0}" -msgstr "Banni jusqu''au redémarrage ou dans {0}" +msgstr "Banni jusqu’au redémarrage ou dans {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:85 msgid "unban now" msgstr "lever le bannissement maintenant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1015,16 +1029,16 @@ msgstr "lever le bannissement maintenant" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" -msgstr "Console du routeur d'I2P" +msgstr "Console du routeur I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:27 msgid "Local SSL Certificates" @@ -1041,13 +1055,13 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "Certificat de famille du routeur local" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "Famille" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:62 msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" -msgstr "Erreur de mise à jour de la configuration. Veuillez consulter les journaux d'erreur" +msgstr "Erreur de mise à jour de la configuration. Veuillez consulter les journaux d’erreur" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:72 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:96 @@ -1069,7 +1083,7 @@ msgstr "La configuration a été enregistrée avec succès" msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs" -msgstr "Erreur d'enregistrement de la configuration (appliquée, mais pas enregistrée). Veuillez consulter les journaux d'erreurs." +msgstr "Erreur d’enregistrement de la configuration (appliquée, mais pas enregistrée). Veuillez consulter les journaux d’erreurs." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:48 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:565 @@ -1080,12 +1094,12 @@ msgstr "Enregistrer la configuration du client " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:599 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:603 msgid "Save Interface Configuration" -msgstr "Enregistrer la configuration de l'interface" +msgstr "Enregistrer la configuration de l’interface" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:56 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:549 msgid "Save WebApp Configuration" -msgstr "Enregistrer la configuration de l'appliWeb" +msgstr "Enregistrer la configuration de l’appliWeb" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:550 @@ -1101,7 +1115,7 @@ msgstr "Installer le greffon" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:77 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:579 msgid "Install Plugin from File" -msgstr "Installer le greffon à partir d'un fichier" +msgstr "Installer le greffon à partir d’un fichier" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:86 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:590 @@ -1112,7 +1126,7 @@ msgstr "Mettre à jour tous les greffons installés" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:175 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" -msgstr "Erreur d''arrêt du greffon {0}" +msgstr "Erreur d’arrêt du greffon {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:143 #, java-format @@ -1132,7 +1146,7 @@ msgstr "Le greffon {0} a été arrêté" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:180 #, java-format msgid "Stopped webapp {0}" -msgstr "L''appliWeb {0} a été arrêtée" +msgstr "L’appliWeb {0} a été arrêtée" #. label (IE) #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:209 @@ -1172,7 +1186,7 @@ msgstr "Le client {0} a été supprimé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:358 msgid "WebApp configuration saved." -msgstr "La configuration de l'appliWeb a été enregistrée." +msgstr "La configuration de l’appliWeb a été enregistrée." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:372 msgid "Plugin configuration saved." @@ -1197,7 +1211,7 @@ msgstr "Impossible de trouver le serveur." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:400 msgid "No plugin URL specified." -msgstr "Aucune URL de greffon n'a été indiquée." +msgstr "Aucune URL de greffon n’a été indiquée." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:421 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:47 @@ -1207,12 +1221,12 @@ msgstr "Vous devez saisir un fichier" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:460 msgid "Install from file failed" -msgstr "Échec d'installation à partir d'un fichier" +msgstr "Échec d’installation à partir d’un fichier" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:475 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" -msgstr "Aucune URL de mise à jour n''a été indiquée pour {0}" +msgstr "Aucune URL de mise à jour n’a été indiquée pour {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:484 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:508 @@ -1245,14 +1259,14 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Erreur de démarrage du greffon {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" -msgstr "L''utilisateur {0} a été ajouté" +msgstr "L’utilisateur {0} a été ajouté" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:626 msgid "Interface configuration saved" -msgstr "La configuration de l'interface a été enregistrée." +msgstr "La configuration de l’interface a été enregistrée." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:627 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:38 @@ -1261,8 +1275,8 @@ msgstr "La configuration de l'interface a été enregistrée." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Un redémarrage est exigé pour prendre effet" @@ -1278,8 +1292,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Ajouter un client" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Client" @@ -1310,9 +1324,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Greffon" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -1369,9 +1385,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer {0} ?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" -msgstr "Créer une nouvelle famille de routeurs" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" +msgstr "Créer une famille" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 msgid "You must enter a family name" @@ -1384,24 +1400,24 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "La configuration a été enregistrée avec succès." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" -msgstr "Se joindre à une famille de routeurs existante" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" +msgstr "Se joindre à la famille" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90 msgid "Load from file failed" -msgstr "Échec de chargement à partir d'un fichier" +msgstr "Échec de chargement à partir d’un fichier" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" -msgstr "Quitter la famille de routeurs" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" +msgstr "Quitter le famille" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1411,7 +1427,7 @@ msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1439,7 +1455,7 @@ msgstr "Enregistrer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:29 msgid "Home page changed" -msgstr "La page d'accueil a été changée" +msgstr "La page d’accueil a été changée" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" @@ -1447,11 +1463,11 @@ msgstr "Les paramètres par défaut ont été restaurés" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" -msgstr "Aucun nom n'a été saisi" +msgstr "Aucun nom n’a été saisi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" -msgstr "Aucune d'URL n'a été saisie" +msgstr "Aucune d’URL n’a été saisie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:84 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:81 @@ -1515,17 +1531,17 @@ msgstr "Les exceptions de journalisation ont été mises à jour" msgid "Log configuration saved" msgstr "La configuration des journaux a été enregistrée." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "Ajouter ci-dessus des énoncés de journalisation supplémentaires (p. ex. {0})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "Autrement, mettre des entrées dans le fichier {0} (p. ex. {1})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "Les niveaux de journalisation valides sont {0}." @@ -1533,38 +1549,38 @@ msgstr "Les niveaux de journalisation valides sont {0}." #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "AVERT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Retirer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Sélectionner une classe à ajouter" @@ -1576,10 +1592,10 @@ msgstr "Bande passante" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 msgid "Home Page" -msgstr "Page d'accueil" +msgstr "Page d’accueil" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Réseau" @@ -1629,10 +1645,10 @@ msgstr "Réseau" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Barre de résumé" @@ -1641,8 +1657,8 @@ msgid "UI" msgstr "Interface utilisateur" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Tunnels" @@ -1660,15 +1676,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Journalisation" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Pairs" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Statistiques" @@ -1685,7 +1702,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "Applis Web" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Évolué" @@ -1697,8 +1714,8 @@ msgstr "Famille de routeurs" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1709,7 +1726,7 @@ msgstr "Enregistrer les changements" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:219 msgid "Updating IP address" -msgstr "Mise à jour de l'adresse IP" +msgstr "Mise à jour de l’adresse IP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:241 msgid "Updating IPv6 setting" @@ -1722,7 +1739,7 @@ msgstr "Désactivation complète du TCP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:263 #, java-format msgid "Updating TCP address to {0}" -msgstr "Mise à jour de l''adresse TCP à {0}" +msgstr "Mise à jour de l’adresse TCP à {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:270 msgid "Disabling inbound TCP" @@ -1730,7 +1747,7 @@ msgstr "Désactivation du TCP entrant" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:272 msgid "Updating inbound TCP address to auto" -msgstr "Mise à jour de l'adresse TCP entrante à Auto" +msgstr "Mise à jour de l’adresse TCP entrante à Auto" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:285 #, java-format @@ -1766,11 +1783,11 @@ msgstr "Redémarrage respectueux pour quitter le mode routeur caché" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:346 msgid "Enabling UPnP" -msgstr "Activation d'UPnP" +msgstr "Activation d’UPnP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:348 msgid "Disabling UPnP" -msgstr "Désactivation d'UPnP" +msgstr "Désactivation d’UPnP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:357 msgid "Enabling laptop mode" @@ -1782,27 +1799,27 @@ msgstr "Désactivation du mode ordinateur portable" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:366 msgid "Disabling inbound IPv4" -msgstr "Désactivation d'IPv4 entrant" +msgstr "Désactivation d’IPv4 entrant" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:368 msgid "Enabling inbound IPv4" -msgstr "Activation d'IPv4 entrant" +msgstr "Activation d’IPv4 entrant" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:376 msgid "Disabling inbound IPv6" -msgstr "Désactivation d'IPv6 entrant" +msgstr "Désactivation d’IPv6 entrant" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:378 msgid "Enabling inbound IPv6" -msgstr "Activation d'IPv6 entrant" +msgstr "Activation d’IPv6 entrant" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:386 msgid "Disabling UDP" -msgstr "Désactivation de l'UDP" +msgstr "Désactivation de l’UDP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:388 msgid "Enabling UDP" -msgstr "Activation de l'UDP" +msgstr "Activation de l’UDP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:395 msgid "Requiring SSU introducers" @@ -1810,12 +1827,12 @@ msgstr "Exige des proposeurs SSU" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:453 msgid "Invalid address" -msgstr "L'adresse est invalide" +msgstr "L’adresse est invalide" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:459 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" -msgstr "Le nom d''hôte ou l''IP {0} n''est pas routable publiquement" +msgstr "Le nom d’hôte ou l’IP {0} n’est pas routable publiquement" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:484 msgid "Updating bandwidth share percentage" @@ -1825,15 +1842,9 @@ msgstr "Mise à jour du pourcentage de partage de la bande passante" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Les limites de bande passante ont été mises à jour" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "inconnu" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" -msgstr "Ajouter un nom d'hôte ou une IP" +msgstr "Ajouter un nom d’hôte ou une IP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:252 msgid "bits per second" @@ -1847,7 +1858,7 @@ msgstr "ou {0} octets par mois au maximum" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:550 msgid "Ban peer until restart" -msgstr "Bannir le pair jusqu'au redémarrage" +msgstr "Bannir le pair jusqu’au redémarrage" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:23 #, java-format @@ -1859,15 +1870,15 @@ msgstr "Banni manuellement par {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Pair" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 msgid "banned until restart" -msgstr "banni jusqu'au redémarrage" +msgstr "banni jusqu’au redémarrage" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:27 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:38 @@ -1886,7 +1897,7 @@ msgstr "bannissement levé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 msgid "is not currently banned" -msgstr "n'est pas banni actuellement" +msgstr "n’est pas banni actuellement" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:578 @@ -1924,7 +1935,7 @@ msgstr "Démarrage du processus de réensemencement" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:549 msgid "Reseed from URL" -msgstr "Réensemencer à partir d'une URL" +msgstr "Réensemencer à partir d’une URL" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:37 msgid "You must enter a URL" @@ -1932,21 +1943,21 @@ msgstr "Vous devez saisir une URL" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:66 msgid "Reseed in progress, check summary bar for status" -msgstr "Le réensemencement est en cours. Consulter l'état dans la barre de résumé" +msgstr "Le réensemencement est en cours. Consulter l’état dans la barre de résumé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:68 msgid "Reseed complete, check summary bar for status" -msgstr "Le réensemencement est terminé. Consulter l'état dans la barre de résumé" +msgstr "Le réensemencement est terminé. Consulter l’état dans la barre de résumé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:74 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:557 msgid "Reseed from file" -msgstr "Réensemencer à partir d'un fichier" +msgstr "Réensemencer à partir d’un fichier" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:84 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:91 msgid "Reseed from file failed" -msgstr "Échec de réensemencement à partir d'un fichier" +msgstr "Échec de réensemencement à partir d’un fichier" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:86 #, java-format @@ -1989,8 +2000,8 @@ msgstr "Redémarrer immédiatement" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Redémarrage" @@ -2089,12 +2100,12 @@ msgstr "Ne pas exécuter I2P au démarrage" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:264 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:612 msgid "Dump threads" -msgstr "Vider les fils d'exécution" +msgstr "Vider les fils d’exécution" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:271 #, java-format msgid "Threads dumped to {0}" -msgstr "Les fils d''exécution ont été vidés vers {0}" +msgstr "Les fils d’exécution ont été vidés vers {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:620 @@ -2126,12 +2137,12 @@ msgstr "Un nettoyage complet de la mémoire a été demandé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:565 msgid "Show systray icon" -msgstr "Afficher l'icône de le zone de notification" +msgstr "Afficher l’icône de le zone de notification" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:283 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:569 msgid "Hide systray icon" -msgstr "Masquer l'icône de la zone de notification" +msgstr "Cacher l’icône de la zone de notification" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:293 msgid "Service installed" @@ -2139,7 +2150,7 @@ msgstr "Le service a été installé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:295 msgid "Warning: unable to install the service" -msgstr "Avertissement : impossible d'installer le service" +msgstr "Avertissement : impossible d’installer le service" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:302 msgid "Service removed" @@ -2164,11 +2175,11 @@ msgstr "Échec de démarrage de la zone de notification" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:365 msgid "Failed to stop systray" -msgstr "Échec d'arrêt de la zone de notification" +msgstr "Échec d’arrêt de la zone de notification" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:118 msgid "Stat filter and location updated successfully to" -msgstr "Le filtre et l'emplacement des statistiques ont été mis à jour à" +msgstr "Le filtre et l’emplacement des statistiques ont été mis à jour à" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121 msgid "Full statistics enabled" @@ -2183,24 +2194,24 @@ msgstr "Les statistiques complètes ont été désactivées" msgid "" "Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " "Page{1}" -msgstr "La liste des graphiques a été mise à jour. Cela prendra jusqu''à 60 s pour que la {0}page des graphiques{1} le reflète." +msgstr "La liste des graphiques a été mise à jour. Cela prendra jusqu’à 60 s pour que la {0}page des graphiques{1} le reflète." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 msgid "Save order" -msgstr "Enregistrer l'ordre" +msgstr "Enregistrer l’ordre" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:31 msgid "Refresh interval changed" -msgstr "L'intervalle d'actualisation a été changée" +msgstr "L’intervalle d’actualisation a été changée" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:33 #, java-format msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds" -msgstr "Intervalle d''actualisation doit être d''au moins {0} secondes" +msgstr "Intervalle d’actualisation doit être d’au moins {0} secondes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:35 msgid "Refresh interval must be a number" -msgstr "L'intervalle d'actualisation doit être un nombre" +msgstr "L’intervalle d’actualisation doit être un nombre" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:38 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:550 @@ -2230,15 +2241,15 @@ msgstr "Les valeurs par défaut de la barre de résumé minimale ont été resta #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:83 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:131 msgid "Order must be an integer" -msgstr "L'ordre doit être un entier" +msgstr "L’ordre doit être un entier" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:68 msgid "No section selected" -msgstr "Aucune section n'a été sélectionnée" +msgstr "Aucune section n’a été sélectionnée" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:73 msgid "No order entered" -msgstr "Aucun ordre n'a été saisi" +msgstr "Aucun ordre n’a été saisi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:129 msgid "Moved" @@ -2246,7 +2257,7 @@ msgstr "Déplacé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:136 msgid "Saved order of sections." -msgstr "L'ordre des sections a été enregistré." +msgstr "L’ordre des sections a été enregistré." #. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual #. changes @@ -2260,13 +2271,13 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "La configuration des tunnels exploratoires a été enregistrée avec succès." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." -msgstr "Erreur d'enregistrement de la configuration (appliquée, mais par enregistrée). Veuillez consulter les journaux d'erreurs." +msgstr "Erreur d’enregistrement de la configuration (appliquée, mais par enregistrée). Veuillez consulter les journaux d’erreurs." #. * dummies for translation #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14 @@ -2295,11 +2306,11 @@ msgstr "Tunnels client pour {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." -msgstr "AVERTISSEMENT d'ANONYMAT : les paramètres incluent des tunnels à 0 saut !" +msgstr "AVERTISSEMENT d’ANONYMAT : les paramètres incluent des tunnels à 0 saut !" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." -msgstr "AVERTISSEMENT d'ANONYMAT : les paramètres incluent des tunnels à 1 saut !" +msgstr "AVERTISSEMENT d’ANONYMAT : les paramètres incluent des tunnels à 1 saut !" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." @@ -2310,14 +2321,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "AVERTISSEMENT de PERFORMANCES : les paramètres incluent un grand nombre de tunnels !" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Entrant" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Sortant" @@ -2346,50 +2359,50 @@ msgstr "Options Entrants" msgid "Outbound options" msgstr "Options Sortants" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Ajout un utilisateur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Le changement de thème a été enregistré." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Actualiser la page pour la visualiser." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." -msgstr "L'option de console mobile a été enregistrée." +msgstr "L’option de console mobile a été enregistrée." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" -msgstr "Aucun nom d'utilisateur n'a été saisi" +msgstr "Aucun nom d’utilisateur n’a été saisi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." -msgstr "Avertissement : les noms d'utilisateur qui ne se conforment pas au jeu de caractère ISO-8859-1 ne sont pas recommandés. La prise en charge n'est pas normalisée et varie selon les navigateurs." +msgstr "Avertissement : les noms d’utilisateur qui ne se conforment pas au jeu de caractère ISO-8859-1 ne sont pas recommandés. La prise en charge n’est pas normalisée et varie selon les navigateurs." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" -msgstr "Aucun mot de passe n'a été saisi" +msgstr "Aucun mot de passe n’a été saisi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." -msgstr "Pour récupérer d''un mot de passe oublié ou ne fonctionnant pas, arrêter I2P, éditer le fichier {0}, supprimer la ligne {1} et redémarrer I2P." +msgstr "Pour récupérer d’un mot de passe oublié ou ne fonctionnant pas, arrêter I2P, éditer le fichier {0}, supprimer la ligne {1} et redémarrer I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" -msgstr "L''utilisateur {0} a été supprimé" +msgstr "L’utilisateur {0} a été supprimé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:33 msgid "Set theme universally across all apps" @@ -2397,24 +2410,34 @@ msgstr "Définir le thème universellement pour toutes les applis" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:45 msgid "Force the mobile console to be used" -msgstr "Forcer l'utilisation de la console mobile" +msgstr "Forcer l’utilisation de la console mobile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "Il est recommandé d’activer l’option de thème universel lors de l’intégration de ces applications" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "Intégrer I2PSnark et I2PMail dans la console" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." -msgstr "Ajouter un utilisateur et un mot de passe pour l'activer." +msgstr "Ajouter un utilisateur et un mot de passe pour l’activer." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marquer pour suppression" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilisateur" +msgstr "Nom d’utilisateur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -2433,12 +2456,12 @@ msgstr "Une mise à jour est proposée. Cliquer sur le bouton situé sur la gauc #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:198 msgid "No update available" -msgstr "Aucune mise à jour n'est proposée" +msgstr "Aucune mise à jour n’est proposée" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" -msgstr "Mise à jour de l''URL des nouvelles à {0}" +msgstr "Mise à jour de l’URL des nouvelles à {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:223 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:231 @@ -2450,7 +2473,7 @@ msgstr "interne" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:227 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" -msgstr "Mise à jour de l''hôte du mandataire à {0}" +msgstr "Mise à jour de l’hôte du mandataire à {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:235 #, java-format @@ -2460,11 +2483,11 @@ msgstr "Mise à jour du port du mandataire à {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:251 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" -msgstr "Mise à jour de la fréquence d''actualisation à {0}" +msgstr "Mise à jour de la fréquence d’actualisation à {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Jamais" @@ -2484,12 +2507,12 @@ msgstr "Mise à jour des clés de confiance." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:292 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" -msgstr "Mise à jour de l''URL de mise à jour non signée à {0}" +msgstr "Mise à jour de l’URL de mise à jour non signée à {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:304 #, java-format msgid "Updating signed development build URL to {0}" -msgstr "Mise à jour de l''URL de la version de développement signée à {0}" +msgstr "Mise à jour de l’URL de la version de développement signée à {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:128 msgid "Every" @@ -2517,7 +2540,7 @@ msgstr "Activer le remplissage par diffusion" #: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:36 msgid "Changed IP" -msgstr "L'IP a été changée" +msgstr "L’IP a été changée" #: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:37 msgid "Changed port" @@ -2525,7 +2548,7 @@ msgstr "Le port a été changé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:38 msgid "Clock shifted" -msgstr "L'horloge a varié" +msgstr "L’horloge a varié" #: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:39 msgid "Crashed" @@ -2541,7 +2564,7 @@ msgstr "La nouvelle version a été installée" #: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:42 msgid "Install failed" -msgstr "Échec d'installation" +msgstr "Échec d’installation" #: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:43 msgid "Network error" @@ -2562,7 +2585,7 @@ msgstr "Erreur de mémoire insuffisante" #: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:47 msgid "Reachability change" -msgstr "Changement d'accessibilité" +msgstr "Changement d’accessibilité" #: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:49 msgid "Reseeded router" @@ -2611,22 +2634,22 @@ msgstr "Filtrer les événements" #: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:170 msgid "No events found" -msgstr "Aucun événement n'a été trouvé" +msgstr "Aucun événement n’a été trouvé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:171 #, java-format msgid "No events found in previous {0}" -msgstr "Aucun événement n''a été trouvé dans les {0} précédentes" +msgstr "Aucun événement n’a été trouvé dans les {0} précédentes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:174 #, java-format msgid "No \"{0}\" events found" -msgstr "Aucun événement « {0} » n''a été trouvé" +msgstr "Aucun événement « {0} » n’a été trouvé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:175 #, java-format msgid "No \"{0}\" events found in previous {1}" -msgstr "Aucun événement « {0} » n''a été trouvé dans les {1} précédentes" +msgstr "Aucun événement « {0} » n’a été trouvé dans les {1} précédentes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:179 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 @@ -2645,7 +2668,7 @@ msgstr "Détails" msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." -msgstr "L'envoi du formulaire est invalide, car vous avez probablement utilisé le bouton Retour ou Recharger de votre navigateur. Veuillez le renvoyer." +msgstr "L’envoi du formulaire est invalide, car vous avez probablement utilisé le bouton Retour ou Recharger de votre navigateur. Veuillez le renvoyer." #: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:255 msgid "" @@ -2653,157 +2676,166 @@ msgid "" "browser." msgstr "Si le problème persiste, vérifiez que les témoins sont activés dans votre navigateur." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Graphique combiné de la bande passante" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} pour {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Utilisation de la bande passante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "se terminant il y a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "Revenir à la page principale des graphiques" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Plus grand" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Plus petit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Plus haut" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Plus court" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Plus large" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Plus étroit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Intervalle plus grand" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Intervalle plus petit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Intervalle précédent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Intervalle suivant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Tracer les moyennes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "Tracer les événements" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Toutes les heures sont en UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" -msgstr "Configurer l'affichage des graphiques" +msgstr "Configurer l’affichage des graphiques" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Sélectionner les statistiques" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "Afficher la période" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "Type de tracé" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "Moyennes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "Événements" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "Taille des graphiques" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "pixels de large" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "Note : les dimensions sont seulement pour les graphiques (cela exclut les titres, les étiquettes et les légendes)." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "pixels de haut" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "Délai d'actualisation" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" +msgstr "Cacher la légende" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "Ne pas afficher la légende dans les graphiques" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "Délai d’actualisation" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 msgid "Persistence" msgstr "Persistance" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 msgid "Store graph data on disk" msgstr "Enregistrer les données des graphiques sur le disque" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Enregistrer les paramètres et redessiner les graphiques" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Les paramètres des graphiques ont été enregistrés." #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" -msgstr "Carnet d'adresses" +msgstr "Carnet d’adresses" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" -msgstr "Gérer ici votre fichier d'hôtes d'I2P (résolution de nom d'I2P)" +msgstr "Gérer ici votre fichier d’hôtes d’I2P (résolution de nom d’I2P)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 msgid "Configure Bandwidth" @@ -2812,150 +2844,153 @@ msgstr "Configurer la bande passante" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:390 msgid "I2P Bandwidth Configuration" -msgstr "Configuration de la bande passante d'I2P" +msgstr "Configuration de la bande passante d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" -msgstr "Configurer l'interface utilisateur" +msgstr "Configurer l’interface utilisateur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "Sélectionner le thème, la langue de la console et définir le mot de passe facultatif de la console" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" -msgstr "Personnaliser la page d'accueil" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 -msgid "I2P Home Page Configuration" -msgstr "Configuration de la page d'accueil d'I2P" +msgstr "Personnaliser la page d’accueil" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 +msgid "I2P Home Page Configuration" +msgstr "Configuration de la page d’accueil d’I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "Personnaliser la barre latérale" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "Personnaliser la barre latérale en ajoutant, en supprimant ou en repositionnement des éléments" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Client de courriel Web anonyme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "Courriel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" -msgstr "Aide du routeur d'I2P" +msgstr "Aide du routeur I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" -msgstr "Installer et configurer des greffons d'I2P" +msgstr "Installer et configurer des greffons d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "Gérer les greffons" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Console du routeur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Client BitTorrent anonyme intégré" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "Serveur Web local pour héberger votre propre contenu sur I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "Serveur Web" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Le projet Anoncoin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Gestionnaire de bogues" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" -msgstr "Rapports de bogue d'I2P" +msgstr "Rapports de bogue d’I2P" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Forum de dév." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Forum de développement" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Traqueur Bittorrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "Applications I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "Échange anonyme de cryptomonnaies" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Foire aux questions" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "I2P FAQ" -msgstr "FAQ d'I2P" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Forum de la communauté" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "Forum d'I2P" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +msgid "I2P FAQ" +msgstr "FAQ d’I2P" + +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" -msgstr "Un site d'hébergement Git public et anonyme qui prend en charge tirer par Git et HTTP et pousser par SSH" +msgstr "Un site d’hébergement Git public et anonyme qui prend en charge tirer par Git et HTTP et pousser par SSH" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "Wiki anonyme - partager la connaissance" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" -msgstr "Wiki d'I2P" +msgstr "Wiki d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "Hébergement gratuit de sites eep avec PHP et MySQL" @@ -2969,43 +3004,43 @@ msgstr "Hébergement gratuit de sites eep avec PHP et MySQL" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "Open4You" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" -msgstr "Pastebin d'I2P chiffrée" +msgstr "Pastebin d’I2P chiffrée" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" -msgstr "Nouvelles d'I2P" +msgstr "Nouvelles d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "Planète I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Annuaire des greffons" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" -msgstr "Greffons d'I2P" +msgstr "Greffons d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Traqueur de Postman" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" -msgstr "Page d'accueil d'I2P" +msgstr "Page d’accueil d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Site Web du projet" @@ -3013,49 +3048,49 @@ msgstr "Site Web du projet" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" -msgstr "Statistiques réseau d'I2P" +msgstr "Statistiques réseau d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" -msgstr "Documentation technique d'I2P" +msgstr "Documentation technique d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Documentation technique" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "Guides et tutoriels sur la protection des renseignements personnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "The Tin Hat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Wiki de Trac" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 -msgid "The HTTP proxy is not up" -msgstr "Le mandataire HTTP n'est pas en fonction" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +msgid "The HTTP proxy is not up" +msgstr "Le mandataire HTTP n’est pas en fonction" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" -msgstr "Votre navigateur n''est pas configuré correctement pour utiliser le mandataire HTTP à {0}" +msgstr "Votre navigateur n’est pas configuré correctement pour utiliser le mandataire HTTP à {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -3118,15 +3153,15 @@ msgstr "Abandonnée" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Moy." #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Max." @@ -3180,234 +3215,232 @@ msgstr "Tous les routeurs avec des statistiques complètes" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "Jeux de baux" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Routeur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "introuvable dans la base de données de réseau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "Configurer manuellement la participation au remplissage par diffusion" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "Configurer la participation au remplissage par diffusion" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." -msgstr "Aucun jeu de baux n'est actuellement actif." +msgstr "Aucun jeu de baux n’est actuellement actif." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "Jeu de baux" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Non publié" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" -msgstr "Ajouter au carnet d'adresses" +msgstr "Ajouter au carnet d’adresses" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" -msgstr "Ajouter au carnet d'adresses local" +msgstr "Ajouter au carnet d’adresses local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Arrive à expiration dans {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Expiré il y a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Passerelle" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Bail" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Passerelle" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Non initialisé" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Statistiques de la base de données de réseau du routeur " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Nombre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Transports" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Pays" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Nos infos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Infos sur le pair pour" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "Visualiser les informations détaillées du routeur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Entrée complète" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Caché" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "il y a {0}" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Publié" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Clé de signature" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Adresse(s)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "coût" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Caché ou en cours de démarrage" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU avec proposeurs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP et SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP et SSU avec proposeurs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "IPv6 seulement SSU, proposeurs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "SSU IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, proposeurs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "NTCP IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "NTCP, SSU IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, proposeurs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 seulement NTCP, SSU, proposeurs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "{0}" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3437,13 +3470,13 @@ msgstr "Adresses de transport du routeur" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:105 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" -msgstr "{0} n''est utilisé que pour les connexions sortantes" +msgstr "{0} n’est utilisé que pour les connexions sortantes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:123 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." -msgstr "Les limites de connexion de vos transports sont définies automatiquement d'après votre bande passante configurée." +msgstr "Les limites de connexion de vos transports sont définies automatiquement d’après votre bande passante configurée." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:125 msgid "" @@ -3452,7 +3485,7 @@ msgid "" msgstr "Pour passer outre ces limites, ajoutez les réglages i2np.ntcp.maxConnections=nnn et i2np.udp.maxConnections=nnn sur la page de configuration évoluée." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Définitions" @@ -3461,8 +3494,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Le pair distant, identifié par le hachage du routeur" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Dir." @@ -3476,27 +3509,27 @@ msgstr "Connexion sortante" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:132 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" -msgstr "Ils ont proposé de nous présenter (aider d'autres pairs à traverser notre pare-feu)" +msgstr "Ils ont proposé de nous présenter (aider d’autres pairs à traverser notre pare-feu)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:133 msgid "" "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" -msgstr "Nous avons proposé de les présenter (aider d'autres pairs à traverser leur pare-feu)" +msgstr "Nous avons proposé de les présenter (aider d’autres pairs à traverser leur pare-feu)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 msgid "How long since a packet has been received / sent" -msgstr "Le temps écoulé depuis la réception ou l'envoi d'un paquet" +msgstr "Le temps écoulé depuis la réception ou l’envoi d’un paquet" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Inactif" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Entrant/Sortant" @@ -3506,34 +3539,34 @@ msgstr "Le débit ajusté de transfert entrant ou (kilo-octet par seconde)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 msgid "How long ago this connection was established" -msgstr "Le temps écoulé depuis l'établissement de cette connexion" +msgstr "Le temps écoulé depuis l’établissement de cette connexion" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 -msgid "Up" -msgstr "Durée d'activité" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 +msgid "Up" +msgstr "Durée d’activité" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Décalage" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 msgid "The difference between the peer's clock and your own" -msgstr "Différence entre l'horloge du pair et la vôtre" +msgstr "Différence entre l’horloge du pair et la vôtre" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:138 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" -msgstr "La fenêtre de congestion, c.-à-d. le nombre d'octets qui peuvent être envoyés sans accusé de réception" +msgstr "La fenêtre de congestion, c.-à-d. le nombre d’octets qui peuvent être envoyés sans accusé de réception" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:139 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" -msgstr "Le nombre de messages en attente d'un accusé de réception" +msgstr "Le nombre de messages en attente d’un accusé de réception" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:140 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" @@ -3541,7 +3574,7 @@ msgstr "Le nombre maximal de messages à envoyer simultanément" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:141 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" -msgstr "Le nombre d'envois en attente qui dépasse la fenêtre de congestion" +msgstr "Le nombre d’envois en attente qui dépasse la fenêtre de congestion" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:142 msgid "The slow start threshold" @@ -3549,7 +3582,7 @@ msgstr "Le seuil de démarrage lent" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:143 msgid "The round trip time in milliseconds" -msgstr "La durée d'un aller-retour en millisecondes" +msgstr "La durée d’un aller-retour en millisecondes" #. .append("").append(_t("Dev")).append("").append(_t("The @@ -3563,11 +3596,11 @@ msgstr "Le délai de retransmission en millisecondes" msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" -msgstr "Taille actuelle maximale d'un paquet envoyé / taille maximale estimée d'un paquet reçu (octets)" +msgstr "Taille actuelle maximale d’un paquet envoyé / taille maximale estimée d’un paquet reçu (octets)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "Trans." @@ -3576,8 +3609,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "Le nombre total de messages envoyés au pair" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "Récep." @@ -3586,7 +3619,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "Le nombre total de messages reçus du pair" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Trans. en double" @@ -3595,7 +3628,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Le nombre total de paquets retransmis au pair" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Récep. en double" @@ -3608,132 +3641,134 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "Connexions NTCP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Direction/Présentatiom" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 -msgid "Out Queue" -msgstr "File d'attente sortante" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +msgid "Out Queue" +msgstr "File d’attente sortante" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Des arriérés ?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" -msgstr "Le pair a-t-il trop d'arriérés ?" +msgstr "Le pair a-t-il trop d’arriérés ?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} pair" msgstr[1] "{0} pairs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "Connexions UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Trier par hachage de pair" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Direction/Présentatiom" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Trier par inactif entrant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Trier par inactif sortant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Trier par débit entrant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Trier par débit sortant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Trier par durée de connexion" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Trier par décalage horaire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Trier par fenêtre de congestion" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Trier par seuil de démarrage lent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" -msgstr "Trier par durée d'aller-retour" +msgstr "Trier par durée d’aller-retour" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Trier par délai de retransmission" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Trier par unité maximale de transmission sortante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Trier par paquets envoyés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Trier par paquets reçus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Trier par paquets retransmis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" -msgstr "Trier par paquet reçus plus d'une fois" +msgstr "Trier par paquet reçus plus d’une fois" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Nous avons proposé de les présenter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Ils ont proposé de nous présenter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 échec" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} échecs" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Banni" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "arriéré " @@ -3761,21 +3796,21 @@ msgstr "La vérification des mise à jour des greffons est terminée" #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." -msgstr[0] "Affichage d'un profil récent." +msgstr[0] "Affichage d’un profil récent." msgstr[1] "Affichage de {0} profils récents." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." -msgstr[0] "Masquage d'un profil plus ancien." +msgstr[0] "Masquage d’un profil plus ancien." msgstr[1] "Masquage de {0} profils plus anciens." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." -msgstr[0] "Masquage d'un profil normal." +msgstr[0] "Masquage d’un profil normal." msgstr[1] "Masquage de {0} profils normaux." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 @@ -3783,236 +3818,244 @@ msgid "Groups" msgstr "Groupes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Vitesse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Capacité" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Intégration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "Visualiser/Modifier" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Rapide, à grande capacité" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Grande capacité" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Normal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Défaillant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Intégré" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Inaccessible" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Échec du test" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "Configurer le pair" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" -msgstr "Valeur d'intégration" +msgstr "Valeur d’intégration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Signalé la dernière fois" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Dernière communication" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Dernier bon envoi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Dernier mauvais envoi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "Temps de rép. 10 min" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "Temps de rép. 1 h" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "Temps de rép. 1 j" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Dernière bonne consultation" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Dernière mauvaise consultation" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Dernier bon enregist." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Dernier mauvais enregist." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" -msgstr "Taux d'échec 1 h" +msgstr "Taux d’échec 1 h" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" -msgstr "Taux d'échec 1 j" +msgstr "Taux d’échec 1 j" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Seuils" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "pairs rapides" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "pairs à grande capacité" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "pairs bien intégrés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "comme défini par l’organisateur de profils" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "groupes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "capacités dans la base de données de réseau, ne sont pas utilisées pour définir les profils" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "Test de SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "Proposeur SSU" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "Remplissage par diffusion" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "Moins de {0} de bande passante partagée" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "{0} de bande passante partagée" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "Accessible" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "Plus de {0} de bande passante partagée" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "Note : pour les niveaux de bande passante P et X, O est inclus par souci de rétrocompatibilité dans la BDréseau." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "vitesse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "débit maximal (octet par seconde) tenu par le pair pendant 1 minute dans un seul tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "capacité" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "à combien de tunnels pouvons-nous leur demander de se joindre en une heure ?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "intégration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "combien de nouveaux pairs nous ont-ils indiqués récemment ?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "état" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "le pair est-il banni, inaccessible ou a-t-il échoué les tests de tunnels ?" @@ -4027,13 +4070,13 @@ msgstr "Sélectionner le moteur de recherche" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:36 msgid "Statistics gathered during this router's uptime" -msgstr "Statistiques collectées pendant le temps d'activité de ce routeur" +msgstr "Statistiques collectées pendant le temps d’activité de ce routeur" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:39 msgid "" "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " "used as an estimate." -msgstr "Les données collectées sont quantifiées sur une période d'une minute et ne devraient donc être utilisées que comme estimation." +msgstr "Les données collectées sont quantifiées sur une période d’une minute et ne devraient donc être utilisées que comme estimation." #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:40 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." @@ -4112,7 +4155,7 @@ msgstr[1] "Il y a eu {0} événements sur cette période." #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:207 #, java-format msgid "The period ended {0} ago." -msgstr "La période s''est terminée il y a {0}." +msgstr "La période s’est terminée il y a {0}." #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:210 msgid "No events" @@ -4120,7 +4163,7 @@ msgstr "Aucun événement" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:215 msgid "Average event count" -msgstr "Nombre d'événements moyens" +msgstr "Nombre d’événements moyens" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:217 msgid "Events in peak period" @@ -4132,454 +4175,566 @@ msgstr "Données des graphiques" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:228 msgid "Graph Event Count" -msgstr "Nombre d'événements de graphiques" +msgstr "Nombre d’événements de graphiques" #. Display the strict average #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:237 msgid "Lifetime average value" msgstr "Valeur moyenne de durée de vie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" -msgstr "Aide et FAQ du routeur d'I2P" +msgstr "Aide et FAQ du routeur I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Aide et FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "Un guide sur les paramètres de configuration moins utilisés" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Paramètres évolués" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "Changements de développement récents apportés au routeur" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "Journal des changements" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "Une présentation de la configuration de votre routeur" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "Une version abrégée de la foire aux questions officielle" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "Informations concernant les logiciels et licences utilisés par I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "Juridique" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "Un court guide sur les notifications d’accessibilité réseau dans la barre latérale" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "Accessibilité" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "Une présentation de la barre latérale du routeur" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "Barre latérale" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "Dépannage et assistance supplémentaire" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "Dépannage" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "Configurer le démarrage des clients et des applisWeb (services) ; démarrer manuellement les services dormants" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" -msgstr "Services d'I2P" +msgstr "Services d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Serveur Web local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" -msgstr "Configurer le routeur d'I2P" +msgstr "Configurer le routeur I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" -msgstr "Composantes internes d'I2P" +msgstr "Composantes internes d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Graphique des performances du routeur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Graphiques" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "Aide et FAQ du routeur" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "Tunnels locaux" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Gestionnaire de services cachés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Bilan de santé" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Journaux" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" -msgstr "Afficher la liste de tous les routeurs d'I2P connus" +msgstr "Afficher la liste de tous les routeurs d’I2P connus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "BDréseau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Afficher toutes les connexions actuelles de ou vers les pairs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Afficher les profils récents des performances des pairs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Profils" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" -msgstr "Visualiser l'état des tunnels existants et de création de tunnels" +msgstr "Visualiser l’état des tunnels existants et de création de tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configuration évoluée" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "Réviser les certificats de chiffrement actifs utilisés dans la console" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "Certificats" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" -msgstr "Visualiser l'intégralité du journal des changements" +msgstr "Visualiser l’intégralité du journal des changements" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "Journal des changements" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "Visualiser les informations de débogage du routeur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Débogage" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "Visualiser le journal historique des événements du routeur" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "Réviser les informations détaillées sur les fichiers .jar et .war installés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "Jar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "Documentation de l’API d’I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "Affiche la charge du routeur et ses performances" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "Travaux" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "Visualiser les jeux de baux actifs (mode de débogage)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "Outil de recherche de la base de données de réseau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "Recherche de la BDréseau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "Preuve de propriété signée de ce routeur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "Preuve" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Statistiques textuelles des performances du routeur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "Réviser les sybils possibles dans la base de données de réseau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "Sybils" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Général" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "Votre identité locale est votre identité unique de routeur d'I2P, semblable à une adresse IP mais adaptée à I2P." +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "Votre identité locale [{0}] est votre identité unique de routeur I2P, semblable à une adresse IP, mais adaptée à I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." msgstr "Ne jamais la divulguer à qui que ce soit, car elle peut divulguer votre vraie IP." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Identité locale" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "Infos du routeur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "L'identité unique de votre routeur d'I2P est" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "ne jamais la divulguer à qui que ce soit" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "afficher" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "La version du logiciel I2P que nous faisons fonctionner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 -msgid "How long we've been running for this session" -msgstr "Le temps d'exécution pour cette session" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 +msgid "How long we've been running for this session" +msgstr "Le temps d’exécution pour cette session" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "Différence entre l’heure synchronisée sur le réseau et l'heure locale" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "Décalage d'horloge" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "La quantité de mémoire vive utilisée par I2P / mémoire vive totale disponible pour I2P (exclut la mémoire vive allouée à la MVJ)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "Mémoire" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" -msgstr "Aide à configurer votre pare-feu et votre routeur pour des performances optimales d'I2P" +msgstr "Aide à configurer votre pare-feu et votre routeur pour des performances optimales d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" -msgstr "Plus d'informations se trouvent sur le wiki" +msgstr "Plus d’informations se trouvent sur le wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" -msgstr "Avertissement : ECDSA n'est pas disponible. Mettre à jour votre Java ou votre SE" +msgstr "Avertissement : ECDSA n’est pas disponible. Mettre à jour votre Java ou votre SE" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." -msgstr "Avertissement : la version Java {0} n''est plus prise en charge par I2P." +msgstr "Avertissement : la version Java {0} n’est plus prise en charge par I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." -msgstr "Mettre Java à niveau vers la version {0} ou ultérieure pour recevoir les mises à jour d''I2P." +msgstr "Mettre Java à niveau vers la version {0} ou ultérieure pour recevoir les mises à jour d’I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" -msgstr "Configurer les mises à jour d'I2P" +msgstr "Configurer les mises à jour d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" -msgstr "Mise à jour d'I2P" +msgstr "Mise à jour d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Pairs avec lesquels nous avons communiqué durant les dernières minutes ou la dernière heure" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Actifs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "Le nombre de pairs disponibles pour construire des tunnels client" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Rapides" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "Le nombre de pairs disponibles pour construire des tunnels exploratoires" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Grande capacité" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "Le nombre de pairs disponibles pour des requêtes de la base de données de réseau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "Le nombre total de pairs dans notre base de données de réseau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Connus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 -msgid "Configure router bandwidth allocation" -msgstr "Configurer l'attribution de la bande passante du routeur" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "Le nombre de pairs qui ne réussissent pas les tests réseau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "Le nombre de pairs bannis" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 +msgid "Configure router bandwidth allocation" +msgstr "Configurer l’attribution de la bande passante du routeur" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Bande passante entrante, sortante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Utilisée" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "Notre trafic entrant et sortant pour les 20 dernières minutes" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "Utilisé pour construire et tester des tunnels, ainsi que pour communiquer avec des pairs de remplissage par diffusion" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Exploratoires" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "Tunnels que nous utilisons pour fournir des services ou y accéder sur le réseau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "Tunnels auxquels nous participons, contribuant directement à la bande passante du réseau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Participant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "Le ratio sauts de tunnel que nous offrons / sauts de tunnel que nous utilisons. Une valeur supérieure à 1,00 indique une contribution positive au réseau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Ratio de partage" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" -msgstr "Quel est le contenu de la file d'attente des travaux du routeur ?" +msgstr "Quel est le contenu de la file d’attente des travaux du routeur ?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Congestion" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "Indique les performances du routeur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "Retard des travaux" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" -msgstr "Indique la vitesse d'envoi des messages sortants vers d'autres routeurs d'I2P" +msgstr "Indique la vitesse d’envoi des messages sortants vers d’autres routeurs d’I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Délai des messages" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" -msgstr "Durée d'aller-retour d'un test de tunnel" +msgstr "Durée d’aller-retour d’un test de tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Retard des tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" -msgstr "Requêtes de participation en attente d'autres routeurs à participer à des tunnels" +msgstr "Requêtes de participation en attente d’autres routeurs à participer à des tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Arriéré" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Nouvelles et mises à jour" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Erreur I2CP du gestionnaire de clients. Vérifier les journaux" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" -msgstr "ERR - Décalage d''horloge de {0}" +msgstr "ERR - Décalage d’horloge de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "ERR - Adresse TCP non résolue" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ERR - Adresse TCP privée" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" -msgstr "ERR - Traduction d'adresses réseau symétrique" +msgstr "ERR - Traduction d’adresses réseau symétrique" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "AVERT - Derrière un pare-feu avec TCP entrant activé" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "AVERT - Derrière un pare-feu et remplissage par diffusion" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Déconnecté - Vérifier la connexion réseau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "ERR - Le port UDP est utilisé. Définir i2np.udp.internalPort=xxxx dans la configuration évoluée et redémarrer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "ERR - Aucun pair actif. Vérifier la connexion réseau et le pare-feu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" -msgstr "ERR - L'UDP est désactivé et les port et hôte TCP entrants ne sont pas définis" +msgstr "ERR - L’UDP est désactivé et les port et hôte TCP entrants ne sont pas définis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "AVERT - Derrière un pare-feu avec UDP désactivé" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Ajoutez, modifiez, supprimez et contrôlez vos tunnels client et serveur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Service caché" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Afficher les tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Les baux sont expirés" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Reconstruction" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "il y a" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Prêt" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Construction" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Construction des tunnels" @@ -4587,35 +4742,35 @@ msgstr "Construction des tunnels" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "clients partagés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Cliquer sur Redémarrer pour installer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Cliquer sur Fermeture et redémarrer pour installer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Version {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Une mise à jour est proposée" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Télécharger la mise à jour {0}" @@ -4624,7 +4779,7 @@ msgstr "Télécharger la mise à jour {0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "Télécharger la
mise à jour de développement
signée {0}" @@ -4633,84 +4788,84 @@ msgstr "Télécharger la
mise à jour de développement
signée {0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Télécharger la mise à jour
non signée {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Aide à la configuration du pare-feu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" -msgstr "Vérifier la connexion réseau, la traduction d'adresses réseau ou le pare-feu" +msgstr "Vérifier la connexion réseau, la traduction d’adresses réseau ou le pare-feu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "Tentative de téléchargement des fichiers de référence du routeur (si le réensemencement automatique à échoué)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Réensemencer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "Tout en haut" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "Première position" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "Déplacer vers le haut" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "Bas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "Déplacer vers le bas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "Tout en bas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "Dernière position" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Sélectionner une section à ajouter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "événements en {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "moyenné pour {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Événements par période" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "Maintenant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Adresses" @@ -4739,100 +4894,130 @@ msgstr "morts" msgid "Participating tunnels" msgstr "Tunnels participants" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Recevoir sur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Expiration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Envoyer sur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Débit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Rôle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Utilisation" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "Identité du tunnel" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "délai de grâce" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Point terminal sortant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Passerelle entrante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Participant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Affichage limité aux {0} tunnels avec la plus haute utilisation" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Tunnels participants inactifs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Utilisation de la bande passante depuis le démarrage" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "Il n’y a pas suffisamment de bande passante partagée pour construire les tunnels participants." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Configurer" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "Niveaux de bande passante" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "Entrants ou sortants ?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Expiration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Participants" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Point terminal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "Tunnel hébergé localement" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "Niveau de bande passante" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Construction en cours" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "entrant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "sortant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Aucun tunnel ; en attente de la fin du délai de grâce." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "entrée" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "sortie" @@ -4840,7 +5025,7 @@ msgstr "sortie" #: ../java/strings/Strings.java:12 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:232 msgid "addressbook" -msgstr "carnet d'adresses" +msgstr "carnet d’adresses" #: ../java/strings/Strings.java:13 msgid "i2psnark" @@ -4875,7 +5060,7 @@ msgstr "Pont applicatif SAM" #: ../java/strings/Strings.java:24 msgid "Application tunnels" -msgstr "Tunnels d'applications" +msgstr "Tunnels d’applications" #: ../java/strings/Strings.java:25 msgid "My eepsite web server" @@ -4975,7 +5160,7 @@ msgstr "InNetPool" #: ../java/strings/Strings.java:65 msgid "JobQueue" -msgstr "File d'attente des travaux" +msgstr "File d’attente des travaux" #: ../java/strings/Strings.java:66 msgid "NetworkDatabase" @@ -5065,10 +5250,10 @@ msgstr "Certificats" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Le routeur est hors service" @@ -5119,10 +5304,10 @@ msgstr "Le routeur est hors service" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Actualisation (s)" @@ -5172,10 +5357,10 @@ msgstr "Actualisation (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Activer" @@ -5195,7 +5380,7 @@ msgstr "Configuration évoluée du réseau" msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." -msgstr "I2P fonctionnera mieux si vous configurez vos débits pour qu'ils correspondent à la vitesse de votre connexion Internet." +msgstr "I2P fonctionnera mieux si vous configurez vos débits pour qu’ils correspondent à la vitesse de votre connexion Internet." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:501 msgid "KBps In" @@ -5210,7 +5395,7 @@ msgid "Share" msgstr "Partager" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "NOTE" @@ -5246,7 +5431,7 @@ msgid "" msgstr "Plus la bande passante est élevée, plus vous améliorez votre anonymat et aidez le réseau." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5274,7 +5459,7 @@ msgstr "configuration évoluée" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:390 msgid "I2P Advanced Configuration" -msgstr "Configuration évoluée d'I2P" +msgstr "Configuration évoluée d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:491 msgid "Floodfill Configuration" @@ -5286,39 +5471,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "La participation au remplissage par diffusion aide le réseau, mais entraîne une utilisation accrue des ressources de votre ordinateur." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "Ce routeur participe actuellement au remplissage par diffusion." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "Ce routeur ne participe actuellement pas au remplissage par diffusion." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "Adhésion" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" -msgstr "Forcer l'activation" +msgstr "Forcer l’activation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Désactiver" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" -msgstr "Configuration évoluée d'I2P" +msgstr "Configuration évoluée d’I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Certains changements pourraient exiger un redémarrage pour prendre effet." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "Pour apporter des changements, modifier le fichier : {0}" @@ -5340,7 +5525,7 @@ msgstr "Configuration des clients" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:535 msgid "Advanced Client Interface Configuration" -msgstr "Configuration évoluée de l'interface client" +msgstr "Configuration évoluée de l’interface client" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:422 @@ -5358,11 +5543,11 @@ msgstr "Configuration des applisWeb" msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." -msgstr "Les clients Java listés ci-dessous sont démarrés par le routeur et s'exécutent dans la même machine virtuelle Java." +msgstr "Les clients Java listés ci-dessous sont démarrés par le routeur et exécutés dans la même MVJ." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:545 msgid "To change other client options, edit the file" -msgstr "Pour changer d'autres options de clients, modifier le fichier" +msgstr "Pour changer d’autres options de clients, modifier le fichier" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:549 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:545 @@ -5375,7 +5560,7 @@ msgid "" "Be careful changing any settings here. The 'router console' and 'application" " tunnels' are required for most uses of I2P. Only advanced users should " "change these." -msgstr "Faire preuve de prudence ici en changeant des paramètres. La « console du routeur » et les « tunnels d'applications » sont exigés pour la plupart des utilisations d'I2P. Seuls les utilisateurs experts devraient les changer." +msgstr "Faire preuve de prudence ici en changeant des paramètres. La « console du routeur » et les « tunnels d’applications » sont exigés pour la plupart des utilisations d’I2P. Seuls les utilisateurs experts devraient les changer." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:220 msgid "config router family" @@ -5383,7 +5568,7 @@ msgstr "config famille de routeurs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:419 msgid "I2P Router Family Configuration" -msgstr "Configuration d'une famille de routeurs d'I2P" +msgstr "Configuration d’une famille de routeurs d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:531 msgid "Routers in the same family share a family key." @@ -5393,34 +5578,34 @@ msgstr "Les routeurs de la même famille partagent une clé familiale." msgid "" "To join an existing family, import the private key you exported from a " "router in the family." -msgstr "Pour se joindre à une famille existante, importer la clé privée que vous avez exportée d'un routeur de la famille." +msgstr "Pour se joindre à une famille existante, importer la clé privée que vous avez exportée d’un routeur de la famille." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:535 msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "Pour créer une nouvelle famille, saisir un nom de famille." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "Se joindre à une famille de routeurs existante" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " "the family." -msgstr "Importer la clé familiale secrète que vous avez exportée d'un routeur existant de la famille." +msgstr "Importer la clé familiale secrète que vous avez exportée d’un routeur existant de la famille." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:549 msgid "Select secret key file" msgstr "Sélectionner le fichier de la clé secrète" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" -msgstr "Se joindre à la famille" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" +msgstr "Créer une nouvelle famille de routeurs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "Nom de la famille" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "Créer une famille" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5429,7 +5614,7 @@ msgstr "Exporter la clé familiale" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:571 msgid "" "Export the secret family key to be imported into other routers you control." -msgstr "Exporter la clé familiale secrète à importer dans d'autres routeurs que vous contrôlez." +msgstr "Exporter la clé familiale secrète à importer dans d’autres routeurs que vous contrôlez." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:580 #, java-format @@ -5440,26 +5625,26 @@ msgstr "Un redémarrage est exigé pour activer la famille {0}." msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "Après redémarrage, vous pourrez exporter la clé familiale." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "Quitter la famille de routeurs" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "Ne plus être membre de la famille {0}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "Quitter le famille" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "config accueil" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:530 msgid "Default Home Page" -msgstr "Page d'accueil par défaut" +msgstr "Page d’accueil par défaut" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:536 msgid "Use old home page" -msgstr "Utiliser l'ancienne page d'accueil" +msgstr "Utiliser l’ancienne page d’accueil" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:544 msgid "Search Engines" @@ -5487,11 +5672,11 @@ msgstr "Tout changement apporté ici doit aussi être configuré dans le client #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:543 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." -msgstr "De nombreux clients ne prennent pas en charge ni SSL ni l'authentification." +msgstr "De nombreux clients ne prennent pas en charge ni SSL ni l’authentification." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:547 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" -msgstr "Configuration de l'interface I2CP externe (protocole client I2P)" +msgstr "Configuration de l’interface I2CP externe (protocole client I2P)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:553 msgid "Enabled without SSL" @@ -5519,7 +5704,7 @@ msgstr "Autorisation" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:593 msgid "Require username and password" -msgstr "Exiger un nom d'utilisateur et un mot de passe" +msgstr "Exiger un nom d’utilisateur et un mot de passe" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 msgid "config keyring" @@ -5527,7 +5712,7 @@ msgstr "config trousseau" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:408 msgid "I2P Keyring Configuration" -msgstr "Configuration du trousseau d'I2P" +msgstr "Configuration du trousseau d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:533 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." @@ -5540,7 +5725,7 @@ msgstr "Le trousseau peut contenir les clés de destinations chiffrées locales #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:542 msgid "Manual Keyring Addition" -msgstr "Ajout manuel d'un trousseau" +msgstr "Ajout manuel d’un trousseau" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:544 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." @@ -5552,7 +5737,7 @@ msgstr "Les clés des destinations locales doivent être saisies sur la" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:549 msgid "I2PTunnel page" -msgstr "Page d'I2PTunnel" +msgstr "Page d’I2PTunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:551 msgid "Dest. name, hash, or full key" @@ -5568,11 +5753,11 @@ msgstr "config journalisation" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:390 msgid "I2P Logging Configuration" -msgstr "Configuration de la journalisation d'I2P" +msgstr "Configuration de la journalisation d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:493 msgid "Configure I2P Logging Options" -msgstr "Configurer les options de journalisation d'I2P" +msgstr "Configurer les options de journalisation d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:495 msgid "View Router Logs" @@ -5597,7 +5782,7 @@ msgstr "(le symbole @ sera remplacé lors de la rotation des journaux)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:507 msgid "Log record format" -msgstr "Format d'enregistrement des journaux" +msgstr "Format d’enregistrement des journaux" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:511 msgid "" @@ -5642,11 +5827,11 @@ msgstr "config mise en réseau" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:419 msgid "I2P Network Configuration" -msgstr "Configuration réseau d'I2P" +msgstr "Configuration réseau d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 msgid "IP and Transport Configuration" -msgstr "Configuration de l'IP et des transports" +msgstr "Configuration de l’IP et des transports" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 msgid "Help with router configuration" @@ -5657,7 +5842,7 @@ msgstr "Aider à la configuration du routeur" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Aide à la configuration" @@ -5667,7 +5852,7 @@ msgstr "Changer ces paramètres redémarrera votre routeur." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:544 msgid "UPnP Configuration" -msgstr "Configuration d'UPnP" +msgstr "Configuration d’UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" @@ -5675,12 +5860,12 @@ msgstr "Activer UPnP pour ouvrir les ports du pare-feu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "IP Configuration" -msgstr "Configuration de l'IP" +msgstr "Configuration de l’IP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "Externally reachable hostname or IP address" -msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP accessible de l'extérieur" +msgstr "Nom d’hôte ou adresse IP accessible de l’extérieur" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 msgid "Use all auto-detect methods" @@ -5688,19 +5873,19 @@ msgstr "Utiliser toutes les méthodes de détection automatique" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "Disable UPnP IP address detection" -msgstr "Désactiver la détection de l'adresse IP d'UPnP" +msgstr "Désactiver la détection de l’adresse IP d’UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Ignore local interface IP address" -msgstr "Ignorer l'adresse IP de l'interface locale" +msgstr "Ignorer l’adresse IP de l’interface locale" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 msgid "Use SSU IP address detection only" -msgstr "N'utiliser que la détection d'adresse IP de SSU" +msgstr "N’utiliser que la détection d’adresse IP de SSU" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 msgid "Hidden mode - do not publish IP" -msgstr "Mode caché - ne pas publier l'IP" +msgstr "Mode caché - ne pas publier l’IP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "(prevents participating traffic)" @@ -5709,17 +5894,17 @@ msgstr "(empêche le trafic participant)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "Indiquer le nom d'hôte ou l'IP" +msgstr "Indiquer le nom d’hôte ou l’IP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Action when IP changes" -msgstr "Action quand l'IP change" +msgstr "Action quand l’IP change" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" -msgstr "Mode ordinateur portable - Changer l'identité du routeur et le port UDP lorsque l'IP change, afin d'améliorer l'anonymat" +msgstr "Mode ordinateur portable - Changer l’identité du routeur et le port UDP lorsque l’IP change, afin d’améliorer l’anonymat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 @@ -5728,16 +5913,16 @@ msgstr "Expérimental" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:592 msgid "IPv4 Configuration" -msgstr "Configuration d'IPv4" +msgstr "Configuration d’IPv4" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:602 msgid "Disable inbound (Firewalled by Carrier-grade NAT or DS-Lite)" -msgstr "Désactiver les entrants (pare-feu avec traduction d'adresses réseau de de classe transporteur, ou DS-Lite)" +msgstr "Désactiver les entrants (pare-feu avec traduction d’adresses réseau de de classe transporteur, ou DS-Lite)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598 msgid "IPv6 Configuration" -msgstr "Configuration d'IPv6" +msgstr "Configuration d’IPv6" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:606 msgid "Disable IPv6" @@ -5757,11 +5942,11 @@ msgstr "Préférer IPv6 à IPv4" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" -msgstr "N'utiliser qu'IPv6 (désactiver IPv4)" +msgstr "N’utiliser qu’IPv6 (désactiver IPv4)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 msgid "UDP Configuration" -msgstr "Configuration de l'UDP" +msgstr "Configuration de l’UDP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" @@ -5780,7 +5965,7 @@ msgstr "Désactiver complètement" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" -msgstr "(ne sélectionner que si derrière un pare-feu qui bloque l'UDP sortant)" +msgstr "(ne sélectionner que si derrière un pare-feu qui bloque l’UDP sortant)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "TCP Configuration" @@ -5788,7 +5973,7 @@ msgstr "Configuration du TCP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "Use auto-detected IP address" -msgstr "Utiliser l'adresse IP détectée automatiquement" +msgstr "Utiliser l’adresse IP détectée automatiquement" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 @@ -5801,7 +5986,7 @@ msgstr "si nous ne sommes pas derrière un pare-feu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" -msgstr "Toujours utiliser l'adresse IP détectée automatiquement (pas derrière un pare-feu)" +msgstr "Toujours utiliser l’adresse IP détectée automatiquement (pas derrière un pare-feu)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "Disable inbound (Firewalled)" @@ -5814,11 +5999,11 @@ msgstr "(ne sélectionner que si derrière un pare-feu qui limite ou bloque le T #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "Externally reachable TCP port" -msgstr "Port TCP accessible de l'extérieur" +msgstr "Port TCP accessible de l’extérieur" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Use the same port configured for UDP" -msgstr "Utiliser le même port configuré pour l'UDP" +msgstr "Utiliser le même port configuré pour l’UDP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "Specify Port" @@ -5830,7 +6015,7 @@ msgstr "config pairs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:408 msgid "I2P Peer Configuration" -msgstr "Configuration des pairs d'I2P" +msgstr "Configuration des pairs d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:540 msgid "Manual Peer Controls" @@ -5842,7 +6027,7 @@ msgstr "Hachage du routeur" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:546 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" -msgstr "Bannir, lever du bannissement manuel d'un pair" +msgstr "Bannir, lever du bannissement manuel d’un pair" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:548 msgid "" @@ -5859,7 +6044,7 @@ msgid "" " and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " "Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are " "displayed on the" -msgstr "La bonification peut être positive ou négative et influence l'inclusion de pairs dans les niveaux Rapides et Grande capacité. Les pairs rapides sont utilisés pour les tunnels client et les pairs à grande capacité pour certains tunnels exploratoires. La bonification actuelle est affichée sur la" +msgstr "La bonification peut être positive ou négative et influence l’inclusion de pairs dans les niveaux Rapides et Grande capacité. Les pairs rapides sont utilisés pour les tunnels client et les pairs à grande capacité pour certains tunnels exploratoires. La bonification actuelle est affichée sur la" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:562 msgid "profiles page" @@ -5892,15 +6077,15 @@ msgstr "Chercher des greffons proposés sur {0}." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:561 msgid "Installation from URL" -msgstr "Installation à partir d'une URL" +msgstr "Installation à partir d’une URL" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:565 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" -msgstr "Pour installer un greffon, saisir l'URL de téléchargement :" +msgstr "Pour installer un greffon, saisir l’URL de téléchargement :" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:573 msgid "Installation from File" -msgstr "Installation à partir d'un fichier" +msgstr "Installation à partir d’un fichier" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:577 msgid "Select xpi2p or su3 file" @@ -5916,19 +6101,19 @@ msgstr "config réensemencement" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:419 msgid "I2P Reseeding Configuration" -msgstr "Configuration du réensemencement d'I2P" +msgstr "Configuration du réensemencement d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " "remaining." -msgstr "Le réensemencement est le processus d’amorçage utilisé pour trouver d'autres routeurs lors de la première installation d'I2P ou lorsqu'il reste trop peu de références de routeurs à votre routeur." +msgstr "Le réensemencement est le processus d’amorçage utilisé pour trouver d’autres routeurs lors de la première installation d’I2P ou lorsqu’il reste trop peu de références de routeurs à votre routeur." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:533 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." -msgstr "Si le réensemencement a échoué, vous devriez d'abord vérifier votre connexion réseau." +msgstr "Si le réensemencement a échoué, vous devriez d’abord vérifier votre connexion réseau." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:535 #, java-format @@ -5953,15 +6138,15 @@ msgstr "Le format su3 est préféré, car sa signature par une source fiable ser msgid "" "The zip format is unsigned; use a zip file only from a source that you " "trust." -msgstr "Le format ZIP n'est pas signé ; n'utiliser qu'un fichier zip provenant d'une source fiable." +msgstr "Le format ZIP n’est pas signé ; n’utiliser qu’un fichier zip provenant d’une source fiable." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:547 msgid "Enter zip or su3 URL" -msgstr "Saisir l'URL d'un ZIP ou d'un su3" +msgstr "Saisir l’URL d’un ZIP ou d’un su3" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:551 msgid "Reseed from File" -msgstr "Réensemencer à partir d'un fichier" +msgstr "Réensemencer à partir d’un fichier" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:555 msgid "Select zip or su3 file" @@ -5974,11 +6159,11 @@ msgstr "Créer un fichier de réensemencement" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:561 msgid "" "Create a new reseed zip file you may share for others to reseed manually." -msgstr "Créer un nouveau fichier ZIP de réensemencement à partager avec d'autres afin de réensemencer manuellement." +msgstr "Créer un nouveau fichier ZIP de réensemencement à partager avec d’autres afin de réensemencer manuellement." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:563 msgid "This file will never contain your own router's identity or IP." -msgstr "Ce fichier ne contiendra jamais l'identité ou l'IP de votre propre routeur." +msgstr "Ce fichier ne contiendra jamais l’identité ou l’IP de votre propre routeur." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:565 msgid "Create reseed file" @@ -5996,11 +6181,11 @@ msgstr "Ne les changer que si HTTPS est bloqué par un pare-feu restrictif et si #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:575 msgid "Reseed URL Selection" -msgstr "Sélection de l'URL de réensemencement" +msgstr "Sélection de l’URL de réensemencement" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:581 msgid "Try SSL first then non-SSL" -msgstr "Essayer SSL d'abord, puis non-SSL" +msgstr "Essayer SSL d’abord, puis non-SSL" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:587 msgid "Use SSL only" @@ -6028,11 +6213,11 @@ msgstr "Port du mandataire HTTP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:613 msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" -msgstr "Utiliser l'autorisation pour le mandataire HTTP ?" +msgstr "Utiliser l’autorisation pour le mandataire HTTP ?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:617 msgid "HTTP Proxy Username" -msgstr "Nom d'utilisateur du mandataire HTTP" +msgstr "Nom d’utilisateur du mandataire HTTP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:621 msgid "HTTP Proxy Password" @@ -6052,11 +6237,11 @@ msgstr "Port du mandataire HTTP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:637 msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" -msgstr "Utiliser l'autorisation pour le mandataire HTTPS ?" +msgstr "Utiliser l’autorisation pour le mandataire HTTPS ?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:641 msgid "HTTPS Proxy Username" -msgstr "Nom d'utilisateur du mandataire HTTPS" +msgstr "Nom d’utilisateur du mandataire HTTPS" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:645 msgid "HTTPS Proxy Password" @@ -6068,7 +6253,7 @@ msgstr "config service" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:408 msgid "I2P Service Configuration" -msgstr "Configuration des services d'I2P" +msgstr "Configuration des services d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 msgid "Shutdown the router" @@ -6078,7 +6263,7 @@ msgstr "Fermer le routeur" msgid "" "Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made" " before shutting down, but may take a few minutes." -msgstr "Une fermeture respectueuse permet au routeur de satisfaire les accords qu'il a déjà conclus avant qu'il ne s'arrête, mais cela pourrait prendre quelques minutes." +msgstr "Une fermeture respectueuse permet au routeur de satisfaire les accords qu’il a déjà conclus avant qu’il ne s’arrête, mais cela pourrait prendre quelques minutes." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:527 msgid "" @@ -6094,20 +6279,20 @@ msgstr "Redémarrer le routeur" msgid "" "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose" " one of the following." -msgstr "Si vous voulez que le routeur redémarre seul après l'arrêt, vous pouvez choisir l'une des possibilités suivantes." +msgstr "Si vous voulez que le routeur redémarre seul après l’arrêt, vous pouvez choisir l’une des possibilités suivantes." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:545 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " "routerconsole password or the interface it listens on." -msgstr "Cela utile dans certaines situations. Par exemple si vous avez changé des paramètres que les applications client ne lisent qu'au démarrage, comme le mot de passe de la console ou l'interface sur laquelle elle écoute." +msgstr "Cela utile dans certaines situations. Par exemple si vous avez changé des paramètres que les applications client ne lisent qu’au démarrage, comme le mot de passe de la console ou l’interface sur laquelle elle écoute." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:547 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." -msgstr "Un redémarrage respectueux prendra quelques minutes (mais vos pairs vous remercieront de votre patience), alors qu'un redémarrage à froid est immédiat." +msgstr "Un redémarrage respectueux prendra quelques minutes (mais vos pairs vous remercieront de votre patience), alors qu’un redémarrage à froid est immédiat." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:549 msgid "" @@ -6121,7 +6306,7 @@ msgstr "Intégration dans la zone de notification" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:561 msgid "Control the system tray icon" -msgstr "Contrôler l'icône de la zone de notification" +msgstr "Contrôler l’icône de la zone de notification" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:578 msgid "Run on startup" @@ -6131,7 +6316,7 @@ msgstr "Lancer au démarrage" msgid "" "You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the" " following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." -msgstr "Vous pouvez contrôler si I2P est lancé ou non lors du démarrage en sélectionnant l'une des options suivantes. I2P installera (ou supprimera) un service en conséquence." +msgstr "Vous pouvez contrôler si I2P est lancé ou non lors du démarrage en sélectionnant l’une des options suivantes. I2P installera (ou supprimera) un service en conséquence." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:582 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " @@ -6155,7 +6340,7 @@ msgstr "Si vous exécutez actuellement I2P en tant que service, le supprimer arr msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." -msgstr "Vous pourriez envisager de faire un arrêt respectueux, comme ci-dessus, puis d'exécuter uninstall_i2p_service_winnt.bat." +msgstr "Vous pourriez envisager de faire un arrêt respectueux, comme ci-dessus, puis d’exécuter uninstall_i2p_service_winnt.bat." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:598 msgid "Debugging" @@ -6163,14 +6348,14 @@ msgstr "Débogage" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:600 msgid "View the job queue" -msgstr "Visualiser la file d'attente des travaux" +msgstr "Visualiser la file d’attente des travaux" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:604 msgid "" "At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so," " please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." -msgstr "Il peut parfois être utile de déboguer I2P grâce à un vidage du fil. Pour ce faire, veuillez sélectionner l'option suivante et examiner le fil vidé dans wrapper.log. " +msgstr "Il peut parfois être utile de déboguer I2P grâce à un vidage du fil. Pour ce faire, veuillez sélectionner l’option suivante et examiner le fil vidé dans wrapper.log. " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:616 msgid "Launch browser on router startup?" @@ -6180,7 +6365,7 @@ msgstr "Lancer le navigateur lors du démarrage du routeur ?" msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" -msgstr "La principale interface de configuration d'I2P est cette console Web et par commodité, lors du démarrage, I2P peut lancer un navigateur Web dirigé sur" +msgstr "La principale interface de configuration d’I2P est cette console Web et par commodité, lors du démarrage, I2P peut lancer un navigateur Web dirigé sur" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 msgid "config summary bar" @@ -6188,11 +6373,11 @@ msgstr "config barre de résumé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:408 msgid "I2P Summary Bar Configuration" -msgstr "Configuration de la barre de résumé d'I2P" +msgstr "Configuration de la barre de résumé d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:534 msgid "Refresh Interval" -msgstr "Intervalle d'actualisation" +msgstr "Intervalle d’actualisation" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:540 msgid "seconds" @@ -6208,11 +6393,11 @@ msgstr "config statistiques" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:382 msgid "I2P Stats Configuration" -msgstr "Configuration des statistiques d'I2P" +msgstr "Configuration des statistiques d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:493 msgid "Configure I2P Stat Collection" -msgstr "Configurer la collecte de statistiques d'I2P" +msgstr "Configurer la collecte de statistiques d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:495 msgid "Toggle full stat collection and all graphing options" @@ -6261,7 +6446,7 @@ msgstr "config tunnels" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:419 msgid "I2P Tunnel Configuration" -msgstr "Configuration des tunnels d'I2P" +msgstr "Configuration des tunnels d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:531 msgid "The default settings work for most people." @@ -6280,7 +6465,7 @@ msgstr "Des tunnels de plus de 3 sauts (p. ex. 2 sauts + 0 à 2 sauts, 3 sauts + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:541 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." -msgstr "Il pourrait en résulter une utilisation élevée de l'UCT ou de la bande passante sortante." +msgstr "Il pourrait en résulter une utilisation élevée de l’UCT ou de la bande passante sortante." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:544 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." @@ -6301,7 +6486,7 @@ msgstr "Pour apporter des changements permanents aux tunnels client, consulter l #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:554 msgid "i2ptunnel page" -msgstr "Page d'i2ptunnel" +msgstr "Page d’i2ptunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:218 msgid "config UI" @@ -6309,7 +6494,7 @@ msgstr "config interface utilisateur" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:390 msgid "I2P UI Configuration" -msgstr "Configuration de l'IU d'I2P" +msgstr "Configuration de l’IU d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:491 msgid "Router Console Theme" @@ -6324,7 +6509,7 @@ msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " "string if you'd like to access the console themes." -msgstr "Si vous n'utilisez pas IE, il est probable que votre navigateur prétend être IE. Veuillez configurer votre navigateur (ou mandataire) pour qu'il utilise une chaîne différente d'agent utilisateur si vous souhaitez accéder aux thèmes de la console." +msgstr "Si vous n’utilisez pas IE, il est probable que votre navigateur prétend être IE. Veuillez configurer votre navigateur (ou mandataire) pour qu’il utilise une chaîne différente d’agent utilisateur si vous souhaitez accéder aux thèmes de la console." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:525 @@ -6339,7 +6524,7 @@ msgstr "Langue de la console du routeur" msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " "developers in #i2p-dev on IRC to help." -msgstr "Veuillez contribuez au projet de traduction de la console du routeur ! Contactez les développeurs sur #i2p-dev sur IRC pour aider." +msgstr "Veuillez contribuez au projet de traduction de la console du routeur ! Contactez les développeurs sur #i2p-dev sur IRC pour aider." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:527 msgid "Router Console Password" @@ -6351,15 +6536,15 @@ msgstr "config mise à jour" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:382 msgid "I2P Update Configuration" -msgstr "Configuration des mises à jour d'I2P" +msgstr "Configuration des mises à jour d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:499 msgid "Check for I2P and News Updates" -msgstr "Vérification de mises à jour et de nouvelles d'I2P" +msgstr "Vérification de mises à jour et de nouvelles d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:501 msgid "News & I2P Updates" -msgstr "Nouvelles et mises à jour d'I2P" +msgstr "Nouvelles et mises à jour d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:505 msgid "Check for news updates" @@ -6379,7 +6564,7 @@ msgstr "URL des nouvelles" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:531 msgid "Refresh frequency" -msgstr "Fréquence d'actualisation" +msgstr "Fréquence d’actualisation" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:537 msgid "Update policy" @@ -6441,7 +6626,7 @@ msgid "" "(e.g. i2psnark), front-ends to another client or application which must be " "separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at " "all (e.g. addressbook)." -msgstr "Les applications Web Java listées ci-dessous sont démarrées par le client webConsole et s'exécutent dans la même machine virtuelle Java que le routeur. Elles sont généralement des applications Web accessibles par la console du routeur. Elles peuvent être des applications complètes (p. ex. : i2pSnark), des frontales pour d'autres clients ou des applications qui doivent être activées séparément (p. ex. : susidns, i2ptunnel) ou n'avoir aucune interface Web (p. ex. : le carnet d'adresses)." +msgstr "Les applications Web Java listées ci-dessous sont démarrées par le client webConsole et s’exécutent dans la même machine virtuelle Java que le routeur. Elles sont généralement des applications Web accessibles par la console du routeur. Elles peuvent être des applications complètes (p. ex. : i2pSnark), des frontales pour d’autres clients ou des applications qui doivent être activées séparément (p. ex. : susidns, i2ptunnel) ou n’avoir aucune interface Web (p. ex. : le carnet d’adresses)." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:539 msgid "" @@ -6449,7 +6634,7 @@ msgid "" "directory; however the .war file and web app will reappear when you update " "your router to a newer version, so disabling the web app here is the " "preferred method." -msgstr "Une appliWeb peut aussi être désactivée en supprimant le ficher .war du répertoire webapps. Cependant, le fichier .war et l'appliWeb réapparaîtront quand vous mettrez votre routeur à jour vers une nouvelle version. Désactiver l'appliWeb ici est donc la méthode recommandée." +msgstr "Une appliWeb peut aussi être désactivée en supprimant le ficher .war du répertoire webapps. Cependant, le fichier .war et l’appliWeb réapparaîtront quand vous mettrez votre routeur à jour vers une nouvelle version. Désactiver l’appliWeb ici est donc la méthode recommandée." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:216 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:216 @@ -6463,26 +6648,26 @@ msgstr "Bienvenue sur I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:396 msgid "I2P Addressbook" -msgstr "Carnet d'adresses d'I2P" +msgstr "Carnet d’adresses d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge les cadres en ligne iFrames." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Cliquer ici pour continuer." @@ -6490,10 +6675,6 @@ msgstr "Cliquer ici pour continuer." msgid "Internal Error" msgstr "Erreur interne" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Désolé ! Une erreur interne est survenue." @@ -6510,7 +6691,7 @@ msgstr "Veuillez signaler les bogues sur {0} ou {1}." msgid "" "You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish" " to register." -msgstr "Vous pouvez utiliser le nom d'utilisateur « guest » et le mot de passe « guest » si vous ne souhaitez pas vous inscrire." +msgstr "Vous pouvez utiliser le nom d’utilisateur « guest » et le mot de passe « guest » si vous ne souhaitez pas vous inscrire." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:253 msgid "Please include this information in bug reports" @@ -6518,7 +6699,7 @@ msgstr "Veuillez inclure ces informations dans les rapports de bogues" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:255 msgid "Error Details" -msgstr "Détails de l'erreur" +msgstr "Détails de l’erreur" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:257 #, java-format @@ -6528,7 +6709,7 @@ msgstr "Erreur {0}" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:277 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:421 msgid "I2P Version and Running Environment" -msgstr "Version d'I2P et environnement d'exécution" +msgstr "Version d’I2P et environnement d’exécution" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:326 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:411 @@ -6562,7 +6743,7 @@ msgstr "événements" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:394 msgid "I2P Event Log" -msgstr "Journal des événements d'I2P" +msgstr "Journal des événements d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:218 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:216 @@ -6572,7 +6753,7 @@ msgstr "graphiques" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:399 msgid "I2P Performance Graphs" -msgstr "Graphiques des performances d'I2P" +msgstr "Graphiques des performances d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:400 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:446 @@ -6582,19 +6763,19 @@ msgstr "Graphiques des performances d'I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" " and TCP." -msgstr "Bien que I2P fonctionne bien derrière la plupart des pare-feu, vos vitesse et intégration au réseau seront généralement améliorées si le port d'I2P est réacheminé pour l'UDP et le TCP." +msgstr "Bien que I2P fonctionne bien derrière la plupart des pare-feu, vos vitesse et intégration au réseau seront généralement améliorées si le port d’I2P est réacheminé pour l’UDP et le TCP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "Configuration du réseau" @@ -6602,7 +6783,7 @@ msgstr "Configuration du réseau" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6612,62 +6793,62 @@ msgstr "Si vous le pouvez, veuillez faire un trou dans votre pare-feu afin de pe #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." -msgstr "Si vous ne le pouvez pas, I2P prend en charge l'UPnP (prêt-à-l'emploi universel) et le perçage de trou UDP avec « présentations SSU » pour relayer le trafic." +msgstr "Si vous ne le pouvez pas, I2P prend en charge l’UPnP (prêt-à-l’emploi universel) et le perçage de trou UDP avec « présentations SSU » pour relayer le trafic." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:408 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " "not under your control is doing harm." -msgstr "La plupart des options sur la page de configuration du réseau sont pour des situations particulières. Par exemple, quand UPnP ne fonctionne pas correctement ou si un pare-feu qui n'est pas sous votre contrôle vous nuit." +msgstr "La plupart des options sur la page de configuration du réseau sont pour des situations particulières. Par exemple, quand UPnP ne fonctionne pas correctement ou si un pare-feu qui n’est pas sous votre contrôle vous nuit." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:410 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." -msgstr "Certains pare-feu tels que ceux à traduction d'adresses réseau symétrique pourraient ne pas fonctionner correctement avec I2P." +msgstr "Certains pare-feu tels que ceux à traduction d’adresses réseau symétrique pourraient ne pas fonctionner correctement avec I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:412 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." -msgstr "UPnP est utilisé pour communiquer avec des dispositifs passerelles Internet (IGD) afin de détecter l'adresse IP externe et de réacheminer les ports." +msgstr "UPnP est utilisé pour communiquer avec des dispositifs passerelles Internet (IGD) afin de détecter l’adresse IP externe et de réacheminer les ports." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:414 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" -msgstr "La prise en charge d'UPnP est au stade bêta et pourrait ne pas fonctionner pour plusieurs raisons" +msgstr "La prise en charge d’UPnP est au stade bêta et pourrait ne pas fonctionner pour plusieurs raisons" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:416 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" -msgstr "Aucun appareil compatible UPnP n'est présent" +msgstr "Aucun appareil compatible UPnP n’est présent" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:418 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP est désactivé sur le dispositif" @@ -6675,7 +6856,7 @@ msgstr "UPnP est désactivé sur le dispositif" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Interférence des pare-feu logiciel avec UPnP" @@ -6683,15 +6864,15 @@ msgstr "Interférence des pare-feu logiciel avec UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" -msgstr "Il y a des bogues de mise en oeuvre d'UPnP par le dispositif" +msgstr "Il y a des bogues de mise en oeuvre d’UPnP par le dispositif" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:424 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Il y a plusieurs pare-feu ou routeurs sur le chemin de connexion à Internet" @@ -6699,15 +6880,15 @@ msgstr "Il y a plusieurs pare-feu ou routeurs sur le chemin de connexion à Inte #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" -msgstr "Changement de dispositif UPnP, réinitialisation ou changement d'adresse" +msgstr "Changement de dispositif UPnP, réinitialisation ou changement d’adresse" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:428 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6717,25 +6898,25 @@ msgstr "Vous pouvez activer ou désactiver UPnP sur la page de configuration du #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." -msgstr "Vérifier l'état d'UPnP ici." +msgstr "Vérifier l’état d’UPnP ici." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:432 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." -msgstr "Les noms d'hôtes saisis sur la page de configuration du réseau seront publiés dans la base de données de réseau." +msgstr "Les noms d’hôtes saisis sur la page de configuration du réseau seront publiés dans la base de données de réseau." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:434 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "Ils ne sont pas privés." @@ -6743,28 +6924,28 @@ msgstr "Ils ne sont pas privés." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." -msgstr "De plus, ne pas saisir d'adresse IP privée telle que 127.0.0.1 ou 192.168.1.1." +msgstr "De plus, ne pas saisir d’adresse IP privée telle que 127.0.0.1 ou 192.168.1.1." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:438 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " "substantially." -msgstr "Si vous indiquez les mauvais nom d'hôte ou adresse IP, ou si vous ne configurez pas correctement votre traduction d'adresses réseau ou votre pare-feu, vos performances réseau se dégraderont sensiblement." +msgstr "Si vous indiquez les mauvais nom d’hôte ou adresse IP, ou si vous ne configurez pas correctement votre traduction d’adresses réseau ou votre pare-feu, vos performances réseau se dégraderont sensiblement." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:440 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Dans le doute, laisser les paramètres à leur valeur par défaut." @@ -6772,36 +6953,36 @@ msgstr "Dans le doute, laisser les paramètres à leur valeur par défaut." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" -msgstr "Aide à l'accessibilité" +msgstr "Aide à l’accessibilité" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:448 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " "software packages and external hardware routers." -msgstr "Si vous pensez que vous avez ouvert votre pare-feu et qu'I2P indique toujours que vous êtes derrière un pare-feu, n'oubliez pas que vous pourriez avoir plusieurs pare-feu, par exemple à la fois des paquets logiciels et des routeurs matériels externes." +msgstr "Si vous pensez que vous avez ouvert votre pare-feu et qu’I2P indique toujours que vous êtes derrière un pare-feu, n’oubliez pas que vous pourriez avoir plusieurs pare-feu, par exemple à la fois des paquets logiciels et des routeurs matériels externes." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:450 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." -msgstr "En cas d'erreur, les journaux pourraient aussi aider à diagnostique le problème." +msgstr "En cas d’erreur, les journaux pourraient aussi aider à diagnostique le problème." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:454 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Votre port UDP ne semble pas être derrière un pare-feu." @@ -6809,7 +6990,7 @@ msgstr "Votre port UDP ne semble pas être derrière un pare-feu." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Votre port UDP semble être derrière un pare-feu." @@ -6817,7 +6998,7 @@ msgstr "Votre port UDP semble être derrière un pare-feu." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6827,7 +7008,7 @@ msgstr "Comme les méthodes de détection des pare-feu ne sont pas fiables à 10 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6837,17 +7018,17 @@ msgstr "Cependant, si cela se reproduit systématiquement, vous devriez vérifie #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." -msgstr "I2P fonctionnera très bien derrière un pare-feu, il n'y a pas raison de s'inquiéter. Derrière un pare-feu, le routeur utilise des « proposeurs » pour relayer les connexions entrantes." +msgstr "I2P fonctionnera très bien derrière un pare-feu, il n’y a pas raison de s’inquiéter. Derrière un pare-feu, le routeur utilise des « proposeurs » pour relayer les connexions entrantes." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:466 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6857,29 +7038,29 @@ msgstr "Cependant, vous obtiendriez plus de trafic participant et aideriez davan #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " "firewall you cannot control." -msgstr "Si vous pensez que vous l'avez déjà fait, souvenez-vous que vous pourriez avoir à la fois des pare-feu matériel et logiciel ou que vous pourriez être derrière un pare-feu institutionnel supplémentaire que vous ne pouvez pas contrôler." +msgstr "Si vous pensez que vous l’avez déjà fait, souvenez-vous que vous pourriez avoir à la fois des pare-feu matériel et logiciel ou que vous pourriez être derrière un pare-feu institutionnel supplémentaire que vous ne pouvez pas contrôler." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:470 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " "traffic through to I2P." -msgstr "De plus, certains pare-feu ne peuvent pas réacheminer correctement à la fois le TCP et l'UDP sur un même port ou pourraient avoir d'autres restrictions ou bogues qui les empêcheraient de passer le trafic à I2P." +msgstr "De plus, certains pare-feu ne peuvent pas réacheminer correctement à la fois le TCP et l’UDP sur un même port ou pourraient avoir d’autres restrictions ou bogues qui les empêcheraient de passer le trafic à I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Le routeur teste actuellement si votre port UDP est derrière un pare-feu." @@ -6887,17 +7068,17 @@ msgstr "Le routeur teste actuellement si votre port UDP est derrière un pare-fe #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." -msgstr "Le routeur n'est pas configuré pour publier son adresse, il n'attend donc pas de connexion entrante." +msgstr "Le routeur n’est pas configuré pour publier son adresse, il n’attend donc pas de connexion entrante." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:480 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6907,7 +7088,7 @@ msgstr "Le mode caché est activé automatiquement pour une protection accrue da #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "AVERT - Derrière un pare-feu et rapide" @@ -6915,7 +7096,7 @@ msgstr "AVERT - Derrière un pare-feu et rapide" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6925,18 +7106,18 @@ msgstr "Vous avez configuré I2P pour partager plus de 128 kb/s de bande passant #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " "if you open your firewall." -msgstr "Bien qu'I2P fonctionnera correctement avec cette configuration, si vous avez vraiment plus de 128 kb/s de bande passante à partager, il serait bien plus bénéfique pour le réseau que vous ouvriez votre pare-feu." +msgstr "Bien qu’I2P fonctionnera correctement avec cette configuration, si vous avez vraiment plus de 128 kb/s de bande passante à partager, il serait bien plus bénéfique pour le réseau que vous ouvriez votre pare-feu." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:488 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "AVERT - Derrière un pare-feu et remplissage par diffusion" @@ -6944,7 +7125,7 @@ msgstr "AVERT - Derrière un pare-feu et remplissage par diffusion" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Vous avez configuré I2P pour être un routeur de remplissage par diffusion, mais vous êtes derrière un pare-feu." @@ -6953,7 +7134,7 @@ msgstr "Vous avez configuré I2P pour être un routeur de remplissage par diffus #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "Pour la meilleure participation en tant que routeur de remplissage par diffusion, vous devriez ouvrir votre pare-feu." @@ -6962,7 +7143,7 @@ msgstr "Pour la meilleure participation en tant que routeur de remplissage par d #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "AVERT - Derrière un pare-feu avec TCP entrant activé" @@ -6970,7 +7151,7 @@ msgstr "AVERT - Derrière un pare-feu avec TCP entrant activé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6980,7 +7161,7 @@ msgstr "Vous avez configuré le TCP entrant, cependant votre port UDP est derri #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6990,7 +7171,7 @@ msgstr "Si votre port TCP est derrière un pare-feu et que le TCP entrant est ac #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Veuillez ouvrir votre pare-feu ou désactiver ci-dessus le TCP entrant." @@ -6998,7 +7179,7 @@ msgstr "Veuillez ouvrir votre pare-feu ou désactiver ci-dessus le TCP entrant." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "AVERT - Derrière un pare-feu avec UDP désactivé" @@ -7006,15 +7187,15 @@ msgstr "AVERT - Derrière un pare-feu avec UDP désactivé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." -msgstr "Vous avez configuré le TCP entrant, mais vous avez désactivé l'UDP." +msgstr "Vous avez configuré le TCP entrant, mais vous avez désactivé l’UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7024,23 +7205,23 @@ msgstr "Vous semblez être derrière un pare-feu sur le TCP et votre routeur ne #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." -msgstr "Veuillez ouvrir votre pare-feu ou activer l'UDP." +msgstr "Veuillez ouvrir votre pare-feu ou activer l’UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:508 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" -msgstr "ERR - Décalage d'horloge" +msgstr "ERR - Décalage d’horloge" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:510 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7050,15 +7231,15 @@ msgstr "Votre horloge système est décalée et il est donc difficile de partici #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." -msgstr "Corriger vos paramètres d'horloge si cette erreur persiste." +msgstr "Corriger vos paramètres d’horloge si cette erreur persiste." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:514 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Adresse TCP privée" @@ -7066,7 +7247,7 @@ msgstr "ERR - Adresse TCP privée" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7076,33 +7257,33 @@ msgstr "Vous ne devez jamais publier une adresse IP non routable telle que 127.0 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." -msgstr "Corriger l'adresse ou désactiver le TCP entrant sur la page de configuration du réseau." +msgstr "Corriger l’adresse ou désactiver le TCP entrant sur la page de configuration du réseau." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:519 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" -msgstr "ERR - Traduction d'adresses réseau symétrique" +msgstr "ERR - Traduction d’adresses réseau symétrique" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." -msgstr "I2P a détecté que vous êtes derrière un pare-feu à traduction d'adresses réseau symétrique." +msgstr "I2P a détecté que vous êtes derrière un pare-feu à traduction d’adresses réseau symétrique." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:522 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7113,7 +7294,7 @@ msgstr "I2P fonctionne mal derrière ce type de pare-feu. Vous ne pourrez probab #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7123,37 +7304,37 @@ msgstr "ERR - Le port UDP est utilisé. Définir i2np.udp.internalPort=xxxx dans #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." -msgstr "I2P n'a pas réussi à se lier au port configuré dans la page de configuration évoluée du réseau." +msgstr "I2P n’a pas réussi à se lier au port configuré dans la page de configuration évoluée du réseau." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:528 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." -msgstr "Vérifier si un autre logiciel utilise le port configuré. Si oui, arrêter ce logiciel ou configurer I2P afin qu'il utilise un port différent." +msgstr "Vérifier si un autre logiciel utilise le port configuré. Si oui, arrêter ce logiciel ou configurer I2P afin qu’il utilise un port différent." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." -msgstr "Il s'agit peut-être d'une erreur erreur passagère temporaire, si l'autre programme n'utilise plus le port." +msgstr "Il s’agit peut-être d’une erreur erreur passagère temporaire, si l’autre programme n’utilise plus le port." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:532 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Cependant, un redémarrage est toujours exigé après cette erreur." @@ -7161,25 +7342,25 @@ msgstr "Cependant, un redémarrage est toujours exigé après cette erreur." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" -msgstr "ERR - L'UDP est désactivé et les port et hôte TCP entrants ne sont pas définis" +msgstr "ERR - L’UDP est désactivé et les port et hôte TCP entrants ne sont pas définis" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:536 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." -msgstr "Vous n'avez pas configuré le TCP entrant avec un nom d'hôte et un port sur la page de configuration du réseau, cependant vous avez désactivé l'UDP." +msgstr "Vous n’avez pas configuré le TCP entrant avec un nom d’hôte et un port sur la page de configuration du réseau, cependant vous avez désactivé l’UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:538 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Par conséquent, votre routeur ne peut pas accepter de connexions entrantes." @@ -7187,17 +7368,17 @@ msgstr "Par conséquent, votre routeur ne peut pas accepter de connexions entran #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." -msgstr "Veuillez configurer un hôte et un port TCP sur la page de configuration du réseau ou activer l'UDP" +msgstr "Veuillez configurer un hôte et un port TCP sur la page de configuration du réseau ou activer l’UDP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:542 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Erreur I2CP du gestionnaire de clients. Vérifier les journaux" @@ -7205,7 +7386,7 @@ msgstr "ERR - Erreur I2CP du gestionnaire de clients. Vérifier les journaux" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "Cela est habituellement causé par un conflit du port 7654. Consulter les journaux pour vérifier." @@ -7213,17 +7394,17 @@ msgstr "Cela est habituellement causé par un conflit du port 7654. Consulter le #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." -msgstr "Une autre instance d'I2P est-elle en cours d'exécution ? Arrêter le programme en conflit et redémarrer I2P." +msgstr "Une autre instance d’I2P est-elle en cours d’exécution ? Arrêter le programme en conflit et redémarrer I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:386 msgid "" "Click a flag to select a language. Click 'Configure UI' below to change it " "later." -msgstr "Cliquer sur un drapeau pour sélectionner une langue. Cliquer sur « Configurer l'interface utilisateur » ci-dessous pour la changer plus tard." +msgstr "Cliquer sur un drapeau pour sélectionner une langue. Cliquer sur « Configurer l’interface utilisateur » ci-dessous pour la changer plus tard." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:456 msgid "Search" @@ -7235,11 +7416,11 @@ msgstr "Vidage du fichier jar" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:216 msgid "job queue" -msgstr "file d'attente des travaux" +msgstr "file d’attente des travaux" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:380 msgid "I2P Router Job Queue" -msgstr "File d'attente des travaux du routeur d'I2P" +msgstr "File d’attente des travaux du routeur I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 msgid "logs" @@ -7247,13 +7428,13 @@ msgstr "journaux" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:406 msgid "I2P Router Logs" -msgstr "Journaux du routeur d'I2P" +msgstr "Journaux du routeur I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:408 msgid "" "Please include your I2P version and running environment information in bug " "reports" -msgstr "Veuillez inclure votre version d'I2P et les informations sur votre environnement d'exécution dans les rapports de bogue" +msgstr "Veuillez inclure votre version d’I2P et les informations sur votre environnement d’exécution dans les rapports de bogue" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:495 msgid "Critical Logs" @@ -7267,10 +7448,6 @@ msgstr "Journaux du routeur" msgid "Configure router logging options" msgstr "Configurer les options de journalisation du routeur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Configurer" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Journaux des événements" @@ -7289,7 +7466,7 @@ msgstr "base de données de réseau" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:380 msgid "I2P Network Database" -msgstr "Base de données de réseau d'I2P" +msgstr "Base de données de réseau d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:218 msgid "News" @@ -7301,15 +7478,15 @@ msgstr "Dernières nouvelles" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 msgid "WebApp Not Found" -msgstr "L'appliWeb est introuvable" +msgstr "L’appliWeb est introuvable" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:410 msgid "Web Application Not Running" -msgstr "L'application Web ne tourne pas" +msgstr "L’application Web ne tourne pas" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:412 msgid "The requested web application is not running." -msgstr "L'application Web demandée ne tourne pas." +msgstr "L’application Web demandée ne tourne pas." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:414 #, java-format @@ -7322,7 +7499,7 @@ msgstr "connexions des pairs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:380 msgid "I2P Network Peers" -msgstr "Pairs réseau d'I2P" +msgstr "Pairs réseau d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:216 msgid "peer profiles" @@ -7330,7 +7507,7 @@ msgstr "profils des pairs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:380 msgid "I2P Network Peer Profiles" -msgstr "Profils des pairs réseau d'I2P" +msgstr "Profils des pairs réseau d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:216 msgid "statistics" @@ -7338,20 +7515,20 @@ msgstr "statistiques" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:391 msgid "I2P Router Statistics" -msgstr "Statistiques du routeur d'I2P" +msgstr "Statistiques du routeur I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:374 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" -msgstr "Désactiver l''actualisation de {0}" +msgstr "Désactiver l’actualisation de {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" -msgstr "Gestionnaire de torrents d'I2P" +msgstr "Gestionnaire de torrents d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:216 msgid "tunnel summary" @@ -7359,7 +7536,7 @@ msgstr "résumé des tunnels" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:380 msgid "I2P Tunnel Summary" -msgstr "Résumé des tunnels d'I2P" +msgstr "Résumé des tunnels d’I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:216 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:380 @@ -7371,10 +7548,10 @@ msgstr "Profils des pairs" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profil du pair {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "courriel Web" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" -msgstr "Courriel Web d'I2P" +msgstr "Courriel Web d’I2P" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_hu.po b/apps/routerconsole/locale/messages_hu.po index bc85690c6a..0aa99e3f76 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_hu.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_hu.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,7 +90,16 @@ msgstr[1] "{0} év" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "nem elérhető" @@ -124,7 +133,7 @@ msgstr "Router hash alapján kitiltva" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP kitiltva a blocklist.txt következő bejegyzése alapján: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP-k Kitiltva Újraindításig" @@ -136,37 +145,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "Állandóan kitiltott IP-k" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Innen" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Ide" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "semmi" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "Állandóan kitiltott IP-k" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Innen" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Ide" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "Rendben" @@ -213,7 +224,7 @@ msgstr "IPv4: Tűzfalazva; IPv6: Tesztelés" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Tűzfalazva" @@ -238,12 +249,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Port Összeütközés" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Tesztelés" @@ -384,7 +395,14 @@ msgstr "" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "ismeretlen" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDb bejegyzés" @@ -426,8 +444,8 @@ msgstr "WAN Általános Interfész Beállítás" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Állapot" @@ -453,8 +471,9 @@ msgstr "WAP PPP Kapcsolat" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Indítás óta eltelt idő" @@ -594,51 +613,46 @@ msgstr "{0} kiegészítő frissítés keresése sikertelen" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Nincs elérhető új verzió a következő kiegészítőhöz: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0} B átviltelre került." - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "Sikertelen telepítés tőle: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Sikertelen átvitel a következőtől: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Frissítés letöltve" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Újraindítás" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Frissítés igazolva" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "innen {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Az aláírás nélküli frissítési fájl korrupt a következőtől: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Sikertelen másolás a következőre: {0}" @@ -901,8 +915,8 @@ msgstr "Kitiltva a következő újraindításig vagy következőn belül: {0}" msgid "unban now" msgstr "Kitiltás visszavonása most" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -999,14 +1013,14 @@ msgstr "Kitiltás visszavonása most" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P Router Konzol" @@ -1025,7 +1039,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "" @@ -1229,7 +1243,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Hiba a következő kiegészítő indítása közben: {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "" @@ -1245,8 +1259,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "" @@ -1262,8 +1276,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Kliens Hozzáadása" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Kliens" @@ -1294,9 +1308,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Kiegészítő" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Verzió" @@ -1353,8 +1369,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarod a következőt: {0} ?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 @@ -1368,8 +1384,8 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Beállítások mentése sikeres." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 @@ -1378,14 +1394,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1395,7 +1411,7 @@ msgstr "Kiválasztottak Törlése" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1499,17 +1515,17 @@ msgstr "Napló felülbírálás frissítve" msgid "Log configuration saved" msgstr "Napló beállítások elmentve" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1517,38 +1533,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Válassz hozzáadandó osztályt" @@ -1563,7 +1579,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Kezdőlap" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Hálózat" @@ -1613,10 +1629,10 @@ msgstr "Hálózat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Összegzés Sáv" @@ -1625,8 +1641,8 @@ msgid "UI" msgstr "Kezelőfelület" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Alagút" @@ -1644,15 +1660,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Naplózás" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Társ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Statisztika" @@ -1669,7 +1686,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" @@ -1681,8 +1698,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1809,12 +1826,6 @@ msgstr "A sávszélesség százalékos megosztása frissítés alatt" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Sávszélesség korlátai frissítve" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "ismeretlen" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "" @@ -1843,9 +1854,9 @@ msgstr "Kézzel kitiltva a következőn keresztül: {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Társ" @@ -1973,8 +1984,8 @@ msgstr "Azonnali Újraindítás" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Újraindítás" @@ -2244,9 +2255,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "A felfedező alagút beállításai sikeresen mentve." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2294,14 +2305,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "TELJESÍTMÉNY FIGYELMEZTETÉS - a beállítások magas alagút mennyiséget tartalmaznak." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Bejövő" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Kimenő" @@ -2330,47 +2343,47 @@ msgstr "Bejövő opciók" msgid "Outbound options" msgstr "Kimenő opciók" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Felhasználó hozzáadása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "A témaváltoztatás mentve." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Megtenkintéshez az oldal frissítése szükséges." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "" @@ -2383,22 +2396,32 @@ msgstr "" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Törlésre kijelöl" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Jelszó" @@ -2448,7 +2471,7 @@ msgstr "Frissítési gyakoriság frissítése a következőre: {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Soha" @@ -2637,155 +2660,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Ha a probléma fennáll, ellenőrizd, hogy a sütik engedélyezve vannak-e a böngésződben." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Egyesített sávszélesség-ábra" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} {1} számára." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Sávszélesség felhasználás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "Véget ért {0} előtt." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Nagyobb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Kisebb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Hosszabb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Rövidebb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Szélesebb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Keskenyebb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Nagyobb időköz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Kisebb időköz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Előző időköz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Következő időköz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Ábrázolt átlagok" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "ábrázolt események" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Minden idő UTC (koordinált világidő)-ben van." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Ábra Kijelzés Beállítása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Statisztika Kiválasztása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "perc" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "Frissítési késleltetés" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "Frissítési késleltetés" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Beállítások mentése és ábra újrarajzolása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Ábra beállítások elmentve" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Címjegyzék" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "I2P hosts fájl kezelése itt (I2P domain név feloldás)" @@ -2798,148 +2830,151 @@ msgstr "Sávszélesség Beállítása" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "I2P Sávszélességének Beállítása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Kezdőlap Testreszabása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "I2P Kezdőlap Beállítása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Anoním webes e-mail kliens" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Segítség" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P Router Segítség" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Router Konzol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Beépített anoním BitTorrent Kliens" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Hibakövető" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Fejlesztői Fórum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Fejlesztési fórum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Bittorrent követő (tracker)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "I2P Alkalmazások" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Gyakran Ismételt Kérdések" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Közösségi fórum" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" @@ -2953,43 +2988,43 @@ msgstr "" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Webes Szövegmegjelenítő (Pastebin)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "I2P Hírek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Kiegészítő könyvtár" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postman Követője (tracker)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "I2P honlap" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Projekt weboldala" @@ -2997,49 +3032,49 @@ msgstr "Projekt weboldala" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Szakmai dokumentáció" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "A HTTP proxy nincs bekapcsolva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "A böngésződ nincs megfelelően beállítva, hogy HTTP proxyt használjon a következőn: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Név" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" @@ -3102,15 +3137,15 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Átlag" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -3164,234 +3199,232 @@ msgstr "Összes router minden adattal" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSet-ek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "nem található a hálózati adatbázisban" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Helyi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Nem közzétett" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Célállomás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Hozzáadás a helyi címjegyzékhez" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Lejár {0} belül" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Lejárt {0} ezelőtt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Átjáró (Gateway)" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Kiad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Átjáró (Gateway)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Alagút" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Nincs inicializálva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Hálózati Adatbázis Router Statisztika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Mennyiség" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Átvitel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Ország" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Mi infónk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Társ infó a következőnek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Teljes bejegyzés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Frissített" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} előtt" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Közzétett" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Aláíró Kulcs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Cím(ek)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "költség" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Rejtett vagy indul" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU bemutatókkal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP és SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP és SSU bemutatókkal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3436,7 +3469,7 @@ msgid "" msgstr "E határok felülírásához a következő beállításokat a haladó beállitások oldalon: i2np.ntcp.maxConnections=nnn és i2np.udp.maxConnections=nnn ." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Meghatározások" @@ -3445,8 +3478,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "A távoli társ, router hash alapján azonosítva" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Könyvtár" @@ -3472,15 +3505,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Mennyi idő telt el az utolsó csomag fogadása / küldése óta" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Üres" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Be/Ki" @@ -3493,15 +3526,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Mennyi ideje lett a kapcsolat létrehozva" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Fel" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Pontatlanság" @@ -3550,8 +3583,8 @@ msgid "" msgstr "Jelenlegi maximális küldési csomag méret / becsült maximális fogadási csomag méret (bájt)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "Küldött" @@ -3560,8 +3593,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "Fogadott" @@ -3570,7 +3603,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Duplex Küldött" @@ -3579,7 +3612,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "A társnak újraközölt csomagok teljes száma" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Duplex Fogadott" @@ -3592,132 +3625,134 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP kapcsolatok" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Határ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Irány/Bemutató" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Kimenő Sor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Visszanaplózva?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} peer" msgstr[1] "{0} peer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP csatlakozások" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Rendezés társ hash szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Irány/Bemutató" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Rendezés üres bejövő szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Rendezés üres kimenő szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Rendezés bejövő sebesség szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Rendezés kimenő sebeeség szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Rendezés kapcsolat indítása óta eltelt idő szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Rendezés óra eltérése szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Rendezés torlódás ablak szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Rendezés lassú indítás küszöb szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Rendezés körbejárási idő szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Rendezés újraátviteli időtúllépés szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Rendezés maximális kimenő továbbítási egységenként" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Rendezés küldött csomagok szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Rendezés fogadott csomagok szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Rendezés újraközvetített csomagok szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Rendezés több, mint egyszer fogadott csomagok szerint" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Fejajánlottuk, hogy bemutatjuk őket" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Felajánlották, hogy bemutatnak minket" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 sikertelen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} sikertelen" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Kitiltva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "" @@ -3767,236 +3802,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Tető" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Sebesség" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Kapacitás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Integráltság" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Gyors, Nagy Kapacitású" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Nagy Kapacitású" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Normál" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Elromló" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Integrált" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Nem elérhető" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Teszt sikertelen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "Változó Értéke" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Legutoljára Hallott a Következőről:" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Legutoljára Hallott a Következőtől:" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Legutolsó Helyes Küldés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Legutolsó Helytelen Küldés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10p Válasz Idő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1ó Válasz Idő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1nap Válasz Idő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Legutolsó Helyes Kikeresés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Legutolsó Helytelen Kikeresés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Legutolsó Helyes Tárolás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Legutolsó Helytelen Tárolás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "Sikertelen ráta 1 óra alatt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "Sikertelen ráta 1 nap alatt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Küszöb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "gyors társak" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "nagy kapacitású társak" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "jól integrálódott társak" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "ahogy a profil rendezőben meghatározva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "csoport" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "Adottságok a NetDb-ben, nincs felhasználva a profilok meghatározásához" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "tető" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "sebesség" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "csúcs átvilel (bájt / másodperc) az alatt az 1 perces időtartam alatt, melyben a társ egyedülálló alagutat tartott fenn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "kapacitás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "Óránként hány alagútba kérhetjük őket, hogy csatlakozzanak?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "integráció" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "A közelmúltban hány új társról szóltak nekünk?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "állapot" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "a társ kitiltva, nem elérhető vagy az alagút tesztjei sikertelenek?" @@ -4123,447 +4166,559 @@ msgstr "Ábra Események Száma" msgid "Lifetime average value" msgstr "Élethossz átlag érték" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P Router Segítség és GYIK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Segítség és GYIK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Speciális beállítások" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Beállítások" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "GYIK" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "Beállítások a kliensek és webalkalmazások (szolgáltatások) indítására vonatkozóan; elfekvő szolgáltatások kézi indítása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P Szolgáltatások" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Helyi web szerver" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "I2P Router Beállítása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "I2P Belső" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Ábra router teljesítmény" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Ábra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "Helyi Alagutak" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Egészségi Állapot" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Napló" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Minden ismert I2P router listájának megjelenítése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Minden jelenlegi társ csatlakozás megjelenítése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "A legutóbbi társ teljesítmény profilok megjelenítése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Létező alagutak és alagút építési állapot megtekintése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Szöveges router teljesítmény statisztika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Általános" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "Ezt ne tedd közzé, mert tartalmazza az igazi ip címedet." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Helyi Személyazonosság" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "Egyedi I2P router azonosítód a következő:" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "soha ne fedd fel senkinek" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "Mutat" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "A futó I2P alkalmazás verziója" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Mióta fut ez a munkaszakasz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "Segítség a tűzfal és router beállítására az I2P optimális teljesítménye érdekében" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "I2P frissítések konfigurálása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "I2P frissítés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Utóbbi percek/óra kapcsolatai" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Aktív" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "A kliens csatornát létrehozó kapcsolatok száma" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Gyors" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Nagy kapacitású" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "A hálózati adatbázisban szereplő összes kapcsolat száma" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Ismert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "A router szávszélesség elosztásának beállítása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Sávszélesség Be/Ki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Összes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Használt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Felderítő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Résztvevő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Megosztási ráta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "Mi van a router munka várólistájában?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Torlódás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "A router teljesítményét szemlélteti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "Feladat késés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "Más I2P routereknek küldött üzenetek gyorsaságát szemlélteti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Üzenet késés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Alagút lemaradás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Vissznapló" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Hírek & Frissítések" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "HIBA - Kliens Kezelő I2CP Hiba - ellenőrizd a naplót" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "HIBA - Óra pontatlan: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "HIBA-Privát TCP Cím" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "HIBA-SzimmetrikusNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "FIGYELEM-Tűzfalazva és bejövő TCP engedélyezve" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "FIGYELEM-Tűzfalazva és floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "HIBA - UDP Port Használatban - Állítsd be az i2np.udp.internalPort=xxxx -t a haladó beállításokban és indíts újra." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "HIBA-Nincsenek aktív társak, Ellenőrizd a Hálózati Kapcsolatokat és a Tűzfalat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "HIBA-UDP letiltva és Bejövő TCP hoszt/port nincs beállítva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "FIGYELEM-Tűzfalazva és UDP Letiltva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Hozzáadás/Eltávolítás/Szerkesztés, valamint saját kliens és szerver alagutak vezérlése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Rejtett Szolgáltatás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Alagutakat mutat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Kiadás lejárt" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Újraépítés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "előtt" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Kész" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Építés alatt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Alagutak építés alatt" @@ -4571,35 +4726,35 @@ msgstr "Alagutak építés alatt" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "osztott kliensek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Telepítéshez kattints az újraindításra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Telepítéshez kattints a lekapcsolás és újraindítás -ra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "{0} Verzió" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Frissítés elérhető" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "{0} Frissítés Letöltése" @@ -4608,7 +4763,7 @@ msgstr "{0} Frissítés Letöltése" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "" @@ -4617,84 +4772,84 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Aláírás nélküli
Frissítés Letöltése {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Segítség a tűzfal beállításához" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Ellenőrizd a hálózati kapcsolatokat és a NAT-ot/tűzfalat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Újratáplálás (reseed)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "Események a következőben: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "átlagolva a következőhöz: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Események időszakonként" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Címek" @@ -4723,100 +4878,130 @@ msgstr "halott" msgid "Participating tunnels" msgstr "Résztvevő alagutak" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Fogadás a következőn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Lejárat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Küldés a következőn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Ráta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Szerep" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Használat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "türelmi idő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Kimenő Végpont" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Bejövő Átjáró (Gateway)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Résztvevő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Kijelző limitálva {0} alagútra legtöbb használattal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Nem aktív résztvevő alagút" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Élethossz sávszélesség használat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Lejárat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Résztvevők" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Végpont" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Építés folyamatban" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "Bejövő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "kimenő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Nincsenek alagutak; várakozás a türelmi idő végéig." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "be" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "ki" @@ -5049,10 +5234,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Router " @@ -5103,10 +5288,10 @@ msgstr "Router " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Frissít" @@ -5156,10 +5341,10 @@ msgstr "Frissít" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" @@ -5194,7 +5379,7 @@ msgid "Share" msgstr "Megoszt" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "MEGJEGYZÉS" @@ -5230,7 +5415,7 @@ msgid "" msgstr "Minél magasabb a megosztási sávszélesség, annál jobban elősegíted anonimitásod és segíted a hálózatot is." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5270,39 +5455,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Kikapcsol" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Haladó I2P Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Némely változtatás érvénybe lépéséhez újraindítás szükséges." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5383,6 +5568,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5393,18 +5582,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5424,15 +5609,15 @@ msgstr "" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "kezdőlap beállítása" @@ -5641,7 +5826,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Segítség a Beállításokhoz" @@ -6451,22 +6636,22 @@ msgstr "I2P Címjegyzék" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Megnyitás új lapon" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Kattints ide a folytatáshoz." @@ -6474,10 +6659,6 @@ msgstr "Kattints ide a folytatáshoz." msgid "Internal Error" msgstr "Belső Hiba" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Beállítások" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Sajnálom! Belső hiba történt." @@ -6566,8 +6747,8 @@ msgstr "I2P Teljesítmény Ábrák" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6578,7 +6759,7 @@ msgstr "Az I2P megfelelően működik, a legtöbb tűzfal mögött, a sebessége #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6586,7 +6767,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6596,7 +6777,7 @@ msgstr "Ha lehetséges, kérlek, üss lukat a tűzfaladon, hogy megengedje a nem #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6606,7 +6787,7 @@ msgstr "Ha ez nem lehetséges, az I2P támogatja az UPnP-t (Universal Plug and P #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6617,7 +6798,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Bizonyos tűzfalak, mint a Szimmetrikus NAT-ok lehet, hogy nem működnek együtt megfelelően az I2P-vel." @@ -6625,7 +6806,7 @@ msgstr "Bizonyos tűzfalak, mint a Szimmetrikus NAT-ok lehet, hogy nem működne #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6635,7 +6816,7 @@ msgstr "Az UPnP Internet Átjáró Eszközökkel (Internet Gateway Devices, IGD) #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "Az UPnP támogatás béta fázisban van, és tetszőleges számú oka van, amiért lehet, hogy nem működik" @@ -6643,7 +6824,7 @@ msgstr "Az UPnP támogatás béta fázisban van, és tetszőleges számú oka va #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Nincs jelen UPnP-kompatibilis eszköz" @@ -6651,7 +6832,7 @@ msgstr "Nincs jelen UPnP-kompatibilis eszköz" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "Az eszközön az UPnP letiltva." @@ -6659,7 +6840,7 @@ msgstr "Az eszközön az UPnP letiltva." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Szoftveres tűzfal és UPnP ütközés" @@ -6667,7 +6848,7 @@ msgstr "Szoftveres tűzfal és UPnP ütközés" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Hibák az eszköz UPnP implementációjában" @@ -6675,7 +6856,7 @@ msgstr "Hibák az eszköz UPnP implementációjában" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Több tűzfal / router van az internetkapcsolat elérési útjában" @@ -6683,7 +6864,7 @@ msgstr "Több tűzfal / router van az internetkapcsolat elérési útjában" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP eszköz váltása, újraindítása vagy cím cseréje" @@ -6691,7 +6872,7 @@ msgstr "UPnP eszköz váltása, újraindítása vagy cím cseréje" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6701,7 +6882,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "UPnP állapot megtekintése itt" @@ -6709,7 +6890,7 @@ msgstr "UPnP állapot megtekintése itt" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6719,7 +6900,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "Ez azt jelenti, hogy nem privát." @@ -6727,7 +6908,7 @@ msgstr "Ez azt jelenti, hogy nem privát." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6737,7 +6918,7 @@ msgstr "Ezen kívül, ne adj meg privát IP címet, mint 127.0.0.1 vagy 1 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6748,7 +6929,7 @@ msgstr "Helytelen IP cím vagy hosztné megadásakor vagy a NAT vagy tűzfal nem #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Bizonytalanság esetén célszerű az alapbeállításoknál maradni." @@ -6756,7 +6937,7 @@ msgstr "Bizonytalanság esetén célszerű az alapbeállításoknál maradni." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Segítség Elérhetőséghez" @@ -6764,7 +6945,7 @@ msgstr "Segítség Elérhetőséghez" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6775,7 +6956,7 @@ msgstr "Ha szerinted már megnyitottad a tűzfalad és az I2P még mindig úgy l #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6785,7 +6966,7 @@ msgstr "Hiba esetén a napló is segíthet a probléma #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Az UDP portod nem tűnik úgy, hogy tűzfal mögött van." @@ -6793,7 +6974,7 @@ msgstr "Az UDP portod nem tűnik úgy, hogy tűzfal mögött van." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Úgy tűnik, az UDP portod tűzfalazva van." @@ -6801,7 +6982,7 @@ msgstr "Úgy tűnik, az UDP portod tűzfalazva van." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6811,7 +6992,7 @@ msgstr "Mivel a tűzfal észlelési módszerek nem 100%-ig megbízhatóak, néha #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6821,7 +7002,7 @@ msgstr "Azonban ha folyamatosan megjelenik, érdemes ellenőrizni, hogy mind a k #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6831,7 +7012,7 @@ msgstr "Az I2P megfelelően működik, ha tűzfalazva van, aggodalomra semmi ok. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6841,7 +7022,7 @@ msgstr "Azonban, több résztvevő forgalom áll rendelkezésedre és a hálóza #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6852,7 +7033,7 @@ msgstr "Ha úgy gondolod, hogy már megtetted, kérlek emlékezz arra, hogy lehe #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6863,7 +7044,7 @@ msgstr "Hozzátéve, hogy néhány router nem továbbít megfelelően TCP-t és #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Jelenleg a router ellenőrzi, hogy az UDP port tűzfalazva van." @@ -6871,7 +7052,7 @@ msgstr "Jelenleg a router ellenőrzi, hogy az UDP port tűzfalazva van." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6881,7 +7062,7 @@ msgstr "A router nincs beállítva, hogy közzétegye címét, ezért nem vár b #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6891,7 +7072,7 @@ msgstr "A rejtett mód automatikusan engedélyezésre kerül, ez plusz védelmet #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "FIGYELEM - Tűzfal mögött és Gyors" @@ -6899,7 +7080,7 @@ msgstr "FIGYELEM - Tűzfal mögött és Gyors" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6909,7 +7090,7 @@ msgstr "Úgy állítottad, be az I2P-t, hogy több, mint 128KBps sávszélesség #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6920,7 +7101,7 @@ msgstr "Habár az I2P rendesen működik ilyen beállítással, ha valóban töb #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "FIGYELEM - Tűzfalazva és floodfill" @@ -6928,7 +7109,7 @@ msgstr "FIGYELEM - Tűzfalazva és floodfill" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Az I2P úgy lett beállítva, hogy floodfill router legyen, de tűzfalazva van. (floodfill - nem megbízott I2P router, mely routerinfót és leaseset-eket biztosít más társaknak)" @@ -6937,7 +7118,7 @@ msgstr "Az I2P úgy lett beállítva, hogy floodfill router legyen, de tűzfalaz #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "A floodfill routerként való legoptimálisabb közreműködés érdekében ajánlatos a tűzfal megnyitása." @@ -6946,7 +7127,7 @@ msgstr "A floodfill routerként való legoptimálisabb közreműködés érdeké #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "FIGYELEM - Tűzfal mögött és bejövő TCP Engedélyezve" @@ -6954,7 +7135,7 @@ msgstr "FIGYELEM - Tűzfal mögött és bejövő TCP Engedélyezve" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6964,7 +7145,7 @@ msgstr "Beállítottad a bejövő TCP-t, azonban az UDP portod tűzfalazva van #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6974,7 +7155,7 @@ msgstr "Ha a TCP portod tűzfalazva van azzal együtt, hogy a bejövő TCP enged #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Kérlek, nyisd meg a tűzfalad, vagy tiltsd le fentebb a bejövő TCP-t." @@ -6982,7 +7163,7 @@ msgstr "Kérlek, nyisd meg a tűzfalad, vagy tiltsd le fentebb a bejövő TCP-t. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "FIGYELEM - Tűzfal mögött és UDP letiltva" @@ -6990,7 +7171,7 @@ msgstr "FIGYELEM - Tűzfal mögött és UDP letiltva" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Beállítottad a bejövő TCP-t, viszont letiltottad az UDP-t." @@ -6998,7 +7179,7 @@ msgstr "Beállítottad a bejövő TCP-t, viszont letiltottad az UDP-t." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7008,7 +7189,7 @@ msgstr "Úgy tűnik, hogy a TCP tűzfalazva van, ezért a router nem tud bejöv #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Kérlek, nyisd meg a tűzfalad vagy engedélyezd az UDP-t." @@ -7016,7 +7197,7 @@ msgstr "Kérlek, nyisd meg a tűzfalad vagy engedélyezd az UDP-t." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "HIBA - Óra pontatlanság" @@ -7024,7 +7205,7 @@ msgstr "HIBA - Óra pontatlanság" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7034,7 +7215,7 @@ msgstr "A rendszer órája pontatlan, ez megnehezíti a hálózatban való rész #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Amennyiben ez a hiba továbbra is fennáll, Óra beállítások kijavítása szükséges." @@ -7042,7 +7223,7 @@ msgstr "Amennyiben ez a hiba továbbra is fennáll, Óra beállítások kijavít #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "HIBA - Privát TCP Cím" @@ -7050,7 +7231,7 @@ msgstr "HIBA - Privát TCP Cím" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7060,7 +7241,7 @@ msgstr "Soha ne adj közre nem route-olható IP címet, mint pl. 127.0.0.1 vagy #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7070,7 +7251,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "HIBA - SzimmetrikusNAT" @@ -7078,7 +7259,7 @@ msgstr "HIBA - SzimmetrikusNAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "Az I2P észlelése szerint Szimmetrikus NAT által tűzfalazva." @@ -7086,7 +7267,7 @@ msgstr "Az I2P észlelése szerint Szimmetrikus NAT által tűzfalazva." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7097,7 +7278,7 @@ msgstr "Az I2P nem működik ilyen típusú tűzfal mögül. Valószínűleg nem #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7107,7 +7288,7 @@ msgstr "HIBA - UDP Port Használatban - Állítsd be az i2np.udp.internalPort=xx #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7117,7 +7298,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7127,7 +7308,7 @@ msgstr "Nézz utána, hogy másik program használja a beállított portot. Ha i #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7137,7 +7318,7 @@ msgstr "Ez lehet átmeneti hiba, ha a másik program már nem használja a porto #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Azonban, e hiba után újraindítás mindig szükséges." @@ -7145,7 +7326,7 @@ msgstr "Azonban, e hiba után újraindítás mindig szükséges." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "HIBA - UDP letiltva és Bejövő TCP hoszt/port nincs beállítva" @@ -7153,7 +7334,7 @@ msgstr "HIBA - UDP letiltva és Bejövő TCP hoszt/port nincs beállítva" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7163,7 +7344,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Ennélfogva a router nem tud bejövő kapcsolatokat fogadni." @@ -7171,7 +7352,7 @@ msgstr "Ennélfogva a router nem tud bejövő kapcsolatokat fogadni." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7181,7 +7362,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "HIBA - Kliens Kezeló I2CP Hiba - ellenőrizd a naplót" @@ -7189,7 +7370,7 @@ msgstr "HIBA - Kliens Kezeló I2CP Hiba - ellenőrizd a naplót" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "Ez rendszerint a 7654-es port ütkzözés miatt van. Ellenőrizd le a naplóban." @@ -7197,7 +7378,7 @@ msgstr "Ez rendszerint a 7654-es port ütkzözés miatt van. Ellenőrizd le a na #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7251,10 +7432,6 @@ msgstr "Router Napló" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Eseménynaplók" @@ -7329,11 +7506,11 @@ msgstr "I2P Router Statisztika" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Frissítés {0} Kikapcs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrentek" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7355,10 +7532,10 @@ msgstr "Társ Profil" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profil társanként {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P Webmail" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_it.po b/apps/routerconsole/locale/messages_it.po index aff2f60ead..f4f3afdc72 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_it.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_it.po @@ -27,9 +27,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-30 07:04+0000\n" -"Last-Translator: Sebastiano Pistore \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,7 +106,16 @@ msgstr[1] "{0} anni" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "n/a" @@ -140,7 +149,7 @@ msgstr "Bannato dall'hash del router" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP bannato dalla voce {0} di blocklist.txt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP bannati fino al riavvio" @@ -152,37 +161,39 @@ msgstr "Indirizzi IPv4" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "Indirizzi IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IP permanentemente bannati" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Da" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "A" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "nessuno" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IP permanentemente bannati" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Da" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "A" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -229,7 +240,7 @@ msgstr "IPv4: Dietro firewall; IPv6: Verifica in corso" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Bloccato dal firewall" @@ -254,12 +265,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Conflitto tra porte" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Verifica in corso" @@ -400,7 +411,14 @@ msgstr "" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "sconosciuto" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "Voce del NetDb" @@ -442,8 +460,8 @@ msgstr "Configurazione Interfaccia Comune WAN" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -469,8 +487,9 @@ msgstr "Connessione WAN PPP" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Intervallo di attività" @@ -610,51 +629,46 @@ msgstr "Controllo aggiornamenti fallito per il plugin {0}" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Non è disponibile nessuna nuova versione del plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B trasferiti" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "Installazione fallita da {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Trasferimento fallito da {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Aggiornamento scaricato" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Riavvio" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Aggiornamento verificato" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "da {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Il file di aggiornamento non firmato ricevuto da {0} è corrotto" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Copia a {0} fallita" @@ -917,8 +931,8 @@ msgstr "Bannato fino al riavvio o in {0}" msgid "unban now" msgstr "riammissione istantanea" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1015,14 +1029,14 @@ msgstr "riammissione istantanea" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "Console router I2P" @@ -1041,7 +1055,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "Famiglia" @@ -1245,7 +1259,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Errore durante l''avvio del plugin {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Aggiunto utente {0}" @@ -1261,8 +1275,8 @@ msgstr "Configurazione interfaccia salvata" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Riavvio richiesto per funzionare" @@ -1278,8 +1292,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Aggiugi client" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Client" @@ -1310,9 +1324,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Versione" @@ -1369,8 +1385,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare {0}?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 @@ -1384,8 +1400,8 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "La configurazione è stata salvata con successo." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 @@ -1394,14 +1410,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "È fallito il caricamento da file" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1411,7 +1427,7 @@ msgstr "Elimina selezionati" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1515,17 +1531,17 @@ msgstr "Sovrascrittura dei log aggiornata" msgid "Log configuration saved" msgstr "Configurazione eventi salvata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1533,38 +1549,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Seleziona una classe da aggiungere" @@ -1579,7 +1595,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Pagina Principale" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Rete" @@ -1629,10 +1645,10 @@ msgstr "Rete" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Barra dell'Indice" @@ -1641,8 +1657,8 @@ msgid "UI" msgstr "Interfaccia Utente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Tunnel" @@ -1660,15 +1676,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Registro" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Peer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Statistiche" @@ -1685,7 +1702,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "Applicazioni web" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" @@ -1697,8 +1714,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1825,12 +1842,6 @@ msgstr "Aggiornamento delle percentuali di condivisione di banda" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Limiti di banda aggiornati" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "sconosciuto" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "Inserisci un nome host oppure un IP" @@ -1859,9 +1870,9 @@ msgstr "Bannato manualmente via {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Peer" @@ -1989,8 +2000,8 @@ msgstr "Riavvia immediatamente" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Riavvio" @@ -2260,9 +2271,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Configurazione del tunnel d'esplorazione salvata con successo." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2310,14 +2321,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "AVVISO PRESTAZIONI - Le impostazioni includono grosse quantità di tunnel." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "In ingresso" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "In uscita" @@ -2346,47 +2359,47 @@ msgstr "Opzioni di ingresso" msgid "Outbound options" msgstr "Opzioni di uscita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Aggiungi utente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Modifica del tema salvata." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Ricarica la pagina per vederla." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "Opzioni della console mobile salvate." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "Nessuna username inserita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "Nessuna password inserita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Rimosso utente {0}" @@ -2399,22 +2412,32 @@ msgstr "Setta il tema grafico per tutte le applicazioni e plugin" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "Forza l'utilizzo della console mobile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Aggiungi un utente e una password per abilitare." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marca per la rimozione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -2464,7 +2487,7 @@ msgstr "Aggiornando frequenza di aggiornamento a {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Mai" @@ -2653,155 +2676,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Se il problema persiste, verificare di avere i cookies abilitati nel tuo browser." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Grafico combinato di larghezza della banda" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} per {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Utilizzo di larghezza di banda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "termina {0} fa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Maggiore" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Minore" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Più alto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Più basso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Più largo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Più stretto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Intervallo maggiore" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Intervallo minore" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Intervallo precedente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Intervallo successivo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Disegna le medie come grafico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "disegna gli eventi come grafico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Tutte le ore sono UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Configura la Visualizzazione del Grafico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Seleziona le Statistiche" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "Medie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "Eventi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "Dimensione grafico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "larghezza pixel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "altezza pixel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 msgid "Refresh delay" msgstr "Ritardo aggiornamento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 msgid "Persistence" msgstr "Persistenza" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 msgid "Store graph data on disk" msgstr "Salvare i dati del grafico su disco" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Salva impostazioni e ridisegna grafici" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Impostazioni del grafico salvate" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Rubrica" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "Gestisci qui i tuoi file host I2P (risoluzione del nome di dominio I2P)" @@ -2814,148 +2846,151 @@ msgstr "Configura Larghezza di Banda" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "Configurazione Larghezza di Banda I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "Configurare l'interfaccia utente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Personalizza Pagina principale" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "Configurazione Pagina principale di I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Client anonimo di posta elettronica" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "Aiuto per il router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "Gestione dei plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Console del router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Client anonimo BitTorrent incorporato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "Server web" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Progetto Anoncoin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Tracker dei bug" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "Rapporto bug di I2P" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Forum Sviluppatori" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Forum di sviluppo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Tracker Bittorrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "Applicazioni I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "Scambio anonimo di criptovalute" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Domande Poste Frequentemente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "FAQ DI I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Forum della comunità" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "Forum di I2P" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "Un anonimo e pubblico Git hosting site - supporta lo scaricamento tramite Git - HTTP e invia tramite SSH" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "Anonymous wiki - condividi il sapere" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "I2P Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "Hosting libero di siti eep con PHP e MySQL" @@ -2969,43 +3004,43 @@ msgstr "Hosting libero di siti eep con PHP e MySQL" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "Open4You" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "Notizie I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "Planet I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Elenco add-on" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "Plugin di I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Tracker Postman" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "Pagina principale I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Sito del progetto" @@ -3013,49 +3048,49 @@ msgstr "Sito del progetto" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "Statistiche Rete I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Documentazione tecnica" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "Guide e tutorial sulla privacy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "The Tin Hat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Wiki Trac" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "Il proxy HTTP non è avviato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "Il tuo browser non è configurato correttamente per usare il proxy HTTP al {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" @@ -3118,15 +3153,15 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Media" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -3180,234 +3215,232 @@ msgstr "Tutti i router con tutte le statistiche" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "Insiemi di Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "non trovato nel database della rete" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "Serie di Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Locale" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Non pubblicato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Destinazione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "Aggiungi alla rubrica" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Aggiungi alla rubrica locale" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Scade in {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Scaduto {0} fa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Gateway" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Non inizializzata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Statistiche del router nel database della rete" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Conto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Trasporti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Paese" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Informazioni su di noi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Informazioni del Peer per" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Voce completa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Aggiornato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} fa" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Pubblicato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Chiave per firma" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Indirizzo(i)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "costo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Nascosto o in avvio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU con introduttori" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP e SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP e SSU con introduttori" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "IPv6 solo SSU, presentatori" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, presentatori" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, presentatori" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 solo NTCP, SSU, presentatori" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "{0}" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3452,7 +3485,7 @@ msgid "" msgstr "Per sistemare questi limiti, aggiungi l'impostazione i2np.ntcp.maxConnections=nnn e i2np.udp.maxConnections=nnn nella pagina di configurazione avanzata." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Definizioni" @@ -3461,8 +3494,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Peer remoto, identificato dall'hash del router" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Cartella" @@ -3488,15 +3521,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Quanto è passato dalla ricezione/invio di un pacchetto" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Inattivo" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Entrata/Uscita" @@ -3509,15 +3542,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Quanto è passato dall'inizio di questa connessione" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Su" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Disallinea" @@ -3566,8 +3599,8 @@ msgid "" msgstr "Dimensione corrente massima pacchetti in invio / dimensione massima stimata pacchetti in ricezione (bytes)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3576,8 +3609,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "Il numero complessivo dei messaggi inviati al nodo" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3586,7 +3619,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "Il numero complessivo dei messaggi ricevuti dal nodo" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" @@ -3595,7 +3628,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Il numero totale di pacchetti ritrasmessi al peer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" @@ -3608,132 +3641,134 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "Connessioni NTCP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Direzione/Introduzione" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Fuori dalla coda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Arretrato?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} peer" msgstr[1] "{0} peer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "Connessioni UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Ordina secondo l'hash dei peer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Direzione/Introduzione" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Ordina secondo il tempo di inattività dei tunnel in entrata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Ordina secondo il tempo di inattività dei tunnel in uscita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Ordina secondo la velocità dei tunnel in entrata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Ordina secondo la velocità dei tunnel in uscita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Ordina per tempo di connessione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Ordina secondo la discrepanza di ciclo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Ordina per finestra di congestione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Ordina secondo la soglia di avvio lento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Ordina per tempo di ciclo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Ordina secondo l'intervallo di ritrasmissione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Ordina secondo l'unità massima di trasmissione in uscita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Ordina per pacchetti inviati" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Ordina per pacchetti ricevuti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Ordina per pacchetti ritrasmessi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Ordina per pacchetti ricevuti più di una volta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Ci siamo offerti di introdurli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Hanno offerto di introdurci" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 fallimento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} fallimenti" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Bannato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "ritardi" @@ -3783,236 +3818,244 @@ msgid "Groups" msgstr "Gruppi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Maiuscole" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Velocità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Capacità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Integrazione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Veloce, Alta Capacità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Alta capacità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "In fallimento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Integrato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Non raggiungibile" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Il test è fallito" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "profilo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "Valore intero" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Sentito l'ultima volta riguardo a" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Sentito l'ultima volta da" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Ultimo buon invio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Ultimo cattivo invio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "Tempo di risposta di 10m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "Tempo di risposta di 1h" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "Tempo di risposta di 1g" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Ultima buona ricerca" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Ultima cattiva ricerca" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Ultimo buon deposito" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Ultimo cattivo deposito" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "Tasso di fallimento di 1h" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "Tasso di fallimento di 1g" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Soglie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "peer veloci" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "peer ad alta capacità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr " peer ben integrati" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "come determinato dall'organizzatore del profilo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "gruppi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "capacità nel database di rete, non usate per determinare profili" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "maiuscole" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "Raggiungibile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "velocità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "picco di throughput (byte al secondo) che il peer ha sostenuto in un singolo tunnel nell'intervallo di 1 minuto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "capacità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "a quanti tunnel possiamo chiedergli di partecipare in un'ora?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "integrazione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "di quanti peer ci hanno fatto sapere ultimamente?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "stato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "per caso il peer è bandito, irraggiungibile, o fallisce i test del tunnel?" @@ -4139,447 +4182,559 @@ msgstr "Grafico conteggio eventi" msgid "Lifetime average value" msgstr "Valore medio nell'arco di vita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "Aiuto & Router I2P; FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Aiuto & FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Configurazione Avanzata" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "Changelog" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Configurazione" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "Configura l'avvio di client e webapps (servizi); avvia manualmente servizi dormienti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "Servizi I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Server web locale" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Configura il Router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "Interni I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Grafico delle prestazioni del router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Grafici" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Gestore dei servizi nascosti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Rapporto di salute" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Registri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Mostra la lista di tutti i router I2P conosciuti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Mostra tutte le connessioni correnti dei peer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Mostra i profili di prestazioni recenti dei peer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Vedi i tunnel esistenti e lo stato della costruzione dei tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configurazione avanzata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "Changelog" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "Prova" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Statistiche testuali delle prestazioni del router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Generale" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "La tua identità locale è rappresentata dall'identità del tuo i2P router, che è simile ad un indirizzo ip ma appartenente alla rete i2P. " +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "NON divulgare queste stringhe a nessuno, esse potrebbero rivelare il tuo vero ip." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Identità locale" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "La tua identità unica del router I2P è" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "non rivelarla mai a nessuno" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "mostra" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "La versione di I2P che stai eseguendo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Da quanto tempo stiamo funzionando in questa sessione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "Aiuto nella configurazione del tuo firewall e del tuo router per ottenere prestazioni ottimali da I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "Leggi più informazioni sulla wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "Configura aggiornamenti I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "Aggiornamento I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Peers con i quali abbiamo comunicato negli ultimi minuti/ultima ora" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Attivo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "Numero di peers disponibili per costruire i client-tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Veloce" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "Numero di peers disponibili per costruire tunnel di esplorazione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Alta capacità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "Numero di peers disponibili per le ricerche" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "Numero totale di peers nel nostro database di reti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Conosciuto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Configura l'allocazione di banda del router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Largheza di banda entrata/uscita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Usato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "Usato per costruire/testare i tunnel e comunicare con i peers di accumulo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Esplorativo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "Tunnel che stiamo usando per promuovere o accedere a servizi in rete" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Partecipando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "Il rapporto tra hops di tunnel che proponiamo rispetto a quelli che usiamo, più il valore si avvicina a 1.00 più contribuiamo alla rete i2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Tasso di condivisione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "Cosa c'è nella coda di lavoro del router?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Congestione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "Indica le performance del router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "Ritardo nel compito" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "Indica quanto veloci sono i messaggi in uscita verso gli altri router I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Ritardo nel messaggio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "Test (tempo) di un ciclo tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Lag del tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "Richieste in coda da parte di altri routers per partecipare ai tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Arretrati" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "News & Aggiornamenti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Errore del Gestore di Client I2CP - controllare i log" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "ERR - Disallineamento del Clock di {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ERR - Indirizzo TCP Privato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "ERR - NAT Simmetrico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN - Bloccato dal Firewall con TCP in Ingresso Abilitato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN - Bloccato dal Firewall e Riempimento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Disconesso - controlla la connessione a internet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "ERR - Porta UDP in Uso - Imposta il valore i2np.udp.internalPort=xxxx nella configurazione avanzata e riavvia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "ERR - Nessun Peer Attivo, Controllare la Connessione di Rete e il Firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR- UDP Disabilitato e host/porta delle connessioni TCP in Ingresso non settate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - Bloccato dal Firewall con UDP Disabilitato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Aggiungi/rimuovi/modifica & controlla i tunnel dei tuoi client e server" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Servizio nascosto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Mostra i tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Noleggi scaduti" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Ricostruendo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "fa" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Pronto" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Costruendo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Costruendo i tunnel" @@ -4587,35 +4742,35 @@ msgstr "Costruendo i tunnel" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "client condivisi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Cliccare Riavvia per installare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Cliccare Spegni per riavviare e installare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versione {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Aggiornamento disponibile" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Scaricamento {0} Aggiornamento" @@ -4624,7 +4779,7 @@ msgstr "Scaricamento {0} Aggiornamento" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "" @@ -4633,84 +4788,84 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Scaricamento aggiornamento {0} Non firmato
" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Aiuto con la configurazione del firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Controlla la connessione di rete e il NAT/firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Reseed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "Ordine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "Sopra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "Muovi in cima" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "Sposta in su" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "Sotto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "Sposta in giù" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "Basso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "Muovi in fondo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Seleziona una sezione da aggiungere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "eventi in {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "media per {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Eventi per periodo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "Ora" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Indirizzi" @@ -4739,100 +4894,130 @@ msgstr "morto" msgid "Participating tunnels" msgstr "Tunnel partecipanti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Ricevi su" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Scadenza" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Manda su" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Tasso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Ruolo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Utilizzo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "periodo di cortesia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Punto Finale in Uscita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Gateway In Entrata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Partecipante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Visualizzazione limitata ai {0} tunnel con il più alto utilizzo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Tunnel partecipanti inattivi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Utilizzo di banda durante l'arco di esistenza" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Configura" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Scadenza" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Partecipanti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Punto finale" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Costruzione in corso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "in entrata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "in uscita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Nessun tunnel; in attesa che il periodo di cortesia termini." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "in entrata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "in uscita" @@ -5065,10 +5250,10 @@ msgstr "Certificati" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Il router è offline" @@ -5119,10 +5304,10 @@ msgstr "Il router è offline" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Aggiornamento (i)" @@ -5172,10 +5357,10 @@ msgstr "Aggiornamento (i)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Abilita" @@ -5210,7 +5395,7 @@ msgid "Share" msgstr "Condivisione" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "NOTA" @@ -5246,7 +5431,7 @@ msgid "" msgstr "Più è alta la condivisione di banda, più aiuti la rete e la tua anonimità migliora." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5286,39 +5471,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Configurazione avanzata I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Certi cambiamenti possono richiedere un riavvio per avere effetto." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5399,6 +5584,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5409,18 +5598,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5440,15 +5625,15 @@ msgstr "" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "configura pagina principale" @@ -5657,7 +5842,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Aiuto per la configurazione" @@ -6467,22 +6652,22 @@ msgstr "Rubrica I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Apri un un nuovo tab" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Il tuo browser non supporta gli iFrame." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Clicca qui per continuare." @@ -6490,10 +6675,6 @@ msgstr "Clicca qui per continuare." msgid "Internal Error" msgstr "Errore Interno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Configurazione" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Spiacenti! C'è stato un errore interno." @@ -6582,8 +6763,8 @@ msgstr "Grafici di perfomance I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6594,7 +6775,7 @@ msgstr "Nonostante I2P lavori bene dietro la maggior parte dei firewall, la tua #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6602,7 +6783,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6612,7 +6793,7 @@ msgstr "Se puoi, fai un buco nel tuo firewall in modo da permettere a pacchetti #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6622,7 +6803,7 @@ msgstr "Se non puoi, I2P supporta la perforazione UPnP (Universal Plug and Play) #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6633,7 +6814,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Alcuni firewall come i NAT simmetrici potrebbero non funzionare bene con I2P." @@ -6641,7 +6822,7 @@ msgstr "Alcuni firewall come i NAT simmetrici potrebbero non funzionare bene con #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6651,7 +6832,7 @@ msgstr "UPnP è usato per communicare con Strumenti di Gateway Internet (IGD) pe #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "Il supporto UPnP è in beta e potrebbe non funzionare per varie ragioni" @@ -6659,7 +6840,7 @@ msgstr "Il supporto UPnP è in beta e potrebbe non funzionare per varie ragioni" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Nessun dispositivo UPnP-compatibile è presente" @@ -6667,7 +6848,7 @@ msgstr "Nessun dispositivo UPnP-compatibile è presente" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP disabilitato sul dispositivo" @@ -6675,7 +6856,7 @@ msgstr "UPnP disabilitato sul dispositivo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Interferenza di un firewall software con UPnP" @@ -6683,7 +6864,7 @@ msgstr "Interferenza di un firewall software con UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Bachi nell'implementazione UPnP del dispositivo" @@ -6691,7 +6872,7 @@ msgstr "Bachi nell'implementazione UPnP del dispositivo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Firewall/router multipli nel percorso di connessione internet" @@ -6699,7 +6880,7 @@ msgstr "Firewall/router multipli nel percorso di connessione internet" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "Cambiamento del dispositivo UPnP, reset o cambiamento di indirizzo" @@ -6707,7 +6888,7 @@ msgstr "Cambiamento del dispositivo UPnP, reset o cambiamento di indirizzo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6717,7 +6898,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Rivedi qui lo stato del UPnP." @@ -6725,7 +6906,7 @@ msgstr "Rivedi qui lo stato del UPnP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6735,7 +6916,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "Sono pubblici." @@ -6743,7 +6924,7 @@ msgstr "Sono pubblici." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6753,7 +6934,7 @@ msgstr "Inoltre,non inserire un indirizzo IP privato come 127.0.0.1 o 192 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6764,7 +6945,7 @@ msgstr "Se specifichi l'indirizzo IP o l'hostname sbagliato, o non configuri com #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Quando sei in dubbio, lascia le impostazioni nei valori di base." @@ -6772,7 +6953,7 @@ msgstr "Quando sei in dubbio, lascia le impostazioni nei valori di base." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Aiuto reperibilità" @@ -6780,7 +6961,7 @@ msgstr "Aiuto reperibilità" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6791,7 +6972,7 @@ msgstr "Se pensi di aver aperto il tuo firewall e I2P crede ancora che sia chius #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6801,7 +6982,7 @@ msgstr "Se c'è un errore, anche i registri potrebbero #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "La tua porta UDP non sembra essere dietro ad un firewall." @@ -6809,7 +6990,7 @@ msgstr "La tua porta UDP non sembra essere dietro ad un firewall." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "La tua porta UDP sembra essere dietro ad un firewall." @@ -6817,7 +6998,7 @@ msgstr "La tua porta UDP sembra essere dietro ad un firewall." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6827,7 +7008,7 @@ msgstr "Siccome i metodi di rilevamento di firewall non sono affidabili al 100%, #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6837,7 +7018,7 @@ msgstr "Tuttavia, se appare consistentemente, dovresti controllare che sia il tu #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6847,7 +7028,7 @@ msgstr "I2P funziona bene dietro ad un firewall, non c'è ragione di preoccupars #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6857,7 +7038,7 @@ msgstr "Tuttavia, otterrai più traffico partecipante e aiuterai la rete di più #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6868,7 +7049,7 @@ msgstr "Se pensi di averlo già fatto, ricorda che potresti avere firewall sia h #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6879,7 +7060,7 @@ msgstr "Inoltre, alcuni router non possono inoltrare correttamente sia TCP che U #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Il router sta attualmente controllando se la tua porta UDP è dietro ad un firewall." @@ -6887,7 +7068,7 @@ msgstr "Il router sta attualmente controllando se la tua porta UDP è dietro ad #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6897,7 +7078,7 @@ msgstr "Il router non è configurato per pubblicare il suo indirizzo, di consegu #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6907,7 +7088,7 @@ msgstr "La modalità in incognito viene avviata automaticamente per alcuni stati #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "AVVISO - Dietro ad un firewall e veloci" @@ -6915,7 +7096,7 @@ msgstr "AVVISO - Dietro ad un firewall e veloci" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6925,7 +7106,7 @@ msgstr "Hai configurato I2P per condividere più di 128KBps di banda ma sei diet #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6936,7 +7117,7 @@ msgstr "Nonostante I2P funzionerà bene con questa configurazione, se davvero ha #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "AVVISO - Dietro ad un firewall e riempimento" @@ -6944,7 +7125,7 @@ msgstr "AVVISO - Dietro ad un firewall e riempimento" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Hai configurato I2P per essere un router di riempimento ma sei dietro ad un firewall." @@ -6953,7 +7134,7 @@ msgstr "Hai configurato I2P per essere un router di riempimento ma sei dietro ad #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "Per una migliore partecipazione come router di riempimento dovresti aprire il tuo firewall." @@ -6962,7 +7143,7 @@ msgstr "Per una migliore partecipazione come router di riempimento dovresti apri #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "AVVISO - Dietro ad un firewall con TCP in Ingresso Abilitato" @@ -6970,7 +7151,7 @@ msgstr "AVVISO - Dietro ad un firewall con TCP in Ingresso Abilitato" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6980,7 +7161,7 @@ msgstr "Hai configurato il TCP in ingresso, tuttavia la tua porta UDP è dietro #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6990,7 +7171,7 @@ msgstr "Se la tua porta TCP è dietro ad un firewall con TCP in ingresso abilita #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Per cortesia aprire il firewall o disabilitare il TCP in ingresso sopra." @@ -6998,7 +7179,7 @@ msgstr "Per cortesia aprire il firewall o disabilitare il TCP in ingresso sopra. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "AVVISO - Dietro ad un firewall con UDP Disabilitato" @@ -7006,7 +7187,7 @@ msgstr "AVVISO - Dietro ad un firewall con UDP Disabilitato" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Hai configurato TCP in ingresso, tuttavia hai disabilitato UDP." @@ -7014,7 +7195,7 @@ msgstr "Hai configurato TCP in ingresso, tuttavia hai disabilitato UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7024,7 +7205,7 @@ msgstr "Sembra che il TCP sia dietro ad un firewall, di conseguenza il tuo route #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Per cortesia aprire il firewall o abilitare UDP." @@ -7032,7 +7213,7 @@ msgstr "Per cortesia aprire il firewall o abilitare UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ERR - Disallineamento ciclo" @@ -7040,7 +7221,7 @@ msgstr "ERR - Disallineamento ciclo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7050,7 +7231,7 @@ msgstr "Il ciclo del tuo sistema è disallineato, il che renderà difficle parte #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Correggi la tua configurazione di clock se questo errore persiste." @@ -7058,7 +7239,7 @@ msgstr "Correggi la tua configurazione di clock se questo errore persiste." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Indirizzo TCP Privato" @@ -7066,7 +7247,7 @@ msgstr "ERR - Indirizzo TCP Privato" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7076,7 +7257,7 @@ msgstr "Non devi mai mostrare un indirizzo IP non rintracciabile come 127.0.0.1 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7086,7 +7267,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - NAT Simmetrico" @@ -7094,7 +7275,7 @@ msgstr "ERR - NAT Simmetrico" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P ha rilevato che sei dietro ad un firewall per mezzo di NAT Simmetrico." @@ -7102,7 +7283,7 @@ msgstr "I2P ha rilevato che sei dietro ad un firewall per mezzo di NAT Simmetric #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7113,7 +7294,7 @@ msgstr "I2P non funziona bene dietro questo tipo di firewall. Probabilmente non #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7123,7 +7304,7 @@ msgstr "ERR - Porta UDP In Uso - Imposta i2np.udp.internalPort=xxxx nella config #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7133,7 +7314,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7143,7 +7324,7 @@ msgstr "Controlla se un altro programma sta usando la porta configurata. Se cos #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7153,7 +7334,7 @@ msgstr "Se l'altro programma non sta più utilizzando la porta, questo potrebbe #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Tuttavia un riavvio è sempre richiesto dopo questo errore." @@ -7161,7 +7342,7 @@ msgstr "Tuttavia un riavvio è sempre richiesto dopo questo errore." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR - UDP Disabilitato e host/porta TCP in Ingresso non impostata" @@ -7169,7 +7350,7 @@ msgstr "ERR - UDP Disabilitato e host/porta TCP in Ingresso non impostata" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7179,7 +7360,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Di conseguenza il tuo router non può accettare connessioni in ingresso." @@ -7187,7 +7368,7 @@ msgstr "Di conseguenza il tuo router non può accettare connessioni in ingresso. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7197,7 +7378,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Errore gestore client I2CP - controllare i log" @@ -7205,7 +7386,7 @@ msgstr "ERR - Errore gestore client I2CP - controllare i log" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "Questo è generalmente dovuto ad un conflitto di porta 7654. Controllare i log per verificare." @@ -7213,7 +7394,7 @@ msgstr "Questo è generalmente dovuto ad un conflitto di porta 7654. Controllare #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7267,10 +7448,6 @@ msgstr "Log del router" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Configura" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Log degli eventi" @@ -7345,11 +7522,11 @@ msgstr "Statistiche del router I2P" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Disabilita {0} refresh" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrent" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "I2P Torrent Manager" @@ -7371,10 +7548,10 @@ msgstr "Profilo del peer" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profilo per il peer {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P Webmail" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_ja.po b/apps/routerconsole/locale/messages_ja.po index 986faf7188..694df0e0c6 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_ja.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_ja.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 14:03+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,7 +90,16 @@ msgstr[0] "{0} 年" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "n/a" @@ -122,7 +131,7 @@ msgstr "ルーターハッシュで禁止" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "blocklist.txt のエントリ {0} でIP禁止" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "再起動まで禁止された IP" @@ -134,37 +143,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "永久に禁止された IP" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "送信元" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "送信先" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "なし" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "永久に禁止された IP" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "送信元" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "送信先" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -211,7 +222,7 @@ msgstr "IPv4: ファイアーウォール有効; IPv6: テスト中" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "警告-ファイアーウォールされ、高速" @@ -236,12 +247,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "ポート競合" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "テスト中" @@ -381,7 +392,14 @@ msgstr "基地の統合された (floodfill) ピア" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "トンネル受け入れバックログのサイズ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "不明" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDb エントリ" @@ -423,8 +441,8 @@ msgstr "WAN 共通インターフェース設定" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "ステータス" @@ -450,8 +468,9 @@ msgstr "WAN PPP 接続" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "稼働時間" @@ -591,51 +610,46 @@ msgstr "プラグイン {0} のアップデート確認に失敗" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "プラグイン {0} の新しいバージョンは利用できません。" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B 転送" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "{0} からのインストールに失敗" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "{0} からの転送に失敗しました" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "更新がダウンロードされました" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "再起動中" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "更新が確認されました" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "{0} から" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "{0} からの署名されていない更新ファイルは破損しています" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "{0} へのコピーに失敗" @@ -898,8 +912,8 @@ msgstr "再起動か {0} まで禁止" msgid "unban now" msgstr "今すぐ禁止解除" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -996,14 +1010,14 @@ msgstr "今すぐ禁止解除" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P ルーターコンソール" @@ -1022,7 +1036,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "" @@ -1226,7 +1240,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "プラグイン {0} を起動する際にエラー" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "ユーザー {0} を追加" @@ -1242,8 +1256,8 @@ msgstr "インターフェースの構成を保存しました" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "再起動するまで有効になりません" @@ -1259,8 +1273,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "クライアントを追加" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "クライアント" @@ -1291,9 +1305,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "プラグイン" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "バージョン" @@ -1350,8 +1366,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "{0} を削除してよろしいですか?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 @@ -1365,8 +1381,8 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "設定は正常に保存されました。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 @@ -1375,14 +1391,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1392,7 +1408,7 @@ msgstr "選択削除" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1496,17 +1512,17 @@ msgstr "ログオーバーライドが更新されました" msgid "Log configuration saved" msgstr "ログ設定が保存されました" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1514,38 +1530,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "削除" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "追加するクラスを選択" @@ -1560,7 +1576,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "ホームページ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "ネットワーク" @@ -1610,10 +1626,10 @@ msgstr "ネットワーク" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "略式バー" @@ -1622,8 +1638,8 @@ msgid "UI" msgstr "UI" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "トンネル" @@ -1641,15 +1657,16 @@ msgid "Logging" msgstr "ロギング" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "ピア" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "統計" @@ -1666,7 +1683,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "詳細" @@ -1678,8 +1695,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1806,12 +1823,6 @@ msgstr "共有帯域幅割合を更新中" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "帯域幅制限を更新しました" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "不明" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "" @@ -1840,9 +1851,9 @@ msgstr "{0} を通じて手動で禁止されました" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "ピア" @@ -1969,8 +1980,8 @@ msgstr "すぐに再起動" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "再起動" @@ -2239,9 +2250,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "予備トンネルの設定が正常に保存されました。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2287,14 +2298,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "パフォーマンス警告 - 設定に高いトンネルの数量が含まれています。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "着信" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "送信" @@ -2323,47 +2336,47 @@ msgstr "受信オプション" msgid "Outbound options" msgstr "送信オプション" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "ユーザーを追加" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "テーマの変更が保存されました。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "ページを更新表示" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "モバイルコンソールオプションが保存されました。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "ユーザー名が入力されていません" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "パスワードが入力されていません" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "ユーザー {0} を削除しました" @@ -2376,22 +2389,32 @@ msgstr "全アプリにテーマを設定" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "モバイルコンソールの使用を強制する" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "ユーザー名とパスワードを追加すると有効になります" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "削除にマーク" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "ユーザーネーム" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "パスワード" @@ -2441,7 +2464,7 @@ msgstr "更新頻度を {0} に更新中" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "二度としない" @@ -2630,155 +2653,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "問題が続く場合、クッキーがブラウザで有効になっているか確認してください。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "複合帯域幅グラフ" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{1} 間 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "帯域幅使用率" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "{0} 前に終了" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "より大きい" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "より小さい" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "より高い" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "より短い" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "より広い" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "より遅い" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "インターバルを大きく" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "インターバルを小さく" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "過去のインターバル" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "次のインターバル" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "平均を図示" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "イベントを図示" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "時間はすべて UTC です。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "グラフ表示を設定" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "統計を選択" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "分" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "更新遅延" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "更新遅延" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "設定を保温してグラフを再描画する" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "グラフ設定が保存されました" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "アドレスブック" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "ここで I2P の hosts ファイルを管理 (I2P のドメイン名解決)" @@ -2791,148 +2823,151 @@ msgstr "帯域幅を設定" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "I2P 帯域幅設定" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "ホームページのカスタマイズ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "I2Pのホームページカスタマイズ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "匿名ウェブメールクライアント" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "Eメール" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P ルーターヘルプ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "ルーターコンソール" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "内蔵匿名 BitTorrent クライアント" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Anoncoinプロジェクト" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "バグトラッカー" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "開発フォーラム" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "開発フォーラム" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Bittorrentトラッカー" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "difトラッカー" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "I2Pアプリケーション" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "よくある質問" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "コミュニケーションフォーラム" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "公開匿名 Git ホスティングサイト - Git および HTTP を通じた pull とSSH を通じた push をサポートします" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "PHP,MySQL付きの無料eepサイトホスティング" @@ -2946,43 +2981,43 @@ msgstr "PHP,MySQL付きの無料eepサイトホスティング" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "I2P ニュース" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "アドオンディレクトリ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postmanのトラッカー" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "I2Pホームページ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "プロジェクトのウェブサイト" @@ -2990,49 +3025,49 @@ msgstr "プロジェクトのウェブサイト" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "I2P ネットワーク統計" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "技術仕様" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "HTTPプロキシは起動していません" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "あなたのブラウザは {0} で HTTP プロキシを使用するように正しく設定されていません" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "名前" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "追加" @@ -3095,15 +3130,15 @@ msgstr "中断" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "平均" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "最大" @@ -3157,234 +3192,232 @@ msgstr "すべてのルーター(全ステータス)" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "リースセット" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "ルーター" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "ネットワークデータベース内に見つかりませんでした" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "リースセット" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "ローカル" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "未公開" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "宛先" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "ローカルのアドレス帳に追加" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "{0} に期限切れ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "{0} 前に期限切れ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "ゲートウェイ" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "リース" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "ゲートウェイ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "トンネル" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "未初期化" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "ネットワークデータベースルーター統計" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "カウント" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "トランスポート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "国" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "情報" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "次のピアの情報: " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "フルエントリ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "非表示" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} 前" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "公開済み" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "署名キー" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "アドレス" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "コスト" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "隠すか起動中" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "イントロデューサー付き SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP 及び SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP 及びイントロデューサー付き SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "IPv6 のみ SSU、イントロデューサー" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU、イントロデューサー" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, イントロデューサー" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 のみ NTCP, SSU, イントロデューサー" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3429,7 +3462,7 @@ msgid "" msgstr "これらの制限を上書きするには、高度な設定ページに設定 i2np.ntcp.maxConnections=nnn 及び i2np.udp.maxConnections=nnn を加えてください。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "定義" @@ -3438,8 +3471,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "リモートピア、ルーターハッシュにより識別" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "ディレクトリ" @@ -3465,15 +3498,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "パケットが受信/送信されてからの経過時間" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "アイドル" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "入出力" @@ -3486,15 +3519,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "この接続が確立以後の経過時間" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "アップ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "スキュー" @@ -3543,8 +3576,8 @@ msgid "" msgstr "現在の最大送信パケットサイズ / 推定最大受信パケットサイズ (バイト)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3553,8 +3586,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3563,7 +3596,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" @@ -3572,7 +3605,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "ピアに再送されたパケットの合計数" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" @@ -3585,131 +3618,133 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP 接続" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "制限" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "説明/指示" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "キュー外" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "バッグログされていますか?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} ピア" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP 接続" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "ピアハッシュでソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "説明/指示" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "アイドルの受信でソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "アイドルの送信でソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "受信速度でソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "送信速度でソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "接続稼働時間でソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "クロックスキューでソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "輻輳ウィンドウでソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "スロースタートしきい値でソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "往復時間でソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "再送信タイムアウトでソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "送信最大伝送単位でソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "送信パケットでソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "受信パケットでソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "再送パケットでソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "二度以上受信したパケットでソート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "We offered to introduce them" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "They offered to introduce us" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 回失敗" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} 回失敗" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "禁止されました" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "バッグログされました" @@ -3755,236 +3790,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "大文字" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "許容数" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "統合" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "高速、高許容数" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "高許容数" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "標準" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "失敗" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "統合済み" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "到達不可" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "テスト失敗数" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "プロファイル" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "整数値" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "次について最後に耳にした:" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "次から最後に耳にした:" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "最終良好送信" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "最終不良送信" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10分応答時間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1時間応答時間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1日応答時間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "最終良好検索" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "最終不良検索" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "最終良好保存" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "最終不良保存" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1時間失敗率" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1日失敗率" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "しきい値" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "高速なピア" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "許容数の大きいピア" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "上手く統合されているピア" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "プロファイル管理ソフトで判断するように" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "グループ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "netDb の許容数、プロファイルの判断には使用されません" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "大文字" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "到達可能" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "ピアが1つのトンネルで維持した1分間での最大スループット (バイト毎秒)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "許容数" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "一時間でどれだけ多くのトンネルの参加を求められるか?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "統合" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "最近どれだけ多くの新規ピアを伝えたか?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "ステータス" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "ピアが禁止されていたり、到達不可であったり、トンネルテストに失敗しているか?" @@ -4109,447 +4152,559 @@ msgstr "グラフイベントカウント" msgid "Lifetime average value" msgstr "生涯平均値" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P ルーターヘルプ & FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "ヘルプと FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "詳細設定" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "設定" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "よくある質問" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "問題の解決" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "クライアントとウェブアプリ (サービス) のスタートアップを構成。手動で休止サービスを開始" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P サービス" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "ローカルウェブサーバー" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "I2P ルーターを構成" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "I2P 内部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "ルーターパフォーマンスをグラフ化" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "グラフ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "ローカルトンネル" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Hidden サービスマネージャー" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "健全度報告" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "ログ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "既存の全 I2P ルーターの一覧を表示" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "現在のピア接続をすべて表示" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "最近のピアパフォーマンスプロファイルを表示" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "プロファイル" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "既存のトンネルとトンネル作成ステータスを表示" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "高度な設定" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "デバッグ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "テキストのルーターパフォーマンス統計" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "一般" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "ローカル識別子は一意な I2P ルーターの識別子であり、 IP アドレスに近いですが、 I2P に合わせています。" +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "実際の IP がばれかねないので、誰にもこれを明かさないでください。" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "ローカル識別子" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "あなたの一意な I2P ルーター識別子は" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "誰にも決して明かさない" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "表示" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "起動中の I2P ソフトウェアのバージョン" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "このセッションでどれだけの間起動しているか" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "最適な I2P パフォーマンスを得るためにファイアーウォールとルーターを構成するのに役立ちます" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "wiki 上で詳細を表示" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "警告: ECDSA が利用できません。 Java または OS を更新してください" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "I2P のアップデートを構成" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "I2P アップデート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "過去数分/数時間内に通信したピア" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "アクティブ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "クライアントトンネルのビルドに利用できるピアノ数" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "高速" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "予備トンネルの形成に利用できるピアの数" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "高許容数" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "ネットワークデータベースに利用できるピアの数の照会" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "ネットワークデータベース内の合計ピア数" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "既知" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "ルーターの帯域幅割り当てを設定" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "帯域幅 入力/出力" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "合計" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "使用済み" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "トンネルの作成・テストと、floodfillピアとコミュニケーションを取るのに使用された" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "予備" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "ネットワーク上でサービスを提供またはアクセスするために使用しているトンネル" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "参加していて、ネットワークの帯域幅に直接貢献しているトンネル" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "参加中" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "使用するトンネルホップに提供しているトンネルのホップ率 - 1000より大きな値はネットワークへのポジティブな貢献を示します" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "共有比率" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "ルーターのジョブキューに何があるか?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "混雑状態" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "ルーターパフォーマンスを表示" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "ジョブラグ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "ほかの I2P のルーターへの送信メッセージが送られた際の速さを表示" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "メッセージ遅延" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "トンネルテストのラウンドトリップ時間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "トンネルラグ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "トンネルに参加しているほかのルーターからのリクエストをキューに入れました" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "バックラグ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "ニュースとアップデート" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR-クライアントマネージャー I2CP エラー- ログをご確認ください" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "ERR-{0} のクロックスキュー" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "エラー - 解決できない TCP アドレス" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ERR-プライベートな TCP アドレス" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "ERR-SymmetricNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "警告-受信 TCP が有効となり、ファイアーウォールされています" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "警告-ファイアー・ウォールされ、 Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "エラー-UDP ポートが使用中 - 高度な設定で i2np.udp.internalPort=xxxx を設定し、再起動してください" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "ERR-アクティブのピアなし、ネットワークの接続およびファイアーウォールを確認してください。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "エラー-UDP が無効化され、受信 TCP のホスト/ポートが設定されていません" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "警告-UDP が無効化され、ファイアウォールされています" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "クライアント及びサーバートンネルを追加・削除・編集・操作" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Hidden サービス" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "トンネルを表示" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "リースが期限切れ" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "再構成中" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "前" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "準備完了" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "構成中" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "トンネルを構成中" @@ -4557,35 +4712,35 @@ msgstr "トンネルを構成中" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "共有されたクライアント" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "インストールするには再起動をクリック" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "インストールするにはシャットダウンをクリックして再起動" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "バージョン {0} " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "アップデートが利用できます" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "{0} のアップデートをダウンロード" @@ -4594,7 +4749,7 @@ msgstr "{0} のアップデートをダウンロード" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "署名されている
開発アップデートをダウンロード
{0}" @@ -4603,84 +4758,84 @@ msgstr "署名されている
開発アップデートをダウンロード is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "署名されていない {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "ファイアーウォールの構成に役立ちます" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "ネットワーク接続および NAT/ファイアーウォールを確認してください" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "リシード" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "順序" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "上部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "上部に移動" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "上に移動" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "下" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "下に移動" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "下部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "下部に移動" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "追加するセクションを選択" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "{0} のイベント" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "{0} の平均" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "イベントと期間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "アドレス" @@ -4709,100 +4864,130 @@ msgstr "死亡" msgid "Participating tunnels" msgstr "参加しているトンネル" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "受信時間: " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "期限切れ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "送信時間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "割合" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "役割" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "使用量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "猶予期間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "送信エンドポイント" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "受信ゲートウェイ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "参加" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "使用度が高い {0} トンネルに表示を制限" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "アクティブでない参加しているトンネル" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "生涯帯域幅使用量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "設定" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "終了" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "参加" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "エンドポイント" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "構成進行中" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "受信" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "送信" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "トンネルなし。猶予期間が終了するまで待機中" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "入力" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "出力" @@ -5035,10 +5220,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "" @@ -5089,10 +5274,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "" @@ -5142,10 +5327,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "有効" @@ -5180,7 +5365,7 @@ msgid "Share" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "" @@ -5216,7 +5401,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5256,39 +5441,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "無効" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5369,6 +5554,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5379,18 +5568,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5410,15 +5595,15 @@ msgstr "" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "" @@ -5627,7 +5812,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "" @@ -6437,22 +6622,22 @@ msgstr "I2P アドレスブック" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "" @@ -6460,10 +6645,6 @@ msgstr "" msgid "Internal Error" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "設定" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "" @@ -6552,8 +6733,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6564,7 +6745,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6572,7 +6753,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6582,7 +6763,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6592,7 +6773,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6603,7 +6784,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" @@ -6611,7 +6792,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6621,7 +6802,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" @@ -6629,7 +6810,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" @@ -6637,7 +6818,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "" @@ -6645,7 +6826,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" @@ -6653,7 +6834,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" @@ -6661,7 +6842,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" @@ -6669,7 +6850,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" @@ -6677,7 +6858,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6687,7 +6868,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" @@ -6695,7 +6876,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6705,7 +6886,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "" @@ -6713,7 +6894,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6723,7 +6904,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6734,7 +6915,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "" @@ -6742,7 +6923,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "" @@ -6750,7 +6931,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6761,7 +6942,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6771,7 +6952,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" @@ -6779,7 +6960,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" @@ -6787,7 +6968,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6797,7 +6978,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6807,7 +6988,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6817,7 +6998,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6827,7 +7008,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6838,7 +7019,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6849,7 +7030,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" @@ -6857,7 +7038,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6867,7 +7048,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6877,7 +7058,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" @@ -6885,7 +7066,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6895,7 +7076,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6906,7 +7087,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" @@ -6914,7 +7095,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" @@ -6923,7 +7104,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" @@ -6932,7 +7113,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" @@ -6940,7 +7121,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6950,7 +7131,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6960,7 +7141,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" @@ -6968,7 +7149,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" @@ -6976,7 +7157,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" @@ -6984,7 +7165,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -6994,7 +7175,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" @@ -7002,7 +7183,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "" @@ -7010,7 +7191,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7020,7 +7201,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" @@ -7028,7 +7209,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "" @@ -7036,7 +7217,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7046,7 +7227,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7056,7 +7237,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "" @@ -7064,7 +7245,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" @@ -7072,7 +7253,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7083,7 +7264,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7093,7 +7274,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7103,7 +7284,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7113,7 +7294,7 @@ msgstr "他のプログラムが設定したポートを使用しているか確 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7123,7 +7304,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" @@ -7131,7 +7312,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" @@ -7139,7 +7320,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7149,7 +7330,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" @@ -7157,7 +7338,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7167,7 +7348,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" @@ -7175,7 +7356,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" @@ -7183,7 +7364,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7237,10 +7418,6 @@ msgstr "" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "設定" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "" @@ -7315,11 +7492,11 @@ msgstr "I2P ルーター統計" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7341,10 +7518,10 @@ msgstr "" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_ko.po b/apps/routerconsole/locale/messages_ko.po index fe0f8e1d26..e68557d649 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_ko.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_ko.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -82,7 +82,16 @@ msgstr[0] "{0} 년" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "n/a" @@ -114,7 +123,7 @@ msgstr "라우터 해시에게 차단됨" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "blocklist.txt 항목에게 IP 차단됨: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "재시작 이전까지 차단된 IP" @@ -126,37 +135,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "영구적으로 차단된 IP" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "으로부터" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "에게" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "없음" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "영구적으로 차단된 IP" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "으로부터" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "에게" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -203,7 +214,7 @@ msgstr "IPv4: 방화벽있음; IPv6: Testing" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "방화벽있음" @@ -228,12 +239,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "포트 충돌" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "시험중" @@ -373,7 +384,14 @@ msgstr "알려진 내장 (floodfill) 피어들" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "터널 어셉터 백로그 사이즈" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "알수없는" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDB 항목" @@ -415,8 +433,8 @@ msgstr "WAN 일반 인터페이스 설정" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "상태" @@ -442,8 +460,9 @@ msgstr "WAN PPP 연결" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "가동시간" @@ -583,51 +602,46 @@ msgstr "플러그인 {0} 업데이트 체크 실패" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "플러그인 {0}에 새로운 버전이 없음" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B 이동됨" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "{0}에서 설치하는것을 실패했습니다" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "{0}에서 이동하는것을 실패했습니다" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "업데이트 다운로드됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "재시작중" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "업데이트 확인됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "{0}에서" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "{0}의 서명되지 않은 업데이트 파일에 오류가 있습닏나" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "{0}으로 복사 실패" @@ -890,8 +904,8 @@ msgstr "재시작 전까지 차단됨 / 또는 {0} 남음" msgid "unban now" msgstr "지금 차단 해제" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -988,14 +1002,14 @@ msgstr "지금 차단 해제" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P 라우터 콘솔" @@ -1014,7 +1028,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "로컬 라우터 패밀리 증명서" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "패밀리" @@ -1218,7 +1232,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "플러그인 {0}을 시작하는데 오류" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "사용자 {0} 추가함" @@ -1234,8 +1248,8 @@ msgstr "인터페이스 설정 저장함" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "재시작해야 적용됩니다" @@ -1251,8 +1265,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "클라이언트 추가" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "클라이언트" @@ -1283,9 +1297,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "플러그인" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "버전" @@ -1342,9 +1358,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "{0}을 정말로 삭제하겠습니까?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" -msgstr "새 라우터 패밀리 만들기" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 msgid "You must enter a family name" @@ -1357,9 +1373,9 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "설정 성공적으로 저장" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" -msgstr "기존 라우터 패밀리에 가입" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90 @@ -1367,14 +1383,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "파일 로드 실패" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" -msgstr "라우터 패밀리 떠나기" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1384,7 +1400,7 @@ msgstr "선택된 항목 삭제" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1488,17 +1504,17 @@ msgstr "로그 오버라이드 업데이트됨" msgid "Log configuration saved" msgstr "로그 설정 저장됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1506,38 +1522,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "위험" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "디버그" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "오류" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "정보" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "경고" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "삭제" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "추가할 클래스 선택" @@ -1552,7 +1568,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "홈페이지" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "네트워크" @@ -1602,10 +1618,10 @@ msgstr "네트워크" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "요약 표시줄" @@ -1614,8 +1630,8 @@ msgid "UI" msgstr "UI" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "터널" @@ -1633,15 +1649,16 @@ msgid "Logging" msgstr "로깅" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "피어" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "통계" @@ -1658,7 +1675,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "웹 앱" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -1670,8 +1687,8 @@ msgstr "라우터 패밀리" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1798,12 +1815,6 @@ msgstr "대역폭 공유 비율을 업데이트 중입니다" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "대역폭 제한 업데이트 완료" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "알수없는" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "호스트네임 또는 IP 추가" @@ -1832,9 +1843,9 @@ msgstr "{0}을 통해 수동으로 차단됨" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "피어" @@ -1961,8 +1972,8 @@ msgstr "바로 재시작" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "재시작" @@ -2231,9 +2242,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "예비 터널 설정이 성공적으로 저장됬습니다." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2279,14 +2290,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "퍼포먼스 경고 - 설정이 많은 양의 터널을 포함합니다." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "수신" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "송신" @@ -2315,47 +2328,47 @@ msgstr "수신 옵션" msgid "Outbound options" msgstr "송신 옵션" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "유저 추가" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "테마 변경 저장됨." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "페이지 새로고침하고 보기" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "모바일 콘솔 옵션 저장됨." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "유저네임이 입력되지 않았습니다" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "경고: ISO-8859-1 문자 이외를 유저네임에 사용하는것은 권장되지 않습니다. 지원되지 않는 브라우저가 있을 수 있습니다." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "패스워드가 입력되지 않았습니다" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "비밀번호를 잊으셨으면, I2P를 멈추고 파일 {0}을 편집한 후 {1}번째 줄을 삭제하세요. 다음 I2P를 재시작하십시오." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "{0} 유저 제거됨" @@ -2368,22 +2381,32 @@ msgstr "모든 어플리케이션에 테마 적용" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "모바일 콘솔 사용하도록 강제" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "활성화하려면 유저와 패스워드를 추가하세요" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "삭제표시" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "유저 이름" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "패스워드" @@ -2433,7 +2456,7 @@ msgstr "새로고침 주기 {0}으로 업데이트중" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "안함" @@ -2622,155 +2645,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "문제가 지속되면 브라우저의 쿠키가 활성화되어 있는지 확인해주세요." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "합쳐진 대역폭 그래프" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{1} 중 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "대역폭 사용" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "{0} 전부터 끝내는 중" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "더 큰" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr " 더 작은" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "더 긴" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "더 짧은" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "더 넓은" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "더 좁은" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "더 큰 간격" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "더 작은 간격" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "전 간격" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "다음 간격" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "플롯 평균" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "플롯 이벤트" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "모든 시간들은 UTC 시간입니다." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "그래프 디스플레이 설정" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "상태 선택" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "분" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "새로고침 딜레이" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "새로고침 딜레이" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "설정 저장하고 그래프 재생성" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "그래프 설정 저장됨" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "주소록" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "I2P 호스트 파일을 여기서 관리합니다 (I2P 도메인 이름 관리)" @@ -2783,148 +2815,151 @@ msgstr "대역폭 설정" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "i2P 대역폭 설정" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "홈페이지 커스터마이즈" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "I2P 홈페이지 설정" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "익명 웹메일 클라이언트" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "이메일" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P 라우터 도움말" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "라우터 콘솔" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "내장 익명 비트토렌트 클라이언트" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "토렌트" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "어논코인 프로젝트" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "버그 트래커" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "개발 포럼" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "개발 포럼" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "비트토렌트 트래커" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "I2P 앱" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "익명 암호화폐 교환" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "자주 묻는 질문들" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "커뮤니티 포럼" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "공개 익명 GIT 호스팅 사이트 - GIT와 HTTP로 Pull 지원. SSH로 Push 지원." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "익명 위키 - 지식을 공유하세요" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "I2P 위키" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "PHP와 MYSQL을 지원하는 공짜 EEPSite 호스팅" @@ -2938,43 +2973,43 @@ msgstr "PHP와 MYSQL을 지원하는 공짜 EEPSite 호스팅" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "I2P 뉴스" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "플래닛 I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "애드온 디렉토리" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "포스트맨 트래커" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "I2P 홈페이지" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "프로젝트 웹사이트" @@ -2982,49 +3017,49 @@ msgstr "프로젝트 웹사이트" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "I2P 네트워크 상태" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "기술지원 문서" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "프라이버시 가이드, 튜토리얼" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "The Tin Hat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "HTTP 프록시가 켜져있지 않습니다" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "브라우저 HTTP 프록시를 {0}으로 설정하지 않은 것 같습니다" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "이름" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -3087,15 +3122,15 @@ msgstr "버림" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "평균" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "최대" @@ -3149,234 +3184,232 @@ msgstr "모든 라우터와 모든 상태 표시" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "리즈셋" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "라우터" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "네트워크 DB에서 발견되지 않음" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "리즈셋" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "로컬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "미발행됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "목적지" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "로컬 주소록에 추가" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "{0}에 만료" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "{0} 전에 만료됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "게이트웨이" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "리즈" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "게이트웨이" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "터널" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "초기화 안됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "네트워크 데이터베이스 라우터 통계" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "횟수" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "전송" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "국가" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "내 정보" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "피어 정보" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "모든 항목" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "숨겨짐" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "업데이트됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} 전" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "게시됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "키 사인" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "주소(들)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "비용" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "숨겨짐 혹은 시작중" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "소개자, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP 와 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP 와 SSU, introducers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "IPv6 전용 SSU, 소개자" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, 소개자" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, 소개자" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 전용 NTCP, SSU, 소개자" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3421,7 +3454,7 @@ msgid "" msgstr "이 제한을 변경하기 위해서는 고급 설정 페이지에서 i2np.ntcp.maxConnections=nnn 와 i2np.udp.maxConnections=nnn 에 설정을 추가하세요." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "정의" @@ -3430,8 +3463,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "원격 피어, 라우터 해시에 의해 식별된" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "디렉토리" @@ -3457,15 +3490,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "패킷이 송/수신 된 시간" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "대기" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "In/Out" @@ -3478,15 +3511,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "해당 연결이 신뢰된 시간" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "업" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "스큐" @@ -3535,8 +3568,8 @@ msgid "" msgstr "현재 최대 송신패킷 사이즈 / 추정 최대 수신패킷 사이즈 (Bytes)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3545,8 +3578,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "피어에게 보낸 총 메세지 수량" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3555,7 +3588,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "피어에게서 받은 총 메세지 수량" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" @@ -3564,7 +3597,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "피어에게 재송신한 패킷의 총 수량" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" @@ -3577,131 +3610,133 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP 연결" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "한계" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "방향/소개" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "대기열 밖" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "백로그됨?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0}피어" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP 연결" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "피어 해시로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "방향/소개" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "대기 수신으로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "대기 송신으로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "수신 비율으로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "송신 비율으로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "연결 업타임으로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "클럭 스큐로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "congestion window로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "slow start threshold로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "왕복 시간으로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "재송신 시간만료로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "최대 송신 전송 유닛으로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "보낸 패킷으로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "받은 패킷으로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "패킷 재송신으로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "하나 이상 패킷 수신으로 정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "그들을 소개하도록 제공했습니다" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "우리를 소개하도록 제공했습니다" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 실패" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} 실패" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "차단됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "백로그됨" @@ -3747,236 +3782,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "대문자" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "속도" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "수용력" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "통합" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "빠르고, 높은 수용력" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "높은 수용력" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "표준" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "결함" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "통합된" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "접근불가능" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "테스트 실패" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "프로필" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "내장. 값" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "다음에 대해 마지막으로 들은:" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "마지막으로 들은 곳:" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "마지막 좋은 송신" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "마지막 나쁜 송신" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m 응답. 시간" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1h 응답. 시간" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1d 응답. 시간" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "마지막 좋은 색인" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "마지막 나쁜 색인" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "마지막 좋은 저장" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "마지막 나쁜 저장" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1h 실패율" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1d 실패율" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "기준치" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "빠른 피어들" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "수용력 높은 피어들" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "잘 통합된 피어들" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "프로필 구성에서 도출됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "그룹" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "NetDB 수용량, 프로필 결정에 쓰이지 않음" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "대문자" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "접근가능" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "속도" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "한 터널에서 피어가 유지된 1분 초과 피크 처리량 (초당 바이트)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "수용력" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "시간 당 얼마나 많은 터널에 참가하도록 요청합니까?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "통합" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "얼마나 많은 피어와 최근 통신했습니까?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "상태" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "피어가 차단됬거나, 도달하지 못하거나, 터널 테스트에 실패했습니까?" @@ -4101,447 +4144,559 @@ msgstr "그래프 이벤트 횟수" msgid "Lifetime average value" msgstr "전기간 평균 값" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P 라우터 도움말 & FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "도움말 & FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "고급 설정" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "변경사항" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "설정" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "클라이언트와 웹앱 시작 설정 (서비스); 수동으로 휴면 서비스 시작" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P 서비스" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "로컬 웹 서버" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "I2P 라우터 설정" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "i2P 내부" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "그래프 라우터 퍼포먼스" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "그래프" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "로컬 터널" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "히든 서비스 매니저" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "건강 리포트" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "로그" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "모든 알려진 I2P 라우터 리스트 보이기" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "모든 현재 피어 연결 보기" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "최근 피어 작동상태 프로필 보기" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "프로필" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "존재하는 터널과 터널 구축 상태 보기" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "고급 설정" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "변경사항" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "디버그" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "증명" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "문자 라우터 퍼포먼스 통계" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "일반" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "로컬 신원은 특징적인 I2P 라우터 신원입니다. IP 주소처럼 말이죠." +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "누구에게도 보이지 마십시오. 당신의 진짜 IP가 노출될 수 있습니다." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "로컬 신원" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "당신의 I2P 라우터 신원은" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "누구에게도 보이지 마십시오" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "보기" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "가동중인 I2P 소프트웨어 버전" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "이 세션이 얼마동안 동작중인가" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "i2P 퍼포먼스 최적화를 위한 방화벽과 라우터 설정 도움" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "위키에서 더 많은 정보 보기" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "경고: ECDSA 사용이 발가능합니다. JAVA와 OS를 업그레이드 하세요" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "경고: 자바 {0} 버전은 I2P를 사용할 수 없습니다." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "I2P를 업데이트하려면 자바를 {0} 또는 이상으로 업데이트 하세요." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "I2P 업데이트 설정" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "I2P 업데이트" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "지난 몇 분/시간 동안 교류한 피어" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "활성" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "클라이언트 터널 구축에 가용가능한 피어들의 수" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "예비 터널 구축에 가용가능한 피어들의 수" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "높은 수용력" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "네트워크 데이터베이스 인쿼리에 사용 가능한 피어들의 수" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "내 네트워크 데이터베이스의 피어들의 총 수" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "알려진" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "라우터 대역폭 할당량 설정" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "대역폭 수신/송신" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "총" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "사용된" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "터널을 빌드하고 테스트하는데 사용됩니다. 또 플러드필 피어들과 통신하는데도 사용됩니다" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "예비" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "네트워크 서비스에 접근하거나 제공하는데 사용되는 터널" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "네트워크에 직접적으로 대역폭을 기여하고 있는 내가 참가중인 터널" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "참가중" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "터널 단계 비율 - 1.00 이상의 숫자라면 네트워크에 긍정적인 기여입니다." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "비율 공유" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "라우터의 일감 대기열에 무엇이 있나요?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "혼잡" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "라우터 퍼포먼스 보이기" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "일감 랙" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "얼마나 빨리 다른 I2P 라우터에게 메세지가 보내지는지 나타내기" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "메세지 딜레이" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "터널 테스트 왕복 시간" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "터널 랙" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "터널에 참여한 다른 라우터의 리퀘스트를 큐에 넣었습니다" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "백로그" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "뉴스 & 업데이트" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "오류 - 클라이언트 매니저 I2CP 오류 - 로그 확인" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "오류 = {0}의 시간 왜곡" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "오류 - 확인되지 않는 TCP 주소" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "오류 - 개인 TCP 주소" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "오류 - Symmetric NAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "경고 - 인바운드 TCP와 방화벽 사용됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "경고 - 플러드 필과 방화벽 사용됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "연결 끊김 - 네트워크 연결 확인" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "오류 - 사용중인 UDP 포트 - 고급 설정의 i2np.udp.internalPort=xxxx 를 설정한 다음 재시작하세요" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "오류 - 활성화된 피어 없음, 네트워크 연결과 방화벽을 확인하세요" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "오류 - UDP 비활성화됨, 수신 TCP 호스트/포트 세팅 안됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "경고 - 방화벽 사용중, UDP 비활성화됨" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "클라이언트 및 서버 터널을 추가·삭제·편집·조작" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "히든 서비스" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "터널 보이기" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "만료된 임대 계약" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "재구축" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "전" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "준비" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "구축" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "터널 구축중" @@ -4549,35 +4704,35 @@ msgstr "터널 구축중" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "공유 클라이언트" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "설치하려면 재시작을 누르세요" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "설치하려면 종료 후 재시작하세요" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "버전 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "업데이트 가능" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "{0} 업데이트 다운로드함" @@ -4586,7 +4741,7 @@ msgstr "{0} 업데이트 다운로드함" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "서명된
개발 업데이트
{0} 다운로드" @@ -4595,84 +4750,84 @@ msgstr "서명된
개발 업데이트
{0} 다운로드" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "서명되지 않은
업데이트 {0} 다운로드" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "방화벽 설정 도움" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "네트워크 연결, NAT/방화벽 체크" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "재시드" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "정렬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "위" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "위로 이동" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "위로" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "아래" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "아래로 이동" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "밑" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "밑으로 이동" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "추가할 섹션 선택" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "{0} 의 이벤트" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "{0} 의 평균" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "기간 당 이벤트" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "주소록" @@ -4701,100 +4856,130 @@ msgstr "죽음" msgid "Participating tunnels" msgstr "참가중인 터널" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "받음:" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "만료" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "보냄:" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "비율" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "역할" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "사용량" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "유예 기간" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "송신 엔드포인트" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "수신 게이트웨이" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "참가자" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "사용도가 높은 {0} 터널에 표시를 제한" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "참가 터널 비활성화" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "전체 대역폭 사용량" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "만료" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "참가" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "종점" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "구축중" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "수신" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "송신" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "터널없음; 끝나기를 기다리는 중." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "안" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "밖" @@ -5027,10 +5212,10 @@ msgstr "인증서" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "라우터가 꺼져있습니다" @@ -5081,10 +5266,10 @@ msgstr "라우터가 꺼져있습니다" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "새로고침 (초)" @@ -5134,10 +5319,10 @@ msgstr "새로고침 (초)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "활성화" @@ -5172,7 +5357,7 @@ msgid "Share" msgstr "공유" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "참고" @@ -5208,7 +5393,7 @@ msgid "" msgstr "대역폭을 공유할수록, 더 많은 익명성과 네트워크 성능 향상이 이루어집니다." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5248,39 +5433,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "라우터가 현재 플러드 필에 참가중입니다." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "라우터가 현재 플러드 필에 참가하지 않습니다." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "자동" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "강제" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "비활성화" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "고급 I2P 설정" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "몇몇 변경사항은 재시작 이후 반영됩니다." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5361,6 +5546,10 @@ msgstr "존재하는 패밀리에 가입하시려면 패밀리 안의 라우터 msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "새 패밀리를 시작하려면 패밀리 이름을 입력하세요." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "기존 라우터 패밀리에 가입" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5371,18 +5560,14 @@ msgstr "패밀리 안에있는 라우터에서 가져온 비밀 가족키를 가 msgid "Select secret key file" msgstr "비밀 키 파일 선택" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" -msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" +msgstr "새 라우터 패밀리 만들기" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "패밀리 이름" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5402,15 +5587,15 @@ msgstr "패밀리 {0}를 활성화하려면 재시작 해야합니다." msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "재시작 이후 가족키를 내보내세요." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "라우터 패밀리 떠나기" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "더 이상 패밀리 {0}의 멤버가 아닙니다." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "홈 설정" @@ -5619,7 +5804,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "설정 도움말" @@ -6429,22 +6614,22 @@ msgstr "I2P 주소록" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "새 탭에 열기" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "브라우저가 iFrame을 지원하지 않습니다" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "계속하려면 클릭" @@ -6452,10 +6637,6 @@ msgstr "계속하려면 클릭" msgid "Internal Error" msgstr "내부 오류" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "설정" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "내부 오류!" @@ -6544,8 +6725,8 @@ msgstr "I2P 퍼포먼스 그래프" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6556,7 +6737,7 @@ msgstr "I2P는 대부분의 방화벽 뒤에서 동작할 수 있지만, 속도 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6564,7 +6745,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6574,7 +6755,7 @@ msgstr "가능하다면, unsolicited UDP와 TCP 패킷 수송신을 방화벽을 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6584,7 +6765,7 @@ msgstr "할 수 없다면, i2P는 UPnP (Universal Plug and Play) 와 UDP hole pu #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6595,7 +6776,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "symmetric NATs 같은 방화벽들은 I2P와 함께 동작하지 않습니다." @@ -6603,7 +6784,7 @@ msgstr "symmetric NATs 같은 방화벽들은 I2P와 함께 동작하지 않습 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6613,7 +6794,7 @@ msgstr "UPnP는 외부 IP를 감지하고 포트 포워딩을 위해 Internet Ga #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "UPnP는 베타 기능이며 작동하지 않을 수 있습니다" @@ -6621,7 +6802,7 @@ msgstr "UPnP는 베타 기능이며 작동하지 않을 수 있습니다" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "UPnP 호환 기기가 없음" @@ -6629,7 +6810,7 @@ msgstr "UPnP 호환 기기가 없음" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "장치에서 UPnP 비활성화됨" @@ -6637,7 +6818,7 @@ msgstr "장치에서 UPnP 비활성화됨" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "UPnP 소프트웨어 방화벽 개입" @@ -6645,7 +6826,7 @@ msgstr "UPnP 소프트웨어 방화벽 개입" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "장치의 UPnP 구현에 버그가 있습니다" @@ -6653,7 +6834,7 @@ msgstr "장치의 UPnP 구현에 버그가 있습니다" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "인터넷 연결 통로에 다수의 방화벽/라우터" @@ -6661,7 +6842,7 @@ msgstr "인터넷 연결 통로에 다수의 방화벽/라우터" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP 장치 변경, 리셋, 또는 주소 변경" @@ -6669,7 +6850,7 @@ msgstr "UPnP 장치 변경, 리셋, 또는 주소 변경" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6679,7 +6860,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "UPnP 상태는 여기를 참조하세요." @@ -6687,7 +6868,7 @@ msgstr "UPnP 상태는 여기를 참조하세요." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6697,7 +6878,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "비공개 상태가 아닙니다." @@ -6705,7 +6886,7 @@ msgstr "비공개 상태가 아닙니다." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6715,7 +6896,7 @@ msgstr "127.0.0.1이나 192.168.1.1같은 사설 IP 주소를 적지 마십 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6726,7 +6907,7 @@ msgstr "잘못된 IP 주소나 호스트네임을 적었거나, NAT 또는 방 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "무엇인지 모를 경우에는 기본값으로 두십시오." @@ -6734,7 +6915,7 @@ msgstr "무엇인지 모를 경우에는 기본값으로 두십시오." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "도달 가능성 도움말" @@ -6742,7 +6923,7 @@ msgstr "도달 가능성 도움말" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6753,7 +6934,7 @@ msgstr "방화벽을 열었는데도 I2P가 방화벽에 막혔다고 나온다 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6763,7 +6944,7 @@ msgstr "오류라고 생각하시면, 로그를 확인 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "UDP 포트가 방화벽에 막히지 않은 것 같습니다." @@ -6771,7 +6952,7 @@ msgstr "UDP 포트가 방화벽에 막히지 않은 것 같습니다." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "UDP 포트가 방화벽에 막힌 것 같습니다." @@ -6779,7 +6960,7 @@ msgstr "UDP 포트가 방화벽에 막힌 것 같습니다." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6789,7 +6970,7 @@ msgstr "방화벽 감지는 100% 정확하지 않습니다. 가끔 오류가 표 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6799,7 +6980,7 @@ msgstr "하지만 만약 지속적으로 표시된다면, 외/내부 방화벽 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6809,7 +6990,7 @@ msgstr "I2P는 방화벽에 막힌 상태에서도 잘 작동합니다. 방화 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6819,7 +7000,7 @@ msgstr "하지만 방화벽(들)을 열어둔다면 더 많은 트래픽 참가 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6830,7 +7011,7 @@ msgstr "만약 방화벽을 모두 열어두었다고 생각하신다면, 하드 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6841,7 +7022,7 @@ msgstr "또한, 몇몇 라우터들은 TCP나 UDP를 하나의 포트에 정확 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "라우터가 UDP 포트가 방화벽에 막혔는지 테스트 중입니다." @@ -6849,7 +7030,7 @@ msgstr "라우터가 UDP 포트가 방화벽에 막혔는지 테스트 중입니 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6859,7 +7040,7 @@ msgstr "라우터가 주소를 공개하도록 설정되지 않았습니다. 수 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6869,7 +7050,7 @@ msgstr "해당 국가에서는 추가적인 보호를 위해 히든 모드가 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "경고 - 방화벽에 막혀있음. 빠른 대역폭" @@ -6877,7 +7058,7 @@ msgstr "경고 - 방화벽에 막혀있음. 빠른 대역폭" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6887,7 +7068,7 @@ msgstr "128KBps 이상의 대역폭을 I2P와 공유하도록 설정했습니다 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6898,7 +7079,7 @@ msgstr "해당 설정으로 i2P를 정상 작동시킬 수 있습니다. 하지 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "경고 - 방화벽과 플러드필 사용중" @@ -6906,7 +7087,7 @@ msgstr "경고 - 방화벽과 플러드필 사용중" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "I2P가 플러드필 라우터로 설정했습니다. 그러나 방화벽에 막혀있습니다." @@ -6915,7 +7096,7 @@ msgstr "I2P가 플러드필 라우터로 설정했습니다. 그러나 방화벽 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "제대로 플러드필 라우터에 참가하려면 방화벽을 열어놓아야 합니다." @@ -6924,7 +7105,7 @@ msgstr "제대로 플러드필 라우터에 참가하려면 방화벽을 열어 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "경고 - 수신 TCP 활성화됨. 그러나 방화벽에 막힘" @@ -6932,7 +7113,7 @@ msgstr "경고 - 수신 TCP 활성화됨. 그러나 방화벽에 막힘" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6942,7 +7123,7 @@ msgstr "수신 TCP가 설정되어 있으나 UDP 포트가 방화벽에 막혔 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6952,7 +7133,7 @@ msgstr "수신 TCP가 활성화된 상태에서 방화벽에 막혀버리면, TC #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "방화벽을 개방하거나 수신 TCP를 비활성화 하세요." @@ -6960,7 +7141,7 @@ msgstr "방화벽을 개방하거나 수신 TCP를 비활성화 하세요." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "경고 - UDP 비활성화됨. 그러나 방화벽에 막힘" @@ -6968,7 +7149,7 @@ msgstr "경고 - UDP 비활성화됨. 그러나 방화벽에 막힘" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "수신 TCP가 설정되어 있으나 UDP를 비활성화 하였습니다." @@ -6976,7 +7157,7 @@ msgstr "수신 TCP가 설정되어 있으나 UDP를 비활성화 하였습니다 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -6986,7 +7167,7 @@ msgstr "TCP가 방화벽에 막힌 것 같습니다. 그러므로 수신 연결 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "방화벽을 개방하거나 UDP를 활성화 하세요." @@ -6994,7 +7175,7 @@ msgstr "방화벽을 개방하거나 UDP를 활성화 하세요." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "오류 - 클럭 스큐" @@ -7002,7 +7183,7 @@ msgstr "오류 - 클럭 스큐" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7012,7 +7193,7 @@ msgstr "시스템의 클럭이 스큐되었습니다, 네트워크에 참가하 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "오류가 지속된다면 클럭 세팅을 바로하십시오." @@ -7020,7 +7201,7 @@ msgstr "오류가 지속된다면 클럭 세팅을 바로하십시오." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "오류 - 개인 TCP 주소" @@ -7028,7 +7209,7 @@ msgstr "오류 - 개인 TCP 주소" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7038,7 +7219,7 @@ msgstr "127.0.0.1이나 192.168.1.1같은 라우터 되지않는 IP 주소를 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7048,7 +7229,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "오류 - Symmetric NAT" @@ -7056,7 +7237,7 @@ msgstr "오류 - Symmetric NAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P가 Symmetric NAT에 의해 방화벽에 막힌것을 감지했습니다." @@ -7064,7 +7245,7 @@ msgstr "I2P가 Symmetric NAT에 의해 방화벽에 막힌것을 감지했습니 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7075,7 +7256,7 @@ msgstr "I2P는 해당 타입의 방화벽 뒤에서 동작하지 않습니다. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7085,7 +7266,7 @@ msgstr "오류 - 사용중인 UDP 포트 - 고급 설정의 i2np.udp.internalPor #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7095,7 +7276,7 @@ msgstr "I2P가 고급 네트워크 설정 페이지에 설정된 포트를 바 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7105,7 +7286,7 @@ msgstr "다른 프로그램이 해당 포트를 사용중일 수 있습니다. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7115,7 +7296,7 @@ msgstr "다른 프로그램이 해당 포트를 더 이상 사용중이지 않 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "그러나, 해당 오류 이후에는 재시작이 필수적입니다." @@ -7123,7 +7304,7 @@ msgstr "그러나, 해당 오류 이후에는 재시작이 필수적입니다." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "오류 - UDP 비활성화됨, 수신 TCP 호스트/포트 세팅 안됨" @@ -7131,7 +7312,7 @@ msgstr "오류 - UDP 비활성화됨, 수신 TCP 호스트/포트 세팅 안됨" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7141,7 +7322,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "라우터는 수신 연결을 허가하지 못할 것입니다." @@ -7149,7 +7330,7 @@ msgstr "라우터는 수신 연결을 허가하지 못할 것입니다." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7159,7 +7340,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "오류 - 클라이언트 매니저 I2CP 오류 - 로그 확인" @@ -7167,7 +7348,7 @@ msgstr "오류 - 클라이언트 매니저 I2CP 오류 - 로그 확인" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "보통은 7654 포트 충돌 때문입니다. 로그를 확인하세요." @@ -7175,7 +7356,7 @@ msgstr "보통은 7654 포트 충돌 때문입니다. 로그를 확인하세요. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7229,10 +7410,6 @@ msgstr "라우터 로그" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "이벤트 로그" @@ -7307,11 +7484,11 @@ msgstr "I2P 라우터 통계" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "{0} 새로고침 비활성화" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "토렌트" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7333,10 +7510,10 @@ msgstr "피어 프로필" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "{0} 피어 프로필" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "웹메일" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P 웹메일" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_nb.po b/apps/routerconsole/locale/messages_nb.po index 71b2a31423..c79e50cd73 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_nb.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_nb.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-27 01:48+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -93,7 +93,16 @@ msgstr[1] "{0} år" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "n/a" @@ -125,9 +134,9 @@ msgstr "Utestengt av router hash" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:982 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" -msgstr "IP utestengt av blocklist.txt oppføring {0}" +msgstr "IP utestengt av blocklist.txt-oppføring {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP-er bannlyst til neste omstart" @@ -139,37 +148,39 @@ msgstr "IPv4-adresser" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "IPv6-adresser" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IP-er som er bannlyst for godt" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Fra" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Til" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "ingen" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IP-er som er bannlyst for godt" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Fra" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Til" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -216,7 +227,7 @@ msgstr "IPv4: Bak brannmur; IPv6: Tester" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Bak brannmur" @@ -241,12 +252,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Portkonflikt" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Tester" @@ -267,7 +278,7 @@ msgstr "Avviser tunneler: Høy melding forsinkelse" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:199 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" -msgstr "Avviser tunneler: Grensen nådd" +msgstr "Avviser tunneler: Grense nådd" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:238 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" @@ -279,7 +290,7 @@ msgstr "Avviser de fleste tunneler: Høyt antall forespørsler" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:240 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:421 msgid "Accepting most tunnels" -msgstr "Godtar fleste tunneler" +msgstr "Godtar de fleste tunneler" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:242 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:423 @@ -292,14 +303,14 @@ msgstr "Godtar tunneler" #. always leave at least 4KBps free when allowing #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:347 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" -msgstr "Avviser tunneler: båndbreddegrensen" +msgstr "Avviser tunneler: Båndbreddegrense" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: #. Bandwidth limit"); #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:417 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" -msgstr "Avviser fleste tunneler: båndbreddegrensen" +msgstr "Avviser fleste tunneler: Båndbreddegrense" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:539 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" @@ -317,18 +328,18 @@ msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:306 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 msgid "Reseeding" -msgstr "Reseeding" +msgstr "Deler på nytt" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:329 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." -msgstr[0] "Reseed mottok bare 1 ruter." -msgstr[1] "Reseed mottok bare {0} rutere." +msgstr[0] "Ny deling mottok bare 1 ruter." +msgstr[1] "Ny deling mottok bare {0} rutere." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:338 msgid "Reseed failed." -msgstr "Reseed feilet." +msgstr "Ny deling mislyktes." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:339 #, java-format @@ -337,19 +348,19 @@ msgstr "Se {0} for hjelp." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:340 msgid "reseed configuration page" -msgstr "reseed instillings side" +msgstr "innstillingsside for deling på nytt" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:593 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:724 msgid "Reseeding: fetching seed URL." -msgstr "Reseeding: mottar seed URL." +msgstr "Deler på nytt: Mottar delingsnettadresse." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:650 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:760 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." -msgstr "Reseeding: mottar ruter informasjon fra seed URL ({0} vellykket, {1} fail)." +msgstr "Deler på nytt: Mottar ruterinformasjon fra delingsnettadresse ({0} vellykket, {1} feil)." #. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a #. statistic @@ -387,9 +398,16 @@ msgstr "Kjente integrerte (flodfyll-) likemenn" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "Størrelse på tunnelgodkjenners arbeidskø" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "ukjent" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" -msgstr "NetDb innføring" +msgstr "NetDb-oppføring" #. This used to be "no common transports" but it is almost always no #. transports at all @@ -429,8 +447,8 @@ msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -456,8 +474,9 @@ msgstr "WAN PPP-tilkobling" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Oppetid" @@ -567,11 +586,11 @@ msgstr "Avviser tunneler: Skjult modus" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:760 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" -msgstr "Avviser tunneler: Forespørsler overbelastning" +msgstr "Avviser tunneler: Forespørselsoverbelastning" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:791 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" -msgstr "Avviser tunneler: tilkobling grensen er nådd" +msgstr "Avviser tunneler: Tilkoblingsgrensen er nådd" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1009 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1042 @@ -597,51 +616,46 @@ msgstr "Oppdateringssjekk mislyktes for programtillegg {0}" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Ingen ny versjon tilgjengelig for programtillegg {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B overført" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "Installasjon mislyktes fra {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Overføring fra {0} feilet" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Oppdatering nedlastet" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Starter om igjen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Oppdatering kontrollert" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "fra {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Usignert oppdateringsfil fra {0} er korrupt" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Klarte ikke å kopiere til {0}" @@ -723,7 +737,7 @@ msgstr "Det gikk ikke å instalere fra fil {0}, kopiering mislyktes." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:526 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" -msgstr "Laster ned plugin fra {0}" +msgstr "Laster ned programtillegg fra {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 msgid "Plugin downloaded" @@ -904,8 +918,8 @@ msgstr "Bannlyst til omstart eller i {0}" msgid "unban now" msgstr "fjern bannlysning nå" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1002,16 +1016,16 @@ msgstr "fjern bannlysning nå" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" -msgstr "I2P Ruter Konsoll" +msgstr "I2P-ruterkonsoll" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:27 msgid "Local SSL Certificates" @@ -1028,7 +1042,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "Lokalt sertifikat for ruterfamilie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "Familie" @@ -1061,29 +1075,29 @@ msgstr "Feil ved oppsett (lagt til men ikke lagret) - sjekk feilloggene" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:48 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:565 msgid "Save Client Configuration" -msgstr "Lagre klient konfigurasjon" +msgstr "Lagre klientoppsett" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:52 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:599 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:603 msgid "Save Interface Configuration" -msgstr "Lagre grensesnitt instillinger" +msgstr "Lagre grensesnittsinnstillinger" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:56 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:549 msgid "Save WebApp Configuration" -msgstr "Lagre WebApp konfigurasjon" +msgstr "Lagre WebApp-oppsett" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:550 msgid "Save Plugin Configuration" -msgstr "Lagre Plugin instillinger" +msgstr "Lagre programtilleggsinnstillinger" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:68 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:567 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:571 msgid "Install Plugin" -msgstr "Installer Plugin" +msgstr "Installer programtillegg" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:77 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:579 @@ -1099,22 +1113,22 @@ msgstr "Oppdater alle installerte programtillegg" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:175 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" -msgstr "Feil ved stopping av plugin {0}" +msgstr "Feil ved stopping av programtillegg {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:143 #, java-format msgid "Deleted plugin {0}" -msgstr "Slettet plugin {0}" +msgstr "Slettet programtillegg {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:145 #, java-format msgid "Error deleting plugin {0}" -msgstr "Feil ved sletting av plugin {0}" +msgstr "Feil ved sletting av programtillegg {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:170 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" -msgstr "Stoppet plugin {0}" +msgstr "Stoppet programtillegg {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:180 #, java-format @@ -1140,7 +1154,7 @@ msgstr "Klientoppsett lagret" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:323 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:338 msgid "Bad client index." -msgstr "Dårlig klient indeks." +msgstr "Feilaktig klientindeks." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 #, java-format @@ -1159,11 +1173,11 @@ msgstr "Klient {0} slettet" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:358 msgid "WebApp configuration saved." -msgstr "WebApp konfigurasjon lagret." +msgstr "WebApp-oppsett lagret." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:372 msgid "Plugin configuration saved." -msgstr "Plugin konfigurasjon lagret." +msgstr "Programtilleggsoppsett lagret." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:202 @@ -1176,15 +1190,15 @@ msgstr "startet" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:389 msgid "Failed to start" -msgstr "Feilet med å starte" +msgstr "Klarte ikke å starte" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:394 msgid "Failed to find server." -msgstr "Feilet med å finne server" +msgstr "Klarte ikke å finne tjener" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:400 msgid "No plugin URL specified." -msgstr "Ingen plugin URL er satt." +msgstr "Ingen programtilleggsnettadresse satt." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:421 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:47 @@ -1199,7 +1213,7 @@ msgstr "Installasjon fra fil mislyktes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:475 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" -msgstr "Ingen oppdaterings URL spesifisert for {0}" +msgstr "Ingen oppdateringsnettadresse spesifisert for {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:484 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:508 @@ -1218,21 +1232,21 @@ msgstr "Installerer programtillegg fra {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:545 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" -msgstr "Sjekker plugin {0} for oppdateringer" +msgstr "Sjekker programtillegg {0} for oppdateringer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:584 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:586 #, java-format msgid "Started plugin {0}" -msgstr "Startet plugin {0}" +msgstr "Startet programtillegg {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:589 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" -msgstr "Feil ved starting av plugin {0}" +msgstr "Feil ved oppstart av programtillegg {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "La til bruker {0}" @@ -1248,8 +1262,8 @@ msgstr "Grensesnittoppsett lagret" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Omstart påkrevd for at endringer skal tre i effekt" @@ -1265,8 +1279,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Legg til klient" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Klient" @@ -1294,12 +1308,14 @@ msgstr "Beskrivelse" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:231 msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" +msgstr "Programtillegg" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Versjon" @@ -1321,11 +1337,11 @@ msgstr "Lisens" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:294 msgid "Website" -msgstr "Webside" +msgstr "Nettside" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:302 msgid "Update link" -msgstr "Oppdaterings link" +msgstr "Oppdateringslenke" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:358 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:359 @@ -1356,9 +1372,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette {0}?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" -msgstr "Opprett ny ruterfamilie" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" +msgstr "Opprett familie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 msgid "You must enter a family name" @@ -1368,12 +1384,12 @@ msgstr "Du må skrive inn et familienavn" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:101 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:158 msgid "Configuration saved successfully." -msgstr "Konfigurasjonen ble lagret" +msgstr "Oppsettet ble lagret" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" -msgstr "Ta del i eksisterende ruterfamilie" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" +msgstr "Ta del i familie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90 @@ -1381,14 +1397,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "Innlasting fra fil mislyktes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" -msgstr "Forlat ruterfamilie" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" +msgstr "Forlat familie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1398,7 +1414,7 @@ msgstr "Slett markerte" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1413,7 +1429,7 @@ msgstr "Legg til element" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:576 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:592 msgid "Restore defaults" -msgstr "Gjenopprett standarder" +msgstr "Gjenopprett forvalg" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:26 @@ -1462,7 +1478,7 @@ msgstr "Slett nøkkel" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:21 msgid "You must enter a destination" -msgstr "Du må legge inn en destinasjon" +msgstr "Du må legge inn et mål" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:23 msgid "You must enter a key" @@ -1480,7 +1496,7 @@ msgstr "lagt til i nøkkelring" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:36 msgid "Invalid destination or key" -msgstr "Ugyldig destinasjon eller nøkkel" +msgstr "Ugyldig mål eller nøkkel" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41 msgid "removed from keyring" @@ -1492,27 +1508,27 @@ msgstr "Ikke funnet i nøkkelringen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:45 msgid "Invalid destination" -msgstr "Ugyldig destinasjon" +msgstr "Ugyldig mål" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:85 msgid "Log overrides updated" -msgstr "Logg overstyring oppdatert" +msgstr "Loggoverstyring oppdatert" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:166 msgid "Log configuration saved" -msgstr "Logg konfigurasjon lagret" +msgstr "Loggoppsett lagret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "Legg til ytterligere innloggingspåstander ovenfor (f.eks. {0})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "Alternativt, putt oppføringer i fila {0}  (f.eks. {1})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "Følgende loggføringsnivå er gyldige {0}." @@ -1520,38 +1536,38 @@ msgstr "Følgende loggføringsnivå er gyldige {0}." #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "KRITISK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" -msgstr "DEBUG" +msgstr "FEILRETTING" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "FEIL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "ADVARSEL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Velg klasse å legge til" @@ -1566,7 +1582,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Startside" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Nettverk" @@ -1616,10 +1632,10 @@ msgstr "Nettverk" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Sammendragsfelt" @@ -1628,8 +1644,8 @@ msgid "UI" msgstr "UI" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Tunneller" @@ -1647,17 +1663,18 @@ msgid "Logging" msgstr "Logging" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" -msgstr "Peers" +msgstr "Delere" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" -msgstr "Statestikk" +msgstr "Statistikk" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:29 msgid "I2CP" @@ -1672,7 +1689,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "Vevapper" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Avansert" @@ -1684,8 +1701,8 @@ msgstr "Ruterfamilie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1696,7 +1713,7 @@ msgstr "Lagre endringer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:219 msgid "Updating IP address" -msgstr "Oppdaterer IP adressen" +msgstr "Oppdaterer IP-adressen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:241 msgid "Updating IPv6 setting" @@ -1704,7 +1721,7 @@ msgstr "Oppdaterer IPv6-innstilling" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Disabling TCP completely" -msgstr "Srku av TCP helt" +msgstr "Skru av TCP helt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:263 #, java-format @@ -1717,7 +1734,7 @@ msgstr "Skru av inngående TCP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:272 msgid "Updating inbound TCP address to auto" -msgstr "Oppdaterer inngående TCP adresse til automatisk" +msgstr "Oppdaterer inngående TCP-adresse til automatisk" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:285 #, java-format @@ -1736,7 +1753,7 @@ msgstr "Ugyldig port" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 msgid "Updating inbound TCP port to auto" -msgstr "Oppdaterer inngående TCP port til automatisk" +msgstr "Oppdaterer inngående TCP-port til automatisk" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:310 #, java-format @@ -1761,11 +1778,11 @@ msgstr "Skrur av UPnP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:357 msgid "Enabling laptop mode" -msgstr "Sett laptop modus" +msgstr "Skrur på bærbar-modus" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:359 msgid "Disabling laptop mode" -msgstr "Skru av laptop modus" +msgstr "Skrur av bærbar-modus" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:366 msgid "Disabling inbound IPv4" @@ -1793,7 +1810,7 @@ msgstr "Aktiverer UDP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:395 msgid "Requiring SSU introducers" -msgstr "Krever SSU introduserere" +msgstr "Krever SSU-introduserere" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:453 msgid "Invalid address" @@ -1806,35 +1823,29 @@ msgstr "Vertsnavn eller IP {0} ikke offentlig rutbar" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:484 msgid "Updating bandwidth share percentage" -msgstr "Oppdaterer båndbredde delings prosent" +msgstr "Oppdaterer båndbreddedelingsprosent" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:514 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Oppdatert båndbreddegrense" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "ukjent" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "Legg til vertsnavn eller IP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:252 msgid "bits per second" -msgstr "bits per sekund" +msgstr "biter per sekund" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:253 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" -msgstr "eller {0} bytes per måned maksimum" +msgstr "eller {0} byte per måned maksimum" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:550 msgid "Ban peer until restart" -msgstr "Blokker peer frem til restart" +msgstr "Blokker deler frem til omstart" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:23 #, java-format @@ -1846,11 +1857,11 @@ msgstr "Blokkert manuelt via {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" -msgstr "Peer" +msgstr "Deler" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 msgid "banned until restart" @@ -1860,12 +1871,12 @@ msgstr "Blokkert frem til omstart" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:59 msgid "Invalid peer" -msgstr "Invalid peer" +msgstr "Invalid deler" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:552 msgid "Unban peer" -msgstr "Ublokker peer" +msgstr "Fjern bannlysning av deler" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 msgid "unbanned" @@ -1873,7 +1884,7 @@ msgstr "ublokkert" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 msgid "is not currently banned" -msgstr "er ikke for øyeblikket blokkert" +msgstr "er for øyeblikket ikke bannlyst" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:578 @@ -1882,15 +1893,15 @@ msgstr "Juster likemannsbonuser" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:47 msgid "Bad speed value" -msgstr "Feil hastighets verdi" +msgstr "Feil hastighetsverdi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:52 msgid "Bad capacity value" -msgstr "Feil kapasitets verdi" +msgstr "Feil kapasitetsverdi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 msgid "Unsupported" -msgstr "Uegnet" +msgstr "Ustøttet" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:651 @@ -1900,12 +1911,12 @@ msgstr "Lagre endringene og reseed nå" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:27 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:49 msgid "Reseeding is already in progress" -msgstr "Reseeding foregår allerede" +msgstr "Ny deling foregår allerede" #. skip the nonce checking in ReseedHandler #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 msgid "Starting reseed process" -msgstr "Starter reseed prosessen" +msgstr "Starter prosessen med ny deling" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:543 @@ -1963,7 +1974,7 @@ msgstr "Skru av umiddelbart" #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 msgid "Cancel shutdown" -msgstr "Avbryt skru-av prosessen" +msgstr "Avbryt avsluttningsprosessen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:40 msgid "Cancel restart" @@ -1976,8 +1987,8 @@ msgstr "Omstart umiddelbart" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Omstart" @@ -1987,7 +1998,7 @@ msgstr "Slå av" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65 msgid "Restart imminent" -msgstr "Restart med en gang" +msgstr "Omstart med en gang" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:67 msgid "Shutdown imminent" @@ -2009,7 +2020,7 @@ msgstr[1] "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:82 #, java-format msgid "Restart in {0}" -msgstr "Restart om {0}" +msgstr "Omstart om {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:227 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:529 @@ -2018,25 +2029,25 @@ msgstr "Avslutt grasiøst" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:231 msgid "Graceful shutdown initiated" -msgstr "En grasiøst avsluttning er startet" +msgstr "Grasiøs avslutting startet" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:237 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:535 msgid "Cancel graceful shutdown" -msgstr "Avbryt grasiøst avsluttning" +msgstr "Avbryt grasiøst avslutting" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:239 msgid "Graceful shutdown cancelled" -msgstr "Grasiøst avsluttning avbrytt" +msgstr "Grasiøst avsluttning avbrutt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:240 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:551 msgid "Graceful restart" -msgstr "Grasiøst omstart" +msgstr "Grasiøs omstart" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:245 msgid "Graceful restart requested" -msgstr "Grasiøst omstart bedt" +msgstr "Grasiøst omstart forespurt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:246 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:553 @@ -2045,7 +2056,7 @@ msgstr "Hard omstart" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:251 msgid "Hard restart requested" -msgstr "Hard omstart bedt" +msgstr "Hard omstart forespurt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:252 msgid "Rekey and Restart" @@ -2244,12 +2255,12 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:135 msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." -msgstr "" +msgstr "Oppsett av utforskningstunnel lagret." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2297,14 +2308,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "YTELSESADVARSEL - Innstillingnee inneholder høye tunnelmengder." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Inngående" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Utgående" @@ -2333,47 +2346,47 @@ msgstr "Innkommende valg" msgid "Outbound options" msgstr "Utgående valg" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Legg til bruker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Draktendring lagret." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Gjenoppfrisk siden for å vise." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "Mobilkonsollvalg lagret." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "Inget brukernavn angitt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "Advarsel: Brukernavn utenfor ISO-8859-1-tegnsett er ikke anbefalt. Støtte er ikke standarisert og varierer avhengig av nettleser." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "Inget passord innskrevet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "For å gjenopprette fra et glemt eller ikke-fungerende passord, stopp I2P, rediger fila {0}, slett linjen {1}, og start I2P på nytt." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Fjernet bruker {0}" @@ -2386,22 +2399,32 @@ msgstr "Bruk drakt i alle program" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "Påtving bruk av mobilkonsoll" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Legg til et brukernavn og passord for å aktivere." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marker for sletting" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Brukernavn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Passord" @@ -2451,7 +2474,7 @@ msgstr "Oppdaterer gjenoppfriskningsfrekvens til {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Aldri" @@ -2632,7 +2655,7 @@ msgstr "Detaljer" msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." -msgstr "" +msgstr "Ugyldig skjemainnsendelse, sannsynligvis fordi du brukte 'tilbake' eller 'oppdater\"-knappen i nettleseren. Send inn på nytt." #: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:255 msgid "" @@ -2640,155 +2663,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Hvis problemet vedvarer, må du kontrollere at du har aktivert informasjonskapsler i nettleseren din." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} for {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Båndbreddebruk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "sluttet for {0}  siden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "Tilbake til hovedgrafsiden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Større" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Høyere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Kortere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Bredere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Smalere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Større intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Mindre intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Forrige intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Neste intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Grafgjennomsnitt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "Grafhendelser" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Alle tider i UTV." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Sett opp grafvisning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Velg statistikk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "Visningsperiode" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "minutter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "Graftype" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "Gjennomsnitt " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "Hendelser" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "Grafstørrelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "piksler bred" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "Merk: Dimensjonene er bare for grafer (utelater tittel, merkelapper og påskrift)." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "piksler høy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 msgid "Refresh delay" msgstr "Oppfriskningsforsinkelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 msgid "Persistence" msgstr "Vedvarelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 msgid "Store graph data on disk" msgstr "Lagre grafdata på disk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Lagre innstillinger og tegn om grafer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Grafinnstillinger lagret" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Adressebok" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "Behandle din I2P-vertsfil her (I2P-domenenavnsoppløsning)" @@ -2801,148 +2833,151 @@ msgstr "Sett opp båndbredde" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "I2P-båndbreddejustering" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "Sett opp UI" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "Velg konsolldrakt og språk og sett opp valgfritt konsollpassord" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Tilpass startside" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "Sett opp I2P-startside" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Anonym vevpostklient" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "Hjelp for I2P-ruter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "Installer og sett opp I2P-programtillegg" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "Behandle programtillegg" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Ruter Konsoll" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Innebygd anonym BitTorrent-klient" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" +msgstr "Torrenter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "Lokal vevtjener for versskap for ditt innhold på I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "Vevtjener" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Anoncoin-prosjektet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Feilsporer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "I2P-feilrapporter" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Utviklerforum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Utviklingsforumet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "BitTorrent-sporer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "I2P-programmer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "Anonym kryptovaluta-børs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Ofte-Stilte-Spørsmål" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "I2P O-S-S" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Fellesskapsforum" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "I2P-forum" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "En offentlig og anonym Git-vertsskapsside - støtter innhenting via Git og HTTP og utdytting via SSH" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "Anonym wiki - del kunnskapen" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "I2P-wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "Gratis eepside-vertsskap med PGP og MySQL" @@ -2956,43 +2991,43 @@ msgstr "Gratis eepside-vertsskap med PGP og MySQL" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "I2P-nyheter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Tilleggsmappe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "I2P-programtillegg" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postman sin sporer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "I2P-startside" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Prosjektets nettside" @@ -3000,49 +3035,49 @@ msgstr "Prosjektets nettside" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "I2P-nettverksstatistikk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "Teknisk I2P-dokumentasjon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Teknisk dokumentasjon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "Personvernsguider og veiledninger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "Sølvpapirhatten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac-wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "HTTP-mellomtjeneren er ikke oppe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "Din nettleser er ikke satt opp rett for å bruke HTTP-mellomtjener på {0} " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "Nettadresse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Legg til" @@ -3101,19 +3136,19 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:153 msgid "Dropped" -msgstr "" +msgstr "Droppet" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Snitt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Maks" @@ -3167,234 +3202,232 @@ msgstr "Alle rutere med fullstendig statistikk" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "LeieSett" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Ruter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "ikke funnet i nettverksdatabasen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" -msgstr "" +msgstr "Sett opp flodfylldeltagelse manuelt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" -msgstr "" +msgstr "Sett opp flodfylldeltagelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Upublisert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Destinasjon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "Legg til i adressebok" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Legg til i lokal adressebok" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Utløper om {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Utløp for {0} siden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Portner" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Leie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Portner" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Ikke igangsatt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Antall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Overføringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Vår informasjon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Likemannsinfo for" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "Vis utvidet ruterinfo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Full oppføring" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Oppdatert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} siden" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Publisert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Signeringsnøkkel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Adresse(r)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "kostnad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Skjult eller starter opp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP og SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP og SSU med introduserere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6-SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6-SSU, introduserere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6-NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6-NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "{0}" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3419,7 +3452,7 @@ msgstr "Vis alle nyheter" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:97 msgid "Router Transport Addresses" -msgstr "Ruter Transport Adresser" +msgstr "Rutertransport-adresser" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:105 #, java-format @@ -3430,26 +3463,26 @@ msgstr "{0} er brukt for bare utgående tilkoblinger" msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." -msgstr "Dine begrensinger på transportforbindelse er automatisk satt basert på din konfigurerte båndbredde." +msgstr "Dine begrensningene på transportforbindelse er automatisk satt basert på din oppsatte båndbredde." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:125 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." -msgstr "For å overstyre de begrensningene, legg til instillingene i2np.ntcp.maxConnections=nnn og i2np.udp.maxConnections=nnn på den avanserte konfigurasjon siden." +msgstr "For å overstyre de begrensningene, legg til instillingene i2np.ntcp.maxConnections=nnn og i2np.udp.maxConnections=nnn på den avanserte oppsettssiden." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Definisjoner" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 msgid "The remote peer, identified by router hash" -msgstr "Den eksterne peer, identifisert av ruter hash" +msgstr "Den eksterne deleren, identifisert av ruter-sjekksum" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Mappe" @@ -3468,49 +3501,49 @@ msgstr "De tilbød seg å introdusere oss (hjelpe andre peers å krysse vår bra #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:133 msgid "" "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" -msgstr "We tilbød å introdusere de (hjelpe andre peers å krysse deres brannmur)" +msgstr "Vi tilbudte å introdusere de (hjelpe andre delere å krysse deres brannmur)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Hvor lenge siden en pakke har blitt mottat / sendt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Tomgang" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" -msgstr "Inn/Ut" +msgstr "Inn/ut" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" -msgstr "Det jevne inngående / utgående overføringshastighet (KBytes per sekund)" +msgstr "Den jevne inngående / utgående overføringshastigheten (KByte per sekund)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 msgid "How long ago this connection was established" -msgstr "Hvor lenge siden denne tilkoblingen var etablert" +msgstr "Hvor lenge siden denne tilkoblingen ble etablert" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Opp" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "klokkeforskyvning" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 msgid "The difference between the peer's clock and your own" -msgstr "Forskjellen mellom peer's klokke og din egen" +msgstr "Forskjellen mellom delers klokke og din egen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:138 msgid "" @@ -3553,8 +3586,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3563,8 +3596,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3573,154 +3606,156 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" -msgstr "Det totale antallet pakker videresendes til peer" +msgstr "Det totale antallet pakker videresendt til deler" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" -msgstr "Det totale antall dupliserte pakker mottatt fra peer" +msgstr "Det totale antall dupliserte pakker mottatt fra deler" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:180 msgid "NTCP connections" -msgstr "NTCP tilkoblinger" +msgstr "NTCP-tilkoblinger" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Begrensing" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Rettning/Innledning" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Ut kø" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" -msgstr "Backlogged?" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "Er likemannen overøst?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} likemann" msgstr[1] "{0} likemenn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" -msgstr "UDP tilkoblinger" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 -msgid "Sort by peer hash" -msgstr "Sorter ut ifra peer hash" +msgstr "UDP-tilkoblinger" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Rettning/Innledning" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 -msgid "Sort by idle inbound" -msgstr "Sorter etter tomgang ingående" +msgid "Sort by peer hash" +msgstr "Sorter ut ifra delersjekksum" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +msgid "Sort by idle inbound" +msgstr "Sorter etter tomgang inngående" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sorter etter tomgang utgående" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sorter etter inngående hastighet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sorter etter utgående hastighet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 -msgid "Sort by connection uptime" -msgstr "Sorter etter tilkobling oppetid" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +msgid "Sort by connection uptime" +msgstr "Sorter etter tilkoblingsoppetid" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sorter etter klokkeforskyvning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sorter etter terskel for treg start" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sorter etter pakker sendt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sorter etter pakker mottatt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sorter etter videresendte pakker " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sorter etter pakker som er mottatt mer enn én gang" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 -msgid "We offered to introduce them" -msgstr "Vi tilbød å introdusere dem" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 -msgid "They offered to introduce us" -msgstr "De tilbød seg å introdusere oss" +msgid "We offered to introduce them" +msgstr "Vi tilbudte å introdusere dem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 +msgid "They offered to introduce us" +msgstr "De tilbudte seg å introdusere oss" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 feil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} feiler" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" -msgstr "Bannet" +msgstr "Bannlyst" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "" @@ -3770,236 +3805,244 @@ msgid "Groups" msgstr "Grupper" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Hastighet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Kapasitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Integrasjon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "Vis/rediger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Rask, høy kapasitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Høy kapasitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Mislyktes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Integrert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Ikke tilgjengelige" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "Sett opp likemann" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Sist hørt om" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Sist hørt fra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Siste gode forsendelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Siste dårlige forsendelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m svartid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1t svartid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1d svartid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Siste gode oppslag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Siste dårlige oppslag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Siste gode lagring" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Siste dårlige lagring" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Terskler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "raske likemenn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "høykapasitetslikemenn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "godt integrerte likemenn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "grupper" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "Flodfyll" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "Tilgjengelige" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "Hastighet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "kapasitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "Hvor mange tunneler kan vi spørre dem om å ta del i på en time?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "integrasjon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "hvor mange nye likemenn har de fortalt oss om i det siste?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "status" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "er likemannen bannlyst, ikke tilgjengelig eller feiler tunneltester?" @@ -4126,447 +4169,559 @@ msgstr "" msgid "Lifetime average value" msgstr "Livstidsgjennomsnittsverdi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P-ruterhjelp og O-S-S" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Hjelp og O-S-S" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Avanserte innstillinger" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "Endringslogg" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Oppsett" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "OSS" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P-tjenester" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Lokal vev-tjener" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Sett opp I2P-ruter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "Interne I2P-bestanddeler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Graf over ruterytelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Grafer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "Lokale tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Behandler for skjulte tjenester" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Helserapport" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Logger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Vis liste over alle kjente I2P-rutere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Vis alle nåværende likemannstilkoblinger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Avansert oppsett" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "Sertifikat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "Vis full endringslogg" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "Endringslogg" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "Vis ruterfeilrettingsinformasjon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Feilretting" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "Se over utvidet info om installerte .jar og .war-filer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "Søkedatabase for nettverksdatabase" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "NetDB-søk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "Signert eierskapsforhold for denne ruteren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "Bevis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Tekstbasert statistikk av ruterytelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Lokal identitet" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "Din unike I2P-identitet er" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "aldri avslør det til noen" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "vis" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "Versjonen av I2P-versjonen vi kjører" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Hvor lenge denne økta har forløpt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "Se mer informasjon på wiki-en" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "Advarsel: ECDSA er ikke tilgjengelig. Oppdater Java eller OS-et ditt." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "Advarsel: Java-versjon {0} støttes ikke lenger av I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "Oppdater Java til versjon {0} eller høyere for å motta I2P-oppdateringer." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "Sett opp I2P-oppdateringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "I2P-oppdatering" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Likemenn vi har vært i kontakt med de siste minuttene/siste timen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "Antall likemenn tilgjengelig for bygging av klienttunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Rask" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "Antall likemenn tilgjengelig for bygging av utforskningstunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Høy kapasitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "Antall likemen tilgjengelig for nettverksdatabasespørringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "Totalt antall likemenn i vår nettverksdatabse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Kjent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Sett opp ruterbåndbreddetildelig" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Båndbredde inn/ut" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Brukt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "Brukt for bygging og testing av tunneler, og kommunikasjon med flodfyll-likemenn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Utforskende" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "Tunneler brukt til å tilby eller nå tjenester på nettverket" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "Tunneler brukt til deltagelse i, direkte bidrag av båndbredde til nettverket." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Deltagende" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Delingsforhold" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Kødannelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "Indikerer ruterytelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Tunnelforsinkelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Nyheter og oppdateringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Frakoblet - sjekk nettverkstilkobling" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Skjult tjeneste" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Vis tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Leier utløpt" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Gjenoppbygger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "siden" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Klar" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Bygger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Bygger tunneler" @@ -4574,35 +4729,35 @@ msgstr "Bygger tunneler" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "delte klienter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Trykk omstart for å installere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Klikk Slå av og omstart for å installere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versjon {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Oppdateringer tilgjengelig" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Last ned {0} oppdatering" @@ -4611,7 +4766,7 @@ msgstr "Last ned {0} oppdatering" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "Last ned signert
utviklingsoppdatering
{0}" @@ -4620,84 +4775,84 @@ msgstr "Last ned signert
utviklingsoppdatering
{0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Last ned usignert
oppdatering {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Hjelp med brannmursoppsett" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Sjekk nettverkstilkobling og NAT/brannmur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "Forsøk å laste ned ruterreferansefiler (hvis automatisk omsåing har mislyktes)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Så om" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "Rekkefølge" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "Flytt til toppen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "Flytt oppover" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "Nedover" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "Flytt nedover" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "Bunn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "Flytt til bunnen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Velg en del å legge til" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "hendelser i {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "gjennomsnitt for {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Hendelser per periode" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "Nå" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Adresser" @@ -4726,100 +4881,130 @@ msgstr "død" msgid "Participating tunnels" msgstr "Deltagende tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Ta imot på" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Utløp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Send på" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Hastighet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Rolle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Bruk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Utgående endepunkt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Inngående portner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Deltager" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Livslang båndbreddebruk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Sett opp" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "Inngående eller utgående?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Utløp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Deltagere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Sluttpunkt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Innebygd prosess" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "innkommende" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "utgående" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "inn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "ut" @@ -5052,12 +5237,12 @@ msgstr "Sertifikater" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" -msgstr "Ruter er nede" +msgstr "Ruter nede" #. We have intl defined when this is included, but not when compiled #. standalone. @@ -5106,10 +5291,10 @@ msgstr "Ruter er nede" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Gjenoppfrisk (s)" @@ -5159,10 +5344,10 @@ msgstr "Gjenoppfrisk (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Slå på" @@ -5197,7 +5382,7 @@ msgid "Share" msgstr "Del" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "MERK" @@ -5233,7 +5418,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5273,39 +5458,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "Denne ruteren er for tiden en flodfyll-deltager." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "Denne ruteren er for tiden ikke en flodfyll-deltager." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "Innrullering" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "Tving på" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Skru av" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Avansert I2p-oppsett" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Noen endringer kan kreve en omstart for å tre i effekt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "For å gjøre endringer, rediger filen: {0}" @@ -5386,6 +5571,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "For å starte en ny familie, skriv inn et familienavn." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "Ta del i eksisterende ruterfamilie" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5396,18 +5585,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "Velg hemmelig nøkkelfil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" -msgstr "Ta del i familie" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" +msgstr "Opprett ny ruterfamilie" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "Familienavn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "Opprett familie" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5427,15 +5612,15 @@ msgstr "Omstart kreves for å aktivere familien {0}." msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "Forlat ruterfamilie" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "Forlat familie" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "" @@ -5547,7 +5732,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:553 msgid "Encryption Key" -msgstr "Krypterings nøkkel" +msgstr "Krypteringssnøkkel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:218 msgid "config logging" @@ -5644,7 +5829,7 @@ msgstr "Hjelp med ruteroppsett" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Oppsettshjelp" @@ -6454,22 +6639,22 @@ msgstr "I2P-adressebok" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Åpne i ny fane" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Din nettleser støtter ikke iFrames" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Klikk her for å fortsette" @@ -6477,10 +6662,6 @@ msgstr "Klikk her for å fortsette" msgid "Internal Error" msgstr "Intern feil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Oppsett" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Beklager! Det har skjedd en intern feil." @@ -6569,8 +6750,8 @@ msgstr "I2P-ytelsesgrafer" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6581,7 +6762,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "Nettverksoppsett" @@ -6589,7 +6770,7 @@ msgstr "Nettverksoppsett" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6599,7 +6780,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6609,7 +6790,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6620,7 +6801,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" @@ -6628,7 +6809,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6638,7 +6819,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" @@ -6646,7 +6827,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" @@ -6654,7 +6835,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP avskrudd på enheten" @@ -6662,7 +6843,7 @@ msgstr "UPnP avskrudd på enheten" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" @@ -6670,7 +6851,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" @@ -6678,7 +6859,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" @@ -6686,7 +6867,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" @@ -6694,7 +6875,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6704,7 +6885,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Se over UPnP-statusen her." @@ -6712,7 +6893,7 @@ msgstr "Se over UPnP-statusen her." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6722,7 +6903,7 @@ msgstr "Vertsnavn oppgitt på nettverksoppsettssiden vil bli offentliggjort i ne #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "De er ikke private." @@ -6730,7 +6911,7 @@ msgstr "De er ikke private." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6740,7 +6921,7 @@ msgstr "Ytterligere, ikke skriv inn en privat IP-adresse som 127.0.0.1 el #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6751,7 +6932,7 @@ msgstr "Om du angir feil IP-adresse eller vertsnavn, eller ikke setter opp ditt #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Om du er i tvil, ikke rør innstillingnee." @@ -6759,7 +6940,7 @@ msgstr "Om du er i tvil, ikke rør innstillingnee." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Tilgjengelighetshjelp" @@ -6767,7 +6948,7 @@ msgstr "Tilgjengelighetshjelp" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6778,7 +6959,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6788,7 +6969,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Din UDP-port later til ikke å være brannmurt." @@ -6796,7 +6977,7 @@ msgstr "Din UDP-port later til ikke å være brannmurt." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Din UDP-port later til å være brannmurt." @@ -6804,7 +6985,7 @@ msgstr "Din UDP-port later til å være brannmurt." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6814,7 +6995,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6824,7 +7005,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6834,7 +7015,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6844,7 +7025,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6855,7 +7036,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6866,7 +7047,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" @@ -6874,7 +7055,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6884,7 +7065,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6894,7 +7075,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" @@ -6902,7 +7083,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6912,7 +7093,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6923,7 +7104,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" @@ -6931,7 +7112,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" @@ -6940,7 +7121,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" @@ -6949,7 +7130,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" @@ -6957,7 +7138,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6967,7 +7148,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6977,7 +7158,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" @@ -6985,7 +7166,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" @@ -6993,7 +7174,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" @@ -7001,7 +7182,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7011,7 +7192,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" @@ -7019,7 +7200,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "" @@ -7027,7 +7208,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7037,7 +7218,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" @@ -7045,7 +7226,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "" @@ -7053,7 +7234,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7063,7 +7244,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7073,7 +7254,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "" @@ -7081,7 +7262,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" @@ -7089,7 +7270,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7100,7 +7281,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7110,7 +7291,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7120,7 +7301,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7130,7 +7311,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7140,7 +7321,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" @@ -7148,7 +7329,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" @@ -7156,7 +7337,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7166,7 +7347,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" @@ -7174,7 +7355,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7184,7 +7365,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" @@ -7192,7 +7373,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" @@ -7200,7 +7381,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7254,10 +7435,6 @@ msgstr "Ruterlogger" msgid "Configure router logging options" msgstr "Sett opp ruterloggingsvalg" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Sett opp" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Hendelseslogger" @@ -7332,11 +7509,11 @@ msgstr "I2P-ruterstatistikk" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Skru av {0} Oppdater" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrenter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "I2P torrentbehandler" @@ -7358,10 +7535,10 @@ msgstr "Likemannsprofil" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profil for likemannen {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "vevpost" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P-vevpost" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_nl.po b/apps/routerconsole/locale/messages_nl.po index 7030458b8a..6e60e44217 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_nl.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_nl.po @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-22 11:20+0000\n" -"Last-Translator: skoning \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -104,7 +104,16 @@ msgstr[1] "{0} jaar" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "nvt" @@ -138,7 +147,7 @@ msgstr "Verbannen wegens router hash" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP verbannen wegens blocklist.txt item {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IPs verbannen tot herstart" @@ -150,37 +159,39 @@ msgstr "IPv4 adressen" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "IPv6 adressen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "Permanent verbannen IPs" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Van" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Naar" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "geen" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "Permanent verbannen IPs" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Van" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Naar" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -227,7 +238,7 @@ msgstr "IPv4: Firewalled; IPv6: Testen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Firewalled" @@ -252,12 +263,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Poortconflict" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Testen" @@ -398,7 +409,14 @@ msgstr "Bekende geïntegreerde (floodfill) peers" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "Grootte van tunnel acceptor backlog" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "ombekend" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDd item" @@ -440,8 +458,8 @@ msgstr "WAN Common Interface Configuratie" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -467,8 +485,9 @@ msgstr "WAN PPP Verbinding" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Uptime" @@ -608,51 +627,46 @@ msgstr "Update check voor plugin {0} gefaald" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Geen nieuwe versie beschikbaar voor plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B ontvangen" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "Installatie mislukt van {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Overdracht mislukt van {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Update gedownload" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Herstarten" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Update geverifieerd" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "van {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Niet-ondertekende update bestand van {0} is corrupt" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Kopie naar {0} mislukt" @@ -915,8 +929,8 @@ msgstr "Verbanning tot volgende herstart of in {0}" msgid "unban now" msgstr "Hef verbanning nu op" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1013,14 +1027,14 @@ msgstr "Hef verbanning nu op" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P Router Console" @@ -1039,7 +1053,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "Lokale Router Familie Certificaat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "Familie" @@ -1243,7 +1257,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Fout bij starten plugin {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Gebruiker {0} toegevoegd" @@ -1259,8 +1273,8 @@ msgstr "Interface configuratie opgeslagen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Herstart nodig om wijzigingen door te voeren" @@ -1276,8 +1290,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Client Toevoegen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Client" @@ -1308,9 +1322,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Versie" @@ -1367,9 +1383,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Weet je zeker dat je {0} wilt verwijderen?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" -msgstr "Maak een nieuwe router familie" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" +msgstr "Familie aanmaken" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 msgid "You must enter a family name" @@ -1382,9 +1398,9 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Configuratie succesvol opgeslagen." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" -msgstr "Betreed bestaande router familie" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" +msgstr "Familie bijwonen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90 @@ -1392,14 +1408,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "Laden vanuit bestand mislukt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" -msgstr "Router Familie verlaten" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" +msgstr "Familie verlaten" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1409,7 +1425,7 @@ msgstr "Verwijderd selectie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1513,17 +1529,17 @@ msgstr "Log overschrijving bijgewerkt" msgid "Log configuration saved" msgstr "Log configuratie opgeslagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "Voeg additionele logging regels boven toe (bijvoorbeeld {0})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1531,38 +1547,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Selecteer een klasse om toe te voegen" @@ -1577,7 +1593,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Home Page" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Netwerk" @@ -1627,10 +1643,10 @@ msgstr "Netwerk" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Samenvatting Balk" @@ -1639,8 +1655,8 @@ msgid "UI" msgstr "UI" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Tunnels" @@ -1658,15 +1674,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Logging" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Peers" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Statistieken" @@ -1683,7 +1700,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "Web-applicaties" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" @@ -1695,8 +1712,8 @@ msgstr "Router Familie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1823,12 +1840,6 @@ msgstr "Updaten van bandbreedte share percentage" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Updaten van bandbreedte limieten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "ombekend" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "Hostnaam of IP toevoegen" @@ -1857,9 +1868,9 @@ msgstr "Handmatig verbannen via {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Peer" @@ -1987,8 +1998,8 @@ msgstr "Herstart onmiddelijk" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Herstart" @@ -2258,9 +2269,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Exploratory tunnel configuratie succesvol opgeslagen." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2308,14 +2319,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "PRESTATIE WAARSCHUWING - Instellingen bevatten hoge tunnel aantallen." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Inkomend" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Uitgaand" @@ -2344,47 +2357,47 @@ msgstr "Inkomende opties" msgid "Outbound options" msgstr "Uitgaande opties" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Gebruiker toevoegen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Thema wijziging opgeslagen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Ververs de te bekijken pagina." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "Mobiele console optie opgeslagen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "Geen gebruikersnaam ingevoerd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "Lot op: Gebruikersnamen buiten het ISO-8859-1 karakter set worden afgeraden. Ondersteuning is niet gestandariseerd en verschilt per browser." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "Geen wachtwoord ingevoerd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "Om te herstellen van een vergeten of niet functionerend wachtwoord, stop I2p, edit het bestand {0}, verwijder regel {1} en herstart I2p." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Gebruiker {0} verwijderd" @@ -2397,22 +2410,32 @@ msgstr "Thema instellen in alle applicaties" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "Gebruik van de mobiele console afdwingen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Voeg een gebruiker en wachtwoord toe om in te schakelen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Markeer voor verwijdering" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -2462,7 +2485,7 @@ msgstr "Ververs snelheid vernieuwen naar {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Nooit" @@ -2651,155 +2674,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Als het probleem zich blijft voordoen, zorg dat je cookies aan hebt staan in je browser." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Gecombineerde bandbreedte grafiek" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} voor {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Bandbreedte gebruik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "{0} geleden geeindigd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Groter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Kleiner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Langer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Korter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Breder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Dunner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Grotere interval" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Kleinere interval" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Vorige interval" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Volgende interval" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Teken gemiddelden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "teken gebeurtenissen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Alle tijden in UTC" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Configureer Grafiek Weergave" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Selecteer Statistieken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "minuten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "Plot type" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "Gemiddelden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "pixels breed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "pixels hoog" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "Ververs vertraging" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "Ververs vertraging" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Sla instellingen op en herteken grafieken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Grafiek instellingen opgeslagen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Adresboek" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "Beheer je I2P hosts bestand hier (I2P domeinnaam bepaling)" @@ -2812,148 +2844,151 @@ msgstr "Stel Bandreedte in" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "I2P Bandbreedte Configuratie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Pas Home Page aan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "I2P Home Page Configuratie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Anonieme webmail client" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "Email" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Help" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P Router Hulp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "I2P pligins installeren en configureren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "Beheer plugins" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Router Console" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Ingebouwde anonieme BitTorrent Client" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "Webserver" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Het Anoncoin project" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Bug tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Dev Forum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Development forum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Bittorrent tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "I2P Applicaties" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "Anonieme cryptocurrency uitwisseling" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Vaak gestelde vragen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "I2P FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Community forum" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "I2P Forum" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "Een publieke, anonieme Git hosting website - ondersteund downloaden via Git en HTTP en uploaden via SSH" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "Anonieme wiki - deel de kennis" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "I2P wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "Gratis eepsite hosting met PHP en MySQL" @@ -2967,43 +3002,43 @@ msgstr "Gratis eepsite hosting met PHP en MySQL" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "I2P Nieuws" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "Planeet I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Add-on map" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "I2P plugins" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postman's Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "I2P home page" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Project Website" @@ -3011,49 +3046,49 @@ msgstr "Project Website" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "I2P Netwerkstatistieken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "I2P technische documenten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Technische documentatie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "Privacy richtlijnen en handleidingen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "The Tin Hat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "De HTTP proxy is niet ingeschakeld" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "Je browser is niet juist geconfigureerd om de HTTP proxy op {0} te gebruiken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Voeg toe" @@ -3116,15 +3151,15 @@ msgstr "Laten vallen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Gmd" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -3178,234 +3213,232 @@ msgstr "Alle Routers met volledige statistieken" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSets" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "niet gevonden in netwerk database" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Lokaal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Niet-gepubliceerd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Bestemming" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "Toevoegen aan adresboek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Toevoegen aan lokaal adresboek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Verloopt in {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Verliep {0} geleden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Gateway" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Niet geïnitialiseerd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Netwerk Database Router Statistieken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Aantal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Transports" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Onze info" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Peer info voor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Volledige item" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Geupdate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} geleden" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Handtekening sleutel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Adres(sen)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "kosten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Verborgen of aan het opstarten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU met introducers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP en SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP en SSU met introducers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "IPv6 Only SSU, aanbieders" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, aanbieders" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, aanbieders" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 Only NTCP, SSU, aanbieders" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "{0}" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3450,7 +3483,7 @@ msgid "" msgstr "Om deze limieten te overschrijven, voeg dan de instelling i2np.ntcp.maxConnections=nnn en i2np.udp.maxConnections=nnn toe aan de geavanceerde configuratie pagina." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Definities" @@ -3459,8 +3492,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "De remote peer, geïdentificeerd door de router hash" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Richting" @@ -3486,15 +3519,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Hoe lang sinds een pakket ontvangen / verstuurd is" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Idle" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "In/Uit" @@ -3507,15 +3540,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Hoe lang sinds deze connectie is gemaakt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Up" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Afwijking" @@ -3564,8 +3597,8 @@ msgid "" msgstr "Huidige maximum verzonden pakket grootte / verwachte maximimum ontvangen pakket grootte (bytes)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3574,8 +3607,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "Het totaal aantal pakketten verzonden aan de peer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3584,7 +3617,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "Het totaal aantal ontvangen pakketten van de peer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" @@ -3593,7 +3626,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Het totaal aantal pakketten dat opnieuw is verzonden aan de peer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" @@ -3606,132 +3639,134 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP connecties" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Limiet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Richting/Introductie" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Uitgaande wachtrij" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "In achterstand?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} peer" msgstr[1] "{0} peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP connecties" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Gesorteerd op peer hash" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Richting/Introductie" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Gesorteerd op idle inkomend" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Gesorteerd op idle uitgaand" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Gesorteerd op inkomende snelheid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Gesorteerd op uitgaande snelheid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Gesorteerd op uptime van de connectie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Gesorteerd op klok afwijking" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Gesorteerd op congestion window" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Gesorteerd op vertraagde-start drempel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Gesorteerd op rondgangstijd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Gesorteerd op herzendings time-out" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Gesorteerd op uitgaande maximum verzend unit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Gesorteerd op verzonden pakketten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Gesorteerd op ontvangen pakketten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Gesorteerd op herzonden pakketten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Gesorteerd op meerdere keren ontvangen pakketten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "We hebben aangeboden ze te introduceren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Zij hebben aangeboden ons te introduceren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 gefaald" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} gefaald" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Verbannen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "achterstand" @@ -3781,236 +3816,244 @@ msgid "Groups" msgstr "Groepen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Capaciteit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Integratie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "Bekijken/bewerken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Snel, Hoge Capaciteit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Hoge Capaciteit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Gefaald" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Geïntegreerd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Onbereikbaar" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Test Faalt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "profiel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "Integ. Waarde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Laatst Vernomen Over" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Laatst Vernomen Van" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Laatste Goede Verzending" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Laatste Foute Verzending" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m Resp. Tijd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1u Resp. Tijd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1d Resp. Tijd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Laatste Goede Lookup" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Laatste Foute Lookup" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Laatste Goede Opslag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Laatste Foute Opslag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1u Fout Rato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1d Four Rato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Drempelwaarden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "snelle peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "hoge capaciteits peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr " goed geïntegreerde peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "zoals bepaald door de profiel organisator" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "groepen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "capaciteiten in de netDb, niet gebruikt om profielen te bepalen" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "SSU testen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "SSU aanbieder" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "Bereikbaar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "snelheid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "piek doorvoer (bytes per seconde) over een 1 minuut periode zoals de peer heeft ondervonden in een enkele tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "capaciteit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "hoeveel tunnels kunnen we ze vragen om zich in een uur bij aan te sluiten?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "integratie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "hoeveel nieuwe peers hebben ze ons recentelijk over verteld?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "status" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "is de peer verbannen, of onbereikbaar, of faalt het tunnel tests?" @@ -4137,447 +4180,559 @@ msgstr "Grafiek Aantal Gebeurtenissen" msgid "Lifetime average value" msgstr "Levenslange gemiddelde waarde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P Router Hulp & FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Hulp & FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Geavanceerde instellingen" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "Changelog" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuratie" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "VGV" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "Configureer de opstart van clients en webapps (services); start sluimerende services handmatig" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P Services" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Lokale webserver" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Configureer I2P Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "I2P Intern" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Grafieken router prestatie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Grafieken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "Lokale tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Verborgen diensten-beheerder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Gezondheids Rapport" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Toon lijst met alle bekende I2P routers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Toon alle huidige peer connecties" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Toon recente peer prestatie profielen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Profielen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Bekijk bestaande tunnels en tunnel opbouw status" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Geavanceerde configuratie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "Certificaten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "Changelog" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "NetDB zoeken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "Bewijs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Tekstuele router prestatie statistieken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "Jouw Local Identity is jouw unieke I2P router identiteit, vergelijkbaar met een IP-adres, maar dan voor I2P." +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "Laat anderen dit nooit weten, aangezien het je echte IP kan openbaren." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Lokale Identiteit" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "Je unique I2P router identiteit is" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "vertel dit aan niemand" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "toon" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "De in gebruik zijnde versie van de I2P software" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Hoe lang draaien we al voor deze sessie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "Hulp bij het configureren van je firewall en router voor optimale I2P prestatie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "Bekijk de wiki voor meer informatie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "Waarschuwing: ECDSA is niet beschikbaar. Werk Java of je besturingssysteem bij" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "Waarschuwing: Java versie {0} is niet langer ondersteund door I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "Update naar Java versie {0} of hoger om I2P updates te ontvangen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "Configureer I2P Updates" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "I2P Update" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Peers waarmee wij in de laatste minuten/het laatste uur gecommuniceerd hebben." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Actief" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "Het aantal peers beschikbaar voor het bouwen van client tunnels." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Snel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "Het aantal peers beschikbaar voor het bouwen van exploratory tunnels." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Grote capaciteit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "Het aantal peers beschikbaar voor netwerk database aanvragen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "Het totaal aantal peers in onze netwerkdatabase" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Bekend" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Configureer router bandbreedte toewijzing" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Bandbreedte in/uit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Gebruikt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "Gebruikt voor het bouwen en testen van tunnels, en om te communiceren met floodfill peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Onderzoekend" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "Tunnels die we gebruiken om diensten in het netwerk te voorzien of om toegang toe te hebben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "Tunnels waar we in deelnemen, die direct contribueren aan de bandbreedte van het netwerk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Deelnemend" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "De verhouding van tunnel hops die we leveren en tunnel hops die we gebruiken - een waarde groter dan 1.00 geeft aan dat je positief bijdraagt aan het netwerk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Share rato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "Wat is er in de taken wachtrij van de router?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Verstopping" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "Geeft aan hoe de router presteert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "Taak vertraging" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "Geeft aan hoe snel uitgaande berichten naar andere I2P routers verstuurd worden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Bericht vertraging" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "Heen en weer tijd voor een tunnel test" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Tunnel vertraging" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "Wachtrij van verzoeken van andere routers om deel te nemen in tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Achterstand" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Nieuws & Updates" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR-Client Manager I2CP Fout - controlleer logs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "ERR-Klok Afwijking van {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "ERR-Onopgelost TCP Adres" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ERR-Privaat TCP Adres" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "ERR-SymmetricNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN-Firewall met Inkomend TCP verkeer Ingeschakeld" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN-Firewall en Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Verbinding verbroken - controleer netwerkverbinding" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "ERR-UDP Poort in Gebruik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "ERR-Geen Actieve Peers, Controlleer Network Connectie en Firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR-UDP Uitgeschakeld en Inkomende TCP host/poort niet gezet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN-Firewall met UDP Uitgeschakeld" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Toevoegen/verwijderen/wijzigen & beheer je client en server tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Verborgen dienst" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Toon tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Leases verlopen" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Herbouwen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "geleden" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Gereed" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Bouwen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Tunnels aan het bouwen" @@ -4585,35 +4740,35 @@ msgstr "Tunnels aan het bouwen" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "gedeelde clients" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Klik Herstart om te installeren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Klik Afsluiten and herstart om te installeren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versie {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Update beschikbaar" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Download {0} Update" @@ -4622,7 +4777,7 @@ msgstr "Download {0} Update" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "Download ondertekende Ontwikkel update {0}" @@ -4631,84 +4786,84 @@ msgstr "Download ondertekende Ontwikkel update {0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Download Niet-ondertekende
Update {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Hulp met firewall configuratie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Controleer netwerk connectie en NAT/firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Reseed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "Volgorde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "Bovenaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "Verplaats naar begin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "Verplaats omhoog" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "Onder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "Verplaats omlaag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "Onderaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "Verplaats naar eind" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Selecteer een sectie om toe te voegen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "gebeurtenissen in {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "gemiddeld voor {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Gebeurtenissen per periode" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "Nu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Adressen" @@ -4737,100 +4892,130 @@ msgstr "dood" msgid "Participating tunnels" msgstr "Deelnemende tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Ontvangen op" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Verloop" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Verzonden op" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Rato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Rol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Gebruik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "overgangs periode" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Uitgaande Eindpunt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Inkomende Gateway" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Deelnemer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Gelimiteerde weergave voor de {0} tunnels met het hoogste gebruik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Inactieve deelnemende tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Levenslang bandbreedte gebruik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Configureer" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Verloop" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Deelnemers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Eindpunt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "In aanbouw" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "inkomend" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "uitgaand" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Geen tunnels; wacht totdat de overgangs periode verlopen is." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "in" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "uit" @@ -5063,10 +5248,10 @@ msgstr "Certificaten" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Router staat uit" @@ -5117,10 +5302,10 @@ msgstr "Router staat uit" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Ververs (s)" @@ -5170,10 +5355,10 @@ msgstr "Ververs (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Inschakelen" @@ -5208,7 +5393,7 @@ msgid "Share" msgstr "Share" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "OPMERKING" @@ -5244,7 +5429,7 @@ msgid "" msgstr "Hoe meer bandbreedte je deelt, des te meer je anonimiteit verbeterd en je het netwerk helpt." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5284,39 +5469,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "Deze router werkt op dit moment mee aan floodfill." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "Deze router werkt op dit moment niet mee aan floodfill." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "Forceer Aan" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Uitschakelen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Geavanceerde I2P Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Voor de toepassing van sommige wijzigingen is een herstart nodig." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5397,6 +5582,10 @@ msgstr "Om een bestaande router familie te betreden, importeer je de prive sleut msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "Om een nieuwe familie te starten, stel een naam in." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "Betreed bestaande router familie" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5407,18 +5596,14 @@ msgstr "Importeer de geheime familie sleutel die je bij een andere router hebt g msgid "Select secret key file" msgstr "Selecteer geheime sleutel bestand" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" -msgstr "Familie bijwonen" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" +msgstr "Maak een nieuwe router familie" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "Familie naam" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "Familie aanmaken" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5438,15 +5623,15 @@ msgstr "Herstart benodigd om familie {0} te activeren." msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "Na het herstarten kun je de sleutel exporteren." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "Router Familie verlaten" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "Je bent niet langer lid van familie {0}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "Familie verlaten" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "config home" @@ -5655,7 +5840,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Configuratie Help" @@ -6465,22 +6650,22 @@ msgstr "I2P Adresboek" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Openen in een nieuwe tab" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Je browser ondersteund iFrames niet." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Klik hier om door te gaan." @@ -6488,10 +6673,6 @@ msgstr "Klik hier om door te gaan." msgid "Internal Error" msgstr "Interne Fout" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuratie" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Sorry! Er is een interne fout opgetreden." @@ -6580,8 +6761,8 @@ msgstr "I2P Prestatie Grafieken" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6592,7 +6773,7 @@ msgstr "Alhoewel I2P zal werken achter de meeste firewalls, zal de snelheid en n #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6600,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6610,7 +6791,7 @@ msgstr "Indien mogelijk, probeer een opening in je firewall te maken om nieuwe U #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6620,7 +6801,7 @@ msgstr "Indien dit niet mogelijk is, I2P ondersteunt UPnP (Universal Plug en Pla #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6631,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Bepaalde firewalls zoals symmetrische NATs werken mogelijk niet goed met I2P." @@ -6639,7 +6820,7 @@ msgstr "Bepaalde firewalls zoals symmetrische NATs werken mogelijk niet goed met #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6649,7 +6830,7 @@ msgstr "UPnP is gebruikt om te communiceren met Internet Gateway Devices (IGDs) #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "UPnP support is beta, en kan om verscheidene redenen niet goed werken" @@ -6657,7 +6838,7 @@ msgstr "UPnP support is beta, en kan om verscheidene redenen niet goed werken" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Geen UPnP-compatible device aanwezig" @@ -6665,7 +6846,7 @@ msgstr "Geen UPnP-compatible device aanwezig" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP uitgeschakeld op het device" @@ -6673,7 +6854,7 @@ msgstr "UPnP uitgeschakeld op het device" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Software firewall zit UPnP in de weg" @@ -6681,7 +6862,7 @@ msgstr "Software firewall zit UPnP in de weg" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Bugs in de device's UPnP implementatie" @@ -6689,7 +6870,7 @@ msgstr "Bugs in de device's UPnP implementatie" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Meerdere firewall/routers in het pad van de internet verbinding" @@ -6697,7 +6878,7 @@ msgstr "Meerdere firewall/routers in het pad van de internet verbinding" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP device wijziging, reset, of adres wijziging" @@ -6705,7 +6886,7 @@ msgstr "UPnP device wijziging, reset, of adres wijziging" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6715,7 +6896,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Bekijk de UPnP status hier." @@ -6723,7 +6904,7 @@ msgstr "Bekijk de UPnP status hier." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6733,7 +6914,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "Deze zijn niet privé." @@ -6741,7 +6922,7 @@ msgstr "Deze zijn niet privé." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6751,7 +6932,7 @@ msgstr "Tevens, vul geen privé IP addres in zoals 127.0.0.1 of 192.168.1 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6762,7 +6943,7 @@ msgstr "Als je het verkeerde IP adres of hostnaam invult, of je NAT of firewall #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "In geval van twijfel, laat de instellingen op de standaard waarden." @@ -6770,7 +6951,7 @@ msgstr "In geval van twijfel, laat de instellingen op de standaard waarden." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Bereikbaarheids Help" @@ -6778,7 +6959,7 @@ msgstr "Bereikbaarheids Help" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6789,7 +6970,7 @@ msgstr "Wanneer je denkt dat je je firewall open hebt gezet maar I2P nog steeds #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6799,7 +6980,7 @@ msgstr "Indien er een fout is zijn de logs mogelijk hul #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Je UDP poort lijkt niet achter een firewall te zitten." @@ -6807,7 +6988,7 @@ msgstr "Je UDP poort lijkt niet achter een firewall te zitten." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Je UDP poort lijkt achter een firewall te zitten." @@ -6815,7 +6996,7 @@ msgstr "Je UDP poort lijkt achter een firewall te zitten." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6825,7 +7006,7 @@ msgstr "Omdat de firewall detectie methode niet 100% betrouwbaar is, kan dit som #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6835,7 +7016,7 @@ msgstr "Indien dit echter consistent optreedt, controlleer in zowel externe als #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6845,7 +7026,7 @@ msgstr "Geen paniek, I2P zal werken achter een firewall. Wanneer dit het geval i #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6855,7 +7036,7 @@ msgstr "Je krijgt meer deelnemend verkeer en helpt het netwerk meer door de fire #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6866,7 +7047,7 @@ msgstr "Indien je van mening bent dat je dit al hebt gedaan, bedenk dat er zowel #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6877,7 +7058,7 @@ msgstr "Tevens hebben sommige routers moeite om zowel TCP als UDP op dezelfde po #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "De router test op dit moment of je UDP poort achter een firewall is." @@ -6885,7 +7066,7 @@ msgstr "De router test op dit moment of je UDP poort achter een firewall is." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6895,7 +7076,7 @@ msgstr "De router is niet geconfigureerd om zijn adres te publiceren, daarom ver #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6905,7 +7086,7 @@ msgstr "Verborgen modus is automatisch ingeschakeld voor meer beveiliging in bep #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "WARN - Firewall en Snel" @@ -6913,7 +7094,7 @@ msgstr "WARN - Firewall en Snel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6923,7 +7104,7 @@ msgstr "Je hebt I2P geconfigureerd om meer dan 128KBps aan bandbreedte te delen, #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6934,7 +7115,7 @@ msgstr "Alhoewel I2P met deze configuratie prima werkt, zal je 128KBps of meer a #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN - Firewall en Floodfill" @@ -6942,7 +7123,7 @@ msgstr "WARN - Firewall en Floodfill" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Je hebt I2P geconfigureerd als floodfill router, maar je zit achter een firewall." @@ -6951,7 +7132,7 @@ msgstr "Je hebt I2P geconfigureerd als floodfill router, maar je zit achter een #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "Voor een betere deelname als floodfill router, moet je je firewall openen." @@ -6960,7 +7141,7 @@ msgstr "Voor een betere deelname als floodfill router, moet je je firewall opene #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN - Firewall en Inkomend TCP verkeer Ingeschakeld" @@ -6968,7 +7149,7 @@ msgstr "WARN - Firewall en Inkomend TCP verkeer Ingeschakeld" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6978,7 +7159,7 @@ msgstr "Je hebt inkomend TCP verkeer geconfigureerd, echter aangezien je UDP poo #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6988,7 +7169,7 @@ msgstr "Indien je TCP poort achter een firewall zit met inkomend TCP verkeer ing #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Open je firewall of schakel inkomend TCP hierboven uit." @@ -6996,7 +7177,7 @@ msgstr "Open je firewall of schakel inkomend TCP hierboven uit." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - Firewall met UDP Uitgeschakeld" @@ -7004,7 +7185,7 @@ msgstr "WARN - Firewall met UDP Uitgeschakeld" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Je hebt inkomend TCP verkeer geconfigureerd, echter UDP is uitgeschakeld." @@ -7012,7 +7193,7 @@ msgstr "Je hebt inkomend TCP verkeer geconfigureerd, echter UDP is uitgeschakeld #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7022,7 +7203,7 @@ msgstr "Het lijkt erop dat je voor TCP achter een firewall zit, daarom kan je ro #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Open je firewall of schakel UDP in." @@ -7030,7 +7211,7 @@ msgstr "Open je firewall of schakel UDP in." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ERR - Klok Afwijking" @@ -7038,7 +7219,7 @@ msgstr "ERR - Klok Afwijking" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7048,7 +7229,7 @@ msgstr "Je systeemklok heeft een afwijking, dit zal het moeilijk maken om aan he #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Corrigeer je klok instelling indien deze fout blijft optreden." @@ -7056,7 +7237,7 @@ msgstr "Corrigeer je klok instelling indien deze fout blijft optreden." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Privaat TCP Adres" @@ -7064,7 +7245,7 @@ msgstr "ERR - Privaat TCP Adres" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7074,7 +7255,7 @@ msgstr "Je moet nooit een niet-routeerbaar IP adres zoals 127.0.0.1 of 192.168.1 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7084,7 +7265,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - SymmetricNAT" @@ -7092,7 +7273,7 @@ msgstr "ERR - SymmetricNAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P heeft gedetecteerd dat je achter een firewall zit door een Symmetric NAT." @@ -7100,7 +7281,7 @@ msgstr "I2P heeft gedetecteerd dat je achter een firewall zit door een Symmetric #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7111,7 +7292,7 @@ msgstr "I2P werkt niet goed achter dit type firewall. Waarschijnlijk kan je geen #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7121,7 +7302,7 @@ msgstr "ERR - UDP Poort In Gebruik - Zet i2np.udp.internalPort=xxxx in geavancee #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7131,7 +7312,7 @@ msgstr "I2P kon niet binden aan de opgegeven poort op de geavanceerde configurat #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7141,7 +7322,7 @@ msgstr "Controlleer of een ander programma de geconfigureerde poort gebruikt. Al #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7151,7 +7332,7 @@ msgstr "Dit kan een voorbijgaande fout zijn, als het andere programma de poort n #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Echter, een herstart is altijd nodig na deze fout." @@ -7159,7 +7340,7 @@ msgstr "Echter, een herstart is altijd nodig na deze fout." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR - UDP Uitgeschakeld en Inkomende TCP host/poort niet gezet" @@ -7167,7 +7348,7 @@ msgstr "ERR - UDP Uitgeschakeld en Inkomende TCP host/poort niet gezet" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7177,7 +7358,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Daarom kan je router geen inkomende connecties accepteren." @@ -7185,7 +7366,7 @@ msgstr "Daarom kan je router geen inkomende connecties accepteren." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7195,7 +7376,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Client Manager I2CP Fout - controlleer logs" @@ -7203,7 +7384,7 @@ msgstr "ERR - Client Manager I2CP Fout - controlleer logs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "Dit komt doorgaans door een conflict met poort 7654. Kijk in de logs om dit te bevestigen." @@ -7211,7 +7392,7 @@ msgstr "Dit komt doorgaans door een conflict met poort 7654. Kijk in de logs om #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7265,10 +7446,6 @@ msgstr "Router Logs" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Configureer" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Gebeurtenissenlogboeken" @@ -7343,11 +7520,11 @@ msgstr "I2P Router Statistieken" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "{0} Verversing Uitschakelen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7369,10 +7546,10 @@ msgstr "Peer Profiel" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profiel voor peer {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P Webmail" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_pl.po b/apps/routerconsole/locale/messages_pl.po index 3128445fa8..7162367600 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_pl.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_pl.po @@ -18,14 +18,15 @@ # Taporpo Ne , 2015 # Tracerneo , 2013 # Verdulo :-), 2016-2017 +# Verdulo :-), 2017 # Warton , 2011-2012 # Tracerneo , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-15 18:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-30 22:07+0000\n" "Last-Translator: Verdulo :-)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -115,7 +116,16 @@ msgstr[3] "{0} lat" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "n/d" @@ -153,7 +163,7 @@ msgstr "Zbanowany po hashu węzła" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP zbanowany przez wpis {0} w blocklist.txt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "Adres IP zbanowany do restartu" @@ -165,37 +175,39 @@ msgstr "Adresy IPv4" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "Adresy IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "Adresy IP zablokowane permanentnie" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Od" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Do" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "brak" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "Adresy IP zablokowane permanentnie" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Od" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Do" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -242,7 +254,7 @@ msgstr "IPv4: Za zaporą; IPv6: Testuję" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Za zaporą" @@ -267,12 +279,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Konflikt portów" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Testuję" @@ -415,7 +427,14 @@ msgstr "Znani zintegrowani (floodfill) uczestnicy" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "Rozmiar zaległości akceptora tuneli" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "nieznany" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "Wpis NetDb" @@ -457,8 +476,8 @@ msgstr "Konfiguracja Wspólnego Interfejsu WAN" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Stan" @@ -484,8 +503,9 @@ msgstr "Połączenie WAN PPP" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Czas działania" @@ -625,51 +645,46 @@ msgstr "Nieudane sprawdzanie aktualizacji dla wtyczki {0}" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Brak nowych wersji dla wtyczki {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B przesłano" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "Nieudana instalacja z {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Nieudany transfer z {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Uaktualnienie ściągnięte" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Restartuję" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Zweryfikowano aktualizację" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "z {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Niepodpisana aktualizacja z pliku {0} jest uszkodzona" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Nie udało się skopiować do {0}" @@ -932,8 +947,8 @@ msgstr "Zbanowany aż do restartu lub przez {0}" msgid "unban now" msgstr "odbanuj teraz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1030,14 +1045,14 @@ msgstr "odbanuj teraz" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "Konsola Węzła I2P" @@ -1056,7 +1071,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "Lokalny certyfikat rodziny węzłów" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "Rodzina" @@ -1260,7 +1275,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Błąd podczas uruchamiania wtyczki {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Dodano użytkownika {0}" @@ -1276,8 +1291,8 @@ msgstr "Zapisano ustawienia interfejsu" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Dla uzyskania efektu konieczny restart" @@ -1293,8 +1308,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Dodaj klienta" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Klienckie" @@ -1325,9 +1340,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Wtyczka" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Wersja" @@ -1384,9 +1401,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć {0}?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" -msgstr "Utwórz nową Rodzinę Węzłów" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" +msgstr "Utwórz rodzinę" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 msgid "You must enter a family name" @@ -1399,9 +1416,9 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Zapisano pomyślnie ustawienia." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" -msgstr "Dołącz do istniejącej Rodziny Węzłów" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" +msgstr "Dołącz do rodziny" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90 @@ -1409,14 +1426,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "Odczyt z pliku nie powiódł się" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" -msgstr "Opuść Rodzinę Węzłów" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" +msgstr "Opuść rodzinę" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1426,7 +1443,7 @@ msgstr "Usuń zaznaczone" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1530,17 +1547,17 @@ msgstr "Nadpisanie logów zaktualizowane" msgid "Log configuration saved" msgstr "Zapisano ustawienia logów" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "Dodaj dodatkowe wpisy do dziennika powyżej (np. {0})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "Albo dodaj wpisy do pliku {0} (np. {1})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "Poprawne poziomy protokołowania to {0}." @@ -1548,38 +1565,38 @@ msgstr "Poprawne poziomy protokołowania to {0}." #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Wybierz klasę do dodania" @@ -1594,7 +1611,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Strona główna" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Sieć" @@ -1644,10 +1661,10 @@ msgstr "Sieć" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Mapa przeglądowa" @@ -1656,8 +1673,8 @@ msgid "UI" msgstr "UI" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Tunele" @@ -1675,15 +1692,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Dziennik" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Uczestnicy" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Statystyki" @@ -1700,7 +1718,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "Aplikacje webowe" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" @@ -1712,8 +1730,8 @@ msgstr "Rodzina węzłów" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1840,12 +1858,6 @@ msgstr "Aktualizowanie odsetka udostępnianego pasma" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Zaktualizowano limit przepustowości" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "nieznany" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "Dodaj nazwę hosta lub IP" @@ -1874,9 +1886,9 @@ msgstr "Ręcznie zbanowany przez {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Uczestnik" @@ -2006,8 +2018,8 @@ msgstr "Natychmiast uruchom ponownie" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Restart" @@ -2279,9 +2291,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Zapisano pomyślnie ustawienia tunelu rozpoznawczego." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2333,14 +2345,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "OSTRZEŻENIE O ZAGROŻENIU WYDAJNOŚCI – Ustawienia zawierają bardzo dużą liczbę tuneli." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Przychodzące" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Wychodzące" @@ -2369,47 +2383,47 @@ msgstr "Opcje wewnętrzne" msgid "Outbound options" msgstr "Opcje zewnętrzne" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Dodaj użytkownika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Zmiana stylu zapisana." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Odśwież stronę, by zobaczyć" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "Opcja mobilnej konsoli zapisana." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "Nie podano nazwy użytkownika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "Ostrzeżenie: Nazwy użytkownika zawierające znaki spoza zestawu znaków ISO-8859-1 nie są zalecane. Wsparcie nie jest ustandaryzowane i zależy od przeglądarki." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "Nie podano hasła" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "Aby odzyskać z zapomnianego lub niedziałającego hasła, zatrzymaj I2P, edytuj plik {0}, usuń linię {1}, i uruchom ponownie I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Usunięto użytkownika {0}" @@ -2422,22 +2436,32 @@ msgstr "Ustaw styl we wszystkich aplikacjach" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "Wymuś używanie mobilnej konsoli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "Włączenie uniwersalnego stylu jest zalecane dla tych wbudowanych aplikacji" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "Wbuduj I2PSnarka i Pocztę I2P w konsolę" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Dodaj użytkownika i hasło, by odblokować." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Zaznacz do usunięcia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Użytkownik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -2487,7 +2511,7 @@ msgstr "Aktualizacja częstotliwości odświeżania do {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Nigdy" @@ -2676,155 +2700,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Jeśli problem się utrzymuje, sprawdź, czy masz włączoną obsługę ciasteczek w przeglądarce." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Ogólny wykres pasma" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} dla {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Użytkowanie pasma" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "zakończony {0} temu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "Powrót do głównej strony wykresów" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Większy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Mniejszy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Wyższy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Niższy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Szerszy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Węższy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Większy zakres czasu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Mniejszy zakres czasu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Poprzedni odstęp czasu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Następny odstęp czasu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Pokaż średnie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "zdarzenia linii czasu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Wszystkie czasy w UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Skonfiguruj wyświetlanie wykresów" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Wybierz Statystyki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "Okres wyświetlania" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "minuty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "Typ wykresu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "Średnia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "Zdarzenia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "Rozmiar wykresu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "pikseli szer." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "Uwaga: wymiary dot. wyłącznie wykresów (bez tytułu, etykiet i legendy)." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "pikseli wys." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" +msgstr "Ukryj legendę" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "Nie wyświetlaj legendy na wykresie" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 msgid "Refresh delay" msgstr "Odświeżaj co" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 msgid "Persistence" msgstr "Zachowaj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 msgid "Store graph data on disk" msgstr "Zapisz dane wykresu na dysk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Zapisz ustawienia i odśwież wykresy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Zapisano ustawienia rysowania wykresów" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Książka adresowa" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "Zarządzaj swoim plikiem hosta I2P tutaj (nazwa domeny I2P)" @@ -2837,148 +2870,151 @@ msgstr "Konfiguruj przepustowość" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "Konfiguracja przepustowości I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "Konfiguruj interfejs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "Wybierz skórkę konsoli, język i opcjonalne hasło" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Dostosuj stronę główną" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "Konfiguracja strony domowej I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "Dostosuj panel boczny" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "Dodaj, usuń lub zmień rozmieszczenie elementów paska bocznego" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Anonimowy klient pocztowy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "Email" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "Pomoc węzła I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "Instaluj i konfiguruj wtyczki I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "Zarządzaj wtyczkami" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Konsola węzła" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Wbudowany anonimowy klient sieci BitTorrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrenty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "Lokalny serwer www do hostowania własnej treści w I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "Serwer www" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Projekt Anoncoin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "System śledzenia błędów" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "Raporty błędów I2P" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Forum Developerskie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Forum developerskie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Tracker Bittorrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "Diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "Aplikacje I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "Anonimowy obrót kryptowalutami" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Najczęściej zadawane pytania" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "Częste pytania" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Forum społeczności" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "Forum I2P" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "Publiczno anonimowa strona hostingowa Git - wspomaga ściaganie przez Git i HTTP oraz wysyłanie przez SSH" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "Anonimowa wiki - dziel się wiedzą" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "I2P Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "Darmowy hosting eepsitów z obsługą PHP i MySQL" @@ -2992,43 +3028,43 @@ msgstr "Darmowy hosting eepsitów z obsługą PHP i MySQL" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "Open4You" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "Szyfrowany pastebin I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "Wiadomości I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "Planet I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Katalog dodatków" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "Wtyczki I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Tracker Postmana" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "Strona domowa I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Strona projektu" @@ -3036,49 +3072,49 @@ msgstr "Strona projektu" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "Statystyki Sieci I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "Dokumentacja techniczna I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Dokumentacja techniczna" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "Poradniki dot. prywatności (po angielsku)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "The Tin Hat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "HTTP proxy nie działa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "Twoja przeglądarka nie jest poprawnie skonfigurowana, aby używać HTTP proxy na {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -3141,15 +3177,15 @@ msgstr "Odrzucony" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Średia" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Maksimum" @@ -3203,234 +3239,232 @@ msgstr "Wszystkie węzły z pełnymi statystykami" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSety" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Węzeł" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "nie znaleziono w bazie danych sieci" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "Ręczna konfiguracja uczestnictwa w floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "Konfiguruj uczestnictwo w floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "Brak obecnie aktywnych leasesetów." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Lokalny" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Nieopublikowany" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Miejsce przeznaczenia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "Dodaj do książki adresowej" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Dodaj do lokalnej książki adresowej" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Wygasa {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Wygasło {0} temu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Brama" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Brama" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Tunel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Nie zainicjalizowany" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Statystyka Sieciowej Bazy Danych Węzła" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Liczba" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Transporty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Kraj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Nasze informacje" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Info dla uczestnika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "Pokaż rozszerzone informacje węzła" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Pełny wpis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Ukryte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Uaktualnione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} temu" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Opublikowane" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Klucz podpisujący" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Adres(y)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "koszt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Ukryte lub uruchamia się" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU z przedstawicielami" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP i SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP i SSU z przedstawicielami" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "IPv6 tylko SSU, przedstawiciele" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, przedstawiciele" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, przedstawiciele" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 tylko NTCP, SSU, przedstawiciele" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "{0}" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3475,7 +3509,7 @@ msgid "" msgstr "Aby zmienić te limity, dodaj ustawienia i2np.ntcp.maxConnections=nnn i i2np.udp.maxConnections=nnn na stronie zaawansowanych ustawień." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Definicje" @@ -3484,8 +3518,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Zdalny uczestnik, zidentifikowany przez hash węzła" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Kier." @@ -3511,15 +3545,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Jak długo od czasu, gdy pakiet został odebrany / wysłany" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Bezczynny" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Wejście / Wyjście" @@ -3532,15 +3566,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Jak długo od czasu, gdy połączenie zostało ustanowione" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "W górę" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Odchylenie" @@ -3589,8 +3623,8 @@ msgid "" msgstr "Obecny maksymalny rozmiar pakietu wysyłania / szacowany maksymalny rozmiar pakietu otrzymywania (w bajtach)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3599,8 +3633,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "Całkowita liczba wiadomości wysłanych do uczestnika" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3609,7 +3643,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "Całkowita liczba wiadomości otrzymanych od uczestnika" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" @@ -3618,7 +3652,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Całkowita liczba pakietów retransmitowanych do uczestnika" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" @@ -3631,29 +3665,34 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "Połączenia NTCP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Limit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Kierunek/Wprowadzenie" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Kolejka Wyjścia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Zaległości?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "Czy uczestnik ma zaległości?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -3662,103 +3701,100 @@ msgstr[1] "{0} uczestnicy" msgstr[2] "{0} uczestników" msgstr[3] "{0} uczestników" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "Połączenia UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Sortuj według hashu uczestnika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Kierunek/Wprowadzenie" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sortuj według bezczynnych przychodzących" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sortuj według bezczynnych wychodzących" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sortuj według prędkości przychodzących" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sortuj według prędkości wychodzących" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sortuj według czasu działania połączenia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sortuj według odchylenia zegara" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Sortuj według okna zatłoczenia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sortuj według progu powolnego startu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sortuj według czasu podróży w obie strony" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sortuj według limitu czasu retransmisji" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sortuj według maksymalnej wychodzących jednostki transmisji" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sortuj według pakietów wysłanych" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sortuj według pakietów otrzymanych" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sortuj według pakietów retransmitowanych" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sortuj według pakietów otrzymanych więcej niż jeden raz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Zaproponowaliśmy, że ich wprowadzimy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Zaproponowali, że nas wprowadzą" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 porażka" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} nieudanych" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Zbanowany" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "zalogowano" @@ -3816,236 +3852,244 @@ msgid "Groups" msgstr "Grupy" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Flagi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Prędkość" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Wydajność" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Integracja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "Podgląd/edycja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Szybkie, Wydajne" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Wysoka Wydajność" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Standarowy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Nieudany" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Zintegrowani" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Niedostępne" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Test nie powiódł się" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "Konfiguruj uczestnika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "Wartość Integ." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Ostatnio słyszano o" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Ostation słyszano od" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Ostatnie udane wysyłanie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Ostanie nieudane wysłanie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10min czas odp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1h czasu odp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1d czas odp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Ostatnie Dobre Wyszukiwanie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Ostatnie Złe Wyszukiwanie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Ostatnie Dobre Załadowanie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Ostatnie Złe Załadowanie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "Godzinny Wskaźnik Niepowodzeń" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "Dniowy Wskaźnik Niepowodzeń" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Progi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "szybcy uczestnicy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "uczestnicy o wysokiej wydajności" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "uczestnicy dobrze zintegrowani" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "jak określono przez organizatora profilu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "grupy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "możliwości w netDb, nieużywane do określania profilów" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "flagi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "Testowanie SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "Przedstawiciel SSU" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "Maksymalnie {0} udostępnianej przepustowości" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "{0} udostępnianej przepustowości" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "Osiągalny" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "Ponad {0} udostępnianej przepustowości" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "Uwaga: dla klientów klas przepustowości P i X, klasa O jest dodana w celu zapewnienia wstecznej kompatybilności w NetDB." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "szybkość" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "szczytowy transfer (B/s) przez okres 1min gdy użytkownik utrzymywał pojedynczy tunel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "pojemność" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "do ilu tuneli możemy się zwrócić z prośbą o dołączenie w ciągu godziny?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "integracja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "o ilu nowych uczestnikach powiadomili nas ostatnio?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "stan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "czy uczestnik jest zbanowany, nieosiągalny lub nie zalicza testów tunelu?" @@ -4176,447 +4220,559 @@ msgstr "Wykresu częstotliwości wydarzeń" msgid "Lifetime average value" msgstr "liczba życiowej średniej" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "Pomoc węzła I2P oraz najczęściej zadawane pytania" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Pomoc i pytania" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "Poradnik dot. kilku mniej używanych opcji konfiguracji" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Ustawienia zaawansowane" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "Ostatnie zmiany programistyczne oprogramowania węzła" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "Lista zmian" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "Poradnik konfiguracji węzła" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguracja" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "Skrócona wersja często zadawanych pytań" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "Informacje dot. oprogramowania i licencji użytych przez I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "Informacje prawne" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "Zwięzłe wyjaśnienie powiadomienia na pasku bocznym o osiągalności sieci" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "Osiągalność" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "Wprowadzenie do paska bocznego węzła" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "Pasek boczny" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "Rozwiązywanie problemów i dalsza pomoc" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "Problemy" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "Konfiguruj rozruch klientów i aplikacji sieciowych (usług); ręcznie uruchom uśpione usługi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "Usługi I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Serwer lokalnej sieci" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Skonfiguruj węzeł I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "Wnętrzności I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Wykres wydajności węzła" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Wykresy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "Pomoc i pytania" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "Lokalne tunele" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Zarządzaj ukrytymi usługami" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Raport zdrowotny" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Dziennik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Pokaż listę wszystkich znanych węzłów I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Pokaż wszystkie aktualne połączenia z uczestnikami" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Pokaż ostatnie profile wydajności uczestników" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Wyświetl istniejące tunele i status budowy tunelu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Zaawansowana konfiguracja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "Przejrzyj aktywne certyfikaty szyfrowania używane w konsoli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "Certyfikaty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "Pokaż pełną listę zmian" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "Lista zmian" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "Pokaż informacje debugowania węzła" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Odpluskwianie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "Wyświetl starszy dziennik zdarzeń węzła" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "Przejrzyj zaawansowane informacje dot. zainstalowanych plików .jar i .war" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "Jary" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "Specyfikacja API I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "Wyświetl obciążenie węzła i jego wydajność" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "Zadania" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "Pokaż aktywne leasesety (odpluskwianie)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "Wyszukiwarka bazy danych sieci" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "Szukaj w NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "Podpisany dowód posiadania tego węzła" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "Dowód" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Tekstowe statystyki wydajności węzła" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "Przejrzyj możliwe ataki sybil w bazie danych sieci" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "Sybil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Ogólne" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "Twoja Lokalna Tożsamość jest unikalną tożsamością węzła I2P podobną do adresu IP, lecz zgodną z I2P." +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "Twoja lokalna tożsamość [{0}] jest unikalna dla Twojego węzła I2P, podobnie jak adres IP w normalnej sieci." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "Nigdy jej nikomu nie ujawniaj, gdyż może ona doprowadzić do odkrycia Twojego rzeczywistego ip." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "Nigdy ujawniaj ją komukolwiek, ponieważ może ujawnić Twoje prawdziwe IP." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Lokalna Tożsamość" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "Informacje o węźle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "Twoja unikatowa tożsamość węzłą I2P to" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "nigdy nie pokazuj nikomu" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "pokaż" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "Wersja używanego oprogramowania I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Jak długo trwa aktualna sesja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "Różnica pomiędzy synchronizowanym czasem sieci i czasem lokalnym" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "Odchylenie zegara" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "Pamięć RAM użyta przez I2P / całkowita dostępna pamięć I2P (wykluczając pamięć przydzieloną JVM)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "Pamięć" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "Pomóż nam optymalizować wydajność I2P konfigurując zaporę i węzeł" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "Więcej informacji zobacz na wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "Uwaga: ECDSA niedostępne. Zaktualizuj Javę lub system operacyjny." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "Ostrzeżenie: wersja {0} Javy nie jest już wspierana przez I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "Zaktualizuj Javę do wersji {0} lub nowszej, aby móc aktualizować I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "Konfiguracja aktualizacji I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "Aktualizacja I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Uczestnicy, z którymi komunikowaliśmy się przez ostatnie parę minut/ostatnią godzinę" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Aktywni" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "Liczba uczestników dostępnych do budowania tuneli klienta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Szybcy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "Liczba uczestników dostępna do budowania tuneli rozpoznawczych" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Wysokiej przepustowości" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "Ilość uczestników dostępnych do zapytań bazy danych sieci" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "Całkowita liczba uczestników w naszej sieciowej bazie danych" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Znani" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "Liczba użytkowników nieprzechodzących testów sieci" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "Liczba zbannowanych użytkowników" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Ustaw przydzielanie przepustowości" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Przepustowość przychodząca / wychodząca" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Razem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Użyte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "Przychodzący i wychodzący transfer w ostatnich 20 minutach" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "Używane do tworzenia i testowania tuneli oraz do łączenia z floodfilami" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Rozpoznawcze" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "Używamy tuneli dla zabezpieczenia lub uzyskania dostępu do usług w sieci" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "Tunele, w których uczestniczymy, uczestnicząc w poprawie przepustowości sieci" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Uczestniczące" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "Współczynnik skoków tuneli które oferujemy do używanych skoków tuneli - wartość większa niż 1,00 wskazuje, że pomagamy sieci" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Udział" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "Co znajduje się w kolejce zadań węzła?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Zatłoczenie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "Pokazuje wydajność węzła" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "Opóźnienie zadań" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "Wskazuje, z jaką prędkością wysyłane są wiadomości do innych węzłów I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Opóźnienie wiadomości" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "Czas podróży w obie strony dla testowego tunelu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Opóźnienie tunelu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "Zakolejkowane zapytania z innych węzłów dot. uczestnictwa w tunelach" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Zaległości" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Wiadomości i aktualizacje" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "BŁĄD-Błąd Menedżera Klienta I2CP - sprawdź logi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "BŁĄD-Odchylenie zegara o {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "BŁĄD-Nierozwiązany adres TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "BŁĄD-Prywatny Adres TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "BŁĄD-SymetrycznyNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "OSTRZEŻENIE - Włączona zapora akceptująca przychodzące pakiety TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "OSTRZEŻENIE - Włączona zapora i floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Rozłączony - sprawdź połączenie sieciowe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "BŁĄD-Port UDP W Użyciu - Ustaw i2np.udp.internalPort=xxxx w zaawansowanych ustawieniach i zrestartuj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "BŁĄD-Brak aktywnych uczestników, sprawdź połączenie sieciowe i firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "BŁĄD - Obsługa UDP nieaktywna, a port/host do obsługi przychodzących pakietów TCP nieustawiony" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "OSTRZEŻENIE - Włączona zapora bez obsługi UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Dodaj/usuń/edytuj & kontroluj swojego klienta i tunele servera" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Ukryta usługa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Pokaż tunele" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Umowy wygasły" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Przebudowanie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "temu" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Gotowy" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Budowanie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Tworzenie tuneli" @@ -4624,35 +4780,35 @@ msgstr "Tworzenie tuneli" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "współdzielone klienty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Kliknij Restart by zainstalować" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Kliknij Zamknięcie i zrestartuj, by zainstalować" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Wersja {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Aktualizacja jest dostępna" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Pobierz uaktualnienie {0}" @@ -4661,7 +4817,7 @@ msgstr "Pobierz uaktualnienie {0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "Pobierz podpisaną
aktualizację do w. deweloperskiej
{0}" @@ -4670,84 +4826,84 @@ msgstr "Pobierz podpisaną
aktualizację do w. deweloperskiej
{0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Pobierz niepodpisaną
aktualizację {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Pomoc w konfiguracji zapory" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Sprawdź połączenie sieciowe oraz NAT/zaporę" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "Próba pobrania plików referencyjnych węzła (jeżeli automatyczny reseed zawiedzie)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Ponownie seeduj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "Kolejność" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "Góra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "Przenieś na górę" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "Przenieś w górę" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "W dół" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "Przenieś w dół" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "Dół" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "Przenieś na dół" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Wybierz sekcję, którą chcesz dodać" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "zdarzenia w {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "uśrednione dla {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Zdarzenia przez okres czasu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "Teraz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Adresy" @@ -4776,100 +4932,130 @@ msgstr "martwy" msgid "Participating tunnels" msgstr "Uczestniczące tunele" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Otrzymuj na" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Przedawnienie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Wysyłaj na" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Prędkość" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Rola" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Zużycie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "Tożsamość tunelu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "okres karencji" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Wyjściowy punkt końcowy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Brama wejściowa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Uczestnik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Ograniczenie wyświetlania do {0} tuneli o najwyższym wskaźniku użycia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Nieaktywne uczestniczące tunele" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Zużycie pasma" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "Brak wystarczającego pasma, aby utworzyć tunele uczestniczące." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Konfiguruj" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "Klasy przepustowości" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "Przychodzący czy wychodzący?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Wygasa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Uczestnicy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Punkt końcowy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "Lokalnie hostowany tunel" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "Klasa przepustowości" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Tworzenie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "przychodzące" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "wychodzące" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Brak tuneli; oczekiwanie na zakończenie okresu karencji." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "pob." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "wys." @@ -5102,10 +5288,10 @@ msgstr "Certyfikaty" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Węzeł nie działa" @@ -5156,10 +5342,10 @@ msgstr "Węzeł nie działa" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Odśwież (s)" @@ -5209,10 +5395,10 @@ msgstr "Odśwież (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Włącz" @@ -5247,7 +5433,7 @@ msgid "Share" msgstr "Udostępnij" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "UWAGA" @@ -5283,7 +5469,7 @@ msgid "" msgstr "Im więcej pasma udostępniasz, tym stajesz się bardziej anonimowy i wspomagasz sieć." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5323,39 +5509,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "Uczestnictwo w floodfillu pomaga sieci, ale może wykorzystywać więcej zasobów Twojego komputera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "Ten router obecnie uczestniczy we floodfillu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "Ten router obecnie nie uczestniczy we floodfillu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "Uczestnictwo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automatycznie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "Wymuś" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Zaawansowana konfiguracja I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Niektóre zmiany mogą wymagać restartu, aby zmiany były widoczne." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "Aby wprowadzić zmiany, edytuj plik {0}" @@ -5436,6 +5622,10 @@ msgstr "Aby dołączyć do istniejącej rodziny, zaimportuj prywatny klucz któr msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "Aby utworzyć nową rodzinę nadaj jej nazwę." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "Dołącz do istniejącej Rodziny Węzłów" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5446,18 +5636,14 @@ msgstr "Importuj sekretny klucz rodziny który wyeksportowałeś z istniejącego msgid "Select secret key file" msgstr "Wybierz plik sekretny klucza" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" -msgstr "Dołącz do rodziny" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" +msgstr "Utwórz nową Rodzinę Węzłów" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "Nazwa Rodziny" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "Utwórz rodzinę" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5477,15 +5663,15 @@ msgstr "Wymagany restart aby aktywować rodzinę {0}." msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "Po restarcie możesz wyeksportować klucz rodziny." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "Opuść Rodzinę Węzłów" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "Przestań być członkiem rodziny {0}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "Opuść rodzinę" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "konfiguruj główną" @@ -5694,7 +5880,7 @@ msgstr "Pomoc w konfiguracji węzła" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Pomoc w konfiguracji" @@ -6504,22 +6690,22 @@ msgstr "Książka Adresowa I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Otwórz w nowej karcie" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Twoja przeglądarka nie wspiera iFrames." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Kliknij tu, by kontynuować." @@ -6527,10 +6713,6 @@ msgstr "Kliknij tu, by kontynuować." msgid "Internal Error" msgstr "Błąd wewnętrzny" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguracja" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Przepraszamy! Wystąpił błąd wewnętrzny." @@ -6619,8 +6801,8 @@ msgstr "Wykresy wydajności sieci I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6631,7 +6813,7 @@ msgstr "Co prawda I2P będzie działać za większością zapór, ale Twoja szyb #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "Konfiguracja sieci" @@ -6639,7 +6821,7 @@ msgstr "Konfiguracja sieci" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6649,7 +6831,7 @@ msgstr "Jeśli możesz, zrób wyłom w swojej zaporze, który pozwoli na dostarc #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6659,7 +6841,7 @@ msgstr "Jeżeli nie możesz, to I2P wspiera UPnP (Universal Plug and Play) i UDP #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6670,7 +6852,7 @@ msgstr "Większość opcji na stronie konfiguracji sieci jest przeznaczonych dla #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Pewne rodzaje zapór – jak symetryczne NAT-y – mogą nie współpracować poprawnie z I2P. " @@ -6678,7 +6860,7 @@ msgstr "Pewne rodzaje zapór – jak symetryczne NAT-y – mogą nie współprac #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6688,7 +6870,7 @@ msgstr "UPnP jest używany do komunikacji z Urządzeniami Bram Internetowych (IG #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "Obsługa UPnP jest w wersji beta i może nie działać z wielu powodów" @@ -6696,7 +6878,7 @@ msgstr "Obsługa UPnP jest w wersji beta i może nie działać z wielu powodów" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Nie znaleziono urządzenia z UPnP" @@ -6704,7 +6886,7 @@ msgstr "Nie znaleziono urządzenia z UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP wyłączone w urządzeniu" @@ -6712,7 +6894,7 @@ msgstr "UPnP wyłączone w urządzeniu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "UPnP kłóci się z programową zaporą sieciową" @@ -6720,7 +6902,7 @@ msgstr "UPnP kłóci się z programową zaporą sieciową" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Błędy w implementacji UPnP urządzenia" @@ -6728,7 +6910,7 @@ msgstr "Błędy w implementacji UPnP urządzenia" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Wiele zapór/routerów na ścieżce połączenia internetowego" @@ -6736,7 +6918,7 @@ msgstr "Wiele zapór/routerów na ścieżce połączenia internetowego" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "Zmiana urządzenia UPnP, reset lub zmiana adresu" @@ -6744,7 +6926,7 @@ msgstr "Zmiana urządzenia UPnP, reset lub zmiana adresu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6754,7 +6936,7 @@ msgstr "UPnP można włączyć być wyłączyć na stronie konfiguracji sieci, a #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Sprawdź stan UPnP tutaj." @@ -6762,7 +6944,7 @@ msgstr "Sprawdź stan UPnP tutaj." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6772,7 +6954,7 @@ msgstr "Nazwy hosta wpisane na stronie konfiguracji sieci zostaną opublikowane #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "Oni nie są prywatne." @@ -6780,7 +6962,7 @@ msgstr "Oni nie są prywatne." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6790,7 +6972,7 @@ msgstr "Nie podawaj adresów IP z prywatnej puli, np. 127.0.0.1 lub 192.1 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6801,7 +6983,7 @@ msgstr "Jeśli podasz zły adres IP lub nazwę hosta, albo nie ustawisz poprawni #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Jeśli masz wątpliwości, pozostaw domyślne ustawienia." @@ -6809,7 +6991,7 @@ msgstr "Jeśli masz wątpliwości, pozostaw domyślne ustawienia." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Pomoc ze zdolnością ddbiorczą" @@ -6817,7 +6999,7 @@ msgstr "Pomoc ze zdolnością ddbiorczą" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6828,7 +7010,7 @@ msgstr "Jeśli twoja zapora jest otwarta, a I2P dalej uważa, że jesteś za zap #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6838,7 +7020,7 @@ msgstr "Jeśli pojawia się błąd, możesz sprawdzić logi #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Najprawdopodobniej Twój port UDP nie jest chroniony przez zaporę." @@ -6846,7 +7028,7 @@ msgstr "Najprawdopodobniej Twój port UDP nie jest chroniony przez zaporę." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Najprawdopodobniej Twój port UDP jest chroniony przez zaporę." @@ -6854,7 +7036,7 @@ msgstr "Najprawdopodobniej Twój port UDP jest chroniony przez zaporę." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6864,7 +7046,7 @@ msgstr "Czasami możesz otrzymać błąd dotyczący zapory, ponieważ metody jej #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6874,7 +7056,7 @@ msgstr "Jeśli błąd ten nie przestanie się pojawiać – sprawdź, czy Twoje #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6884,7 +7066,7 @@ msgstr "I2P chronione zaporą działa poprawnie, gdyż węzeł używa \"przedsta #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6894,7 +7076,7 @@ msgstr "Jednakże, otrzymasz więcej ruchu i pomożesz sieci bardziej, gdy otwor #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6905,7 +7087,7 @@ msgstr "Jeśli myślisz, że już to uczyniłeś, pamiętaj, że możesz mieć z #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6916,7 +7098,7 @@ msgstr "Dodatkowo niektóre rutery nie mogą przekazywać zarówno TCP jak i UDP #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Aktualnie węzeł testuje, czy Twój port UDP jest chroniony firewallem." @@ -6924,7 +7106,7 @@ msgstr "Aktualnie węzeł testuje, czy Twój port UDP jest chroniony firewallem. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6934,7 +7116,7 @@ msgstr "Ruter nie jest skonfigurowany, by udostępniać swoje adresy, zatem nie #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6944,7 +7126,7 @@ msgstr "W niektórych krajach tryb ukryty jest automatycznie włączany dla doda #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "OSTRZEŻENIE - Za zaporą i Szybki" @@ -6952,7 +7134,7 @@ msgstr "OSTRZEŻENIE - Za zaporą i Szybki" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6962,7 +7144,7 @@ msgstr "Skonfigurowałeś I2P aby udostępniać więcej niż 128KB/s pasma, lecz #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6973,7 +7155,7 @@ msgstr "Jeśli rzeczywiście dysponujesz pasmem szerszym niż 128KB/sek i tak sk #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "OSTRZEŻENIE - Włączona zapora i floodfill" @@ -6981,7 +7163,7 @@ msgstr "OSTRZEŻENIE - Włączona zapora i floodfill" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Skonfigurowałeś/-aś I2P, aby pełnił funkcję routera floodfill, ale jesteś za firewallem." @@ -6990,7 +7172,7 @@ msgstr "Skonfigurowałeś/-aś I2P, aby pełnił funkcję routera floodfill, ale #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "Wyłącz lub ogranicz Twój firewall, by usprawnić działanie Twojego routera floodfill." @@ -6999,7 +7181,7 @@ msgstr "Wyłącz lub ogranicz Twój firewall, by usprawnić działanie Twojego r #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "OSTRZEŻENIE - Włączona zapora akceptująca przychodzące pakiety TCP" @@ -7007,7 +7189,7 @@ msgstr "OSTRZEŻENIE - Włączona zapora akceptująca przychodzące pakiety TCP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -7017,7 +7199,7 @@ msgstr "Skonfigurowałeś/-aś połączenia przychodzące TCP, jednak Twój port #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -7027,7 +7209,7 @@ msgstr "Gdy pakiety przychodzące TCP są akceptowane, ale port TCP jest chronio #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Proszę otworzyć firewalla lub wyłączyć powyższe przychodzące połączenia TCP" @@ -7035,7 +7217,7 @@ msgstr "Proszę otworzyć firewalla lub wyłączyć powyższe przychodzące poł #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "OSTRZEŻENIE - Włączona zapora bez obsługi UDP" @@ -7043,7 +7225,7 @@ msgstr "OSTRZEŻENIE - Włączona zapora bez obsługi UDP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Skonfigurowałeś/-aś połączenia przychodzące TCP, ale obsługa UDP jest wyłączona." @@ -7051,7 +7233,7 @@ msgstr "Skonfigurowałeś/-aś połączenia przychodzące TCP, ale obsługa UDP #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7061,7 +7243,7 @@ msgstr "Wydaje się, że zapora blokuje TCP, więc węzeł nie przyjmuje połąc #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Otwórz swój firewall lub włącz UDP." @@ -7069,7 +7251,7 @@ msgstr "Otwórz swój firewall lub włącz UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ERR - Odchylenie zegara" @@ -7077,7 +7259,7 @@ msgstr "ERR - Odchylenie zegara" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7087,7 +7269,7 @@ msgstr "Twój zegar systemowy jest przesunięty, co może powodować problemy w #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Popraw ustawienia zegara jeśli ten problem będzie dalej występować." @@ -7095,7 +7277,7 @@ msgstr "Popraw ustawienia zegara jeśli ten problem będzie dalej występować." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Prywatny Adres TCP" @@ -7103,7 +7285,7 @@ msgstr "ERR - Prywatny Adres TCP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7113,7 +7295,7 @@ msgstr "Nigdy nie ogłaszaj wewnętrznych adresów takich jak 127.0.0.1 lub 192. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7123,7 +7305,7 @@ msgstr "Popraw adres lub wyłącz połączenia przychodzące TCP na stronie konf #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - SymetrycznyNAT" @@ -7131,7 +7313,7 @@ msgstr "ERR - SymetrycznyNAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P wykryło, że twoja zapora to symetryczny NAT." @@ -7139,7 +7321,7 @@ msgstr "I2P wykryło, że twoja zapora to symetryczny NAT." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7150,7 +7332,7 @@ msgstr "I2P nie działą dobrze za tego typu zaporami. Prawdopodobnie nie będzi #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7160,7 +7342,7 @@ msgstr "ERR - Port UDP Jest Używany - Ustaw i2np.udp.internalPort=xxxx w ustawi #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7170,7 +7352,7 @@ msgstr "I2P nie może użyć portu skonfigurowanego na podstronie ustawień siec #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7180,7 +7362,7 @@ msgstr "Sprawdź, czy inny program nie używa wybranego portu. Jeżeli tak, to z #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7190,7 +7372,7 @@ msgstr "To może być tymczasowy błąd, jeżeli inny program już nie korzysta #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Po wystąpieniu tego błędu wymagany jest restart." @@ -7198,7 +7380,7 @@ msgstr "Po wystąpieniu tego błędu wymagany jest restart." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "BŁĄD - obsługa UDP wyłączona i port/host połączeń przychodzących TCP nie jest ustawiony" @@ -7206,7 +7388,7 @@ msgstr "BŁĄD - obsługa UDP wyłączona i port/host połączeń przychodzącyc #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7216,7 +7398,7 @@ msgstr "Nie skonfigurowałeś nazwy hosta i portu nasłuchowego TCP na stronie k #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Zatem Twój węzeł nie może przyjmować połączeń przychodzących." @@ -7224,7 +7406,7 @@ msgstr "Zatem Twój węzeł nie może przyjmować połączeń przychodzących." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7234,7 +7416,7 @@ msgstr "Prosimy skonfigurować host i port TCP na stronie konfiguracji sieci lub #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Client Manager I2CP Error - sprawdź logi" @@ -7242,7 +7424,7 @@ msgstr "ERR - Client Manager I2CP Error - sprawdź logi" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "Dzieje się to zazwyczaj z powodu konfliktu na porcie 7654. Sprawdź logi, by to zweryfikować." @@ -7250,7 +7432,7 @@ msgstr "Dzieje się to zazwyczaj z powodu konfliktu na porcie 7654. Sprawdź log #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7304,10 +7486,6 @@ msgstr "Logi węzła" msgid "Configure router logging options" msgstr "Konfiguracja opcji protokołowania węzła" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Konfiguruj" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Logi wydarzeń" @@ -7382,11 +7560,11 @@ msgstr "Statystyki węzł I2P" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Wyłącz {0} odświeżanie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrenty" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "Menadżer torrentów I2P" @@ -7408,10 +7586,10 @@ msgstr "Profil uczestnika" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profil uczestnika {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "Webmail I2P" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po b/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po index 0a892473ea..78be317c6d 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -112,7 +112,16 @@ msgstr[1] "{0} anos" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "indisponível" @@ -146,7 +155,7 @@ msgstr "Banido pelo Roteador" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP banido pelo registro {0} na blocklist.txt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IPs banidos até reiniciar" @@ -158,37 +167,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IPs banidos permanentemente" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Para" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "nenhum" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IPs banidos permanentemente" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "De" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Para" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -235,7 +246,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Firewall bloqueando" @@ -260,12 +271,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Testando" @@ -406,7 +417,14 @@ msgstr "Peers integrados conhecidos (floodfill)" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "Registro do banco de dados da rede I2P" @@ -448,8 +466,8 @@ msgstr "Configuração comum da WAN" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -475,8 +493,9 @@ msgstr "Conexão PPP na WAN" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Tempo em funcionamento" @@ -616,51 +635,46 @@ msgstr "Não foi possível verificar por atualizações {0}" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Nenhuma versão nova disponível para extrensão {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0} bytes transferidos" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "Instalação falhada de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Falha na transferência de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Atualização baixada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Reiniciando" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Atualização verificada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Arquivo de atualização sem assinatura {0} está corrompido" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Cópia para {0} falhou" @@ -923,8 +937,8 @@ msgstr "Banido até reiniciar ou em {0}" msgid "unban now" msgstr "desbanir agora" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1021,14 +1035,14 @@ msgstr "desbanir agora" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "Painel do Roteador I2P" @@ -1047,7 +1061,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "" @@ -1251,7 +1265,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Erro de Plugin ao iniciar {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Usuário {0} adicionado" @@ -1267,8 +1281,8 @@ msgstr "Configuração da interface salva" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "É necessário reiniciar para fazer efeito" @@ -1284,8 +1298,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Adicionar cliente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -1316,9 +1330,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Versão" @@ -1375,8 +1391,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Tens a certeza que queres apagar {0}?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 @@ -1390,8 +1406,8 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Configuração salva com sucesso" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 @@ -1400,14 +1416,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1417,7 +1433,7 @@ msgstr "Apagar selecionados" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1521,17 +1537,17 @@ msgstr "Substituições de registros atualizadas" msgid "Log configuration saved" msgstr "Log de configuração salva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1539,38 +1555,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERRO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Selecione uma classe para adicionar" @@ -1585,7 +1601,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Página inicial" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Network" @@ -1635,10 +1651,10 @@ msgstr "Network" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Barra de resumo" @@ -1647,8 +1663,8 @@ msgid "UI" msgstr "UI" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Tunnels" @@ -1666,15 +1682,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Logging" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Pares" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Stats" @@ -1691,7 +1708,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Advanced " @@ -1703,8 +1720,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1831,12 +1848,6 @@ msgstr "Actualizando participação percentual de banda larga" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Actualizado limites de banda larga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "Desconhecido" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "" @@ -1865,9 +1876,9 @@ msgstr "Manualmente banido via {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Par" @@ -1995,8 +2006,8 @@ msgstr "reiniciar imediatamente" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "reiniciar" @@ -2266,9 +2277,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Explorada Configuração de túnnel salva com sucesso" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2316,14 +2327,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "AVISO DE DESEMPENHO - As configurações incluem grandes quantidades de tunnels" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Entrada" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Saída" @@ -2352,47 +2365,47 @@ msgstr "opções de entrada" msgid "Outbound options" msgstr "opções de saída" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Adicionar usuário" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Skin salvo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Actualize a página para visualizar." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "Opções do Painél Móvel salvas." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "Nenhum nome de usuário inserido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "Nenhuma palavra-passe inserida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Remover usuário {0}" @@ -2405,22 +2418,32 @@ msgstr "Selecionar o tema para todos os aplicativos" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "Forçar sempre o uso do Painél Móvel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Adicione um usuário e palavra-passe para habilitar." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marcar para excluir" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Palavra-passe" @@ -2470,7 +2493,7 @@ msgstr "Alterando período de atualização para {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Nunca" @@ -2659,155 +2682,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Se o problema continuar, verifique se teu navegador aceita cookies." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Gráfico de largura de banda combinada" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} para {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Taxa de uso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "terminando {0} atrás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Mais largo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Mais baixo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Mais alto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Mais curto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Mais comprido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Mais estreito" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Intervalo mais largo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Intervalo mais curto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Intervalo anterior" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Próximo intervalo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Médias dos gráficos de função" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "Eventos do gráfico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Todas as datas estão em UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Configurar visualização de gráfico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Selecione estatísticas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "Intervalo entre atualizações" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "Intervalo entre atualizações" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Salvar configurações e redesenhar gráficos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Configurações de gráfico salvas" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Livro de endereços" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "Gerenciar o seu arquivo de hosts I2P aqui (resolução de nomes de domínio I2P)" @@ -2820,148 +2852,151 @@ msgstr "Configurar transmissão de dados" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "Configuração de velocidade da internet banda larga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Personalizar página inicial" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "Configuração da página inicial do I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Cliente do webmail anônimo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "Email" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "Ajuda do Roteador I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Painel do Roteador" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Cliente BitTorrent anônimo embutido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrentes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Bug tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Fórum DEV" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Fórum de desenvolvimento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Rastreador BitTorrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "Aplicativos I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Frequently Asked Questions" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Fórum da comunidade" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "Um site anônimo de repositórios Git - suporta obter via Git e HTTP, e enviar por SSH" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "Wiki I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "Alojamento grátis de eepsite com PHP e MySQL" @@ -2975,43 +3010,43 @@ msgstr "Alojamento grátis de eepsite com PHP e MySQL" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "Notícias I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "Planeta I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Diretório de complementos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postman's Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "página inicial I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Site do Projeto" @@ -3019,49 +3054,49 @@ msgstr "Site do Projeto" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "Estatísticas da rede I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Documentos técnicos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "O proxy HTTP não está alcançável" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "O navegador não está configurado adequadamente para usar o proxy HTTP em {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -3124,15 +3159,15 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Média" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Máximo" @@ -3186,234 +3221,232 @@ msgstr "Todos os roteadores com status completo" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSets" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Roteador" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "não encontrado no banco de dados da rede" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Não publicado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Adicionar ao livro de endereços local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Expira em {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Expirado {0} atrás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Concessão" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Gateway" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Túnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Não iniciado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Estatísticas do roteador I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Contagem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Transportes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Nossas informações" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Informações do Par para" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Informação completa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Escondido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Atualizado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} atrás" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Chave de assinatura" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Endereço(s)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "custo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Invisível ou iniciando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU com intermediadores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP e SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP e SSU com intermediadores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "Apenas IPv6 com introdutores SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "SSU IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "SSU introdutores com IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "NTCP IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "NTCP e SSU com IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "NTCP e SSU introdutores com IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "Apenas NTCP e SSU introdutores com IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3458,7 +3491,7 @@ msgid "" msgstr "Para substituir esses limites, adiciona as definições i2np.ntcp.maxConnections=nnn e i2np.udp.maxConnections=nnn na página de configuração avançada." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Definições" @@ -3467,8 +3500,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "O Par/Vizinho remoto, identificado pelo hash de roteador" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Dir" @@ -3494,15 +3527,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Quanto tempo desde que o ultimo pacote foi recebido / enviado" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Inativo" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Entrada/Saída" @@ -3515,15 +3548,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "A quanto tempo foi estabelecida esta conexão" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Cima" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Skew" @@ -3572,8 +3605,8 @@ msgid "" msgstr "Limite máximo actual de tamanho de pacotes / máximo estimado de tamanho de pacotes (bytes)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3582,8 +3615,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3592,7 +3625,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" @@ -3601,7 +3634,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "O numero total de pacotes retransmitidos para o par" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" @@ -3614,132 +3647,134 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "Conexões NTCP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Direcção/Introdução" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Fila de Saída" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Voltar Logado?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} par" msgstr[1] "{0} pares" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "Conexões UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Ordenar por tipos de Pares" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Direcção/Introdução" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Ordenar por entrada inactiva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Ordenar por saída inactiva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Ordenar por taxa de entrada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Ordenar por taxa de saída" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Ordenar por tempo de conexão ligada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Ordenar por desajustamento do relógio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Ordenar por janela de congestionamento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Ordenar por limitador de inicio lento " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Ordenar por tempo de ida e volta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Ordenar por tempo limite de retransmissão" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Ordenar por unidade de transmissão de saída máxima" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Ordenar por envio de pacotes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Ordenar por pacotes recebidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Ordenar por pacotes retransmitidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Ordenar por pacotes recebidos mais que uma vez" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Oferecemos-nos para os apresentar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Eles oferecem-se para nos apresentar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 falha" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} falhas" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Banido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "backlogged" @@ -3789,236 +3824,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Integração" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Rápido, alta capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Alta capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Falhando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Integrado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Inalcançável" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Falha no Teste" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "perfil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "Valor inter." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Última vez visto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Última vez de" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Último envio OK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Último envio ruim" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m tempo resp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1h tempo resp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1d tempo resp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Última pesquisa OK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Última pesquisa ruim" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Última armaz. OK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Última armaz. ruim" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1h taxa de falha" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1d taxa de falha" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Limiares" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "pares rápidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "pares com alta capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "pares bem integrados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "como determinado pelo organizador de perfil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "grupos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "capacidades do netDb, não usadas para determinar perfil" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "Contactáveis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "velocidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "pico transferência (bytes/s) por 1 minuto que o par permaneceu em um túnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "quantos túneis podemos convidar para participar em uma hora?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "integração" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "quantos novos pares nos foram apresentados recentemente?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "estado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "o Par está banido, ou não alcançável ou com problemas para o teste de túnel?" @@ -4145,447 +4188,559 @@ msgstr "Contador de Eventos do Gráfico" msgid "Lifetime average value" msgstr "Valor médio total" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "Ajuda do Roteador I2P & Perguntas Frequentes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Ajuda & Perguntas Freqüentes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Configurações Avançadas" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "Mudanças entre versões" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "FAQs" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "Configurar o inicio de clientes e webapps (serviços); iniciar manualmente os serviços parados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "Serviços I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Servidor web local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Configurar Roteador I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "Detalhes I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Gráfico de performance do roteador" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Gráficos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Gerenciador de Serviços Ocultos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Relatório de Saúde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Registros" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Mostrar lista de todos os roteadores I2P conhecidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "Banco de dados da rede" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Mostrar todas conexões atuais com os pares" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Mostrar perfis de performance recentes dos pares" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Ver túneis estabelecidos e estado da construção de túneis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "Mudanças entre versões" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Depuração de erros" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "Prova" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Estatísticas textuais de performance do roteador" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Geral" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "Tua identidade local é a identificação do roteador I2P, parecido com um endereço IP mas para a rede I2P." +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "Não reveles isso a ninguém, pois isso pode revelar teu endereço IP externo." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Identidade local" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "Seu identificador I2P único é" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "nunca mostre-o para alguém" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "mostrar" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "Versão do I2P sendo usada agora" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Tempo de duração desta sessão" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "Ajuda na configuração do seu firewall e roteador para o melhor desempenho I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "Veja mais informações na wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "Configurar atualizações I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "Atualizações do I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Pares que estivemos conversando nos últimos minutos ou na última hora" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Ativos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "Número de pares disponíveis para construir túneis cliente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Rápidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "Número de pares disponíveis para construir túneis exploradores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Alta capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "O número de pares disponíveis para as consultas ao banco de dados da rede" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "Número total de pares em nosso banco de dados da rede" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Conhecidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Configurar limites de velocidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Velocidade entr/sai" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Usados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "Usado para criar e testar túneis, e comunicar com pares de floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Exploradores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "Túneis usados para prover ou acessar serviços na rede" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Participantes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "A proporção de Saltos de Túnel que oferecemos para Saltos de Túnel que usamos - um valor acima de 1.00 indica uma contribuição positiva para a rede" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Razão de compartilhamento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "O quê está na fila de tarefas do roteador?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Congestionamento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "Indica o desempenho do roteador" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "Atraso tarefa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "Indica quão rapidamente mensagens saindo para outros roteadores I2P são enviadas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Atraso de mensagem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "Tempo de retorno da mensagem para um teste de túnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Atraso túnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "Pedidos enfileirados vindos de outros roteadores para participar em túneis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Backlog" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Notícias & Atualizações" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR-Erro I2CP Gerenciamento de Cliente - verificar os logs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "ERR-Diferença de relógio de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ERR-Endereço TCP privado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "ERR-NAT simétrico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN-TCP de entrada habilitado mas firewall bloqueando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN-Floodfill mas firewall bloqueando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Desligado - verifique a sua ligação de rede" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "ERR-Porta UDP Em Uso - Usar i2np.udp.internalPort=xxxx nas configurações avançadas e reiniciar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "ERR-Nenhum Par, verificar internet e o firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR-UDP desligado e Host/Porta do TCP de entrada não configurado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN-Firewall bloqueando e UDP desligado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Adic./remover/editar & controlar seus tuneis de cliente e servidor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Serviço Oculto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Mostrar túneis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Concessões vencidas" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Reconstruindo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "atrás" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Pronto" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Construindo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Construindo túneis" @@ -4593,35 +4748,35 @@ msgstr "Construindo túneis" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "clientes compartilhados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Clique Reiniciar para instalar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Clique Desligar e reiniciar para instalar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versão {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Actualização disponível." #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Download {0} Atualização" @@ -4630,7 +4785,7 @@ msgstr "Download {0} Atualização" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "" @@ -4639,84 +4794,84 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Download Atualização
Não assinada {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Ajuda com a configuração do firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Verificar as conexões de rede e o firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Ressemear" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "Ordem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "Mover para o topo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "Baixo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "Mover para baixo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "Baixo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Selecione uma seção a ser adicionada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "eventos em {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "média para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Eventos por período" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Endereços" @@ -4745,100 +4900,130 @@ msgstr "zumbi" msgid "Participating tunnels" msgstr "Túneis participantes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Recebe em" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Vencimento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Enviado em" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Taxa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Regra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Uso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "período de espera" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Ponto de saída" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Ponto de entrada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Participante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Visualização parcial dos {0} túneis com alta utilização" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Túneis participantes inativos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Uso total da internet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Configurar" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Vencimento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Participantes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Ponto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Compilação em andamento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "entrada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "saída" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Sem tunel; esperando tempo de desconexão." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "entra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "sai" @@ -5071,10 +5256,10 @@ msgstr "Certificados" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Roteador não está funcionando" @@ -5125,10 +5310,10 @@ msgstr "Roteador não está funcionando" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Atualizar (s)" @@ -5178,10 +5363,10 @@ msgstr "Atualizar (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" @@ -5216,7 +5401,7 @@ msgid "Share" msgstr "Compartilhar" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "NOTA" @@ -5252,7 +5437,7 @@ msgid "" msgstr "Quanto maior a transmissão de dados compartilhada, melhor teu anonimato maior a ajuda para a rede I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5292,39 +5477,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Desativar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Configuração Avançada do I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Algumas alterações podem precisar de um reinício para fazerem efeito." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5405,6 +5590,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5415,18 +5604,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5446,15 +5631,15 @@ msgstr "" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "config home" @@ -5663,7 +5848,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Ajuda de configuração" @@ -6473,22 +6658,22 @@ msgstr "Livro de endereços I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Abrir em nova aba" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Seu navegador não suporta iFrames." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Clique aqui para continuar" @@ -6496,10 +6681,6 @@ msgstr "Clique aqui para continuar" msgid "Internal Error" msgstr "Erro interno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuração" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Desculpa! Aconteceu um erro interno!" @@ -6588,8 +6769,8 @@ msgstr "Gráficos sobre desempenho do I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6600,7 +6781,7 @@ msgstr "I2P funciona mesmo atrás de diversas paredes de fogo, mas a velocidade #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6608,7 +6789,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6618,7 +6799,7 @@ msgstr "Se possível, faze uma abertura na parede de fogo para permitir que paco #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6628,7 +6809,7 @@ msgstr "Se não for possível, o I2P pode usar UPnP (Universal Plug and Play), U #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6639,7 +6820,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Certos tipos de firewalls como os de NAT simétrico, não funcionam bem com o I2P." @@ -6647,7 +6828,7 @@ msgstr "Certos tipos de firewalls como os de NAT simétrico, não funcionam bem #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6657,7 +6838,7 @@ msgstr "UPnP é usado para comunicar com dispositivos de conexão com internet p #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "A ajuda UPnP está em fase de testes e pode não funcionar por vários motivos." @@ -6665,7 +6846,7 @@ msgstr "A ajuda UPnP está em fase de testes e pode não funcionar por vários m #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Nenhum dispositivo compatível com UPnP encontrado" @@ -6673,7 +6854,7 @@ msgstr "Nenhum dispositivo compatível com UPnP encontrado" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP está desabilitado nesse dispositivo" @@ -6681,7 +6862,7 @@ msgstr "UPnP está desabilitado nesse dispositivo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Aplicativos de firewall podem interferir no UPnP" @@ -6689,7 +6870,7 @@ msgstr "Aplicativos de firewall podem interferir no UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Defeitos na implementação do UPnP do dispositivo" @@ -6697,7 +6878,7 @@ msgstr "Defeitos na implementação do UPnP do dispositivo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Múltiplos firewalls/roteadores na sua conexão de internet" @@ -6705,7 +6886,7 @@ msgstr "Múltiplos firewalls/roteadores na sua conexão de internet" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "Mudança de endereço, reset ou UPnP foi trocado" @@ -6713,7 +6894,7 @@ msgstr "Mudança de endereço, reset ou UPnP foi trocado" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6723,7 +6904,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Verifique o status UPnP aqui." @@ -6731,7 +6912,7 @@ msgstr "Verifique o status UPnP aqui." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6741,7 +6922,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "Eles não são privados." @@ -6749,7 +6930,7 @@ msgstr "Eles não são privados." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6759,7 +6940,7 @@ msgstr "Inclusive, não coloqueis endereços IP locais como 127.0.0.1 ou #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6770,7 +6951,7 @@ msgstr "Se o endereço IP ou nome em rede especificado estiver incorreto, ou tua #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Na dúvida, deixai as configurações no padrão." @@ -6778,7 +6959,7 @@ msgstr "Na dúvida, deixai as configurações no padrão." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Ajuda sobre a visibilidade" @@ -6786,7 +6967,7 @@ msgstr "Ajuda sobre a visibilidade" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6797,7 +6978,7 @@ msgstr "Se acreditas que já fizeste uma abertura em teu firewall mas o I2P aind #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the
logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6807,7 +6988,7 @@ msgstr "Se há um erro, os relatórios podem ajudar-te #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Tua porta UDP não aparenta estar atrás de uma parede de fogo." @@ -6815,7 +6996,7 @@ msgstr "Tua porta UDP não aparenta estar atrás de uma parede de fogo." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Tua porta UDP aparenta estar atrás de uma parede de fogo." @@ -6823,7 +7004,7 @@ msgstr "Tua porta UDP aparenta estar atrás de uma parede de fogo." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6833,7 +7014,7 @@ msgstr "Como os métodos de detecção de firewalls não são 100%, poderá ocas #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6843,7 +7024,7 @@ msgstr "Entretanto, se aparecerem constantemente, verifique se tanto a parede de #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6853,7 +7034,7 @@ msgstr "I2P funcionará bem mesmo atrás de um firewall, não há motivo para pr #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6863,7 +7044,7 @@ msgstr "Entretanto, mais dados de participantes seriam recebidos e uma maior aju #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6874,7 +7055,7 @@ msgstr "Se já fizeste isso, lembra-te que podem existir paredes de fogo física #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6885,7 +7066,7 @@ msgstr "E também, alguns roteadores de internet não conseguem redirecionar cor #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "O roteador I2P está testando agora se sua porta UDP está atrás de um firewall." @@ -6893,7 +7074,7 @@ msgstr "O roteador I2P está testando agora se sua porta UDP está atrás de um #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6903,7 +7084,7 @@ msgstr "O roteador não está configurado para publicar seu endereço, portanto #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6913,7 +7094,7 @@ msgstr "Modo escondido é automaticamente habilitado para mais proteção em cer #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "WARN - Classificado como Rápido, mas firewall está bloqueando" @@ -6921,7 +7102,7 @@ msgstr "WARN - Classificado como Rápido, mas firewall está bloqueando" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6931,7 +7112,7 @@ msgstr "I2P foi configurado para compartilhar mais de 128KBps de transmissão de #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6942,7 +7123,7 @@ msgstr "I2P funcionará adequadamente nesta configuração, mas se realmente ten #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN - Configurado floodfill mas firewall bloqueando" @@ -6950,7 +7131,7 @@ msgstr "WARN - Configurado floodfill mas firewall bloqueando" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Você configurou o I2P para ser um roteador floodfill, mas o firewall está bloqueando." @@ -6959,7 +7140,7 @@ msgstr "Você configurou o I2P para ser um roteador floodfill, mas o firewall es #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "Para melhor participação como um roteador floodfill, você precisa abrir o seu firewall." @@ -6968,7 +7149,7 @@ msgstr "Para melhor participação como um roteador floodfill, você precisa abr #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN - Porta TCP de entrada habilitada e firewall bloqueando" @@ -6976,7 +7157,7 @@ msgstr "WARN - Porta TCP de entrada habilitada e firewall bloqueando" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6986,7 +7167,7 @@ msgstr "Você configurou o TCP de entrada, mas a sua porta UDP de entrada está #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6996,7 +7177,7 @@ msgstr "Se a sua porta TCP de entrada está habilitada mas bloqueada pelo firewa #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Favor abrir o seu firewall ou desabilitar o TCP de entrada acima." @@ -7004,7 +7185,7 @@ msgstr "Favor abrir o seu firewall ou desabilitar o TCP de entrada acima." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - UDP desabilitado e firewall bloqueando" @@ -7012,7 +7193,7 @@ msgstr "WARN - UDP desabilitado e firewall bloqueando" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Você configurou o TCP de entrada, mas deixou o UDP desabilitado." @@ -7020,7 +7201,7 @@ msgstr "Você configurou o TCP de entrada, mas deixou o UDP desabilitado." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7030,7 +7211,7 @@ msgstr "Parece que seu firewall está bloqueando o TCP, o roteador I2P não pode #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Favor abrir o seu firewall ou habilitar o UDP." @@ -7038,7 +7219,7 @@ msgstr "Favor abrir o seu firewall ou habilitar o UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ERR - Diferença de relógio" @@ -7046,7 +7227,7 @@ msgstr "ERR - Diferença de relógio" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7056,7 +7237,7 @@ msgstr "O relógio do teu sistema está desalinhado, o que poderá dificultar a #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Corrija as configurações de teu relógio se este erro persistir." @@ -7064,7 +7245,7 @@ msgstr "Corrija as configurações de teu relógio se este erro persistir." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Endereço Privado TCP" @@ -7072,7 +7253,7 @@ msgstr "ERR - Endereço Privado TCP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7082,7 +7263,7 @@ msgstr "Nunca publique um endereço IP como 127.0.0.1 ou 192.168.1.1 como seu en #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7092,7 +7273,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - NAT simétrico" @@ -7100,7 +7281,7 @@ msgstr "ERR - NAT simétrico" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "O I2P detectou que o NAT simétrico do seu firewall está bloqueando." @@ -7108,7 +7289,7 @@ msgstr "O I2P detectou que o NAT simétrico do seu firewall está bloqueando." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7119,7 +7300,7 @@ msgstr "I2P não funciona adequadamente atrás desse tipo de parede de fogo. Pro #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7129,7 +7310,7 @@ msgstr "ERR - Porta UDP Em Uso - Usar i2np.udp.internalPort=xxxx nas configuraç #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7139,7 +7320,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7149,7 +7330,7 @@ msgstr "Verifique se outro programa está usando a porta configurada. Se sim, pa #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7159,7 +7340,7 @@ msgstr "Este pode ser um erro passageiro, se o outro programa não estiver mais #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Entretanto, reiniciar é sempre necessário após este erro." @@ -7167,7 +7348,7 @@ msgstr "Entretanto, reiniciar é sempre necessário após este erro." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR - UDP desabilitado e host/porta TCP de entrada não configurado" @@ -7175,7 +7356,7 @@ msgstr "ERR - UDP desabilitado e host/porta TCP de entrada não configurado" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7185,7 +7366,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Logo teu roteador não poderás receber conexões vindas de fora." @@ -7193,7 +7374,7 @@ msgstr "Logo teu roteador não poderás receber conexões vindas de fora." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7203,7 +7384,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Erro I2CP Client Manager - verificar os logs" @@ -7211,7 +7392,7 @@ msgstr "ERR - Erro I2CP Client Manager - verificar os logs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "Isto acontece normalmente devido a uma competição pelo uso da porta 7654. Veja os relatórios para verificar" @@ -7219,7 +7400,7 @@ msgstr "Isto acontece normalmente devido a uma competição pelo uso da porta 76 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7273,10 +7454,6 @@ msgstr "Logs do I2P" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Configurar" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "" @@ -7351,11 +7528,11 @@ msgstr "Estatísticas do roteador I2P" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Desabilitar {0} Atualização" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrentes" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7377,10 +7554,10 @@ msgstr "Perfil do Par" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Perfil para o Par {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "Webmail I2P" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_pt_BR.po b/apps/routerconsole/locale/messages_pt_BR.po index 652f72e1fb..756c57745b 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_pt_BR.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_pt_BR.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -92,7 +92,16 @@ msgstr[1] "{0} anos" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "n/a" @@ -126,7 +135,7 @@ msgstr "Banido pela hash do roteador" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP banido pela entrada {0} de blocklist.txt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IPs banidos até reinicialização" @@ -138,37 +147,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IPs banidos permanentemente" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Para" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "nenhum" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IPs banidos permanentemente" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "De" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Para" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -215,7 +226,7 @@ msgstr "IPv4: Sob firewall; IPv6: Em testes" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Sob Firewall" @@ -240,12 +251,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Conflito de Porta" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Testando" @@ -386,7 +397,14 @@ msgstr "" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "desconhecido" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "Entrada do BD da rede" @@ -428,8 +446,8 @@ msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -455,8 +473,9 @@ msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Ligado a" @@ -596,51 +615,46 @@ msgstr "" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Não há nenhuma nova versão da extensão {0} disponível" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B transferidos" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Atualização baixada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Reinicializando" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Atualização verificada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "A cópia para {0} falhou" @@ -903,8 +917,8 @@ msgstr "" msgid "unban now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1001,14 +1015,14 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "Painel do roteador I2P" @@ -1027,7 +1041,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "" @@ -1231,7 +1245,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Usuário {0} adicionado" @@ -1247,8 +1261,8 @@ msgstr "Configuração da interface salva" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Reinicialização necessária para que se tenha efeito" @@ -1264,8 +1278,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Adicionar cliente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -1296,9 +1310,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Extensão" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Versão" @@ -1355,8 +1371,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Quer mesmo deletar {0}?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 @@ -1370,8 +1386,8 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Configuração salva com sucesso." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 @@ -1380,14 +1396,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1397,7 +1413,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1501,17 +1517,17 @@ msgstr "" msgid "Log configuration saved" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1519,38 +1535,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERRO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFORMAÇÃO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "AVISO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Selecione uma classe para adicionar" @@ -1565,7 +1581,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Página Inicial" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Rede" @@ -1615,10 +1631,10 @@ msgstr "Rede" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "" @@ -1627,8 +1643,8 @@ msgid "UI" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Túneis" @@ -1646,15 +1662,16 @@ msgid "Logging" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Pares" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Estatísticas" @@ -1671,7 +1688,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -1683,8 +1700,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1811,12 +1828,6 @@ msgstr "Atualizando porcentagem de banda compartilhada" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Limite de banda atualizado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "desconhecido" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "" @@ -1845,9 +1856,9 @@ msgstr "Banido manualmente via {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Par" @@ -1975,8 +1986,8 @@ msgstr "Reinicializar imediatamente" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" @@ -2246,9 +2257,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2296,14 +2307,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Entrante" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Saída" @@ -2332,47 +2345,47 @@ msgstr "Opções de entrada" msgid "Outbound options" msgstr "Opções de saída" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Adicionar usuário" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Alteração do tema salva." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Para visualizar, recarregue a página." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "Nenhum nome de usuário inserido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "Nenhuma senha inserida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Removido usuário {0}" @@ -2385,22 +2398,32 @@ msgstr "" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marcar para deleção" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Senha" @@ -2450,7 +2473,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Nunca" @@ -2639,155 +2662,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Se o problema persistir, verifique se o seu navegador está configurado para permitir cookies." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} para {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Uso da largura de banda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Maior" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Menor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Mais alto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Mais baixo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Mais largo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Mais estreito" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Intervalo maior" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Intervalo menor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Todos os horários são UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "Persistência" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "Persistência" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Livro de endereços" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "" @@ -2800,148 +2832,151 @@ msgstr "Configurar Banda" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Cliente de webmail anônimo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "Email" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "Ajuda do roteador I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Painel do roteador" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrentes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Acompanhamento de falhas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Fórum dos Desenvolvedores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Fórum dos Desenvolvedores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "Aplicações I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Perguntas Feitas Fequentemente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Fórum da Comunidade" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" @@ -2955,43 +2990,43 @@ msgstr "" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "I2P News" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "Extensões da I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "Página inicial I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "" @@ -2999,49 +3034,49 @@ msgstr "" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Documentação técnica" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -3104,15 +3139,15 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Média" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Máx" @@ -3166,234 +3201,232 @@ msgstr "" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Roteador" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "não encontrado no banco de dados da rede" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Não publicado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Adicionar ao livro de endereços local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Expira em {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Expirou a {0} atrás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Túnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Não inicializado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Contagem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Trasportes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Informação nossa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Entrada completa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Atualizado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} atrás" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Endereço(s)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "custo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Oculto ou inicializando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP e SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3438,7 +3471,7 @@ msgid "" msgstr "Para sobrescrever estes limites, adicione as espeficações i2np.ntcp.maxConnections=nnn e i2np.udp.maxConnections=nnn na página de configurações avançadas." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Definições" @@ -3447,8 +3480,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Par remoto, identificado pela hash do roteador" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Dir" @@ -3474,15 +3507,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Ocioso" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Entrada/Saída" @@ -3495,15 +3528,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Há quanto tempo esta conexão foi estabelecida" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Acima" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Defasagem" @@ -3552,8 +3585,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3562,8 +3595,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3572,7 +3605,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" @@ -3581,7 +3614,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "O número total de pacotes retransmitidos ao par" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" @@ -3594,132 +3627,134 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Direção/Introdução" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} nó" msgstr[1] "{0} pares" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "Conexões UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Ordenar pela hash do par" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Direção/Introdução" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Ofereceram-se para nos introduzir" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 falha" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} falhas" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Banido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "" @@ -3769,236 +3804,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Integração" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Rápido, Alta Capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Alta Capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Falhando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Integrado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Inalcançável" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Teste Falhando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "perfil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "Tempo de Resposta de 10m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "Tempo de Resposta de 1h" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "Tempo de Resposta de 1d" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "pares rápidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "pares de alta capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "pares bem integrados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "grupos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "Alcançável " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "velocidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "status" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" @@ -4125,447 +4168,559 @@ msgstr "" msgid "Lifetime average value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Ajuda & Perguntas Frequentes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Configurações Avançadas" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "Perguntas Frequentes" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "Serviços I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Configurar o roteador I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Gráficos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "Túneis Locais" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Gerenciador de Serviços Ocultos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Registros" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Mostrar uma lista com todos os roteadores I2P conhecidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configurações avançadas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Depurar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Informações gerais" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Identidade local" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "O identificador, único, do seu roteador I2P é" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "nunca revele-o para alguém" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "mostrar" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "Aviso: ECDSA não disponível. Atualize seu Java ou SO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Ativos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Rápidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Com alta capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "O número total de pares em nosso banco de dados da rede" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Conhecidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Largura de banda: Entrada/Saída" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Usados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Exploratórios" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Participantes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Taxa de compartilhamento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "O que está na fila de tarefas do roteador?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Congestionamento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Notícias & Atualizações" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ERR-Endereço TCP privado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "ERR-NATsimétrico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Desconectado - verifique a conexão de rede" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - Sob Firewall com UDP proibido." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Serviço oculto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Mostrar túneis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Pronto" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "" @@ -4573,35 +4728,35 @@ msgstr "" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "clientes compartilhados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versão {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Atualização disponível" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "" @@ -4610,7 +4765,7 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "" @@ -4619,84 +4774,84 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Ajuda com a configuração do Firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Reenvio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "eventos em {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Eventos por período" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Endereços" @@ -4725,100 +4880,130 @@ msgstr "" msgid "Participating tunnels" msgstr "Túneis participantes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Recebido em" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Validade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Taxa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Função" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Uso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway entrante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Participante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Túneis participantes inativos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Configurar" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Participantes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "entrada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "saída" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "" @@ -5051,10 +5236,10 @@ msgstr "Certificados" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "" @@ -5105,10 +5290,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "" @@ -5158,10 +5343,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" @@ -5196,7 +5381,7 @@ msgid "Share" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "" @@ -5232,7 +5417,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5272,39 +5457,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Desativar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Configuração avançada da I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5385,6 +5570,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5395,18 +5584,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5426,15 +5611,15 @@ msgstr "" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "" @@ -5643,7 +5828,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Ajuda de configuração" @@ -6453,22 +6638,22 @@ msgstr "Livro de endereços da I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Abrir em uma nova aba" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Clique aqui para continuar." @@ -6476,10 +6661,6 @@ msgstr "Clique aqui para continuar." msgid "Internal Error" msgstr "Erro interno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuração" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "" @@ -6568,8 +6749,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6580,7 +6761,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6588,7 +6769,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6598,7 +6779,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6608,7 +6789,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6619,7 +6800,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" @@ -6627,7 +6808,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6637,7 +6818,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" @@ -6645,7 +6826,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" @@ -6653,7 +6834,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP desativado no dispositivo" @@ -6661,7 +6842,7 @@ msgstr "UPnP desativado no dispositivo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" @@ -6669,7 +6850,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" @@ -6677,7 +6858,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" @@ -6685,7 +6866,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" @@ -6693,7 +6874,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6703,7 +6884,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" @@ -6711,7 +6892,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6721,7 +6902,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "" @@ -6729,7 +6910,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6739,7 +6920,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6750,7 +6931,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Quando em dúvida, mantenha as configurações padrões." @@ -6758,7 +6939,7 @@ msgstr "Quando em dúvida, mantenha as configurações padrões." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "" @@ -6766,7 +6947,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6777,7 +6958,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6787,7 +6968,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Aparentemente, a porta do UDP não está sob Firewall." @@ -6795,7 +6976,7 @@ msgstr "Aparentemente, a porta do UDP não está sob Firewall." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Parece que a porta do UDP está sob Firewall." @@ -6803,7 +6984,7 @@ msgstr "Parece que a porta do UDP está sob Firewall." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6813,7 +6994,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6823,7 +7004,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6833,7 +7014,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6843,7 +7024,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6854,7 +7035,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6865,7 +7046,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" @@ -6873,7 +7054,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6883,7 +7064,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6893,7 +7074,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" @@ -6901,7 +7082,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6911,7 +7092,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6922,7 +7103,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" @@ -6930,7 +7111,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" @@ -6939,7 +7120,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" @@ -6948,7 +7129,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" @@ -6956,7 +7137,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6966,7 +7147,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6976,7 +7157,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" @@ -6984,7 +7165,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "AVISO - Sob Firewall com UDP bloqueado" @@ -6992,7 +7173,7 @@ msgstr "AVISO - Sob Firewall com UDP bloqueado" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" @@ -7000,7 +7181,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7010,7 +7191,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" @@ -7018,7 +7199,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "" @@ -7026,7 +7207,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7036,7 +7217,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" @@ -7044,7 +7225,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Endereço de TCP privado" @@ -7052,7 +7233,7 @@ msgstr "ERR - Endereço de TCP privado" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7062,7 +7243,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7072,7 +7253,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - NATsimétrico" @@ -7080,7 +7261,7 @@ msgstr "ERR - NATsimétrico" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" @@ -7088,7 +7269,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7099,7 +7280,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7109,7 +7290,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7119,7 +7300,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7129,7 +7310,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7139,7 +7320,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" @@ -7147,7 +7328,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" @@ -7155,7 +7336,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7165,7 +7346,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" @@ -7173,7 +7354,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7183,7 +7364,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" @@ -7191,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" @@ -7199,7 +7380,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7253,10 +7434,6 @@ msgstr "Logs de Roteador" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Configurar" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Logs de Evento" @@ -7331,11 +7508,11 @@ msgstr "" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7357,10 +7534,10 @@ msgstr "Perfil do par" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Perfil para o par {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P Webmail" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_ro.po b/apps/routerconsole/locale/messages_ro.po index 3698cdeedc..c6b287d58d 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_ro.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_ro.po @@ -20,9 +20,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-01 16:23+0000\n" -"Last-Translator: Predator \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -105,7 +105,16 @@ msgstr[2] "{0} ani" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "n/a" @@ -141,7 +150,7 @@ msgstr "Banat de hash router" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP-urile banate de blocklist.txt {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP-uri Banate până la repornire" @@ -153,37 +162,39 @@ msgstr "Adrese IPv4" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "Adrese IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IP-uri Permanent Banate" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "De la " - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Pentru" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "nici unul" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IP-uri Permanent Banate" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "De la " + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Pentru" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -230,7 +241,7 @@ msgstr "IPv4: Firewall; IPv6: În curs de testare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Firewall" @@ -255,12 +266,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Conflict Port" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Testare" @@ -402,7 +413,14 @@ msgstr "Parteneri integrați cunoscuți (floodfill)" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "Dimensiune log de tunnel acceptor nesoluționate " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "necunoscut" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "Intrare NetDb" @@ -444,8 +462,8 @@ msgstr "Interfață comuna de configurare WAN" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Stare" @@ -471,8 +489,9 @@ msgstr "Conexiune WAN PPP" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Timpul de funcționare" @@ -612,51 +631,46 @@ msgstr "Verificarea actualizării a eșuat pentru plug-inul {0}" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Nici o versiune nouă nu este disponibilă pentru plugin-ul {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B transferat" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "Instalare eșuată din {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Transferul nu a reușit din {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Actualizare descărcată" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Repornire" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Actualizare verificată" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "din {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Fișierul de actualizare nesemnat din {0} este corupt" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Copierea a eșuat la {0}" @@ -919,8 +933,8 @@ msgstr "Banat până la repornire sau în {0}" msgid "unban now" msgstr "unban acum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1017,14 +1031,14 @@ msgstr "unban acum" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "Consola de Router I2P" @@ -1043,7 +1057,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "Certificat al familiilor de rutere locale." #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "Familie" @@ -1247,7 +1261,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Eroare la pornirea plugin-ului {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Utilizator adaugat {0}" @@ -1263,8 +1277,8 @@ msgstr "Configurarea Interfeței a fost salvată" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "După restartare schimbările vor avea efect" @@ -1280,8 +1294,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Adaugă client" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Client" @@ -1312,9 +1326,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Versiune" @@ -1371,9 +1387,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți {0}?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" -msgstr "Crează o nouă familie de rutere." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" +msgstr "Creați o familie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 msgid "You must enter a family name" @@ -1386,9 +1402,9 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Configurație salvată cu succes." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" -msgstr "Alăturați-vă unei familii de routere." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" +msgstr "Alăturați-vă familiei" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90 @@ -1396,14 +1412,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "Încarcă din fișierele eșuate." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" -msgstr "Părăsește familia de routere." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" +msgstr "Lăsați familia" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1413,7 +1429,7 @@ msgstr "Ștergeți selectate" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1517,17 +1533,17 @@ msgstr "Suprascrie jurnal actualizat" msgid "Log configuration saved" msgstr "Jurnalul de configurare salvat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "Adăugați instrucțiuni de logare suplimentare deasupra (de exemplu, {0})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "Alternativ, introduceți intrări în fișier {0} (de ex. {1})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "Valorile logice valide sunt {0}." @@ -1535,38 +1551,38 @@ msgstr "Valorile logice valide sunt {0}." #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRITIC" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEPANARE" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "EROARE" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Elimina" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Selectați o categorie pentru a adăuga" @@ -1581,7 +1597,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Pagină de pornire" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Rețea" @@ -1631,10 +1647,10 @@ msgstr "Rețea" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Bară de rezumat" @@ -1643,8 +1659,8 @@ msgid "UI" msgstr "UI" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Tuneluri" @@ -1662,15 +1678,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Autentificare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Parteneri" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Statistici" @@ -1687,7 +1704,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "Web Apps" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Avansat" @@ -1699,8 +1716,8 @@ msgstr "Familie de rutere." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1827,12 +1844,6 @@ msgstr "Actualizare procent cota pe lățimea de bandă" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Limitele pe lățimea de bandă actualizate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "necunoscut" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "Adaugă numele gazdei sau IP." @@ -1861,9 +1872,9 @@ msgstr "Banat manual de {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Peer" @@ -1992,8 +2003,8 @@ msgstr "Reporniți imediat" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Reporniți" @@ -2264,9 +2275,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Configurarea tunelului de exploatare a fost salvat cu succes." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2316,14 +2327,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "AVERTIZARE PERFORMANTA - Setările includ tunelurile foarte lungi." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Intrare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Ieșire" @@ -2352,47 +2365,47 @@ msgstr "Opțiuni intrare" msgid "Outbound options" msgstr "Optiuni ieșire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Adaugă utilizator" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Tema schimbată salvată." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Reîncărcați pagina pentru a vedea." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "Opțiune consola mobilă salvată." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "Nu a fost introdus niciun nume de utilizator " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "Atenție: Numele de utilizatori în afara setului de caractere ISO-8859-1 nu sunt recomandate. Sprijinul nu este standardizat și variază în funcție de browser." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "Nici o parolă introdusă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "Pentru a recupera de la o parolă uitată sau o parolă nefuncțională, opriți I2P, editați fișierul {0}, ștergeți linia {1}, și reporniți I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Utilizatorul a fost sters {0}" @@ -2405,22 +2418,32 @@ msgstr "Setați tema pentru toate aplicațiile" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "Forțează consola mobilă să fie utilizată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Adăugați un utilizator și o parolă pentru a activa." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marcați pentru ștergere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Numele utilizatorului" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Parolă" @@ -2470,7 +2493,7 @@ msgstr "Actualizez frecventa reinnoirii la {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Niciodată" @@ -2659,155 +2682,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Dacă problema persistă, verificați dacă aveți activate cookie-urile în browser-ul dumneavoastră." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Grafic lățime de bandă combinat" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} pentru {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Utilizarea lățimii de bandă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "s-a terminat {0} in urma " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "Reveniți la pagina principală a graficelor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Mai mare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Mai mic" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Mai înalt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Mai scund" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Mai lat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Mai îngust" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Interval mai mare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Interval mai mic" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Intervalul anterior" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Intervalul următor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Plot averages" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "plot events" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Ora este UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Configurare Ecran Grafic" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Selectați Statistici" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "Perioadă de afișare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "minute" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "Tip plot" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "Valori medii" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "Evenimente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "Dimensiunea graficului" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "lățime pixelilor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "Notă: Dimensiunile sunt numai pentru grafic (exclud titlul, etichetele și legendele)." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "înălțime pixeli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 msgid "Refresh delay" msgstr "Reîmprospătare întârziată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 msgid "Persistence" msgstr "Persistenţă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 msgid "Store graph data on disk" msgstr "Stocați datele grafice pe disc" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Salvați setările și redesenati grafice" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Setări grafice salvate" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Agendă" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "Gestionați fisierul I2P hosts aici (I2P DNS) " @@ -2820,148 +2852,151 @@ msgstr "Configurează lățimea de bandă" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "Configurația lățimii de bandă I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "Configurați interfața utilizator" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "Selectați tema și limba consolei și setați parola consolei opționale" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Personalizează  Pagina de pornire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "Configurarea Paginii de pornire I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Client webmail anonim" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "Email" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Ajutor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P router ajutor " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "Instalați și configurați modulele I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "Gestionați pluginurile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Consola Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Client BitTorrent anonim incorporat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "Server web local pentru gazduirea propriului continut pe I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "Web Server" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Proiectul Anoncoin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Bug tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "I2P Bug Reports" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Forumul dezvoltatorilor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Forumul dezvoltatorilor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Bittorrent tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "Aplicații I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "Schimb anonim de cryptomonedă virtuală." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Întrebări frecvente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "I2P FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Forumul comunitatii" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "I2P Forum" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "Un site public de găzduire Git - permite încărcarea prin HTTP și Git și descărcarea fișierelor prin SSH" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "Wiki anonim - împărtăsește cunoștințele" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "I2P Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "Găzduire gratuită eepsite cu PHP și MySQL" @@ -2975,43 +3010,43 @@ msgstr "Găzduire gratuită eepsite cu PHP și MySQL" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "Open4You" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "Encrypted I2P Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "Noutăți I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "Planeta I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Adaugă director" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "Plugin-uri I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postman's Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "Pagina de pornire I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Site-ul proiectului" @@ -3019,49 +3054,49 @@ msgstr "Site-ul proiectului" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "Statistica rețelei I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "I2P Technical Docs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Documentație tehnică" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "Ghiduri de confidențialitate și tutoriale" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "Tin Hat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "Proxy HTTP nu este pornit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "Browser-ul dumneavoastră nu este corect configurat să utilizeze proxy HTTP la {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Adaugă" @@ -3124,15 +3159,15 @@ msgstr "Aruncat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Avg" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -3186,234 +3221,232 @@ msgstr "Toate ruterele cu statisticile complete" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSets" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "nu a fost găsit în rețeaua bazei de date" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "Configurați manual participarea la Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "Configurați participarea Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "Nu sunt active în prezent Leasesets." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Nepublicat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Destinație" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "Adauga la agenda cu adrese" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Adaugă la agenda locală" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Expiră in {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Expirat în urmă cu {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Gateway" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Tunel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Nu este inițializat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Statisticile Router-ului in rețeaua bazei de date" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Număra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Transporturi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Regiune" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Informațiile noastre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Informațile despre peer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "Vizualizați informații extinse despre router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Intrare completă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Ascuns" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Actualizat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} în urmă" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Publicat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Cheie de semnare " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Adresă(se)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "cost" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Ascuns sau pentru pornire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU cu introducere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP si SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP și SSU cu introduceri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "IPv6 doar SSU, introducere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, introducere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, introducere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 doar NTCP, SSU, introducere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "{0}" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3458,7 +3491,7 @@ msgid "" msgstr "Pentru a trece peste aceste limite, se adaugă i2np.tcp.maxConnections setările = nnn n i2np.udp.maxConnections = nnn pe pagina de configurare avansată." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Definiții" @@ -3467,8 +3500,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Peer de la distanța, identificat de hash router" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Dir" @@ -3494,15 +3527,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Cât de mult timp a trecut de când un pachet a fost primit / trimis" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Inactiv" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "In/Out" @@ -3515,15 +3548,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Acum cât de mult timp în urmă a fost stabilită acestă conexiune" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "În sus" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Oblic" @@ -3572,8 +3605,8 @@ msgid "" msgstr "Curent maxim trimite dimensiunea pachetului / maxima estimată pentru primirea dimensiunii pachetului (bytes)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3582,8 +3615,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "Numărul total de mesaje trimise către partener." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3592,7 +3625,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "Numărul total de mesaje primite de la partener." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" @@ -3601,7 +3634,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Numărul total de pachete retransmise la partener" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" @@ -3614,29 +3647,34 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "Conexiune NTCP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Limită" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Direcție/Introducere" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "În lista de așteptare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Conectat înapoi?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "Is peer backlogged?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -3644,103 +3682,100 @@ msgstr[0] "{0} utilizator" msgstr[1] "{0} utilizatori" msgstr[2] "{0} parteneri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "Conexiuni UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Sortat după hash-ul peer-ului" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Direcție/Introducere" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sortează după rata de intrare inactivă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sortează după rata de ieșire inactivă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sortează după rata de intrare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sortează după rata de de ieșire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sortează după timpul de conectare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sortează după fus orar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Sortează după fereastra de congestie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sortează dupa pragul de start lent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sortează după timpul dus-intors" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sortează după timpul de retransmisie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sortează după unitățiile maxime de ieșire transmise" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sortează după pachetele trimise" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sortează după pachetele primite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sortează după pachetele retransmise" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sortează după pachetele primite mai mult decât o dată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Ne oferim să îi introducem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Ei sau oferit să ne introducă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 eșuare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} eșuări" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Banat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "Conectat înapoi" @@ -3794,236 +3829,244 @@ msgid "Groups" msgstr "Grupuri" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Majuscule" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Viteză" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Capacitate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Integrare " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "Vizualizare/Editare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Rapid, de mare capacitate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "De mare capacitate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Eșuat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Integrat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Indisponibil" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Testul a eșuat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "Configurați partener" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "Valoare întreagă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Ultima dată când am auzit despre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Ultima dată când am auzit de la" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Ultima transmitere reușită" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Ultima transmitere nereușită" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m timp de rasp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1ora timp de rasp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1ora timp de rasp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Ultima căutare reușită" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Ultima căutare nereușită" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Ultimul depozit bun" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Ultimul depozit nepotrivit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1 ora rata nereușita " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1 zi rata nereușita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Limite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "utilizatori rapizi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "parteneri de mare capacitate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "parteneri bine integrați" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "așa cum a fost determinat de organizatorul de profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "grupuri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "capacitățile în netDb nu sunt utilizate pentru determinarea profilurilor" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "majuscule" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "Testarea SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "Introducere SSU" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "Sub {0} lățime de bandă partajată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "{0} lățime de bandă partajată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "Accesibil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "Peste {0} lățime de bandă partajată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "Notă: Pentru nivelurile de lățime de bandă P și X, O este inclus în scopul compatibilității înapoi în NetDB." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "viteză" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "transfer de vârf (bytes pe secundă), pe o perioada de la 1 minut pe care utilizatorul a susținut-o într-un singur tunel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "capacitate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "cât de multe tunele le putem întreba să se alăture într-o oră?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "integrare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "cîți utilizatori au spus despre noi în ultima vreme ?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "stare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "este oare partener interzis, sau inaccesibil, sau a esuat testele tunelului?" @@ -4152,447 +4195,559 @@ msgstr "Graficul evenimentelor calculate" msgid "Lifetime average value" msgstr "Valoarea medie de viața pe durata de pornire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P router-ajutor &FAQ " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Ajutor & FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Setări avansate" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "Istoria schimbărilor" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Configurație" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "Configurează pornirea clienților și aplicațiilor web (servicii); porniti manual serviciile latente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "Servicii I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Server web local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Configurează Routerul I2P " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "Structurile interne I2P " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Grafic performanța router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Grafice" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "Tuneluri locale" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Administrator servicii ascunse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Health Raport" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Jurnale" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Afișează lista tuturor router-urilor I2P cunoscute" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Arată toate conexiunile partenerului actual" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Arată profilele de performanță ale partenerului recent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Profiluri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Vezi tuneluri existente și statutul construirii tunelului " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configurație avansată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "Examinați certificatele active de criptare utilizate în consola" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "Certs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "Vizualizați lista completă de modificări" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "Istoria schimbărilor" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "Vizualizați informațiile de depanare a routerului" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Depanează" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "Examinați informații extinse despre fișierele .jar și .war instalate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "Jars" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "Vedeți seturile active de leasesets (modul de depanare)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "Instrument de căutare în baza de date a rețelei" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "Căutare NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "Dovada semnată de proprietate a acestui router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "Dovadă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Statisticile textuale de performanță ale router-ului" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "Examinați posibilele sybils în baza de date a rețelei" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "Sybils" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "Identitatea locală este identitatea dvs. unica de router I2P, similar cu o adresă IP, dar adaptat la I2P." +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "Nu dezvălui acest lucru nimănui, deoarece vă poate dezvălui IP-ul real." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Identitate locală" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "Identitate unică a router-ului dumneavoastră I2P este" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "nu-l dezvălui nimănui" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "afișează" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "Versiunea programului I2p pe care o rulăm" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Cât timp am rulat această sesiune" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "Ajutor cu configurarea firewall-ului și router-ului pentru performanțe optime I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "Vedeți mai multe informații pe wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "Atenție: ECDSA nu este disponibil. Actualizați Java sau OS" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "Atenție: Versiunea Java {0} nu mai este suportată de I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "Actualizați Java la versiunea {0} sau mai mare pentru a primii actualizări I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "Configurați Actualizările I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "Actualizare I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Utilizatorii ce au convorbit în ultimele câteva minute/ultima ora" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Activ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "Numărul de parteneri disponibili pentru construirea de tuneluri client" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Rapid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "Numărul de parteneri disponibili pentru construirea de tuneluri de explorare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "De mare capacitate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "Numărul de parteneri disponibili pentru investigarea bazei de date din rețea" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "Numărul total de utilizatori în baza noastră de date a rețelei" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Cunoscute" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Configurează alocarea benzii router-ului" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Lățime de bandă intrare/ieșire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Utilizat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "Utilizate pentru construirea și testarea tunelurilor, și pentru a comunica cu utilizatorii floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Explorare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "Tuneluri pe care le folosim pentru a furniza sau accesa serviciile din rețea" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "Tuneluri la care participăm, contribuind direct la lățimea de bandă a rețelei" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Participând" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "Raportul de transmisie al tunelurilor hops oferite tunelelor hops pe care le folosim - o valoare mai mare de 1.00 indică o contribuție pozitivă la rețea" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Rată partajare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "Ce este în coada sarcinilor router-ului?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Congestie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "Indică performanța router-ului" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "Întârziere comandă." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "Indică cât de repede se trimit mesaje de ieșire la alte routere I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Întârziere mesaj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "Timpul dus-intors pentru un test de tunel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Întârziere tunel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "Cereri din coada de așteptare a altor routere pentru a participa în tuneluri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Comenzi nerezolvate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Noutăți & Actualizări " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR-Client Manager I2CP Eroare - verificați jurnalele" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "Eroare - decalarea ceasului {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "ERR-Adresă TCP nerezolvată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ERR-Adresă TCP Privată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "ERR-SymmetricNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "AVERTIZARE - Firewall cu intrare TCP Activată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "Atenție-Firewall și Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Deconectat - verificați conexiunea la rețea" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "ERR-UDP port este în folosire - setați i2np.udp.internalPort=xxxx în configurări avansate si restartați" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "ERR-Nu sunt parteneri activi, verifică conexiunea la rețea și Firewall-ul" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR-UDP dezactivat și host/port TCP de intrare nu este setat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "AVERTISMENT-Firewall cu UDP deconectat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Adaugă/șterge/editează & controlați clientul și tunelurile server-ului dvs." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Serviciu ascuns" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Arată tunelurile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Arende expirate" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Reconstruire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "în urmă cu" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Gata" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Construire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Construiesc tunelele" @@ -4600,35 +4755,35 @@ msgstr "Construiesc tunelele" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "clienți partajați" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Apăsați restart pentru a instala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Apăsați oprire și reporniți pentru a instala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versiune {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Actualizare disponibilă" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Descarcă actualizarea {0}" @@ -4637,7 +4792,7 @@ msgstr "Descarcă actualizarea {0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "Descărcăre semnată
Actualizare în curs{0}" @@ -4646,84 +4801,84 @@ msgstr "Descărcăre semnată
Actualizare în curs{0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Descarcă actualizare
nesemnată{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Ajutor cu configurarea firewall-ului" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Verificați conexiunea la rețea și NAT/firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "Încercare de a descărca fișierele de referință ale ruterului (dacă reținerea automată a eșuat)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Reseed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "Comandă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "Sus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "Mută în vârf" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "Mută în sus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "Jos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "Mută în jos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "Jos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "Mută dedesubt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Selectați o secțiune pentru adăugare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "evenimente in {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "medie pentru {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Evenimente pe perioada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "Acum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Adrese" @@ -4752,100 +4907,130 @@ msgstr "inactiv" msgid "Participating tunnels" msgstr "Tunele participante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Primite în " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Expirare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Trimite pe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Rată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Rol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Utilizare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "perioada de grație" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Sfarșitul ieșirii" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Gateway intrare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Participant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Afișajul limitat la {0} tuneluri cu cea mai mare utilizare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Tuneluri participante inactive" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Utilizarea totală a lățimii de bandă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Configurează" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "De intrare sau de iesire?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Expirare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Participanți" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Punct final" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Construcția este în curs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "intrare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "ieșire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Nici un tunel, în așteptare ca perioada de grație să i-a sfârșit." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "în" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "ieșire" @@ -5078,10 +5263,10 @@ msgstr "Certificate" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Router-ul este dezactivat" @@ -5132,10 +5317,10 @@ msgstr "Router-ul este dezactivat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Reîmprospătează (s)" @@ -5185,10 +5370,10 @@ msgstr "Reîmprospătează (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Activează" @@ -5223,7 +5408,7 @@ msgid "Share" msgstr "Partajare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "NOTĂ" @@ -5259,7 +5444,7 @@ msgid "" msgstr "Cu cît este mai mare lățimea de bandă cu atât vi se îmbunătățește anonimitatea și ajutați rețeaua." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5299,39 +5484,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "Participarea la floodfill ajută rețeaua, dar poate utiliza mai multe resurse ale computerului dvs." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "Acest router curent este un participant floodfill." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "Acest router nu este un participant curent floodfill." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "Inrolare" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "Forțează pornirea" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Dezactivează" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Configurare avansată I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Unele modificări pot necesita o repornire pentru a avea efect" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "Pentru a efectua modificări, editați fișierul: {0}" @@ -5412,6 +5597,10 @@ msgstr "Pentru a vă conecta la o familie existentă, importați cheia privată msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "Pentru a crea o familie, trebuie să-i dați un nume." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "Alăturați-vă unei familii de routere." + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5422,18 +5611,14 @@ msgstr "Importă parola familiei pe care ați exportat-o a fi de la alte router msgid "Select secret key file" msgstr "Selectați fișierul cheie secret" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" -msgstr "Alăturați-vă familiei" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" +msgstr "Crează o nouă familie de rutere." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "Numele de familie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "Creați o familie" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5453,15 +5638,15 @@ msgstr "Este necesară restarea pentru a activa familia {0}" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "După restartare puteți exporta parola familiei." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "Părăsește familia de routere." + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "Nu mai este un membru al familiei{0}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "Lăsați familia" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "config acasa" @@ -5670,7 +5855,7 @@ msgstr "Ajutor cu configurarea routerului" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Ajutor de configurare" @@ -6480,22 +6665,22 @@ msgstr "I2P Agendă" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Deschide în filă nouă" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Navigatorul dvs nu suportă iFrames." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Click aici pentru a continua." @@ -6503,10 +6688,6 @@ msgstr "Click aici pentru a continua." msgid "Internal Error" msgstr "Eroare Internă" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Configurație" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Ne pare rău! Aceasta a fost o eroare internă." @@ -6595,8 +6776,8 @@ msgstr "Graficele de performanță I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6607,7 +6788,7 @@ msgstr "În timp ce I2P va funcționa bine în spatele majoritățiilor tipurilo #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "Configurarea Rețelei" @@ -6615,7 +6796,7 @@ msgstr "Configurarea Rețelei" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6625,7 +6806,7 @@ msgstr "Dacă se poate, vă rugăm să faceți o gaură în firewall pentru a pe #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6635,7 +6816,7 @@ msgstr "Dacă nu puteti, I2P suporta UPnP (Universal Plug and Play) și perforar #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6646,7 +6827,7 @@ msgstr "Majoritatea opțiunilor din pagina Configurare Rețea sunt pentru situa #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Unele firewall-uri, cum ar fi NAT simetrice poate să nu funcționeze bine cu I2P." @@ -6654,7 +6835,7 @@ msgstr "Unele firewall-uri, cum ar fi NAT simetrice poate să nu funcționeze bi #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6664,7 +6845,7 @@ msgstr "UPnP este folosit pentru a comunica cu dispozitivele gateway Internet (I #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "Suportul UPnP este beta, și poate să nu lucreze pentru orice număr de motive" @@ -6672,7 +6853,7 @@ msgstr "Suportul UPnP este beta, și poate să nu lucreze pentru orice număr de #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Nu este prezent nici un dispozitiv compatibil cu UPnP" @@ -6680,7 +6861,7 @@ msgstr "Nu este prezent nici un dispozitiv compatibil cu UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP este dezactivat pe dispozitiv" @@ -6688,7 +6869,7 @@ msgstr "UPnP este dezactivat pe dispozitiv" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Interferența software-firewall cu UPnP" @@ -6696,7 +6877,7 @@ msgstr "Interferența software-firewall cu UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Bug-uri în implementarea UPnP a dispozitivului" @@ -6704,7 +6885,7 @@ msgstr "Bug-uri în implementarea UPnP a dispozitivului" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Multiple firewal-uri sau routere stau in calea conexiunii la internet" @@ -6712,7 +6893,7 @@ msgstr "Multiple firewal-uri sau routere stau in calea conexiunii la internet" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "Schimbare dispozitiv UPnP, resetare, sau schimbare adresă" @@ -6720,7 +6901,7 @@ msgstr "Schimbare dispozitiv UPnP, resetare, sau schimbare adresă" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6730,7 +6911,7 @@ msgstr "UPnP poate fi activat sau dezactivat pe pagina Configurare Rețea, dar o #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Revizuiți starea UPnP aici." @@ -6738,7 +6919,7 @@ msgstr "Revizuiți starea UPnP aici." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6748,7 +6929,7 @@ msgstr "Numele gazdelor introduse în pagina Configurare Rețea vor fi publicate #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "Ele nu sunt private " @@ -6756,7 +6937,7 @@ msgstr "Ele nu sunt private " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6766,7 +6947,7 @@ msgstr "De asemenea, nu introduceți o adresă de IP privată ca de ex #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6777,7 +6958,7 @@ msgstr "Dacă specificați adresa IP sau numele de gazdă greșit, sau nu config #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Când ai dubii, lasă setările la valorile implicite." @@ -6785,7 +6966,7 @@ msgstr "Când ai dubii, lasă setările la valorile implicite." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Ajutor accesibilitate" @@ -6793,7 +6974,7 @@ msgstr "Ajutor accesibilitate" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6804,7 +6985,7 @@ msgstr "Dacă credeți că ați deschis firewall și I2P încă crede că suntet #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6814,7 +6995,7 @@ msgstr "Dacă există o eroare, în jurnale vă pot aj #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Portul tău UDP nu apare să fie in spatele unui firewall." @@ -6822,7 +7003,7 @@ msgstr "Portul tău UDP nu apare să fie in spatele unui firewall." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Portul tău UDP apare să fie in spatele unui firewall." @@ -6830,7 +7011,7 @@ msgstr "Portul tău UDP apare să fie in spatele unui firewall." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6840,7 +7021,7 @@ msgstr "Deoarece metodele de detectare firewall nu sunt 100% sigure, acest lucru #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6850,7 +7031,7 @@ msgstr "Cu toate acestea, în cazul în care acesta apare în mod constant, treb #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6860,7 +7041,7 @@ msgstr "I2P va funcționa bine atunci când se afla în spatele unui firewall, n #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6870,7 +7051,7 @@ msgstr "Cu toate acestea, veți obține mai mult trafic și veti ajuta rețeaua #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6881,7 +7062,7 @@ msgstr "Dacă credeți că ați făcut deja acest lucru, reamintiți-vă că dvs #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6892,7 +7073,7 @@ msgstr "De asemenea, unele routere nu pot înainta în mod corect atât TCP cât #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Router-ul testează în prezent dacă portul UDP este blocat de firewall." @@ -6900,7 +7081,7 @@ msgstr "Router-ul testează în prezent dacă portul UDP este blocat de firewall #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6910,7 +7091,7 @@ msgstr "Router-ul nu este configurat pentru a publica adresa sa, prin urmare, nu #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6920,7 +7101,7 @@ msgstr "Modul ascuns este activat automat pentru o protecție sporită în anumi #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "AVERTIZARE - Firewalled și Rapid" @@ -6928,7 +7109,7 @@ msgstr "AVERTIZARE - Firewalled și Rapid" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6938,7 +7119,7 @@ msgstr "Ați configurat I2P pentru a partaja mai mult de 128KBps de lățime de #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6949,7 +7130,7 @@ msgstr "În timp ce I2P va funcționa bine în această configurație, dacă ave #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "AVERTIZARE - Firewalled și Floodfill" @@ -6957,7 +7138,7 @@ msgstr "AVERTIZARE - Firewalled și Floodfill" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Ați configurat I2P să fie un router floodfill, dar va aflați în spatele unui firewall." @@ -6966,7 +7147,7 @@ msgstr "Ați configurat I2P să fie un router floodfill, dar va aflați în spat #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "Pentru cea mai bună participare ca un router floodfill, ar trebui să deschideți firewall-ul." @@ -6975,7 +7156,7 @@ msgstr "Pentru cea mai bună participare ca un router floodfill, ar trebui să d #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "AVERTIZARE - Firewall cu intrare TCP Activat" @@ -6983,7 +7164,7 @@ msgstr "AVERTIZARE - Firewall cu intrare TCP Activat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6993,7 +7174,7 @@ msgstr "Ați configurat intrare TCP, însă portul UDP este blocat de firewall, #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -7003,7 +7184,7 @@ msgstr "Dacă portul TCP este in spatele unui firewall cu intrarea TCP-ului, rou #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Vă rugăm să deschideți firewall-ul sau să dezactivați intrarea TCP de mai sus." @@ -7011,7 +7192,7 @@ msgstr "Vă rugăm să deschideți firewall-ul sau să dezactivați intrarea TCP #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "AVERTISMENT-Firewall cu UDP deconectat" @@ -7019,7 +7200,7 @@ msgstr "AVERTISMENT-Firewall cu UDP deconectat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Ați configurat intrarea TCP, cu toate acestea ați dezactivat UDP." @@ -7027,7 +7208,7 @@ msgstr "Ați configurat intrarea TCP, cu toate acestea ați dezactivat UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7037,7 +7218,7 @@ msgstr "Pare să fiți in spatele unui firewall in TCP, prin urmare, router-ul n #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Vă rugăm să deschideți firewall sau să permiteți UDP." @@ -7045,7 +7226,7 @@ msgstr "Vă rugăm să deschideți firewall sau să permiteți UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "Eroare - Decalare Ceas" @@ -7053,7 +7234,7 @@ msgstr "Eroare - Decalare Ceas" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7063,7 +7244,7 @@ msgstr "Ceasul sistemului dvs. este incorect, ceea ce face dificil participarea #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Corectați setarea ceasului daca această eroare persistă." @@ -7071,7 +7252,7 @@ msgstr "Corectați setarea ceasului daca această eroare persistă." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR- Adresa privata TCP" @@ -7079,7 +7260,7 @@ msgstr "ERR- Adresa privata TCP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7089,7 +7270,7 @@ msgstr "Nu trebuie niciodată să faceți publică adresa IP inrutabilă, cum ar #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7099,7 +7280,7 @@ msgstr "Corectați adresa sau dezactivați TCP de intrare în pagina Configurare #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - SymmetricNAT" @@ -7107,7 +7288,7 @@ msgstr "ERR - SymmetricNAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P a detectat că vă aflați în spatele unui firewall cu un NAT simetric." @@ -7115,7 +7296,7 @@ msgstr "I2P a detectat că vă aflați în spatele unui firewall cu un NAT simet #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7126,7 +7307,7 @@ msgstr "I2P nu funcționează bine în spatele acestui tip de firewall. Este pos #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7136,7 +7317,7 @@ msgstr "ERR - Portul UDP este in folosire - Setați i2np.udp.internalPort=xxxx i #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7146,7 +7327,7 @@ msgstr "I2P nu a reușit legarea la portul configurat semnalat pe pagina de set #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7156,7 +7337,7 @@ msgstr "Verificați dacă un alt program nu foloseste portul configurat. Dacă e #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7166,7 +7347,7 @@ msgstr "Acest lucru poate fi o eroare tranzitorie, dacă alt program nu mai folo #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Cu toate acestea, e necesar de a reporni I2P după această eroare." @@ -7174,7 +7355,7 @@ msgstr "Cu toate acestea, e necesar de a reporni I2P după această eroare." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR - UDP Dezactivat și TCP host/port de intrare nu este setat" @@ -7182,7 +7363,7 @@ msgstr "ERR - UDP Dezactivat și TCP host/port de intrare nu este setat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7192,7 +7373,7 @@ msgstr "Nu ați configurat TCP de intrare cu un nume de gazdă și un port pe pa #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Prin urmare, router-ul nu poate accepta conexiuni de intrare." @@ -7200,7 +7381,7 @@ msgstr "Prin urmare, router-ul nu poate accepta conexiuni de intrare." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7210,7 +7391,7 @@ msgstr "Configurați o gazdă TCP și un port pe pagina Configurare Rețea sau a #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Client Manager I2CP Eroare - verificați jurnalele" @@ -7218,7 +7399,7 @@ msgstr "ERR - Client Manager I2CP Eroare - verificați jurnalele" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "Acest lucru se datorează de obicei conflictului la port 7654 . Verificați jurnalele. " @@ -7226,7 +7407,7 @@ msgstr "Acest lucru se datorează de obicei conflictului la port 7654 . Verifica #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7280,10 +7461,6 @@ msgstr "Jurnale Router" msgid "Configure router logging options" msgstr "Configurați opțiunile de înregistrare a routerului" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Configurează" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Jurnale Eveniment" @@ -7358,11 +7535,11 @@ msgstr "Statistica Routerului I2P" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Dezactivați {0} Reîmprospătare" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "I2P Torrent Manager" @@ -7384,10 +7561,10 @@ msgstr "Profil partener" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profil pentru partener {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P Webmail" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_ru.po b/apps/routerconsole/locale/messages_ru.po index b8e923bbfe..8b366c5266 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_ru.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_ru.po @@ -43,8 +43,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-02 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-26 08:16+0000\n" "Last-Translator: ValdikSS \n" "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ru_RU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -134,7 +134,16 @@ msgstr[3] "{0} лет" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "н/д" @@ -172,7 +181,7 @@ msgstr "Заблокирован по хешу маршрутизатора" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP заблокирован по записи в blocklist.txt: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP-адреса, заблокированные до перезапуска" @@ -184,37 +193,39 @@ msgstr "Адреса IPv4" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "Адреса IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IP-адреса, заблокированные навсегда" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "От кого" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Кому" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "нет" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IP-адреса, заблокированные навсегда" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "От кого" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Кому" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -261,7 +272,7 @@ msgstr "IPv4: заблокирован брандмауэром; IPv6: пров #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Заблокирован брандмауэром" @@ -286,12 +297,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Конфликт портов" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Проверяем" @@ -434,7 +445,14 @@ msgstr "Известные интегрированные (floodfill) узлы" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "Размер очереди приёма туннелей" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "неизвестен" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "Запись сетевой БД" @@ -476,8 +494,8 @@ msgstr "Общая конфигурация WAN-интерфейсов" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Состояние" @@ -503,8 +521,9 @@ msgstr "PPP WAN-соединение" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Время работы" @@ -644,51 +663,46 @@ msgstr "Ошибка при проверке наличия обновлений msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Для модуля {0} нет обновлений" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0} байт загружено" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "Не удалось установить из {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Не удалось произвести передачу файлов из {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Обновление загружено" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Производится перезапуск" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Подлинность обновления проверена" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "из {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Обнаружено повреждение в неподписанном обновлении, загруженном из {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Не удалось скопировать в {0}" @@ -951,8 +965,8 @@ msgstr "Заблокирован до перезапуска или истече msgid "unban now" msgstr "разблокировать сейчас" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1049,14 +1063,14 @@ msgstr "разблокировать сейчас" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "Консоль маршрутизатора I2P" @@ -1075,7 +1089,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "Локальный сертификат семейства маршрутизаторов" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "Семейство" @@ -1279,7 +1293,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Ошибка запуска модуля {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Добавлен пользователь {0}" @@ -1295,8 +1309,8 @@ msgstr "Конфигурация интерфейса сохранена" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Для применения изменений требуется перезапуск маршрутизатора" @@ -1312,8 +1326,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Добавить клиент" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Клиентские" @@ -1344,9 +1358,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Модуль" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Версия" @@ -1403,9 +1419,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Вы действительно хотите удалить {0}?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" -msgstr "Создать новое семейство маршрутизаторов" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" +msgstr "Создать семейство маршрутизаторов" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 msgid "You must enter a family name" @@ -1418,9 +1434,9 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Конфигурация успешно сохранена." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" -msgstr "Присоединить к существующему семейству маршрутизаторов" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" +msgstr "Присоединить к семейству маршрутизаторов" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90 @@ -1428,14 +1444,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "Ошибка при загрузке из файла" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "Покинуть семейство маршрутизаторов" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1445,7 +1461,7 @@ msgstr "Удалить выбранные" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1549,17 +1565,17 @@ msgstr "Переопределения журналирования обновл msgid "Log configuration saved" msgstr "Конфигурация журналирования сохранена" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "Добавьте выше дополнительные настройки уровней детализации журнала (например, {0})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "Либо добавьте записи в файл {0} (например, {1})." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "Доступные уровни журналирования {0}." @@ -1567,38 +1583,38 @@ msgstr "Доступные уровни журналирования {0}." #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Выберите класс для добавления" @@ -1613,7 +1629,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Домашняя страница" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Сеть" @@ -1663,10 +1679,10 @@ msgstr "Сеть" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Панель состояния" @@ -1675,8 +1691,8 @@ msgid "UI" msgstr "Интерфейс" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Туннели" @@ -1694,15 +1710,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Журналирование" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Узлы" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Статистика" @@ -1719,7 +1736,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "Веб приложения" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Расширенные" @@ -1731,8 +1748,8 @@ msgstr "Семейство роутеров" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1859,12 +1876,6 @@ msgstr "Обновление доли транзитного трафика" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Пределы полосы пропускания обновлены" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "неизвестен" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "Добавьте имя хоста или IP" @@ -1893,9 +1904,9 @@ msgstr "Заблокирован вручную через {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Узел" @@ -2025,8 +2036,8 @@ msgstr "Перезапустить немедленно" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Перезапуск" @@ -2298,9 +2309,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Конфигурация зондирующих туннелей успешно сохранена." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2352,14 +2363,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "ОПАСНО ДЛЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ — Настройки задают слишком большое количество туннелей." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Входящие" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Исходящие" @@ -2388,47 +2401,47 @@ msgstr "Дополнительные параметры для входящих" msgid "Outbound options" msgstr "Дополнительные параметры для исходящих" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Добавить пользователя" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Изменение темы оформления сохранено." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Обновите страницу для просмотра." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "Настройка мобильной консоли сохранена." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "Не введено имя пользователя" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "Внимание: Не рекомендуются имена пользователей за пределами таблицы символов ISO-8859-1. Поддержка не стандартизована и различается от браузера к браузеру." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "Не введен пароль" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "Для восстановления забытого или неработающего пароля, остановите I2P, отредактируйте файл {0}, delete the line {1}, и перезапустите I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Удален пользователь {0}" @@ -2441,22 +2454,32 @@ msgstr "Установить тему во всех приложениях" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "Принудительно использовать мобильную консоль" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "Рекомендуется включить опцию «универсальные темы» при встраивании этих приложений" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "Встроить I2PSnark и I2PMail в консоль" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Чтобы включить защиту, добавьте пользователя и пароль." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Пометить для удаления" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -2506,7 +2529,7 @@ msgstr "Изменение частоты обновлений на {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Никогда" @@ -2695,155 +2718,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Если проблема сохраняется, проверьте, что у Вас разрешены cookies в браузере" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "График загрузки канала" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} за {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Загрузка канала" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "истекший {0} назад" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "Вернуться на главную страницу графиков" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Больше" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Меньше" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Длиннее" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Короче" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Шире" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Уже" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Больший интервал" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Меньший интервал" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Предыдущий интервал" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Следующий интервал" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Строить график средних значений" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "строить график количества событий" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Все время указывается в UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Настройка отображения графиков" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Выбрать показатели" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "Отобразить период" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "минут" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "Тип графика" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "Средние значения" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "События" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "Размер" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "пикселей в ширину" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "Замечание: размеры только для графика (заголовок, подписи и легенда исключены)." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "пикселей в высоту" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" +msgstr "Скрыть легенду" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "Не показывать легенду на графиках" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 msgid "Refresh delay" msgstr "Частота обновления" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 msgid "Persistence" msgstr "Продолжительность" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 msgid "Store graph data on disk" msgstr "Сохранить данные графика на диск" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Сохранить настройки и перерисовать графики" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Настройки графиков сохранены" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Адресная книга" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "Управление файлами hosts (единственный механизм, используемый I2P для разрешения доменных имен)" @@ -2856,148 +2888,151 @@ msgstr "Настроить ограничения скорости" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "Настройка полосы пропускания для I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "Настроить UI" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "Выберите тему консоли, язык, дополнительно можно установить пароль для консоли" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Настроить домашнюю страницу" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "Конфигурация домашней страницы маршрутизатора I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "Настроить боковую панель" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "Настройка боковой панели добавлением, удалением или изменением положения элементов" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Анонимный почтовый клиент с веб-интерфейсом" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "Эл. почта" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Справка" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "Справка маршрутизатора I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "Установка и настройка плагинов I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "Управление плагинами" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Консоль маршрутизатора I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Встроенный анонимный BitTorrent-клиент" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Торренты" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "Локальный веб-сервер для размещения вашего контента в I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "Веб-сервер" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Проект Anoncoin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Багтрекер" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "Сообщения об ошибках I2P" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Форум разработчиков" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Форум разработки" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Торрент-трекер" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "Приложения для I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "Анонимная биржа обмена криптовалют" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Часто задаваемые вопросы" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "I2P FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Форум сообщества" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "Форум I2P" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "Публичный анонимный Git-хостинг — поддерживает получение через Git и HTTP и публикацию через SSH" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "Анонимная Wiki - делитесь знаниями" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "I2P Вики" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "Бесплатный eep-сайт хостинг с PHP и MySQL" @@ -3011,43 +3046,43 @@ msgstr "Бесплатный eep-сайт хостинг с PHP и MySQL" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "Open4You" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "Зашифрованный Pastebin I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "Новости I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "Планета I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Каталог модулей" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "Плагины I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Торрент-трекер Postman'а" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "Домашняя страница I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Веб-сайт проекта" @@ -3055,49 +3090,49 @@ msgstr "Веб-сайт проекта" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "Сетевая статистика I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "Техническая документация I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Техническая документация" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "Руководства по конфиденциальности и учебные руководства" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "The Tin Hat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "HTTP-прокси не запущен" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "Ваш браузер не настроен должным образом для использования HTTP-прокси {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Название" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -3160,15 +3195,15 @@ msgstr "Отклонено" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Среднее" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Макс." @@ -3222,234 +3257,232 @@ msgstr "Все маршрутизаторы с полной статистико #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "Список LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Маршрутизатор" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "не найден в сетевой базе данных" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "Настроить floodfill вручную" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "Настроить floodfill " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "Leasesets в данный момент неактивны." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "локальный" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "неопубликованный" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "адрес назначения" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "Добавить в адресную книгу" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Добавить в локальную адресную книгу" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Истекает через {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Истек {0} назад" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Шлюз" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Шлюз" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Туннель" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "База не инициализирована" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Статистика маршрутизаторов" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Количество" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Транспортный протокол" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Страна" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Информация о нас" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Информация об узле" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "Подробная информация о маршрутизаторе" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Полная запись" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Скрытый" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Обновленный" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} назад" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Опубликовано" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Подписывающий ключ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Адрес(а)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "cost" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "В скрытом режиме или недавно запущен" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU через посредников" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP и SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP и SSU через посредников" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "Только IPv6 SSU, представители" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, представители" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, представители" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "Только IPv6 NTCP, SSU, представители" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "{0}" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3494,7 +3527,7 @@ msgid "" msgstr "Для переопределения этих пределов добавьте параметры i2np.ntcp.maxConnections=nnn и i2np.udp.maxConnections=nnn на странице расширенных настроек." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Обозначения" @@ -3503,8 +3536,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Удаленный узел, идентифицируемый хешем маршрутизатора" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Направление" @@ -3530,15 +3563,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Сколько прошло времени после приема/передачи последнего пакета" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Неактивен" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Прием/передача" @@ -3551,15 +3584,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Время жизни соединения" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Подключен" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Сдвиг" @@ -3608,8 +3641,8 @@ msgid "" msgstr "Maximum Transfer Unit. Текущий максимальный размер исходящих/входящих пакетов (в байтах) " #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "Передано" @@ -3618,8 +3651,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "Общее количество отправленных узлу сообщений" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "Принято" @@ -3628,7 +3661,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "Общее количество принятых от узла сообщений" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Повт. отправлено" @@ -3637,7 +3670,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Общее количество повторно отправленных узлу пакетов" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Повт. принято" @@ -3650,29 +3683,34 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP-соединения" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Предел" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Направление/посредничество" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Исходящая очередь" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "В очереди?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "Узел перегружен?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -3681,103 +3719,100 @@ msgstr[1] "{0} пира" msgstr[2] "{0} пиров" msgstr[3] "{0} пиров" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP-соединения" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Сортировать по хешу узла" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Направление/посредничество" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Сортировать по неактивности приема" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Сортировать по неактивности передачи" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Сортировать по скорости приема" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Сортировать по скорости передачи" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Сортировать по времени жизни соединения" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Сортировать по сдвигу часов" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Сортировать по размеру окна перегрузки" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Сортировать по порогу медленного старта" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Сортировать по времени прохождения сигнала" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Сортировать по тайм-ауту повторной передачи" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Сортировать по размеру исходящего MTU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Сортировать по количеству отправленных пакетов" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Сортировать по количеству принятых пакетов" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Сортировать по количеству повторно отправленных пакетов" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Сортировать по количеству повторно принятых пакетов" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Мы предлагаем себя в качестве посредника для этого узла" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Этот узел предлагает себя в качестве нашего посредника" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 сбой" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} сбоя(-ев)" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Заблокирован" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "перегружен" @@ -3835,236 +3870,244 @@ msgid "Groups" msgstr "Группы" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Возможности" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Скорость" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Емкость" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Интеграция" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "Просмотр/редакт." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Быстрые, высокоемкие" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Высокоемкие" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Стандартные" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Сбоящие" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "интегрированные" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Недоступные" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Неудачных тестов" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "профиль" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "Конфигурация узла" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "Величина\nинтеграции" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Посл. раз слышали" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Посл. прием" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Посл. удачн. передача" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Посл. неудачн. передача" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "Время отклика (посл. 10 мин.)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "Время отклика (посл. 1 час)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "Время отклика (посл. 1 день)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Посл. удачн. поиск" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Посл. неудачн. поиск" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Посл. удачн. размещение" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Посл. неудачн. размещение" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "Уровень отказов за 1 час" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "Уровень отказов за 1 день" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Пороговые значения" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "быстрые узлы" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "высокоемкие узлы" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "хорошо интегрированные узлы" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "определяется автоматически модулем ProfileOrganizer на основании собранной информации о производительности узла" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "Входит в группы" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "информация об узле, предоставленная сетевой БД; для профилирования не используется" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "Тестирование SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "SSU-посредник" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "Менее {0} общей пропускной способности" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "{0} общей пропускной способности" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "Доступный" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "Более {0} общей пропускной способности" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "Замечание: для уровней пропускной способности P и X в целях обратной совместимости с сетевой БД добавлен уровень O." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "Скорость" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "пиковая скорость (байт/с) узла на одном туннеле за 1-минутый период" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "емкость" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "ко скольким туннелям мы можем попросить этот узел присоединиться за час?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "Интеграция" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "о скольких новых узлах этот узел сообщил нам в последнее время?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "Состояние" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "заблокирован ли этот узел, недоступен, дает ошибки на тестах?" @@ -4195,447 +4238,559 @@ msgstr "График количества событий" msgid "Lifetime average value" msgstr "Среднее значение за время работы" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "Справка и FAQ маршрутизатора I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Справка и FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "Инструкция для некоторых редко используемых параметров конфигурации" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Расширенные настройки" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "Последние изменения маршрутизатора" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "История изменений" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "Краткая информация о настройке вашего маршрутизатора" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Конфигурация" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "Укороченная версия секции часто задаваемых вопросов" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "ЧАВо" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "Информация о программном обеспечении и лицензиях, используемых в I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "Юридическая информация" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "Краткая инструкция по уведомлениям боковой панели о доступности сети" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "Доступность" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "Краткая информация о боковой панели маршрутизатора" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "Боковая панель" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "Решение проблем и просьба о помощи" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "Решение проблем" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "Настройка автозапуска клиентов и веб-приложений (служб), ручной запуск неактивных приложений" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "Службы I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Локальный веб-сервер" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Настройка маршрутизатора I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "Настройки I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "График производительности маршрутизатора" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Графики" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "Помощь и часто задаваемые вопросы о маршрутизаторе" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "Локальные туннели" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Управление скрытыми сервисами" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Отчет о состоянии маршрутизатора" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Журналы" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Показать список всех известных I2P-маршрутизаторов" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "Сетевая БД" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Просмотр списка текущих соединений с узлами" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Просмотр недавних профилей производительности узлов" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Отобразить существующие туннели и состояние строящихся" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Дополнительные настройки " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "Просмотр действующих сертификатов шифрования, используемых в консоли" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "Сертификаты" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "Просмотреть полный список изменений" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "История изменений" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "Просмотр отладочной информации маршрутизатора" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Отладка" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "Просмотр журнала истории и событий маршрутизатора" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "Просмотр дополнительной информации об установленных файлах .jar и .war" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "Jar-файлы" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "Документация для I2P API" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "Просмотр загруженности и производительности маршрутизатора" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "Задачи" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "Просмотр действующих LeaseSets (режим отладки)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "Инструмент поиска по сетевой БД" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "Поиск по сетевой БД" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "Подписанное свидетельство владения этим маршрутизатором" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "Подтверждение" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Статистика производительности маршрутизатора в текстовом виде" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "Просмотр возможных Sybil-узлов в сетевой БД" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "Атаки Sybil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Общая информация" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "Ваш локальный идентификатор — это уникальный идентификатор Вашего I2P-маршрутизатора, как IP-адрес, но применительно к I2P." +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "Ваш локальный идентификатор [{0}] — это уникальный идентификатор Вашего I2P-маршрутизатора, как IP-адрес, но применительно к I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." msgstr "Никогда не сообщайте его кому-либо, это может раскрыть Ваш IP-адрес." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Локальный идентификатор" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "Информация о маршрутизаторе" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "Уникальный идентификатор Вашего I2P-маршрутизатора:" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "никому его не показывайте" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "показать" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "Версия запущенного ПО I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Время работы маршрутизатора с последнего запуска" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "Разница между локальным временем и временем, полученным из сети" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "Сбиты часы" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "Количество оперативной памяти, используемой I2P / доступной I2P (исключая память, выделенную под JVM)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "Память" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "Помощь в настройке брандмауэра и маршрутизатора для обеспечения оптимальной производительности I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "Подробнее в wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "Внимание: ECDSA недоступно. Обновите Java или ОС." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "Предупреждение: Java версия {0} больше не поддерживается I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "Обновите Java до версии {0} или выше, чтобы получить обновления I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "Настройка обновления I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "Обновление I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Узлы, с которыми была связь за последние минуты/часы" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Активные" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "Число узлов, доступных для создания клиентских туннелей" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Быстрые" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "Число узлов, доступных для создания зондирующих туннелей" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Высокоемкие" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "Число узлов, доступных для запросов к сетевой БД" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "Общее число узлов в нашей сетевой БД" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Известные" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "Число узлов, дающих сбой в прохождении тестов сети" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "Число заблокированных узлов" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Настройка ограничений скорости" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Трафик (вх./исх.)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Всего" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Объем" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "Наш входящий и исходящий трафик за последние 20 минут" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "Используются для создания и тестирования туннелей и соединения с floodfill-узлами" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Зондирующие" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "Туннели, используемые для доступа к службам сети или их публикации" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "Туннели, в которых мы задействованы, напрямую вносят вклад в пропускную способнсть сети" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Транзитные" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "Доля транзита отображает соотношение предоставляемой нами пропускной способности для транзитных туннелей по отношению к потребляемой нами скорости. Соотношение 1.00 означает положительный вклад в сеть" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Доля транзита" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "Просмотр очереди заданий маршрутизатора" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Занятость" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "Отражает производительность маршрутизатора" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "Задержка задач" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "Показывает, как быстро исходящие сообщения отправляются другим I2P-маршрутизаторам" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Задежка сообщений" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "Тест времени прохождения туннеля" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Задержка туннелей" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "Очередь запросов от других маршрутизаторов, принимающих участие в туннелях" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Очередь" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Новости и обновления" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ОШИБКА — Ошибка менеджера I2CP, смотрите журналы" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "ОШИБКА — Часы сбиты (расхождение {0})" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "Ошибка: не удалось преобразовать адрес TCP " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ОШИБКА — Частный TCP-адрес" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "ОШИБКА — Симметричный NAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Заблокирован извне при включенном на вход TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Заблокирован извне и является Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Отключено — проверьте сетевое подключение" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "ОШИБКА — UDP-порт уже используется - перенастройте i2np.udp.internalPort=xxxx в дополнительных настройках и перезапустите маршрутизатор" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "ОШИБКА — Нет активных узлов, проверьте подключение к сети и брандмауэр" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ОШИБКА — UDP отключен и не заданы адрес/порт для входящих TCP-соединений" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Заблокирован извне при отключенном UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Управление клиентскими и серверными туннелями" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Скрытый сервис" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Перейти к списку туннелей" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Срок аренды истек" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Перестроение" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "назад" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Готов к работе" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Построение" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Построение туннелей" @@ -4643,35 +4798,35 @@ msgstr "Построение туннелей" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "коллективных клиентов" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Перезапустите I2P-маршрутизатор для установки" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Остановите и снова запустите I2P-маршрутизатор для установки" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Версия {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Доступно обновление" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Скачать обновление {0}" @@ -4680,7 +4835,7 @@ msgstr "Скачать обновление {0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "Загрузка подписанного
тестового обновления
{0}" @@ -4689,84 +4844,84 @@ msgstr "Загрузка подписанного
тестового обно #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Скачать неподписанное
обновление {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Помощь в настройке брандмауэра" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Проверьте сетевое соединение и настройки NAT/брандмауэра" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "Попытаться скачать ссылочные файлы маршрутизатора (если не удалось автоматически произвести начальную загрузку) " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Повторить начальную загрузку" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "Порядок" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "Верх" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "Переместить в начало" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "Переместить вверх" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "Переместить вниз" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "Низ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "Переместить в конец" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Выберите секцию для добавления" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "событий за {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "усредненное за {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Событий за период" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "Сейчас" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Адреса" @@ -4795,100 +4950,130 @@ msgstr "мертв" msgid "Participating tunnels" msgstr "Транзитные туннели" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "ID принимающего туннеля" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Истечение срока работы" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "ID передающего туннеля" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Скорость" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Роль" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Трафик" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "Идентификатор туннеля" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "резервный период" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Выходная конечная точка" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Входной шлюз" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Участник" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Отображение ограничено до {0} туннелей с наибольшим использованием" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Неактивных транзитных туннелей" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Трафик за время существования" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "Недостаточно общей пропускной способности для построения транзитных туннелей." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Настройки" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "Уровни пропускной способности" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "Входящий или исходящий?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Истечение срока работы" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Участники" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Конечная точка" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "Туннель локальной доступности" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "Уровень пропускной способности" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "В процессе построения" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "входящий" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "исходящий" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Нет туннелей. Ожидаем окончания резервного периода." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "(входящий)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "(исходящий)" @@ -5121,10 +5306,10 @@ msgstr "Сертификаты" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Маршрутизатор выключен" @@ -5175,10 +5360,10 @@ msgstr "Маршрутизатор выключен" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Автообновление (с)" @@ -5228,10 +5413,10 @@ msgstr "Автообновление (с)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Включить" @@ -5266,7 +5451,7 @@ msgid "Share" msgstr "Доля транзитного трафика" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ" @@ -5302,7 +5487,7 @@ msgid "" msgstr "Чем выше доля транзитного трафика, тем выше Ваша анонимность и больше Ваша помощь сети." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5342,39 +5527,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "Участие в качестве Floodill-узла помогает сети, но может использовать больше ресурсов вашего компьютера." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "Этот маршрутизатор сейчас участвует в floodfill" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "Этот маршрутизатор сейчас не участвует в floodfill" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "Вступление" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Автоматически" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "Включить принудительно" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Отключить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Дополнительные настройки I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Для вступления некоторых изменений в силу может потребоваться перезапуск I2P-маршрутизатора." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "Для внесения изменений отредактируйте файл {0}." @@ -5455,6 +5640,10 @@ msgstr "Чтобы присоединиться к существующему с msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "Для создания нового семейства, сначала введите имя семейства." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "Присоединить к существующему семейству маршрутизаторов" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5465,18 +5654,14 @@ msgstr "Импортируйте секретный ключ семейства, msgid "Select secret key file" msgstr "Выберите файл секретного ключа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" -msgstr "Присоединить к семейству маршрутизаторов" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" +msgstr "Создать новое семейство маршрутизаторов" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "Наименование семейства" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "Создать семейство маршрутизаторов" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5496,15 +5681,15 @@ msgstr "Требуется перезапуск для активации сем msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "После перезапуска вы можете экспортировать ключ семейства." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "Покинуть семейство маршрутизаторов" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "Более не член семейства {0}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "Покинуть семейство маршрутизаторов" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "конфигурация домашней страницы" @@ -5713,7 +5898,7 @@ msgstr "Помощь с настройкой маршрутизатора" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Справка по конфигурации сети" @@ -6523,22 +6708,22 @@ msgstr "Адресная книга I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Открыть в новой вкладке" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Ваш браузер не поддерживает фреймы." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Нажмите здесь, чтобы продолжить." @@ -6546,10 +6731,6 @@ msgstr "Нажмите здесь, чтобы продолжить." msgid "Internal Error" msgstr "Внутренняя ошибка" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Конфигурация" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "К сожалению, произошла внутренняя ошибка." @@ -6638,8 +6819,8 @@ msgstr "Графики производительности I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6650,7 +6831,7 @@ msgstr "Хотя I2P без проблем работает за большин #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "Настройки сети" @@ -6658,7 +6839,7 @@ msgstr "Настройки сети" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6668,7 +6849,7 @@ msgstr "Попробуйте открыть доступ на Вашем бра #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6678,7 +6859,7 @@ msgstr "Ничего страшного, если такой возможнос #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6689,7 +6870,7 @@ msgstr "Большинство опций на странице сетевых #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Некоторые виды брандмауэров могут быть частично несовместимы с I2P (например, симметричные NAT)." @@ -6697,7 +6878,7 @@ msgstr "Некоторые виды брандмауэров могут быть #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6707,7 +6888,7 @@ msgstr "UPnP используется для взаимодействия с ш #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "Поддержка UPnP находится в разработке (бета-версия). В следующих случаях UPnP возможно не будет работать" @@ -6715,7 +6896,7 @@ msgstr "Поддержка UPnP находится в разработке (бе #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Не обнаружено UPnP-совместимых устройств" @@ -6723,7 +6904,7 @@ msgstr "Не обнаружено UPnP-совместимых устройств #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP отключено на устройстве" @@ -6731,7 +6912,7 @@ msgstr "UPnP отключено на устройстве" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Программный брандмауэр мешает корректной работе UPnP" @@ -6739,7 +6920,7 @@ msgstr "Программный брандмауэр мешает коррект #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "UPnP в устройстве реализован с ошибками " @@ -6747,7 +6928,7 @@ msgstr "UPnP в устройстве реализован с ошибками " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Несколько маршрутизаторов/брандмауэров на пути к Интернету" @@ -6755,7 +6936,7 @@ msgstr "Несколько маршрутизаторов/брандмауэро #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "Смена/сброс UPnP-устройства или изменение адреса " @@ -6763,7 +6944,7 @@ msgstr "Смена/сброс UPnP-устройства или изменени #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6773,7 +6954,7 @@ msgstr "UPnP можно включить или выключить на стра #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Посмотреть состояние UPnP можно здесь." @@ -6781,7 +6962,7 @@ msgstr "Посмотреть состояние UPnP можно здесь." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6791,7 +6972,7 @@ msgstr "Имена узлов, заданные на странице сетев #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "Не вводите локальные внутрисетевые имена." @@ -6799,7 +6980,7 @@ msgstr "Не вводите локальные внутрисетевые и #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6809,7 +6990,7 @@ msgstr "Также не вводите IP из локальных диапа #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6820,7 +7001,7 @@ msgstr "Производительность Вашего соединения #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Если сомневаетесь — оставьте настройки по умолчанию." @@ -6828,7 +7009,7 @@ msgstr "Если сомневаетесь — оставьте настройк #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Справка по сетевой доступности" @@ -6836,7 +7017,7 @@ msgstr "Справка по сетевой доступности" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6847,7 +7028,7 @@ msgstr "Если Вы думаете, что открыли необходимы #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6857,7 +7038,7 @@ msgstr "В случае ошибок, журналы м #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Ваш UDP-порт доступен извне." @@ -6865,7 +7046,7 @@ msgstr "Ваш UDP-порт доступен извне." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Ваш UDP-порт заблокирован брандмауэром." @@ -6873,7 +7054,7 @@ msgstr "Ваш UDP-порт заблокирован брандмауэром." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6883,7 +7064,7 @@ msgstr "Иногда это сообщение не соответствует #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6893,7 +7074,7 @@ msgstr "Но если оно появляется постоянно, Вам с #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6903,7 +7084,7 @@ msgstr "Повода для паники нет, I2P сможет работат #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6913,7 +7094,7 @@ msgstr "С другой стороны, при работе с открытым #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6924,7 +7105,7 @@ msgstr "Возможно, Вы собственноручно открыли п #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6935,7 +7116,7 @@ msgstr "Кроме того, некоторые маршрутизаторы н #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Маршрутизатор проверяет возможность принятия входящих соединений на UDP-порт." @@ -6943,7 +7124,7 @@ msgstr "Маршрутизатор проверяет возможность п #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6953,7 +7134,7 @@ msgstr "В настройках I2P-маршрутизатора запреще #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6963,7 +7144,7 @@ msgstr "Скрытый режим автоматически включен дл #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Заблокирован извне, быстрый" @@ -6971,7 +7152,7 @@ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Заблокирован извне, #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6981,7 +7162,7 @@ msgstr "Вы настроили долю транзитного трафика #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6992,7 +7173,7 @@ msgstr "I2P будет работать нормально в такой кон #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Заблокирован извне, floodfill" @@ -7000,7 +7181,7 @@ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Заблокирован извне, fl #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Вы настроили I2P работать в режиме floodfill-маршрутизатора, при этом у Вас заблокирован входящий порт." @@ -7009,7 +7190,7 @@ msgstr "Вы настроили I2P работать в режиме floodfill- #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "Для оптимальной работы в качестве floodfill-маршрутизатора Вам нужно разблокировать входящий порт." @@ -7018,7 +7199,7 @@ msgstr "Для оптимальной работы в качестве floodfill #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Заблокирован извне при включенных входящих TCP-соединениях" @@ -7026,7 +7207,7 @@ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Заблокирован извне п #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -7036,7 +7217,7 @@ msgstr "Вы разрешили входящие TCP-соединения, но #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -7046,7 +7227,7 @@ msgstr "Если у Вас разрешены входящие TCP-соедин #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Пожалуйста, проверьте состояние TCP-порта и разблокируйте его или отключите поддержку входящих TCP-соединений." @@ -7054,7 +7235,7 @@ msgstr "Пожалуйста, проверьте состояние TCP-порт #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Заблокирован извне при отключенном UDP" @@ -7062,7 +7243,7 @@ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Заблокирован извне пр #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Вы включили поддержку входящих TCP-соединений, при этом отключили поддержку UDP." @@ -7070,7 +7251,7 @@ msgstr "Вы включили поддержку входящих TCP-соеди #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7080,7 +7261,7 @@ msgstr "Вашим брандмауэром заблокированы вход #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Пожалуйста, разблокируйте порт или включите поддержку UDP." @@ -7088,7 +7269,7 @@ msgstr "Пожалуйста, разблокируйте порт или вкл #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ОШИБКА — Часы сбиты" @@ -7096,7 +7277,7 @@ msgstr "ОШИБКА — Часы сбиты" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7106,7 +7287,7 @@ msgstr "Ваши системные часы сильно отстают/спе #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Поправьте настройки времени, если Вы постоянно видите это сообщение об ошибке." @@ -7114,7 +7295,7 @@ msgstr "Поправьте настройки времени, если Вы по #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ОШИБКА — Частный TCP-адрес" @@ -7122,7 +7303,7 @@ msgstr "ОШИБКА — Частный TCP-адрес" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7132,7 +7313,7 @@ msgstr "Не публикуйте локальные IP-адреса (такие #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7142,7 +7323,7 @@ msgstr "Исправьте адрес или отключите поддержк #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ОШИБКА — Симметричный NAT" @@ -7150,7 +7331,7 @@ msgstr "ОШИБКА — Симметричный NAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P обнаружил, что Вы находитесь за симметричным NAT." @@ -7158,7 +7339,7 @@ msgstr "I2P обнаружил, что Вы находитесь за симме #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7169,7 +7350,7 @@ msgstr "I2P не очень хорошо работает за таким тип #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7179,7 +7360,7 @@ msgstr "ОШИБКА — UDP-порт уже используется — пер #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7189,7 +7370,7 @@ msgstr "I2P не удалось создать привязку к порту, #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7199,7 +7380,7 @@ msgstr "Проверьте, не занят ли этот порт другим #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7209,7 +7390,7 @@ msgstr "Это может быть временной ошибкой, если #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "После возникновения этой ошибки необходим перезапуск I2P." @@ -7217,7 +7398,7 @@ msgstr "После возникновения этой ошибки необхо #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ОШИБКА — UDP отключен и не заданы адрес/порт для входящих TCP-соединений" @@ -7225,7 +7406,7 @@ msgstr "ОШИБКА — UDP отключен и не заданы адрес/п #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7235,7 +7416,7 @@ msgstr "Вы не задали адрес и порт для входящих TC #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "В результате Ваш маршрутизатор не может принимать входящие соединения." @@ -7243,7 +7424,7 @@ msgstr "В результате Ваш маршрутизатор не може #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7253,7 +7434,7 @@ msgstr "Пожалуйста, настройте адрес и порт TCP на #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ОШИБКА — ошибка менеджера I2CP — смотрите журналы" @@ -7261,7 +7442,7 @@ msgstr "ОШИБКА — ошибка менеджера I2CP — смотрит #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "Эта ошибка обычно возникает из-за конфликта порта 7654. Загляните в журналы, чтобы убедиться." @@ -7269,7 +7450,7 @@ msgstr "Эта ошибка обычно возникает из-за конфл #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7323,10 +7504,6 @@ msgstr "Журналы маршрутизатора" msgid "Configure router logging options" msgstr "Настройка опций журналирования маршрутизатора" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Настройки" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Журналы событий" @@ -7401,11 +7578,11 @@ msgstr "Статистика маршрутизатора I2P" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Отключить {0} автообновление" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "торренты" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "Менеджер торрентов I2P" @@ -7427,10 +7604,10 @@ msgstr "Профиль узла" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Профиль узла {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "веб-почта" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "Веб-почта I2P" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_sv.po b/apps/routerconsole/locale/messages_sv.po index 07b3cefedf..22b41c8bc6 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_sv.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_sv.po @@ -14,7 +14,8 @@ # hottuna , 2011,2013 # hottuna , 2013 # hottuna , 2011-2012 -# Jony, 2016-2017 +# Jonatan Nyberg, 2016-2017 +# Jonatan Nyberg, 2017 # Martin Svensson , 2011-2012 # mon , 2013 # mon , 2013 @@ -24,9 +25,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-16 15:14+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sv_SE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -103,7 +104,16 @@ msgstr[1] "{0} år" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "n/a" @@ -137,7 +147,7 @@ msgstr "Förbjuden med hjälp av routerhash" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP-förbjuden med hjälp av blocklist.txt-post {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP blockerade tills omstart " @@ -149,37 +159,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IP permanent blockerat" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Från" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Till" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "ingen" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IP permanent blockerat" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Från" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Till" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -226,7 +238,7 @@ msgstr "IPv4: Bakom brandvägg; IPv6: Testar" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Bakom brandvägg" @@ -251,12 +263,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Portkonflikt" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Testar" @@ -313,7 +325,7 @@ msgstr "Avvisar de flesta tunnlarna: Bandbreddsgräns" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:539 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" -msgstr "Avvisar tunnlar: Stänger ner" +msgstr "Avvisar tunnlar: Stänger av" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:552 msgid "Rejecting tunnels" @@ -397,7 +409,14 @@ msgstr "Kända integrerade (floodfill) noder" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "Tunnelns acceptor backlogg storlek" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "okänd" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDb post" @@ -439,8 +458,8 @@ msgstr "Grundinställningar WAN inställningar" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -466,8 +485,9 @@ msgstr "WAN PPP-anslutning" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Drifttid" @@ -503,7 +523,7 @@ msgstr "Subenhet " #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:679 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:546 msgid "UPnP Status" -msgstr "UPnP Status" +msgstr "UPnP-status" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:683 msgid "Disabled UPnP Devices" @@ -531,12 +551,12 @@ msgstr "Den aktuella externa IP-adress är inte tillgänglig." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:716 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" -msgstr "UPnP rapporterar att den högsta nedströms hastigheten är {0} bits / sekund" +msgstr "UPnP rapporterar att den högsta nedströms hastigheten är {0} bits/sek" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:718 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" -msgstr "UPnP rapporterar att den högsta uppströms hastigheten är {0} bits / sekund" +msgstr "UPnP rapporterar att den högsta uppströms hastigheten är {0} bits/sek" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English @@ -607,51 +627,46 @@ msgstr "Uppdateringskontroll misslyckades för insticksmodul {0}" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Ingen ny version tillgänglig för insticksmodul {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B överfört" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "Installation misslyckades från {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Överföring misslyckades från {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Uppdatering hämtad" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Startar om" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Update verifierad" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "från {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Osignerad uppdateringsfil från {0} är korrumperad" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Misslyckades med att kopiera till {0}" @@ -914,8 +929,8 @@ msgstr "Förbjuden till omstart eller {0}" msgid "unban now" msgstr "unban nu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1012,14 +1027,14 @@ msgstr "unban nu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P Routerkonsol" @@ -1038,7 +1053,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "Lokalt certifikat för routerfamilj" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "Familj" @@ -1082,7 +1097,7 @@ msgstr "Spara gränssnittskonfiguration" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:56 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:549 msgid "Save WebApp Configuration" -msgstr "Spara WebApp konfiguration" +msgstr "Spara webbapp konfiguration" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:550 @@ -1129,7 +1144,7 @@ msgstr "Stoppade insticksmodul {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:180 #, java-format msgid "Stopped webapp {0}" -msgstr "Webapp {0} stoppad" +msgstr "Webbapp {0} stoppad" #. label (IE) #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:209 @@ -1169,7 +1184,7 @@ msgstr "Klient {0} borttagen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:358 msgid "WebApp configuration saved." -msgstr "WebApp konfiguration sparad." +msgstr "Webbapp konfiguration sparad." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:372 msgid "Plugin configuration saved." @@ -1178,7 +1193,7 @@ msgstr "lugin konfiguration sparad." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:202 msgid "WebApp" -msgstr "WebApp" +msgstr "Webbapp" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 msgid "started" @@ -1242,7 +1257,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Fel när insticksmodul {0} startades" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Användare {0} tillagd" @@ -1258,8 +1273,8 @@ msgstr "Gränssnittsinställningar sparade" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Omstart krävs för att verkställa" @@ -1275,8 +1290,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Lägg till Klient" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Klient" @@ -1307,9 +1322,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Insticksmodul" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -1366,9 +1383,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort {0}?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" -msgstr "Skapa ny routerfamilj" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 msgid "You must enter a family name" @@ -1381,9 +1398,9 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Konfiguration sparad utan fel." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" -msgstr "Anslut till existerande routerfamilj" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90 @@ -1391,14 +1408,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "Inläsning av fil misslyckades" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" -msgstr "Lämna routerfamilj" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1408,7 +1425,7 @@ msgstr "Ta bort valda" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1512,17 +1529,17 @@ msgstr "Loggöverskridningar uppdaterad" msgid "Log configuration saved" msgstr "Loggkonfiguration sparades" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1530,38 +1547,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" -msgstr "DEBUG" +msgstr "FELSÖK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "FEL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Välj en klass att lägga till" @@ -1576,7 +1593,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Startsida " #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Nätverk" @@ -1626,10 +1643,10 @@ msgstr "Nätverk" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Sammanfattning aktivitetsfält" @@ -1638,8 +1655,8 @@ msgid "UI" msgstr "Användargränssnitt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Tunnlar" @@ -1657,15 +1674,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Loggning" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Noder" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Statistik" @@ -1682,7 +1700,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "Webbappar" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Avancerad" @@ -1694,8 +1712,8 @@ msgstr "Routerfamilj" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1822,12 +1840,6 @@ msgstr "Uppdaterar bandbreddsprocent för delning" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Uppdaterade bandbreddsgräns" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "okänd" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "Lägg till hostnamn eller IP" @@ -1856,9 +1868,9 @@ msgstr "Manuellt förbjuden via {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Nod" @@ -1967,7 +1979,7 @@ msgstr "URL-lista återställd" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:531 msgid "Shutdown immediately" -msgstr "Stäng ner omedelbart" +msgstr "Stäng av omedelbart" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns #. give the UI time to respond @@ -1986,8 +1998,8 @@ msgstr "Starta om omedelbart" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Omstart" @@ -2180,7 +2192,7 @@ msgstr "Fullständig statistik avaktiverat" msgid "" "Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " "Page{1}" -msgstr "Diagram-lista uppdaterad, det kan ta upp till 60s innan {0}Graphs Page{1} uppdateras " +msgstr "Diagramlista uppdaterad, det kan ta upp till 60s innan {0}Diagramsidan{1} uppdateras" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 msgid "Save order" @@ -2257,9 +2269,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Konfiguration för förberadande tunnlar har sparats." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2307,14 +2319,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "Prestantavarning - Inställningar inkluderar stora mängder tunnlar." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Inkommande" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Utgående" @@ -2343,47 +2357,47 @@ msgstr "Inkommande alternativ" msgid "Outbound options" msgstr "Utgående alternativ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Lägg till användare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Temaförändring sparad." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Uppdatera sidan för att se." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "Mobila konsol-alternativ sparade." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "Inget användarnamn angivet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "Varning: Användarnamn som använder tecken utanför teckentabellen ISO-8859-1 rekommenderas inte. Det finns inget standardstöd och är olika i olika webbläsare." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "Inget lösenord angivet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "För att återställa ett glömt eller icke-fungerande lösenord, stoppa I2P, redigera filen {0}, radera raden {1}, och starta om I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Tog bort användare {0}" @@ -2394,24 +2408,34 @@ msgstr "Använd temat i alla program" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:45 msgid "Force the mobile console to be used" -msgstr "Tvinga den mobila konsolen att användas." +msgstr "Tvinga att den mobila konsolen används" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Lägg till en användare och lösenord för att aktivera." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Markera för borttagning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Lösenord" @@ -2461,7 +2485,7 @@ msgstr "Uppdaterar uppdateringsfrekvensen till {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Aldrig" @@ -2650,155 +2674,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Om problemet kvarstår, bekräfta att cookies är påslaget i din browser." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" -msgstr "Kombinerad bandbreddsgraf" +msgstr "Kombinerad bandbreddsdiagram" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} för {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Bandbreddsanvändning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "Slutade för {0} sen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Större" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Längre " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Kortare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Bredare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Smalare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Större intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Mindre intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Föregående intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Nästa intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" -msgstr "Grafgenomsnitt" +msgstr "Diagramgenomsnitt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" -msgstr "grafhändelser" +msgstr "diagramhändelser" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Alla tidsangivelser är i UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" -msgstr "Konfigurera grafvisning" +msgstr "Konfigurera diagramvisning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Vald statistik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "minuter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "Uppdateringsfördröjning" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 -msgid "Save settings and redraw graphs" -msgstr "Spara inställningar och rita om grafer" +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "Uppdateringsfördröjning" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 +msgid "Save settings and redraw graphs" +msgstr "Spara inställningar och rita om diagram" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" -msgstr "Grafinställningar sparade" +msgstr "Diagraminställningar sparade" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Adressbok" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "Hantera din I2P host-fil här (I2P domännamns uppslag)" @@ -2811,150 +2844,153 @@ msgstr "Konfigurera bandbredd" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "I2P bandbreddsinställningar " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" -msgstr "" +msgstr "Konfigurera användargränssnittet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Anpassa startsidan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "Konfiguration av I2P startsida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 -msgid "Anonymous webmail client" -msgstr "Anonym webbmailklient" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +msgid "Anonymous webmail client" +msgstr "Anonym webbmejlklient" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P Router Hjälp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" -msgstr "" +msgstr "Hantera insticksmoduler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Routerkonsol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Inbyggd anonym Bittorrentklient" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" -msgstr "Torrentar" +msgstr "Torrenter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" -msgstr "" +msgstr "Webbserver" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Anoncoinprojektet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Fel tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" -msgstr "" +msgstr "I2P buggrapporter" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Utv forum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Utvecklingsforumet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Bittorrent tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "I2P applikationer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "Anonym börs för kryptovaluta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Vanliga frågor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Community forum" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "En publik anonym Git hostnings site - stödje pulling via Git och HTTP och pushing vis SSH" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "Anonym wiki - dela kunskapen" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "I2P-wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" -msgstr "Gratis eepsite-hosting med PHP och MySQL" +msgstr "Gratis eepsida-hosting med PHP och MySQL" #. "Ident " + _x("Microblog") + S + _x("Your premier microblogging service on #. I2P") + S + "http://id3nt.i2p/" + S + I + "ident_icon_blue.png" + S + @@ -2966,43 +3002,43 @@ msgstr "Gratis eepsite-hosting med PHP och MySQL" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "I2P-nyheter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "Planet I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Tillägg katalog" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postmans tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "I2P startsida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Projektets webbplats" @@ -3010,49 +3046,49 @@ msgstr "Projektets webbplats" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "I2P Nätverksstatistik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" -msgstr "" +msgstr "I2P tekniska dokument" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Teknisk dokumentation" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "Integritetsguider och handledningar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "Tin Hat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" -msgstr "Trac Wiki" +msgstr "Trac wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "HTTP-proxyn är inte uppe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "Din webbläsare är inte korrekt konfigurerad för att använda HTTP-proxy på {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Lägg till " @@ -3115,15 +3151,15 @@ msgstr "Släppt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Genomsnitt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -3177,234 +3213,232 @@ msgstr "'Alla routrar med fulla stats" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "hittades inte i nätverksdatabasen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Opublicerad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Lägg till lokal adressbok" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Går ut om {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Gick ut {0} sedan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Inkörsport" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Inkörsport" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Inte intierad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Nätverksdatabas routerstatistik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Antal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Transporter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Vår information" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Nodinformation för" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Full post" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Dold" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Uppdaterad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} sedan" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Publicerad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Signeringsnyckel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Adress(er)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "kostnad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Dold eller startande" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU med introducerare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP och SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP och SSU med introducerare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "Endast IPv6 SSU, introducerade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, introducerade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, introducerade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "Endast IPv6 NTCP, SSU, introducerade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3429,7 +3463,7 @@ msgstr "Visa alla nyheter" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:97 msgid "Router Transport Addresses" -msgstr "Router transport-adresser" +msgstr "Router transportadresser" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:105 #, java-format @@ -3449,7 +3483,7 @@ msgid "" msgstr "För att åsidosätta dessa gränser, lägg till inställningarna i2np.ntcp.maxConnections = nnn och i2np.udp.maxConnections = nnn på den avancerade inställningarsidan." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Definitioner" @@ -3458,8 +3492,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Fjärrnoden, identifierad med routerhash" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Mapp" @@ -3485,15 +3519,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Tiden sedan ett paket har mottagits / sänts" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Stillastående" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "In/ut" @@ -3506,15 +3540,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Tid sedan denna anslutning etablerades" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Uppe" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Tidsförvridning" @@ -3563,8 +3597,8 @@ msgid "" msgstr "Nuvarande maximala försändningsstorlek för paket / uppskattad maximal mottagningsstorlek för paket (bytes)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3573,8 +3607,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "Totalt antal meddelanden skickade till noden" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3583,7 +3617,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "Totalt antal meddelanden mottagna från noden" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "DUP TX" @@ -3592,7 +3626,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Det totala antalet paket som återsänts till noden" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "DUP RX" @@ -3605,132 +3639,134 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP-anslutningar" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Gräns" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Riktning/Inledning" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Jobbkö" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Släpar efter?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} peer" msgstr[1] "{0} noder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP-anslutningar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Sortera efter nod-hash" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Riktning/Inledning" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sortera efter stillastående inkommande" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sortera efter utgående utgående" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sortera efter inkommande hastighet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sortera efter utgående hastighet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sortera efter anslutningsdrifttid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sortera efter klockanvridning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Sortera efter överbelastningfönster" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sortera efter långsam starttröskel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sortera efter tur och returtid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sortera efter omsändningstimeout" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sortera efter utgående maximal överföringsenhet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sortera efter paket som skickats" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sortera efter paket som mottagits" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sortera efter paket som återutsänds" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sortera efter paket som mottagits fler än en gång" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Vi erbjöd oss att introducera dem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "De erbjöd sig att introducera oss" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 misslyckande" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} misslyckande" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Förbjudna" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "backlogged" @@ -3780,236 +3816,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Kap." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Hastighet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Integration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 -msgid "Fast, High Capacity" -msgstr "Snabb, Hög kapacitet" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +msgid "Fast, High Capacity" +msgstr "Snabb, hög kapacitet" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Hög kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Misslyckas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Integrerad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Onåbar" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Testet misslyckades" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "Heltalsvärde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Hörde senast om" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Hörde senast från" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Senaste bra försändning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Senaste dåliga försändning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m svarstid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1h svarstid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1d svarstid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Senaste bra uppslag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Senaste dåliga uppslag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Senaste bra lagring" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Senaste dåliga lagring" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1h felfrekvens" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1d felfrekvens" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Trösklar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "snabba noder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "högkapacitetsnoder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "väl integrerade noder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "som bestämd av profilorganiseraren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "grupper" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "kapaciteten i netDb, används inte för att fastställa profiler" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "kap." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "Nåbar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "hastighet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" -msgstr "topp genomströmning (bytes per sekund) under en period av1 minut som klienten har upprätthållit i en tunnel" +msgstr "topp genomströmning (bytes per sekund) under en period av1 minut som noden har upprätthållit i en tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "hur många tunnlar kan vi be dem att gå med i på en timme?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "integration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "hur många nya noder har de berättat för oss om nyligen?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "status" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "är noden förbjuden, eller inte kan nås, eller misslyckas tunneltest?" @@ -4125,7 +4169,7 @@ msgstr "Händelser under högtrafik" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:225 msgid "Graph Data" -msgstr "Grafdata" +msgstr "Diagramdata" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:228 msgid "Graph Event Count" @@ -4136,447 +4180,559 @@ msgstr "Diagram över antal händelser" msgid "Lifetime average value" msgstr "Livstids medelvärde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P router hjälp & vanliga frågor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Hjälp & vanliga frågor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "Ändringslog" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "Vanliga frågor" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "Konfigurera start av klienter och webbappar (tjänster), starta vilande tjänster manuellt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P tjänster" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" -msgstr "Lokal webserver" +msgstr "Lokal webbserver" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Konfigurera I2P-router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "I2P internt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Diagram över router prestanda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" -msgstr "Grafer" +msgstr "Diagram" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "Lokala tunnlar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Hanterare för dolda tjänster" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Hälsorapport" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Loggar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Visa lista över alla kända I2P routrar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Visa alla aktuella nodanslutningar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Visa senaste nod-prestandaprofiler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Visa existerande tunnlar och status för tunnlar som byggs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Avancerad Konfiguration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "Ändringslog" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Felsökning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "Bevis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Resultatstatistik för router i textform" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Allmänt" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "Din lokala identitet är din unika I2P routers identitet, liknande en ip-adress men anpassad för I2P." +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "avslöja aldrig den för någon eftersom det kan avslöja din ip-adress " +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Lokal identitet" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "Din unika I2P-routeridentitet är" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "avslöja det aldrig till någon" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "visa" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "Den version av I2P vi kör " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Hur länge vi har kört för denna session" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "Hjälp med att konfigurera din brandvägg och router för optimal prestanda för I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "Se mer information på wikin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "Varning: ECDSA inte tillgänglig. Uppdatera Java eller OS" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "Varning: Java versilon {0} stöds inte längre av I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "Uppdatera Java till version {0} eller högre för att få I2P-uppdateringar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "Konfigurera I2P-uppdateringar " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "I2P-uppdatering" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Noder vi har pratat med de senaste minuterna/timmen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" -msgstr "Antal noder tillgängliga för att bygga klienttunnlar " +msgstr "Antal noder tillgängliga för att bygga nodtunnlar " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Snabb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "Antal noder tillgängliga för att bygga undersökande tunnlar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Hög kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "Anta tillgängliga för nätverksdatabasförfrågningar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "Totala antalet noder i vår nätverksdatabas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Kända" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Ställ in routerns bandbreddsallokering" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Bandbredd in/ut" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Totalt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Använda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "Används för att bygga och testa tunnlar och kommunicera med floodfill-noder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Utforskande" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "Tunnlar vi använder för att tillhandahålla eller få tillgång till tjänster i nätverket" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "Tunnlar vi deltar i och direkt bidrar med bandbredd till nätverket" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Deltagande" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "Förhållandet mellan tunneln hopp ger vi tillhandahåller och använder - ett värde större än 1,00 indikerar ett positivt bidrag till nätverket" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Delningsratio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "Vad är i routerns arbeteskö" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Trängsel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "Indikerar routern prestanda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "Arbetsfördröjning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "Indikerar hur snabbt utåtgåendemeddelanden till andra I2P-routers sänds " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Meddelandefördröjning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "Tur och retur tid för ett tunnel test" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Tunnelfördröjning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "Köade förfrågningar från andra routrar att delta i tunnlar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Eftersläpning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Nyheter & uppdateringar " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "FEL-Client Manager I2CP Fel - kontrollera loggar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "FEL-Tidsfördröjning {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "FEL-Ej upplöst TCP-adress" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "FEL-Privat TCP-Adress" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "FEL-SymmetricNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN-Bakom brandvägg med innåtriktad TCP påslagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN-Bakom brandvägg och är floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Frånkopplad - kontrollera nätverksanslutning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "FEL-UDP-port används redan - Sätt i2np.udp.internalPort=xxxx i avancerade inställningar och starta om" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "FEL-Inga aktiva noder, kontrollera nätverkanslutning och brandvägg" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "FEL-UDP avslaget och inåtriktad TCP-adress/port är inte inställd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN-Bakom brandvägg med UDP avslaget" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Lägg till/ta bort/ ändra & ställ in dina klient och server tunnlar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Dold Tjänst" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Visa tunnlar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Leasning utgången" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Bygger om" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "sedan" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Redo" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Bygger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Bygger tunnlar" @@ -4584,35 +4740,35 @@ msgstr "Bygger tunnlar" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "delade klienter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Klicka på Omstart för att installera" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Klicka Stäng av och starta om för att installera" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Version {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Uppdateringar tillgängliga" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Hämtat {0} uppdateringar" @@ -4621,7 +4777,7 @@ msgstr "Hämtat {0} uppdateringar" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "Ladda ner signerad
Utvecklingsuppdatering
{0}" @@ -4630,84 +4786,84 @@ msgstr "Ladda ner signerad
Utvecklingsuppdatering
{0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Hämta osignerade
uppdateringar {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Hjälp med brandväggskonfigurationen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Kontrollera nätverksanslutningen och NAT/brandvägg " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Reseed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "Ordning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "Top" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "Flytta högst upp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "Flytta upp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "Ner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "Flytta ner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "Botten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "Flytta längst ner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Välj ett avsnitt för att lägga till det" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "händelser i {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "genomsnittlig för {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Händelser per period" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Adresser" @@ -4736,100 +4892,130 @@ msgstr "död" msgid "Participating tunnels" msgstr "Deltagande tunnlar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Ta emot på" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Upphörande" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Skicka på" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Hastighet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Roll" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Användning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "uppskovsperiod" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Utåtgående ändpunkt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Inåtgående inkörsport" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Deltagare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Begränsad tillgång till {0} tunnlar med högsta belastning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Oaktiva deltagande tunnlar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Livstidsbandbreddsanvändning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Inställningar" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Utgång" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Deltagare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Slutpunkt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Inbyggd process" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "inkommande" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "utgående" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Inga tunnlar; väntar på att uppskovsperioden ska ta slut." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "in" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "ut" @@ -4876,11 +5062,11 @@ msgstr "Applikationstunnlar" #: ../java/strings/Strings.java:25 msgid "My eepsite web server" -msgstr "Min eepsite webbserver" +msgstr "Min eepsida webbserver" #: ../java/strings/Strings.java:26 msgid "I2P webserver (eepsite)" -msgstr "I2P-webbserver (eepsite)" +msgstr "I2P-webbserver (eepsida)" #: ../java/strings/Strings.java:27 msgid "Browser launch at startup" @@ -4904,7 +5090,7 @@ msgstr "IRC-proxy" #: ../java/strings/Strings.java:39 msgid "eepsite" -msgstr "eepsite" +msgstr "eepsida" #: ../java/strings/Strings.java:40 msgid "I2P webserver" @@ -5062,10 +5248,10 @@ msgstr "Certifikat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Routern är nere" @@ -5116,10 +5302,10 @@ msgstr "Routern är nere" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Uppdatera (s)" @@ -5169,10 +5355,10 @@ msgstr "Uppdatera (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Aktivera" @@ -5207,7 +5393,7 @@ msgid "Share" msgstr "Dela" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "OBSERVERA" @@ -5243,7 +5429,7 @@ msgid "" msgstr "Desto högre bandbredd som delas ju mer du förbättras din anonymitet och hjälpen till nätverket." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5283,39 +5469,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "Denna router är för närvarande floodfill." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "Denna router är för närvarande inte floodfill." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "Tvingande På" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Avaktivera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Avancerad I2P-konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Vissa ändringar kan kräva en omstart för att börja gälla." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5349,7 +5535,7 @@ msgstr "Insticksmodulskonfiguration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:422 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:535 msgid "WebApp Configuration" -msgstr "WebApp-konfiguration" +msgstr "Webbapp-konfiguration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:543 msgid "" @@ -5396,6 +5582,10 @@ msgstr "För att ansluta till en existerande familj, importera den privata nycke msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "För att starta en ny familj, ange ett familjenamn." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "Anslut till existerande routerfamilj" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5406,18 +5596,14 @@ msgstr "Importera den hemliga familjenyckeln som du exporterade från en exister msgid "Select secret key file" msgstr "Välj hemlig nyckelfil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" -msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" +msgstr "Skapa ny routerfamilj" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "Familjenamn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5437,15 +5623,15 @@ msgstr "Omstart krävs för att aktivera familj {0}." msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "Efter omstart kan du exportera familjenyckeln." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "Lämna routerfamilj" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "Inte längre en medlem av familj {0}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "config hem" @@ -5603,7 +5789,7 @@ msgstr "(använd 'd' = daum, 'c' = klass, 't' = tråd, 'p' = prioritet, 'm' = me #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:513 msgid "Log date format" -msgstr "Logg-datumformat" +msgstr "Loggdatumformat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:517 msgid "" @@ -5623,7 +5809,7 @@ msgstr "Standard loggningsnivå " msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" -msgstr "(DEBUG och INFO rekommenderas inte som standard, eftersom de drastiskt kommer att sakta ner din router)" +msgstr "(FELSÖK och INFO rekommenderas inte som standard, eftersom de drastiskt kommer att sakta ner din router)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:529 msgid "Log level overrides" @@ -5654,7 +5840,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Konfigurationshjälp" @@ -5758,13 +5944,13 @@ msgstr "Använd IPv6 (inaktivera IPv4)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 msgid "UDP Configuration" -msgstr "" +msgstr "UDP-konfiguration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "Do not reveal your port numbers to anyone, as they can be used to discover " "your IP address." -msgstr "" +msgstr "Uppge inte dina portnummer till någon, eftersom de kan användas för att upptäcka din IP-adress." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UDP port:" @@ -5856,7 +6042,7 @@ msgid "" " and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " "Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are " "displayed on the" -msgstr "Bonusar kan vara positiva eller negativa, och påverkar om noden inräknas i nivåerna snabb och högkapacitet. Snabba noder används för klienttunnlar, och högkapacitetsnoder används för vissa utforskande tunnlar. Aktuell bonus visas på" +msgstr "Bonusar kan vara positiva eller negativa, och påverkar om noden inräknas i nivåerna snabb och högkapacitet. Snabba noder används för nodtunnlar, och högkapacitetsnoder används för vissa utforskande tunnlar. Aktuell bonus visas på" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:562 msgid "profiles page" @@ -5880,7 +6066,7 @@ msgstr "De insticksmodul som anges nedan startas av webConsole-klienten." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:557 msgid "Plugin Installation" -msgstr "Plugin Installation" +msgstr "Insticksmodul installation" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:559 #, java-format @@ -6075,7 +6261,7 @@ msgstr "Stäng av routern" msgid "" "Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made" " before shutting down, but may take a few minutes." -msgstr "Graciös avstängning låter routern uppfylla de avtal som redan gjorts innan du stänger av, men kan ta några minuter." +msgstr "Graciös avstängning låter routern uppfylla de avtal som redan gjorts innan du stänger, men kan ta några minuter." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:527 msgid "" @@ -6326,7 +6512,7 @@ msgstr "Om du inte använder Internet Explorer (IE), är det troligt att din web #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:525 msgid "Apply" -msgstr "Applicera" +msgstr "Tillämpa" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:513 msgid "Router Console Language" @@ -6464,22 +6650,22 @@ msgstr "I2P Adressbok" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Öppna ny flik" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Din webbläsare stödjer inte iFrames." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "Klicka för att fortsätta " @@ -6487,10 +6673,6 @@ msgstr "Klicka för att fortsätta " msgid "Internal Error" msgstr "Internt fel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguration" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Tyvärr! Det har uppkommit ett internt fel." @@ -6564,12 +6746,12 @@ msgstr "I2P Händelselogg" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:218 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:216 msgid "graphs" -msgstr "grafer" +msgstr "diagram" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:399 msgid "I2P Performance Graphs" -msgstr "I2P-prestandagrafer" +msgstr "I2P-prestandadiagram" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:400 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:446 @@ -6579,8 +6761,8 @@ msgstr "I2P-prestandagrafer" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6591,7 +6773,7 @@ msgstr "Även om I2P fungerar bra bakom de flesta brandväggar kommer din hastig #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6599,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6609,7 +6791,7 @@ msgstr "Om du kan, du öppna ett hål i din brandvägg för att tillåta att ick #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6619,7 +6801,7 @@ msgstr "Om du inte kan, så stöder I2P UPnP (Universal Plug and Play) och UDP h #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6630,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Vissa brandväggar såsom symmetriska NAT kan fungerar dåligt med I2P." @@ -6638,7 +6820,7 @@ msgstr "Vissa brandväggar såsom symmetriska NAT kan fungerar dåligt med I2P. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6648,7 +6830,7 @@ msgstr "UPnP används för att kommunicera med Internet inkörsportsenheter (IGD #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "UPnP-stöd är beta, och kanske inte fungerar av flera anledningar" @@ -6656,7 +6838,7 @@ msgstr "UPnP-stöd är beta, och kanske inte fungerar av flera anledningar" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Ingen UPnP-kompatibel enhet hittas" @@ -6664,7 +6846,7 @@ msgstr "Ingen UPnP-kompatibel enhet hittas" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP är avaktiverad på denna enheten" @@ -6672,7 +6854,7 @@ msgstr "UPnP är avaktiverad på denna enheten" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Mjukvarubrandvägg stör UPnP" @@ -6680,7 +6862,7 @@ msgstr "Mjukvarubrandvägg stör UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Fel i enhetens UPnP-implementering" @@ -6688,7 +6870,7 @@ msgstr "Fel i enhetens UPnP-implementering" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Flera brandväggar/routrar i Internet-anslutningens väg" @@ -6696,7 +6878,7 @@ msgstr "Flera brandväggar/routrar i Internet-anslutningens väg" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP-enhet ändrades, återställ eller ändra adress " @@ -6704,7 +6886,7 @@ msgstr "UPnP-enhet ändrades, återställ eller ändra adress " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6714,15 +6896,15 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." -msgstr "Granska UPnP statusen här." +msgstr "Granska UPnP-statusen här." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:432 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6732,7 +6914,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "De är ej privata ." @@ -6740,7 +6922,7 @@ msgstr "De är ej privata ." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6750,7 +6932,7 @@ msgstr "Ange inte en privat IP-adress som 127.0.0.1 eller 192.168.1.1." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6761,7 +6943,7 @@ msgstr "Om du anger fel IP-adress, värdnamn eller inte konfigurera din NAT ell #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "När du är osäker lämnar inställningar på standardvärden." @@ -6769,7 +6951,7 @@ msgstr "När du är osäker lämnar inställningar på standardvärden." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Nåbarhets hjälp" @@ -6777,7 +6959,7 @@ msgstr "Nåbarhets hjälp" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6788,7 +6970,7 @@ msgstr "Om du tror att du har öppnat din brandvägg och I2P fortfarande tror at #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6798,7 +6980,7 @@ msgstr "Om det finns ett fel, kan loggar hjälpa till a #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Din UDP-port verkar inte vara bakom en brandvägg." @@ -6806,7 +6988,7 @@ msgstr "Din UDP-port verkar inte vara bakom en brandvägg." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Din UDP-port verkar vara bakom en brandvägg." @@ -6814,7 +6996,7 @@ msgstr "Din UDP-port verkar vara bakom en brandvägg." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6824,7 +7006,7 @@ msgstr "Brandvägg detekteringsmetoderna är inte 100% tillförlitliga, det kan #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6834,7 +7016,7 @@ msgstr "Men om det visar sig konsekvent, bör du kontrollera om både din yttre #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6844,7 +7026,7 @@ msgstr "I2P fungera bra bakom en brandvägg, det finns ingen anledning till oro. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6854,7 +7036,7 @@ msgstr "Men du kommer få fler deltagande trafik och hjälper nätverket mer om #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6865,7 +7047,7 @@ msgstr "Om du tror att du redan gjort det, kom ihåg att du kan ha både hårdva #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6876,7 +7058,7 @@ msgstr "Dessutom kan vissa routrar inte riktigt vidarebefordra både TCP och UDP #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Routern testar för närvarande om din UDPport är bakom en brandvägg." @@ -6884,7 +7066,7 @@ msgstr "Routern testar för närvarande om din UDPport är bakom en brandvägg." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6894,7 +7076,7 @@ msgstr "Routern är inte konfigurerad för att offentliggöra dess adress, därf #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6904,7 +7086,7 @@ msgstr "Dolt läge är automatiskt aktiverat för ökad säkerhet i vissa lände #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "VARNING - bakom brandvägg och snabb" @@ -6912,7 +7094,7 @@ msgstr "VARNING - bakom brandvägg och snabb" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6922,7 +7104,7 @@ msgstr "Du har konfigurerat I2P för att dela mer än 128kbps bandbredd, men du #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6933,7 +7115,7 @@ msgstr "Även om I2P kommer att fungera bra i denna konfiguration. Men om du ver #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "VARNING - bakom en brandvägg och Floodfill" @@ -6941,7 +7123,7 @@ msgstr "VARNING - bakom en brandvägg och Floodfill" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "Du har konfigurerat I2P för att vara en floodfill router, men din port är bakom en brandvägg." @@ -6950,7 +7132,7 @@ msgstr "Du har konfigurerat I2P för att vara en floodfill router, men din port #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "För bästa medverkan som floodfill router, ska du öppna din brandvägg." @@ -6959,7 +7141,7 @@ msgstr "För bästa medverkan som floodfill router, ska du öppna din brandvägg #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "VARNING - brandvägg med Inkommande TCP aktiverad" @@ -6967,7 +7149,7 @@ msgstr "VARNING - brandvägg med Inkommande TCP aktiverad" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6977,7 +7159,7 @@ msgstr "Du har konfigurerat inkommande TCP, men dina UDP portar är bakom en bra #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6987,7 +7169,7 @@ msgstr "Om din TCPport är bakom en brandvägg med inkommande TCP aktiverat komm #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Öppna din brandvägg eller inaktivera inkommande TCP ovan." @@ -6995,7 +7177,7 @@ msgstr "Öppna din brandvägg eller inaktivera inkommande TCP ovan." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "VARNING - brandvägg med UDP Inaktiverad" @@ -7003,7 +7185,7 @@ msgstr "VARNING - brandvägg med UDP Inaktiverad" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Du har konfigurerat för inkommande TCP, men du har inaktiverat UDP." @@ -7011,7 +7193,7 @@ msgstr "Du har konfigurerat för inkommande TCP, men du har inaktiverat UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7021,7 +7203,7 @@ msgstr "Det verkar vara en brandväggsregel på TCP, därför dina router inte k #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Öppna dina brandvägg eller aktivera UDP." @@ -7029,7 +7211,7 @@ msgstr "Öppna dina brandvägg eller aktivera UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "FEL - Klockan är förskjuten" @@ -7037,7 +7219,7 @@ msgstr "FEL - Klockan är förskjuten" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7047,7 +7229,7 @@ msgstr "Ditt system klocka är går fel, vilket gör det svårt att delta i nät #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Korrigera dina klockinställningar om felet kvarstår." @@ -7055,7 +7237,7 @@ msgstr "Korrigera dina klockinställningar om felet kvarstår." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "FEL - Rivat TCP adress" @@ -7063,7 +7245,7 @@ msgstr "FEL - Rivat TCP adress" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7073,7 +7255,7 @@ msgstr "Du får aldrig annonsera en icke-routbar IP-adress som 127.0.0.1 eller 1 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7083,7 +7265,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "FEL - SymmetricNAT" @@ -7091,7 +7273,7 @@ msgstr "FEL - SymmetricNAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P upptäckte att du är bakom en brandvägg med Symmetric NAT." @@ -7099,7 +7281,7 @@ msgstr "I2P upptäckte att du är bakom en brandvägg med Symmetric NAT." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7110,7 +7292,7 @@ msgstr "I2P fungerar inte bra bakom denna typ av brandvägg. Du kommer förmodli #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7120,7 +7302,7 @@ msgstr "FEL - UDP-port används - ändra i2np.udp.internalPort = xxxx i avancera #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7130,7 +7312,7 @@ msgstr "I2P kunde inte binda till den port som anges på sidan för avancerad ko #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7140,7 +7322,7 @@ msgstr "Kontrollera om ett annat program använder den valda porten. Om så är #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7150,7 +7332,7 @@ msgstr "Detta kan vara tillfällig fel, om det andra programmet inte längre anv #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "En omstart krävs alltid efter detta fel." @@ -7158,7 +7340,7 @@ msgstr "En omstart krävs alltid efter detta fel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "FEL - UDP Inaktivera och Inkommande TCP-värd/port inte satt" @@ -7166,7 +7348,7 @@ msgstr "FEL - UDP Inaktivera och Inkommande TCP-värd/port inte satt" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7176,7 +7358,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Därför kan din router inte acceptera inkommande anslutningar." @@ -7184,7 +7366,7 @@ msgstr "Därför kan din router inte acceptera inkommande anslutningar." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7194,7 +7376,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "FEL - I2CP klienthanterings fel - kolla loggarna" @@ -7202,7 +7384,7 @@ msgstr "FEL - I2CP klienthanterings fel - kolla loggarna" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "Detta beror vanligtvis på att port 7654 används av annat program. Kontrollera loggarna för att verifiera." @@ -7210,7 +7392,7 @@ msgstr "Detta beror vanligtvis på att port 7654 används av annat program. Kont #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7220,7 +7402,7 @@ msgstr "Har du en annan instans av I2P som körs? Stoppa det kolliderande progra msgid "" "Click a flag to select a language. Click 'Configure UI' below to change it " "later." -msgstr "" +msgstr "Klicka på en flagga för att välja ett språk. Klicka på \"Konfigurera användargränssnittet\" nedan för att ändra det senare." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:456 msgid "Search" @@ -7264,10 +7446,6 @@ msgstr "Routerloggar" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Inställningar" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Händelseloggar" @@ -7298,7 +7476,7 @@ msgstr "Senaste nyheter" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 msgid "WebApp Not Found" -msgstr "WebApp hittades inte" +msgstr "Webbapp hittades inte" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:410 msgid "Web Application Not Running" @@ -7342,11 +7520,11 @@ msgstr "I2P Router Statistik" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Inaktivera {0} omladdning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrenter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7368,10 +7546,10 @@ msgstr "Nodprofil" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profil för nod {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" -msgstr "webmail" +msgstr "webbmejl" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" -msgstr "I2P Webmail" +msgstr "I2P Webbmejl" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_tr.po b/apps/routerconsole/locale/messages_tr.po index 526c43f40a..62c532904d 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_tr.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_tr.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -88,7 +88,16 @@ msgstr[0] "{0} yıl" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "kullanılamaz" @@ -120,7 +129,7 @@ msgstr "Yöneltici karmasıyla yasaklandı" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP blocklist.txt dosyasındaki {0} kayıdıyla engellendi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "Yeniden Başlatılana Kadar Yasaklanmış IP Adresleri" @@ -132,37 +141,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "Kalıcı Olarak Yasaklanmış IP Adresleri" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Kimden" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Kime" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "yok" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "Kalıcı Olarak Yasaklanmış IP Adresleri" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Kimden" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Kime" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "Tamam" @@ -209,7 +220,7 @@ msgstr "IPv4: Güvenlik duvarlı; IPv6: Sınanıyor" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "Güvenlik duvarlı" @@ -234,12 +245,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Kapı Çakışması" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Sınanıyor" @@ -379,7 +390,14 @@ msgstr "Bilinen bütünleştirilmiş (floodfill) eşler" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "Tünel onaylayıcı geri günlüğünün boyutu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "bilinmeyen" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDb kaydı" @@ -421,8 +439,8 @@ msgstr "Ortak WAN Arabirimi Ayarları" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Durum" @@ -448,8 +466,9 @@ msgstr "WAN PPP Bağlantısı" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Çalışma süresi" @@ -589,51 +608,46 @@ msgstr "{0} uygulama eki güncellemesi denetlenemedi" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "{0} uygulama eki için yeni bir sürüm yayınlanmamış" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B aktarıldı" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "{0} üzerinden yüklenemedi" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "{0} üzerinden aktarılamadı" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Güncelleme indirildi" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Yeniden başlatılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Güncelleme doğrulandı" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "{0} tarafından" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "{0} üzerinden alınan imzasız dosya bozuk" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "{0} üzerine kopyalanamadı" @@ -896,8 +910,8 @@ msgstr "Yeniden başlatılana kadar ya da {0} süresince yasaklı" msgid "unban now" msgstr "yasağı kaldır" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -994,14 +1008,14 @@ msgstr "yasağı kaldır" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P Yöneltici Konsolu" @@ -1020,7 +1034,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "Yerel Yöneltici Ailesi Sertifikası" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "Aile" @@ -1224,7 +1238,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "{0} uygulama eki başlatılırken bir sorun çıktı" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "{0} kullanıcısı eklendi" @@ -1240,8 +1254,8 @@ msgstr "Arabirim ayarları kaydedildi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatmalısınız" @@ -1257,8 +1271,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "İstemci Ekle" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "İstemci" @@ -1289,9 +1303,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Uygulama Eki" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Sürüm" @@ -1348,9 +1364,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "{0} ögesini silmek istediğinize emin misiniz?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" -msgstr "Yeni Yöneltici Ailesi Oluştur" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 msgid "You must enter a family name" @@ -1363,9 +1379,9 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Ayarlar kaydedildi." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" -msgstr "Varolan Bir Yöneltici Ailesine Katıl" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90 @@ -1373,14 +1389,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "Dosyadan yüklenemedi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" -msgstr "Yöneltici Ailesinden Ayrıl" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1390,7 +1406,7 @@ msgstr "Seçilmişleri sil" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1494,17 +1510,17 @@ msgstr "Günlük değişiklikleri güncellendi" msgid "Log configuration saved" msgstr "Günlük ayarları kaydedildi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1512,38 +1528,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "ACİL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "AYIKLA" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "HATA" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "BİLGİ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "UYAR" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Sil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Eklenecek sınıfı seçin" @@ -1558,7 +1574,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Ana Sayfa" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Ağ" @@ -1608,10 +1624,10 @@ msgstr "Ağ" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "Özet Çubuğu" @@ -1620,8 +1636,8 @@ msgid "UI" msgstr "Arayüz" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Tüneller" @@ -1639,15 +1655,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Günlükleme" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Eşler" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "İstatistikler" @@ -1664,7 +1681,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "Web Uygulamaları" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" @@ -1676,8 +1693,8 @@ msgstr "Yöneltici Ailesi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1804,12 +1821,6 @@ msgstr "Bant genişliği paylaşım yüzdesi güncelleniyor" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Bant genişliği sınırlamaları güncellendi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "bilinmeyen" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "Sunucu adı ya da IP adresi ekle" @@ -1838,9 +1849,9 @@ msgstr "{0} tarafından el ile yasaklandı" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Eş" @@ -1967,8 +1978,8 @@ msgstr "Hemen yeniden başlat" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Yeniden başlat" @@ -2237,9 +2248,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Araştırma tüneli ayarları kaydedildi." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2285,14 +2296,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "BAŞARIM UYARISI - Ayarlar çok fazla sayıda tünel içeriyor." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Gelen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Giden" @@ -2321,47 +2334,47 @@ msgstr "Gelen ayarları" msgid "Outbound options" msgstr "Giden ayarları" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Kullanıcı ekle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Tema değişikliği kaydedildi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Görmek için sayfayı yenileyin." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "Mobil konsol ayarları kaydedildi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "Bir kullanıcı adı yazmalısınız" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "Uyarı: Kullanıcı adında ISO-8859-1 karakter kümesi dışındaki karakterlerin kullanılması önerilmez. Destek standart değildir ve web tarayıcıya göre değişir." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "Bir parola yazmalısınız" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "Unutulan ya da kabul edilmeyen parolayı sıfırlamak için I2P uygulamasını durdurun, {0} dosyasındaki {1} satırını silin ve I2P uygulamasını yeniden başlatın." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "{0} kullanıcısı silindi" @@ -2374,22 +2387,32 @@ msgstr "Tema genel olarak tüm uygulamalarda kullanılsın" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "Mobil konsol kullanımı dayatılsın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Etkinleştirmek için bir kullanıcı adı ve parola yazın." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Silmek üzere işaretleyin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Parola" @@ -2439,7 +2462,7 @@ msgstr "Yenileme sıklığı {0} olarak güncelleniyor" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Asla" @@ -2628,155 +2651,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Sorun sürerse, tarayıcınızda çerezlerin etkinleştirilmiş olduğuna emin olun." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Bileşik bant genişliği çizelgesi" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{1} için {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Bant genişliği kullanımı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "{0} önce bitti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Daha Büyük" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Daha Küçük" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Daha Uzun" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Daha Kısa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Daha Geniş" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Daha Dar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Daha büyük sıklık" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Daha küçük sıklık" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Önceki sıklık" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Sonraki sıklık" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "Ortalamalar çizilsin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "olaylar çizilsin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "Tüm zamanlar UTC saat dilimindedir." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Çizelge Görünümü Ayarları" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "İstatistikleri Seçin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "dakika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "Yenileme gecikmesi" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "Yenileme gecikmesi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Ayarlar kaydedilip çizelgeleri yeniden oluşturulsun" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Çizelge ayarları kaydedildi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Adres defteri" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "I2P hosts dosyasını buradan yönetin (I2P etki alanı çözümlemesi)" @@ -2789,148 +2821,151 @@ msgstr "Bant Genişliği Ayarları" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "I2P Bant Genişliği Ayarları" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Ana Sayfayı Özelleştirin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "I2P Ana Sayfa Ayarları" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "İsimsizlik sağlayan web posta istemcisi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "E-posta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P Yöneltici Yardımı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Yöneltici Konsolu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "İçsel İsimsizlik Sağlayan BitTorrent İstemcisi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Torrentler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Anoncoin projesi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Hata izleyici" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "Geliştirici Forumu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Geliştirici Forumu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Bittorrent izleyici" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "fark izleyici" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "I2P Uygulamaları" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "İsimsizlik sağlayan şifreliparabirimi kuru" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Sık Sorulan Sorular" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "Topluluk forumu" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "Herkese açık, isimsiz Git barındırma sitesi. Git ve HTTP üzerinden alma ve SSH üzerinden verme işlemlerini destekler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "İsimsiz Wiki - bilgilerinizi paylaşın" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "I2P Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "PHP ve MySQL destekli ücretsiz eepsite barındırma" @@ -2944,43 +2979,43 @@ msgstr "PHP ve MySQL destekli ücretsiz eepsite barındırma" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "I2P Haberleri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "Planet I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "Eklenti dizini" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postacının Günlüğü" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "I2P Ana Sayfası" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Proje Web Sitesi" @@ -2988,49 +3023,49 @@ msgstr "Proje Web Sitesi" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "I2P Ağ İstatistikleri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Teknik belgeler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "Kişisel gizlilik rehber ve eğitimleri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "The Tin Hat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "HTTP vekil sunucusu çalışmıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "Web tarayıcınız {0} üzerindeki HTTP vekil sunucusunu doğru olarak kullanacak şekilde ayarlanmamış" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Ad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "İnternet Adresi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -3093,15 +3128,15 @@ msgstr "Vazgeçilenler" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Ortalama" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "En Büyük" @@ -3155,234 +3190,232 @@ msgstr "Tam İstatistkler ile Tüm Yönelticiler" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "Kiralama Kümeleri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "Yöneltici" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "ağ veritabanında bulunamadı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "Kiralama Kümesi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "Yerel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "Yayınlanmamış" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Hedef" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Yerel adres defterine ekleyin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "{0} içinde bitecek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "{0} önce bitti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "Geçit" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "Kiralama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "Geçit" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "Tünel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "Başlatılmamış" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Ağ Veritabanı Yöneltici İstatistikleri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Sayı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Aktarımlar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Ülke" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "Bilgilerimiz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "Şunun eş bilgileri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "Tam kayıt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Gizli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "Güncellenme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} önce" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "Yayınlanmış" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "İmzalama Anahtarı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "Adres(ler)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "maliyet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Gizli ya da başlatılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "Rehberler ile SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP ve SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "Rehberler ile NTCP ve SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "Yalnız IPv6 SSU, rehberler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, reehberler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, rehberler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "Yalnız IPv6 NTCP, SSU, rehberler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3427,7 +3460,7 @@ msgid "" msgstr "Bu sınırları değiştirmek için gelişmiş ayarlar bölümünden i2np.ntcp.maxConnections=nnn ve i2np.udp.maxConnections=nnn ayarlarını ekleyin." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Tanımlar" @@ -3436,8 +3469,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Uzak eş, yöneltici karması tarafından belirlenmiş" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Klasör" @@ -3463,15 +3496,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Bir paketin alınması / gönderilmesi üzerinden geçen zaman" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Boşta" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Giriş/Çıkış" @@ -3484,15 +3517,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Bu bağlantının ne kadar zaman önce kurulduğu" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Yukarı" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Sapma" @@ -3541,8 +3574,8 @@ msgid "" msgstr "Geçerli en büyük gönderilen paket boyutu / öngörülen en büyük alınan paket boyutu (bayt)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3551,8 +3584,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "Eşe gönderilmiş toplam ileti sayısı" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3561,7 +3594,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "Eşten alınmış toplam ileti sayısı" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" @@ -3570,7 +3603,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Eşe yeniden aktarılan toplam paket sayısı" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" @@ -3583,131 +3616,133 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP bağlantıları" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Sınır" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Yön/Rehberlik" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Çıkış Kuyruğu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Sıraya eklendi mi?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} eş" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP bağlantılari" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Eş karmasına göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Yön/Rehberlik" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Geliş boşta beklemesine göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Gidiş boşta beklemesine göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Geliş hızına göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Gidiş hızına göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Bağlantı süresine göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Saat sapmasına göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Tıkanıklık penceresine göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Yavaş başlangıç eşiğine göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Gidiş-dönüş süresine göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Yeniden aktarım zaman aşımına göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Gidiş en fazla aktarım birimine göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Gönderilen paketlere göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Alınan paketlere göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Yeniden aktarılan paketlere göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Bir kereden çok alınan paketlere göre sırala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Rehberlik önerdik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Bize rehberlik önerdiler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 başarısızlık" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} başarısızlık" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Yasaklanmış" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "sıraya eklendi" @@ -3753,236 +3788,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "Kapasiteler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "Hız" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "Kapasite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "Bütünleştirme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Hızlı, Yüksek Kapasiteli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Yüksek Kapasiteli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Standart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "Başasırız" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "Bütünleştirilmiş" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "Erişilemeyen" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "Sınama Başarısız" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "Tümleştirme Değeri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "Son Duyulma" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "Son Duyulan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "Son İyi Gönderim" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "Son Kötü Gönderim" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10d Yanıt Süresi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1s Yanıt Süresi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1g Yanıt Süresi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Son İyi Tarama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Son Kötü Tarama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "Son İyi Saklama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "Son Kötü Saklama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1s Kayıp Oranı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1g Kayıp Oranı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "Eşikler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "hızlı eşler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "yüksek kapasiteli eşler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "iyi bütünleştirilmiş eşler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "profil yöneticisi tarafından belirlenen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "gruplar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "netDb yetenekleri, profillerin belirlenmesinde kullanılmaz" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "kapasiteler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "Erişilebilir" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "hız" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "eş tek bir tünele bağlandığında, bir dakikalık aralıkta en yüksek akışı (saniyedeki bayt)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "kapasite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "bir saat içinde bağlanmak istenebilecek tünel sayısı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "bütünleştirme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "yakın zamanda kendileri hakkında bilgi veren eş sayısı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "durum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "eş yasaklı mı, erişilemiyor mu ya da tünel sınamasından geçemedi mi" @@ -4107,447 +4150,559 @@ msgstr "Çizelgedeki Etkinlik Sayısı" msgid "Lifetime average value" msgstr "Ömür boyu ortalama değeri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P Yöneltici Yardımı ve SSS" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Yardım ve SSS" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "Değişiklik günlüğü" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Ayarlar" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "SSS" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "İstemcilerin ve webapp (hizmetlerin) başlatılmasını ayarlayın. Çalışmayan hizmetleri el ile başlatın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P Hizmetleri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Yerel web sunucusu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "I2P Yöneltici Ayarları" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "I2P Bilgileri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "Yöneltici başarımı çizelgesi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Çizelgeler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "Yerel Tüneller" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Gizli Hizmetler Yönetimi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "Sağlık Durumu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Günlükler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Tüm bilinen I2P yönelticilerinin listesini görüntüle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Tüm geçerli eş bağlantılarını görüntüle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Yaınlardaki eş başarım profillerini görüntüle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "Profiller" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Varolan tünel ve tünel yapım durumlarını görüntüle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Gelişmiş Ayarlar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "Değişiklik günlüğü" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "Hata ayıklama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "Kanıt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Metin bazlı yöneltici başarım istatistikleri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "Yerel kimliğiniz eşsiz I2P yöneltici kimliğinizdir. Ip adresine benzer ancak I2P için oluşturulmuştur." +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "Gerçek dünyadaki IP adresinizin bulunmasın ayol açabileceğinden bu kimliği hiç kimseyle paylaşmayın." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "Yerel Kimlik" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "Eşsiz I2P yöneltici kimliğiniz" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "asla kimseye söylemeyin" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "görüntüle" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "Kullandığınız I2P yazılımının sürümü" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Bu oturumun çalışma süresi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "En iyi I2P başarımı için güvenlik duvarı ve yönelticinizi nasıl ayarlayacağınız hakkında yardım" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "Wiki üzerinden ayrıntılı bilgi alın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "Uyarı: ECDSA kullanılamıyor. Kullandığınız Java ya da İşletim Sistemi sürümünü yükseltin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "Uyarı: I2P artık Java {0} sürümü desteklemiyor." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "I2P güncellemelerini alabilmek için Java {0} sürümüne yükseltin." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "I2P Güncelleme Ayarları" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "I2P Güncelleme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "Son bir kaç dakika ya da son saat içinde iletişim kurulan eşler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "Etkin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "İstemci tünellerini oluşturmak için kullanılabilecek eş sayısı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "Keşif tünellerini oluşturmak için kullanılabilecek eş sayısı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "Yüksek kapasiteli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "Ağ veritabanı sorguları için kullanılabilecek eş sayısı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "Ağ veritabanındaki toplam eş sayısı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Bilinen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Yöneltici bant genişliği kullanımını ayarlayın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Bant genişliği gelen/giden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Toplam" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Kullanılan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "Tünel oluşturmak, denemek ve floodfill eşleriyle iletişim kurmak için kullanılır" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "Keşif" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "Ağ üzerinde hizmet sunmak ya da erişmek için kullanılan tüneller" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "Katılarak ağın bant genişliğine doğrudan katkıda bulunulan tüneller" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "Katılınan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "Tünel sıçralamalarının sunulan toplam tünel sıçramalarına oranı. 1.00 üzerindeki bir değer ağa pozitif katkı yaptığınızı belirtir" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "Paylaşım oranı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "Yönelticinin iş kuyruğunda bulunanlar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "Sıkışıklık" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "Yöneltici başarımını gösterir" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "İş gecikmesi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "İletilerin diğer I2P yönelticilerine ne kadar çabuk gönderildiğini gösterir" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "İleti gecikmesi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "Bir tünel denemesi için dönüp dolaşma süresi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "Tünel gecikmesi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "Diğer yönelticilerden gelen ve kuyrukta tünellere katılmak için bekleyen istekler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "Günlük sırası" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Haberler ve Güncellemeler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "HATA-İstemci yöneticisi I2CP hatası - günlüklere bakın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "HATA-Saat Sapması {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "HATA - TCP Adresi Çözümlenemedi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "HATA-Kişisel TCP adresi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "HATA-SimetrikNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "UYARI-Gelen TCP güvenlik duvarı engellemesi etkinleştirilmiş " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "UYARI-Güvenlik Duvarı ve Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Bağlantı kesildi - ağ bağlantısını denetleyin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "HATA-UDP kapısı kullanımda - gelişmiş ayarlardan i2np.udp.internalPort=xxxx ayarını yapıp yeniden başlatın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "HATA-Etkin eş yok, ağ bağlantısını ve güvenlik duvarını denetleyin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "HATA-UDP devre dışı ve Gelen TCP sunucusu ya da kapısı ayarlanmamış" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "UYARI-UDP ile güvenlik duvarı engellemesi devre dışı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "İstemci ve sunucu tünellerini ekleyin/çıkarın/düzenleyin ve denetleyin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "Gizli Hizmet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "Tünellere bakın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Süresi dolan kiralamalar" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "Yeniden yapılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "önce" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Hazır" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Yapılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Tüneller yapılıyor" @@ -4555,35 +4710,35 @@ msgstr "Tüneller yapılıyor" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "paylaşılmış istemciler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "Yüklemek için yeniden başlatın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Yüklemek için kapatıp yeniden başlatın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Sürüm {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Yeni bir sürüm yayınlanmış" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "{0} Güncellemesini İndir" @@ -4592,7 +4747,7 @@ msgstr "{0} Güncellemesini İndir" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "İmzalanmış
Geliştirici Güncellemesi
{0} İndir" @@ -4601,84 +4756,84 @@ msgstr "İmzalanmış
Geliştirici Güncellemesi
{0} İndir" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "İmzalanmamış
Güncelleme {0} İndir" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Güvenlik duvarı ayarlama yardımı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Ağ bağlantısı ile NAT/Güvenlik Duvarını denetleyin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "Yeniden tohumlama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "Sıralama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "En Üste" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "En Üste Taşı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "Yukarı Taşı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "Aşağı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "Aşağı Taşı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "En Alta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "En Alta Taşı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "Eklenecek bölümü seçin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "{0} içindeki etkinlikler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "{0} içindeki ortalamalar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "Aralık başına etkinlik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "Şimdi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Adresler" @@ -4707,100 +4862,130 @@ msgstr "ölü" msgid "Participating tunnels" msgstr "Katılınan tüneller" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "Alınma zamanı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Sona erme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "Gönderilme zamanı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "Hız" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "Rol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "Kullanım" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "deneme süresi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Gidiş Noktası" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Geliş Geçidi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "Katılımcı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "En yüksek kullanıma sahip {0} tünel görüntüleniyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Katılınan etkin olmayan tüneller" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Ömür boyu bant genişliği kullanımı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Ayarla" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "Sona erme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "Katılımcılar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "Varış noktası" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Yapılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "geliş" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "gidiş" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Tünel yok, çalışma süresinin bitmesi bekleniyor." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "gelen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "giden" @@ -5033,10 +5218,10 @@ msgstr "Sertifikalar" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Yöneltici kapalı" @@ -5087,10 +5272,10 @@ msgstr "Yöneltici kapalı" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "Yenileme (s)" @@ -5140,10 +5325,10 @@ msgstr "Yenileme (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" @@ -5178,7 +5363,7 @@ msgid "Share" msgstr "Paylaşım" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "NOT" @@ -5214,7 +5399,7 @@ msgid "" msgstr "Daha yüksek bant genişliğinin paylaşılması isimsiz kalma şansınızı arttırır ve ağa yardımcı olur." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5254,39 +5439,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "Bu yöneltici şu anda bir floodfill katılımcısı." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "Bu yöneltici şu anda bir floodfill katılımcısı değil." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "Açılmaya Zorlansın" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Devre Dışı" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Gelişmiş I2P Ayarları" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Bazı değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatmalısınız." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5367,6 +5552,10 @@ msgstr "Varolan bir aileye katılmak için, ailedeki bir yönelticiden verilmiş msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "Yeni bir aile oluşturmak için aile adını yazın." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "Varolan Bir Yöneltici Ailesine Katıl" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5377,18 +5566,14 @@ msgstr "Ailede bulunan bir yönelticiden verilmiş gizli aile anahtarını alın msgid "Select secret key file" msgstr "Gizli anahtar dosyasını seçin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" -msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" +msgstr "Yeni Yöneltici Ailesi Oluştur" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "Aile Adı" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5408,15 +5593,15 @@ msgstr "{0} ailesini etkinleştirmek için yeniden başlatmalısınız." msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "Yeniden başlattıktan sonra aile anahtarını verebilirsiniz." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "Yöneltici Ailesinden Ayrıl" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "Artık {0} ailesinin bir üyesi değil." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "anasayfa ayarları" @@ -5625,7 +5810,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "Ayarlama Yardımı" @@ -6435,22 +6620,22 @@ msgstr "I2P Adres Defteri" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "Yeni sekmede aç" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Web tarayıcınızda iFrame özelliği desteklenmiyor." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "İlerlemek için buraya tıklayın." @@ -6458,10 +6643,6 @@ msgstr "İlerlemek için buraya tıklayın." msgid "Internal Error" msgstr "İç Hata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Ayarlar" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Malesef, bir iç hata oluştu." @@ -6550,8 +6731,8 @@ msgstr "I2P Başarım Çizelgeleri" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6562,7 +6743,7 @@ msgstr "I2P çoğu güvenlik duvarının arkasından iyi çalışır. Bununla bi #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6570,7 +6751,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6580,7 +6761,7 @@ msgstr "Yapabiliyorsanız, güvenlik duvarında bir delik açarak istenmeyen UDP #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6590,7 +6771,7 @@ msgstr "Bu işlemi yapamıyorsanız I2P, UPnP (Universal plug and Play) ve \"SSU #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6601,7 +6782,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Simetrik NAT gibi belirli güvenlik duvarları I2P ile iyi çalışmayabilir." @@ -6609,7 +6790,7 @@ msgstr "Simetrik NAT gibi belirli güvenlik duvarları I2P ile iyi çalışmayab #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6619,7 +6800,7 @@ msgstr "UPnP, İnternet bağlantısı sağlayan geçitler (IGD, modem vb) ile il #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "UPnP desteği henüz deneme aşamasındadır ve çeşitli nedenlerle düzgün çalışmayabilir" @@ -6627,7 +6808,7 @@ msgstr "UPnP desteği henüz deneme aşamasındadır ve çeşitli nedenlerle dü #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "UPnP uyumlu bir aygıt bulunamadı" @@ -6635,7 +6816,7 @@ msgstr "UPnP uyumlu bir aygıt bulunamadı" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "Aygıt üzerinde UPnP özelliği devre dışı bırakılmış" @@ -6643,7 +6824,7 @@ msgstr "Aygıt üzerinde UPnP özelliği devre dışı bırakılmış" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Yazılımsal güvenlik duvarı UPnP ile çakışıyor" @@ -6651,7 +6832,7 @@ msgstr "Yazılımsal güvenlik duvarı UPnP ile çakışıyor" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Aygıtın UPnP uygulamasında ayıklanmamış hatalar var" @@ -6659,7 +6840,7 @@ msgstr "Aygıtın UPnP uygulamasında ayıklanmamış hatalar var" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "İnternet bağlantı yolunda birden çok güvenlik duvarı ya da yöneltici var" @@ -6667,7 +6848,7 @@ msgstr "İnternet bağlantı yolunda birden çok güvenlik duvarı ya da yönelt #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP aygıtı değiştirildi, sıfırlandı ya da adresi değiştirildi" @@ -6675,7 +6856,7 @@ msgstr "UPnP aygıtı değiştirildi, sıfırlandı ya da adresi değiştirildi" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6685,7 +6866,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "UPnP durumunu buradan görebilirsiniz." @@ -6693,7 +6874,7 @@ msgstr "UPnP durumunu buradan görebilirsiniz." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6703,7 +6884,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "Kişisel değiller." @@ -6711,7 +6892,7 @@ msgstr "Kişisel değiller." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6721,7 +6902,7 @@ msgstr "Ayrıca 127.0.0.1 ya da 192.168.1.1 gibi kişisel bir IP adresi yazma #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6732,7 +6913,7 @@ msgstr "Yanlış bir IP adresi ya da sunucu adı belirtirseniz ya da NAT / güve #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Nasıl olması gerektiğinden emin değilseniz varsayılan ayarları kullanın." @@ -6740,7 +6921,7 @@ msgstr "Nasıl olması gerektiğinden emin değilseniz varsayılan ayarları kul #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "Ulaşılabilirlik Yardımı" @@ -6748,7 +6929,7 @@ msgstr "Ulaşılabilirlik Yardımı" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6759,7 +6940,7 @@ msgstr "Güvenlik duvarınızı açtığınız halde I2P hala bağlantının gü #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6769,7 +6950,7 @@ msgstr "Bir sorun çıktığında günlükler sorunun k #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "UDP kapınız için güvenlik duvarı varmış gibi görünmüyor." @@ -6777,7 +6958,7 @@ msgstr "UDP kapınız için güvenlik duvarı varmış gibi görünmüyor." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "UDP kapınız için güvenlik duvarı varmış gibi görünüyor." @@ -6785,7 +6966,7 @@ msgstr "UDP kapınız için güvenlik duvarı varmış gibi görünüyor." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6795,7 +6976,7 @@ msgstr "Güvenlik duvarı algılama yöntemleri %100 tutarlı olmadığından, v #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6805,7 +6986,7 @@ msgstr "Bununla birlikte uyarı tutarlı şekilde görüntüleniyor ise, dış v #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6815,7 +6996,7 @@ msgstr "I2P güvenlik duvarı arkasında da iyi çalışır, herhangi bir konuda #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6825,7 +7006,7 @@ msgstr "Bununla birlikte güvenlik duvarlarınızı açabilirseniz daha fazla ka #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6836,7 +7017,7 @@ msgstr "Zaten bu işlemi yaptığınızı düşünüyorsanız hem yazılım hem #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6847,7 +7028,7 @@ msgstr "Ayrıca bazı yönelticiler hrm TCP hem de UDP bağlantılarını aynı #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Yöneltici UDP kapınızın güvenlik duvarı arkasında olup olmadığını denetliyor." @@ -6855,7 +7036,7 @@ msgstr "Yöneltici UDP kapınızın güvenlik duvarı arkasında olup olmadığ #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6865,7 +7046,7 @@ msgstr "Yöneltici kendi adresini yayınlamayacak şekilde ayarlanmış olduğun #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6875,7 +7056,7 @@ msgstr "Belirli ülkeler için ek koruma sağlaması amacıyla gizli kip otomati #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "UYARI - Güvenlik Duvarlı ve Hızlı" @@ -6883,7 +7064,7 @@ msgstr "UYARI - Güvenlik Duvarlı ve Hızlı" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6893,7 +7074,7 @@ msgstr "I2P bant genişliğini 128KBps üzerinde paylaşım yapacak şekilde aya #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6904,7 +7085,7 @@ msgstr "I2P bu ayarlar ile sorunsuz çalışır ancak gerçekten paylaşım içi #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "Uyarı - Güvenlik Duvarı ve Floodfill" @@ -6912,7 +7093,7 @@ msgstr "Uyarı - Güvenlik Duvarı ve Floodfill" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "I2P floodfill yönelticisi olarak ayarlanmış ancak bir güvenlik duvarının arkasındasınız." @@ -6921,7 +7102,7 @@ msgstr "I2P floodfill yönelticisi olarak ayarlanmış ancak bir güvenlik duvar #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "Floodfill yönelticisi olarak en iyi katılımı sağlamak için güvenlik duvarınızı açın." @@ -6930,7 +7111,7 @@ msgstr "Floodfill yönelticisi olarak en iyi katılımı sağlamak için güvenl #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "UYARI- Güvenlik duvarlı, gelen TCP etkinleştirilmiş " @@ -6938,7 +7119,7 @@ msgstr "UYARI- Güvenlik duvarlı, gelen TCP etkinleştirilmiş " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6948,7 +7129,7 @@ msgstr "Gelen TCP etkinleştirilmiş bununla birlikte UDP kapınız güvenlik du #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6958,7 +7139,7 @@ msgstr "Gelen TCP etkinleştirilmişken TCP kapınız güvenlik duvarı tarafın #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Lütfen güvenlik duvarınızı açın ya da yukarıdan gelen TCP özelliğini devre dışı bırakın." @@ -6966,7 +7147,7 @@ msgstr "Lütfen güvenlik duvarınızı açın ya da yukarıdan gelen TCP özell #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "UYARI - Güvenlik duvarlı, UDP devre dışı" @@ -6974,7 +7155,7 @@ msgstr "UYARI - Güvenlik duvarlı, UDP devre dışı" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Gelen TCP etkinleştirilmiş ancak UDP devre dışı bırakılmış." @@ -6982,7 +7163,7 @@ msgstr "Gelen TCP etkinleştirilmiş ancak UDP devre dışı bırakılmış." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -6992,7 +7173,7 @@ msgstr "TCP bağlantınız güvenlik duvarı tarafından engelleniyor gibi gör #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Lütfen güvenlik duvarınızı açın ya da UDP seçeneğini etkinleştirin." @@ -7000,7 +7181,7 @@ msgstr "Lütfen güvenlik duvarınızı açın ya da UDP seçeneğini etkinleşt #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "HATA-Saat Sapması" @@ -7008,7 +7189,7 @@ msgstr "HATA-Saat Sapması" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7018,7 +7199,7 @@ msgstr "Sistem saatiniz sapmış olduğundan ağa katılmanız zorlaşıyor." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Sorun sürerse saat ayarlarınızı düzeltin." @@ -7026,7 +7207,7 @@ msgstr "Sorun sürerse saat ayarlarınızı düzeltin." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "HATA - Kişisel TCP Adresi" @@ -7034,7 +7215,7 @@ msgstr "HATA - Kişisel TCP Adresi" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7044,7 +7225,7 @@ msgstr "Dış adresiniz olarak asla 127.0.0.1 ya da 192.168.1.1 gibi yöneltilem #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7054,7 +7235,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "HATA - Simetrik NAT" @@ -7062,7 +7243,7 @@ msgstr "HATA - Simetrik NAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P Simetrik NAT güvenlik duvarının arkasında olduğunuzu algıladı." @@ -7070,7 +7251,7 @@ msgstr "I2P Simetrik NAT güvenlik duvarının arkasında olduğunuzu algıladı #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7081,7 +7262,7 @@ msgstr "I2P bu türde bir güvenlik duvarının arkasında iyi çalışmaz. Büy #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7091,7 +7272,7 @@ msgstr "HATA - UDP kapısı kullanımda - gelişmiş ayarlardan i2np.udp.interna #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7101,7 +7282,7 @@ msgstr "I2P gelişmiş ayarlar bölümünde belirtilen kapıya bağlanamadı." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7111,7 +7292,7 @@ msgstr "Bu kapının başka bir program tarafından kullanılmadığına emin ol #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7121,7 +7302,7 @@ msgstr "Bu sorun geçici olabilir. Diğer program artık bu kapıyı kullanmıyo #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Bununla birlikte bu sorun çıktığında yönelticinin yeniden başlatılması gerekir." @@ -7129,7 +7310,7 @@ msgstr "Bununla birlikte bu sorun çıktığında yönelticinin yeniden başlat #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "HATA - UDP devre dışı ve Gelen TCP sunucusu ya da kapısı ayarlanmamış" @@ -7137,7 +7318,7 @@ msgstr "HATA - UDP devre dışı ve Gelen TCP sunucusu ya da kapısı ayarlanmam #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7147,7 +7328,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Bu nedenle yönelticiniz gelen bağlantıları kabul edemez." @@ -7155,7 +7336,7 @@ msgstr "Bu nedenle yönelticiniz gelen bağlantıları kabul edemez." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7165,7 +7346,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "HATA - İstemci yöneticisi I2CP hatası - günlüklere bakın" @@ -7173,7 +7354,7 @@ msgstr "HATA - İstemci yöneticisi I2CP hatası - günlüklere bakın" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "Bu sorun genellikle bir 7654 numaralı kapı çakışmasından kaynaklanır. Doğrulamak için günlüklere bakın." @@ -7181,7 +7362,7 @@ msgstr "Bu sorun genellikle bir 7654 numaralı kapı çakışmasından kaynaklan #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7235,10 +7416,6 @@ msgstr "Yöneltici Günlükleri" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Ayarla" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "Etkinlik Günlükleri" @@ -7313,11 +7490,11 @@ msgstr "I2P Yöneltici İstatistikleri" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "{0} Yenilemesi Kullanılmasın" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "torrentler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7339,10 +7516,10 @@ msgstr "Eş Profili" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "{0} eşinin profili" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "webposta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P Web Posta" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_uk.po b/apps/routerconsole/locale/messages_uk.po index cd062de55a..06d51ea3d1 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_uk.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_uk.po @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -112,7 +112,16 @@ msgstr[2] "{0} років" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "немає даних" @@ -148,7 +157,7 @@ msgstr "Заблокований по хешу маршрутизатора" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP заблокований по запису в blocklist.txt: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP адреси заблоковані до перезапуску" @@ -160,37 +169,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "Назавжди заблоковані IPs адреси" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Від" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Кому" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "немає" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "Назавжди заблоковані IPs адреси" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Від" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Кому" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -237,7 +248,7 @@ msgstr "IPv4: За фаєрволом; IPv6: Тестування" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "За фаєрволом" @@ -262,12 +273,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "Конфліктний порт" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "Тестування" @@ -409,7 +420,14 @@ msgstr "Відомі інтегровані (floodfill) піри" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "Розмір тунелю черги завдань одержувача" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "невідомо" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "показати опис в NetDB" @@ -451,8 +469,8 @@ msgstr "Загальна конфігурація WAN-інтерфейсів" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -478,8 +496,9 @@ msgstr "WAN PPP-з'єднання" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "Аптайм" @@ -619,51 +638,46 @@ msgstr "Неможливо перевірити оновлення для пла msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Немає нової версії плагіна {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B передано" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "Неможливо встановити з {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Невдала передача з {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Оновлення завантажено" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Перезапуск..." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Оновлення перевірено" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "з {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Непідписане оновлення з {0} пошкоджено" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Неможливо скопіювати до {0}" @@ -926,8 +940,8 @@ msgstr "Забанений до перезапуску або до {0}" msgid "unban now" msgstr "розбанити" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1024,14 +1038,14 @@ msgstr "розбанити" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "Консоль роутера I2P" @@ -1050,7 +1064,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "" @@ -1254,7 +1268,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Помилка при запуску плаґіна {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Користувача {0} додано" @@ -1270,8 +1284,8 @@ msgstr "Налаштування інтерфейсу збережено" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Для застосування змін потрібен перезапуск" @@ -1287,8 +1301,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Додати клієнт" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "Клієнт" @@ -1319,9 +1333,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "Модуль" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "Версія" @@ -1378,8 +1394,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити {0}?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 @@ -1393,8 +1409,8 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 @@ -1403,14 +1419,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1420,7 +1436,7 @@ msgstr "Видалити обране" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1524,17 +1540,17 @@ msgstr "" msgid "Log configuration saved" msgstr "Налаштування логу збережено" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1542,38 +1558,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "Оберіть клас для додавання" @@ -1588,7 +1604,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "Домашня сторінка" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Мережа" @@ -1638,10 +1654,10 @@ msgstr "Мережа" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "" @@ -1650,8 +1666,8 @@ msgid "UI" msgstr "Інтерфейс" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "Тунелі" @@ -1669,15 +1685,16 @@ msgid "Logging" msgstr "Логування" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Піри" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "Статистика" @@ -1694,7 +1711,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Розширені" @@ -1706,8 +1723,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1834,12 +1851,6 @@ msgstr "" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "невідомо" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "" @@ -1868,9 +1879,9 @@ msgstr "Заблоковані вручну задопомогою {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Пір" @@ -1999,8 +2010,8 @@ msgstr "Перезапустити негайно" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "Перезапустити" @@ -2271,9 +2282,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2323,14 +2334,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРОДУКТИВНОСТІ: Налаштування включають велику кількість тунелів" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "вхідно" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "вихідно" @@ -2359,47 +2372,47 @@ msgstr "" msgid "Outbound options" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "Додати користувача" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "Зміна теми збережена." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Оновіть сторінку, щоб побачити." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "Не вказано ім’я користувача" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "Пароль не вказано" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Користувач {0} вилучений" @@ -2412,22 +2425,32 @@ msgstr "" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "Примусово використовувати мобільну консоль" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Додайте користувача і пароль, щоб активувати." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "Позначити для видалення" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Ім’я користувача" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -2477,7 +2500,7 @@ msgstr "Оновлення частоти оновлення на {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "Ніколи" @@ -2666,155 +2689,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "Якщо проблема не усунута, переконайтеся, що cookies увімкнені у вашому браузері." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} для {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Використання мережі" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "завершується {0} тому" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "Більше" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "Менше" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "Вище" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "Нижче" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "Ширше" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "Вужче" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "Більший інтервал" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "Менший інтервал" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "Попередній інтервал" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "Наступний інтервал" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "Вибрати статистику" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "хвилин" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "Затримка оновлення" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "Затримка оновлення" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Зберегти налаштування і перемалювати графіки" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "Налагтування графікі збережено" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Адресна книга" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "" @@ -2827,148 +2859,151 @@ msgstr "" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "Налаштувати домашню сторінку" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "Налаштування домашньої сторінки I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "Анонімний поштовий клієнт" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "Пошта" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Допомога" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "Допомога по I2P-роутеру" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "Консоль роутера" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "Вбудований анонімник клієнт BitTorrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "Торренти" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Проект Anoncoin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Баг-трекер" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "Форум розробників" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Трекер Bittorrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "Додатки I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Засто задавані питання" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" @@ -2982,43 +3017,43 @@ msgstr "" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "Новини I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Трекер Postman'a" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "Домашня сторінка I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "Веб-сайт проекту" @@ -3026,49 +3061,49 @@ msgstr "Веб-сайт проекту" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "Статистика мережі I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "Технічна документація" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Додати" @@ -3131,15 +3166,15 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "Середнє" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "Максимальне" @@ -3193,234 +3228,232 @@ msgstr "Всі роутери з повною статистикою" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSet-и" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Призначення" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Добавити в локальну адресну книгу" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Кількість" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Транспорти" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "Країна" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Приховано" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "Підписуючий ключ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Прихований або ще запускається" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU з посередниками" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP і SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP і SSU з посередниками" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "IPv6 тільки SSU, посередники" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, посередники" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, посередники" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 тільки NTCP, SSU, посередники" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3465,7 +3498,7 @@ msgid "" msgstr "Для перевизначення цих лімітів додайте параметри i2np.ntcp.maxConnections=nnn і i2np.udp.maxConnections=nnn на сторінці розширених налаштувань." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Умовні позначення" @@ -3474,8 +3507,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Віддалений пір, ідентифікований хешем маршрутизатора" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Напрямок" @@ -3501,15 +3534,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Час який пройшов після отримання / відправлення останнього пакета" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Неактивний" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Прийом/Передача" @@ -3522,15 +3555,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Час який пройшов після встановлення з'єднання" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Підключений" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Відхилення" @@ -3579,8 +3612,8 @@ msgid "" msgstr "Поточний максимальний розмір відправленого пакета / оціночний максимальний розмір отриманого пакета (в байтах)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "Передано" @@ -3589,8 +3622,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "Прийнято" @@ -3599,7 +3632,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "Повт. передано" @@ -3608,7 +3641,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Загальна кількість пакетів, повторно відправлених до вузла" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "Повт. прийнято" @@ -3621,29 +3654,34 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP підключення" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Обмеження" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Напрямок/Введення" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Вихідна Черга" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Перевантажено?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -3651,103 +3689,100 @@ msgstr[0] "{0} пір" msgstr[1] "{0} пірів" msgstr[2] "{0} пірів" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "зв'язки UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Сортування по хешу вузла" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Напрямок/Введення" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Сортувати за простоєм на вході" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Сортувати за простоєм на виході" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Сортувати за швидкістю на вході" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Сортувати за швидкістю на виході" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Сортувати за тривалістю роботи" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Сортувати за відхиленням годинника" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Сортувати за вікном затору" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Сортувати за порогом повільного старту" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Сортувати за часом проходження сигналу туди і назад" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Сортувати за таймаутом ретрансляції" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Сортувати за максимальною одиницею передачі на виході" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Сортувати за кількістю переданих пакетів" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Сортувати за кількістю отриманих пакетів" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Сортувати за кількістю ретрансльованих пакетів" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Сортувати за кількістю отриманих пакетів отриманих декілька разів" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Ми пропонуємо представити їх" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Вони пропонують представити нас" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 збій" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} збоїв" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Забанений" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "перевантажений" @@ -3801,236 +3836,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Стандартний" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" @@ -4159,447 +4202,559 @@ msgstr "" msgid "Lifetime average value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Налаштування" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "Локальний веб-сервер" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "Графіки" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "Менеджер прихованих сервісів" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Журнали" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Розширена конфігурація" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "Головне" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "Відомі" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Загалом" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "Використано" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "Затримка повідомлення" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "Новини & оновлення" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "ПОМИЛКА-Відхилення годинника {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "Попередження: за фаєрволом і floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "Від’єднано, перевірте мережевий кабель" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "тому" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "Готово" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "Побудова" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "Побудова тунелів" @@ -4607,35 +4762,35 @@ msgstr "Побудова тунелів" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "колективні клієнти" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Версія {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "Оновлення доступно" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Завантажити оновлення {0}" @@ -4644,7 +4799,7 @@ msgstr "Завантажити оновлення {0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "" @@ -4653,84 +4808,84 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Завантажити підписане
оновлення {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Адреси" @@ -4759,100 +4914,130 @@ msgstr "" msgid "Participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "Завершення" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "Конфігурувати" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "Йде побудова" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "вхідний" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "вихідний" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "" @@ -5085,10 +5270,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "Роутер не працює" @@ -5139,10 +5324,10 @@ msgstr "Роутер не працює" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "" @@ -5192,10 +5377,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Активувати" @@ -5230,7 +5415,7 @@ msgid "Share" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "" @@ -5266,7 +5451,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5306,39 +5491,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Вимкнути" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5419,6 +5604,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5429,18 +5618,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5460,15 +5645,15 @@ msgstr "" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "" @@ -5677,7 +5862,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "" @@ -6487,22 +6672,22 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "" @@ -6510,10 +6695,6 @@ msgstr "" msgid "Internal Error" msgstr "Внутрішня помилка" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Налаштування" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "" @@ -6602,8 +6783,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6614,7 +6795,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6622,7 +6803,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6632,7 +6813,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6642,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6653,7 +6834,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" @@ -6661,7 +6842,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6671,7 +6852,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" @@ -6679,7 +6860,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" @@ -6687,7 +6868,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "" @@ -6695,7 +6876,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" @@ -6703,7 +6884,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" @@ -6711,7 +6892,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" @@ -6719,7 +6900,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" @@ -6727,7 +6908,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6737,7 +6918,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" @@ -6745,7 +6926,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6755,7 +6936,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "" @@ -6763,7 +6944,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6773,7 +6954,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6784,7 +6965,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "" @@ -6792,7 +6973,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "" @@ -6800,7 +6981,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6811,7 +6992,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6821,7 +7002,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" @@ -6829,7 +7010,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" @@ -6837,7 +7018,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6847,7 +7028,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6857,7 +7038,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6867,7 +7048,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6877,7 +7058,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6888,7 +7069,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6899,7 +7080,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" @@ -6907,7 +7088,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6917,7 +7098,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6927,7 +7108,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" @@ -6935,7 +7116,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6945,7 +7126,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6956,7 +7137,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" @@ -6964,7 +7145,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" @@ -6973,7 +7154,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" @@ -6982,7 +7163,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" @@ -6990,7 +7171,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -7000,7 +7181,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -7010,7 +7191,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" @@ -7018,7 +7199,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" @@ -7026,7 +7207,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" @@ -7034,7 +7215,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7044,7 +7225,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" @@ -7052,7 +7233,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ПОМИЛКА - Відхилення годинника" @@ -7060,7 +7241,7 @@ msgstr "ПОМИЛКА - Відхилення годинника" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7070,7 +7251,7 @@ msgstr "Ваш системний годинник занадто відхили #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" @@ -7078,7 +7259,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "" @@ -7086,7 +7267,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7096,7 +7277,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7106,7 +7287,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "" @@ -7114,7 +7295,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" @@ -7122,7 +7303,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7133,7 +7314,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7143,7 +7324,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7153,7 +7334,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7163,7 +7344,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7173,7 +7354,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" @@ -7181,7 +7362,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" @@ -7189,7 +7370,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7199,7 +7380,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" @@ -7207,7 +7388,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7217,7 +7398,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" @@ -7225,7 +7406,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" @@ -7233,7 +7414,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7287,10 +7468,6 @@ msgstr "" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "Конфігурувати" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "" @@ -7365,11 +7542,11 @@ msgstr "" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "торрентів" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7391,10 +7568,10 @@ msgstr "" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_vi.po b/apps/routerconsole/locale/messages_vi.po index b3808d8aff..14895d8b14 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_vi.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_vi.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,16 @@ msgstr[0] "" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "chưa rõ" @@ -118,7 +127,7 @@ msgstr "Bị cấm bởi định tuyến hash" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP bị cấm bởi mục thông tin {0} trong blocklist.txt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP bị cấm cho đến khi khởi động lại" @@ -130,37 +139,39 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IP bị cấm vĩnh viễn" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "Từ" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "Đến" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "không có" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IP bị cấm vĩnh viễn" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "Từ" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "Đến" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -207,7 +218,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "" @@ -232,12 +243,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "" @@ -377,7 +388,14 @@ msgstr "" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "không biết" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "Mục thông tin NetDb" @@ -419,8 +437,8 @@ msgstr "Cấu hình giao diện chung cho WAN" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Trạng thái" @@ -446,8 +464,9 @@ msgstr "Kết nối WAN PPP" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "" @@ -587,51 +606,46 @@ msgstr "Cập nhật không thành công đối với tiện ích {0}" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Không có phiên bản mới dành cho tiện ích {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B đã truyền" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Truyền thất bại từ phía {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "Đã tải về bản cập nhật" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "Đang khởi động lại" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "Đã xác nhận phần cập nhật" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "từ {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Chưa xác nhận tập tin cập nhật từ {0} bị lỗi" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Xảy ra lỗi khi sao chép sang {0}" @@ -894,8 +908,8 @@ msgstr "" msgid "unban now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -992,14 +1006,14 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "" @@ -1018,7 +1032,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "" @@ -1222,7 +1236,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "" @@ -1238,8 +1252,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "" @@ -1247,7 +1261,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:361 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:362 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Chỉnh sửa" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:561 @@ -1255,8 +1269,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "Add Client" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "" @@ -1287,9 +1301,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "" @@ -1346,8 +1362,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 @@ -1361,8 +1377,8 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 @@ -1371,14 +1387,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1492,17 +1508,17 @@ msgstr "" msgid "Log configuration saved" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "" @@ -1510,38 +1526,38 @@ msgstr "" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "Bỏ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "" @@ -1556,7 +1572,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "Mạng lưới" @@ -1606,10 +1622,10 @@ msgstr "Mạng lưới" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "" @@ -1618,8 +1634,8 @@ msgid "UI" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "" @@ -1637,15 +1653,16 @@ msgid "Logging" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "Mạng ngang hàng" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "" @@ -1662,7 +1679,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "Nâng cao" @@ -1674,8 +1691,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1802,12 +1819,6 @@ msgstr "" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "không biết" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "" @@ -1836,9 +1847,9 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "Mạng ngang hàng" @@ -1965,8 +1976,8 @@ msgstr "" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "" @@ -2235,9 +2246,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2283,14 +2294,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "Luồng dữ liệu vào" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "Luồng dữ liệu ra" @@ -2319,47 +2332,47 @@ msgstr "" msgid "Outbound options" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "" @@ -2372,22 +2385,32 @@ msgstr "" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "Tên đăng nhập" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" @@ -2437,7 +2460,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "" @@ -2626,155 +2649,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "phút" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "Sổ địa chỉ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "" @@ -2787,148 +2819,151 @@ msgstr "" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 -msgid "Anonymous webmail client" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 -msgid "Email" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +msgid "Anonymous webmail client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "Giúp đỡ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Các câu hỏi thường gặp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" @@ -2942,43 +2977,43 @@ msgstr "" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "" @@ -2986,49 +3021,49 @@ msgstr "" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "Thêm vào" @@ -3091,15 +3126,15 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "" @@ -3153,234 +3188,232 @@ msgstr "" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "Đích đến" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Thêm vô sổ địa chỉ địa phương" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "Số lượng" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "Giao thông" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "Dấu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3425,7 +3458,7 @@ msgid "" msgstr "Để ghi đè thông tin lên các giới hạn này, thêm vào phần thiết lập i2np.ntcp.maxConnections=nnn và i2np.udp.maxConnections=nnn trong trang thiết lập nâng cao." #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "Định nghĩa" @@ -3434,8 +3467,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Mạng ngang hàng từ xa, được xác định bởi phần hash của định tuyến" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "Thư mục" @@ -3461,15 +3494,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Khoảng thời gian kể từ khi một gói tin được nhận / gửi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "Trạng thái nghỉ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "Vào/Ra" @@ -3482,15 +3515,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Đường nối này được bao lâu" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "Lên" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "Lệch" @@ -3539,8 +3572,8 @@ msgid "" msgstr "Kích thước tối đa của gói tin gửi đi hiện tại / kích thước tối đa của gói tin nhận được theo dự kiến (byte)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -3549,8 +3582,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -3559,7 +3592,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "TX Trùng" @@ -3568,7 +3601,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Tổng số gói tin được truyền tải lại đến mạng ngang hàng" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "RX Trùng" @@ -3581,131 +3614,133 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "Kết nối NTCP" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "Giới hạn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "Hướng/Giới thiệu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "Bên ngoài hàng đợi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "Đăng nhập trở lại?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} mạng ngang hàng" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "Kết nối UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Sắp xếp theo mã hash của mạng ngang hàng" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "Hướng/Giới thiệu" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sắp xếp theo trạng thái nhàn rỗi của luồng tín hiệu vào" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sắp xếp theo trạng thái nhàn rỗi của luồng tín hiệu ra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sắp xếp theo tỷ lệ của luồng tín hiệu vào" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sắp xếp theo tỷ lệ của luồng tín hiệu ra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sắp xếp theo thời gian hoạt động kết nối" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sắp xếp theo đồng hồ nghiêng" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Sắp xếp theo cửa sổ nghẽn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sắp xếp theo ngưỡng giới hạn chậm" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sắp xếp theo thời gian hành trình vòng" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sắp xếp theo thời gian giới hạn truyền tải trở lại" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sắp xếp theo đơn vị truyền tải tối đa của luồng tín hiệu ra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sắp xếp theo gói tin đã gửi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sắp xếp theo gói tin đã nhận" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sắp xếp theo gói tin bị truyền tải trở lại" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sắp xếp theo gói tin nhận được nhiều hơn một lần" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Chúng tôi cung cấp phần giới thiệu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Họ cung cấp phần giới thiệu với chúng ta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "1 thất bại" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} thất bại" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "Bị Cấm" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "đăng nhập trở lại" @@ -3751,236 +3786,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "Chuẩn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" @@ -4013,7 +4056,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:67 msgid "GO" -msgstr "" +msgstr "ĐI" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:109 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:160 @@ -4105,447 +4148,559 @@ msgstr "" msgid "Lifetime average value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Thiết lập nâng cao" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "Ký sự thay đổi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "Cấu hình" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "Câu Hỏi Thường Gặp" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "Nhật trình" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "Tổng cộng" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "" @@ -4553,35 +4708,35 @@ msgstr "" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "" @@ -4590,7 +4745,7 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "" @@ -4599,84 +4754,84 @@ msgstr "" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "Địa chỉ" @@ -4705,100 +4860,130 @@ msgstr "" msgid "Participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "" @@ -5031,10 +5216,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "" @@ -5085,10 +5270,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "" @@ -5138,10 +5323,10 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "Cho phép" @@ -5176,7 +5361,7 @@ msgid "Share" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "" @@ -5212,7 +5397,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5252,39 +5437,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "Tắt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5365,6 +5550,10 @@ msgstr "" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5375,18 +5564,14 @@ msgstr "" msgid "Select secret key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5406,15 +5591,15 @@ msgstr "" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "" @@ -5623,7 +5808,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "" @@ -6433,22 +6618,22 @@ msgstr "Sổ địa chỉ I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "" @@ -6456,10 +6641,6 @@ msgstr "" msgid "Internal Error" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "Cấu hình" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "" @@ -6548,8 +6729,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6560,7 +6741,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6568,7 +6749,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6578,7 +6759,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6588,7 +6769,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6599,7 +6780,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" @@ -6607,7 +6788,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6617,7 +6798,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" @@ -6625,7 +6806,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" @@ -6633,7 +6814,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "" @@ -6641,7 +6822,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" @@ -6649,7 +6830,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" @@ -6657,7 +6838,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" @@ -6665,7 +6846,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" @@ -6673,7 +6854,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6683,7 +6864,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" @@ -6691,7 +6872,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6701,7 +6882,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "" @@ -6709,7 +6890,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6719,7 +6900,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6730,7 +6911,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "" @@ -6738,7 +6919,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "" @@ -6746,7 +6927,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6757,7 +6938,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6767,7 +6948,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" @@ -6775,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" @@ -6783,7 +6964,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6793,7 +6974,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6803,7 +6984,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6813,7 +6994,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6823,7 +7004,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6834,7 +7015,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6845,7 +7026,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" @@ -6853,7 +7034,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6863,7 +7044,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6873,7 +7054,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" @@ -6881,7 +7062,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6891,7 +7072,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6902,7 +7083,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" @@ -6910,7 +7091,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" @@ -6919,7 +7100,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" @@ -6928,7 +7109,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" @@ -6936,7 +7117,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6946,7 +7127,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6956,7 +7137,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" @@ -6964,7 +7145,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" @@ -6972,7 +7153,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" @@ -6980,7 +7161,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -6990,7 +7171,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" @@ -6998,7 +7179,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "" @@ -7006,7 +7187,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7016,7 +7197,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" @@ -7024,7 +7205,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "" @@ -7032,7 +7213,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7042,7 +7223,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7052,7 +7233,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "" @@ -7060,7 +7241,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" @@ -7068,7 +7249,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7079,7 +7260,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7089,7 +7270,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7099,7 +7280,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7109,7 +7290,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7119,7 +7300,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" @@ -7127,7 +7308,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" @@ -7135,7 +7316,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7145,7 +7326,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" @@ -7153,7 +7334,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7163,7 +7344,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" @@ -7171,7 +7352,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" @@ -7179,7 +7360,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7233,10 +7414,6 @@ msgstr "" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "" @@ -7311,11 +7488,11 @@ msgstr "" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "" @@ -7337,10 +7514,10 @@ msgstr "" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po b/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po index 798d0e0a78..9823594f80 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po @@ -9,6 +9,7 @@ # nobody , 2013-2014 # xtoaster , 2012 # Tommy Lmath , 2016 +# uzmintid Xun <1109673069@qq.com>, 2017 # walking , 2011 # walking , 2011 # walking , 2013 @@ -24,9 +25,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-13 15:53+0000\n" -"Last-Translator: YF \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -97,7 +98,16 @@ msgstr[0] "{0} 年" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "不可用" @@ -129,7 +139,7 @@ msgstr "已按路由 HASH 封杀" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "按IP黑名单blocklist.txt封杀的节点{0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP 已封锁直到重启" @@ -141,37 +151,39 @@ msgstr "IPv4 地址" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "IPv6 地址" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IP 永久封锁" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "从" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "至" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "无" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IP 永久封锁" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "从" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "至" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "正常" @@ -218,7 +230,7 @@ msgstr "IPv4: 防火墙后; IPv6: 测试中" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "防火墙限制" @@ -243,12 +255,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "端口冲突" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "测试中" @@ -388,7 +400,14 @@ msgstr "已知整合的 (floodfill) 节点" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "隧道接受器积压大小" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "未知" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "网络库项目" @@ -430,8 +449,8 @@ msgstr "WAN 通用接口设置" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "状态" @@ -457,8 +476,9 @@ msgstr "WAN PPP连接" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "运行时间" @@ -598,51 +618,46 @@ msgstr "{0} 插件更新检查失败" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "插件 {0} 没有更新可用" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "已传输 {0}B" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "从 {0} 安装失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "传输 {0} 的数据失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "更新已下载" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "正在重启" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "更新已验证" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "自 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "来自 {0} 的未签名更新包已损坏" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "无法复制到 {0}" @@ -905,8 +920,8 @@ msgstr "封锁直到重启或{0}后" msgid "unban now" msgstr "立即解封" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -1003,14 +1018,14 @@ msgstr "立即解封" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P 路由控制台" @@ -1029,7 +1044,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "本地路由器家族证书" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "家族" @@ -1233,7 +1248,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "启动插件 {0} 出错" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "已添加用户 {0}" @@ -1249,8 +1264,8 @@ msgstr "接口配置保存成功" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "重启后生效" @@ -1266,8 +1281,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "添加客户端" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "客户" @@ -1298,9 +1313,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "插件" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "版本" @@ -1357,9 +1374,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "您确定要删除 {0} 吗?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" -msgstr "创建新的路由器家族" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" +msgstr "创建家族" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 msgid "You must enter a family name" @@ -1372,9 +1389,9 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "设置保存成功。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" -msgstr "加入现有的路由器家族" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" +msgstr "加入家族" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90 @@ -1382,14 +1399,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "从文件加载失败" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" -msgstr "离开路由器家族" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" +msgstr "离开家族" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1399,7 +1416,7 @@ msgstr "删除选中项目" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1503,17 +1520,17 @@ msgstr "日志参数已更新" msgid "Log configuration saved" msgstr "日志设置已保存" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "添加上述额外日志(例如 {0})。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "或者,将条目放入文件 {0}(例如 {1})。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "有效的日志级别:{0}。" @@ -1521,38 +1538,38 @@ msgstr "有效的日志级别:{0}。" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "严重" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "调试" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "错误" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "信息" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "警告" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "删除" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "选择要添加的类" @@ -1567,7 +1584,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "主页" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "网络" @@ -1617,10 +1634,10 @@ msgstr "网络" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "摘要栏" @@ -1629,8 +1646,8 @@ msgid "UI" msgstr "界面" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "隧道" @@ -1648,15 +1665,16 @@ msgid "Logging" msgstr "日志" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "节点" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "统计" @@ -1673,7 +1691,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "Web 应用" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "高级" @@ -1685,8 +1703,8 @@ msgstr "路由器家族" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1813,12 +1831,6 @@ msgstr "正在更新共享带宽比例" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "带宽限制更新完毕" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "未知" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "添加主机名或 IP" @@ -1847,9 +1859,9 @@ msgstr "通过{0}手动封锁" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "节点" @@ -1976,8 +1988,8 @@ msgstr "立刻重启" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "重 启" @@ -2246,9 +2258,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "探索隧道设置保存成功。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2294,14 +2306,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "性能警告 - 设置中包括大量隧道。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "入站" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "出站" @@ -2330,47 +2344,47 @@ msgstr "入站选项" msgid "Outbound options" msgstr "出站选项" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "添加用户" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "主题设置已保存。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "刷新页面后查看。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "移动控制台选项已保存。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "未输入用户名" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "警告:不推荐用户名包含 ISO-8859-1 字符集以外的字符。浏览器支持是非标准且各异的。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "未输入密码" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "要找回遗忘或失效的密码,停止 I2P,编辑文件 {0},删除第 {1} 行,然后重启 I2P。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "用户 {0} 已删除" @@ -2383,22 +2397,32 @@ msgstr "设置影响所有应用的全局主题" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "强制使用移动控制台" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "添加用户和密码后可启用。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "标记为删除" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "用户名" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "密码" @@ -2448,7 +2472,7 @@ msgstr "正在更新刷新频率至{0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "从不" @@ -2637,155 +2661,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "如果问题持续出现,请检查您的浏览器是否已启用cookie。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "复合带宽图" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "过去 {1} 统计 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "带宽占用" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "{0} 前结束" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "返回主图表页面" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "更大" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "更小" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "更高" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "更矮" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "更宽" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "更窄" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "增大间隔" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "减小间隔" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "上个周期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "下个周期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "事件均值" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "事件数量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "所有时间均为UTC。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "图表显示设置" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "选择统计项" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "显示时段" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "分钟" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "绘图类型" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "平均" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "事件" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "图表大小" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "像素宽度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "注意:尺寸仅适用图形(不包括标题、标签和图例)。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "像素高度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 msgid "Refresh delay" msgstr "刷新延迟" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 msgid "Persistence" msgstr "持久" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 msgid "Store graph data on disk" msgstr "在磁盘上存储图表数据" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "保存设置并重绘图表" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "图表设置已保存" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "地址簿" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "管理您的 I2P hosts 文件(I2P域名解析表)" @@ -2798,148 +2831,151 @@ msgstr "配置带宽" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "I2P 带宽设置" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "配置 UI" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "选择控制台主题、语言和设置可选的控制台密码" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "自定义主页" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "I2P 主页设置" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "匿名Web邮件客户端" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "匿名邮箱" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P路由帮助" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "安装和配置 I2P 插件" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "管理插件" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "路由控制台" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "内置的匿名BT客户端" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "匿名BT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "在 I2P 上托管您自己的内容的本地网页服务器" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "网页服务器" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Anoncoin 项目" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Bug追踪系统" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "I2P Bug 报告" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "开发论坛" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "开发论坛" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "BT Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "I2P 应用程序" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "匿名加密算法交换" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "常见问题解答" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "I2P 常见问题" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "社区论坛" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "I2P 论坛" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "公共匿名的Git托管 -支持Git或HTTP下载和SHH上传" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "匿名 wiki - 分享只知识" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "I2P Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "支持PHP与MySQL的免费eepsite主机" @@ -2953,43 +2989,43 @@ msgstr "支持PHP与MySQL的免费eepsite主机" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "为你开放" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "加密的 I2P Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "I2P 新闻" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "Planet I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "扩展目录" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "I2P 插件" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postman BT Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "I2P 主页" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "项目网站" @@ -2997,49 +3033,49 @@ msgstr "项目网站" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "I2P网络统计" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "I2P 技术文档" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "技术文档" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "隐私指南和教程" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "锡帽" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "HTTP代理未启动" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "您的浏览器尚未配置使用HTTP代理{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "名称" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "添加" @@ -3102,15 +3138,15 @@ msgstr "忽略" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "平均" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "最大" @@ -3164,234 +3200,232 @@ msgstr "全部路由及完整统计" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "赁集" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "路由器" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "在网络数据库中未找到" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "手动配置参与播种" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "配置参与播种" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "目前无租契活动。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "赁集" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "本地" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "未发布" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "目标" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "添加到地址簿" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "添加到本地地址簿" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "{0} 后过期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "{0} 前过期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "网关" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "租赁" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "网关" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "未初始化" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "网络数据库路由统计" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "计数" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "传输" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "国家" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "我方信息" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "节点信息" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "查看扩展的路由器信息" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "完整项" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "隐身" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "已更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} 前" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "发布" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "签名密钥" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "地址" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "开销" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "隐身或正在启动" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "使用中介的SSU连接" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP 与 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "使用中介的 NTCP 和 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "IPv6 仅 SSU, 中介" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, 中介" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, 中介" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 仅 NTCP, SSU, 中介" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "{0}" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3436,7 +3470,7 @@ msgid "" msgstr "要自定义连接数限制,您可以在高级配置页面中添加参数 i2np.ntcp.maxConnections=nnn 及 i2np.udp.maxConnections=nnn 。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "定义" @@ -3445,8 +3479,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "以路由Hash区分的远程节点" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "类别" @@ -3472,15 +3506,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "最近一次数据传输距现在的时间" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "空闲" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "入/出" @@ -3493,15 +3527,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "此连接已建立多久" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "寿命" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "时滞" @@ -3550,8 +3584,8 @@ msgid "" msgstr "当前发送数据包的最大大小/预计接收数据包的最大大小(字节)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "发包" @@ -3560,8 +3594,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "向节点发送的消息总量" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "接包" @@ -3570,7 +3604,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "从节点接收到消息总量" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "重发包" @@ -3579,7 +3613,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "向节点重发送的数据包总量" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "重接包" @@ -3592,131 +3626,133 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP连接" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "限制" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "按方向" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "出队" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "积压?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "目前对等端积压?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} 个节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP连接" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "按节点Hash" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "按方向" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "按出站空闲" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "按入站空闲" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "按入站速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "按出站速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "按连接时间" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "按时滞" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "按拥塞窗口" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "按慢启动门槛" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "按往返时间" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "按重传输超时时间" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "按出站最大传输单元" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "按已发送数据包" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "按已接收数据包" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "按重传数据包" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "按重复数据包" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "我们提供给它们" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "它们提供给我们" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "失败 1 次" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "失败 {0} 次" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "已封锁" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "积压" @@ -3762,236 +3798,244 @@ msgid "Groups" msgstr "群组" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "容量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "容量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "整合" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "查看/编辑" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "快速,高容" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "高容" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "标准" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "已整合" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "不可达" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "测试失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "摘要" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "配置对等端" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "整合值" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "上次得知" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "上次连接" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "上次发送成功" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "上次发送失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m响应时间" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1h响应时间" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1d响应时间" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "上次查询成功" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "上次查询失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "上次保存成功" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "上次保存失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1h失败率" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1d失败率" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "临界值" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "快速节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "高容节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "整合节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "由节点描述信息管理器决定" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "分组" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "网络库中的容量与描述信息无关" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "容量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "SSU 测试" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "SSU 引导器" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "参与播种" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" -msgstr "" +msgstr "共享带宽低于 {0} " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" -msgstr "" +msgstr "{0} 共享带宽" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "可达" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" -msgstr "" +msgstr "共享带宽超过 {0} " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "该节点一分钟内从单个隧道通过的数据量峰值(字节/秒)。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "容量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "一小时内路由可以邀请加入的隧道总量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "整合" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "最近获知了多少新节点?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "状态" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "是否节点被封禁,不可达,或在隧道测试中失败?" @@ -4116,447 +4160,559 @@ msgstr "图表事件计数" msgid "Lifetime average value" msgstr "全程均值" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P 使用帮助与常见问答" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "帮助与常见问答" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "高级设置" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "更新日志" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "设置" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "常见问题" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "故障排除" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "设置客户端及Web应用(服务)的启动;手动启动重要服务" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P 服务" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "本地Web服务器" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "设置 I2P 路由器" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "I2P内部设置" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "路由性能统计图" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "图表" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "本地隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "隐身服务管理器" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "路由器健康状况报告" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "日志" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "包含所有已知I2P路由器的列表" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "网络库" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "显示当前所有的节点连接" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "显示当前节点的性能记录" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "摘要" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "查看现存隧道及隧道的建立状态" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "高级配置" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "查看控制台中使用的加密证书" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "证书" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "查看完整的更新日志" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "更新日志" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "查看路由器调试信息" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "调试" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "查看已安装的 .jar 和 .war 文件的扩展信息" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "Jar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "查看活动租契(调试模式)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "网络数据库搜索工具" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "网络数据库搜索" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "此路由器所有权的签名证明" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "检验" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "路由性能文字统计" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" -msgstr "" +msgstr "查看网络数据库中可能存在的女巫攻击节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "Sybils" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "功能概况" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "您的本地身份即您的I2P路由唯一身份,相当于您在I2P网络中的IP地址。" +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "不要将其透露给他人,因为它可能被用来探测和确定您的真实IP。" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "本地身份" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "您的I2P路由的唯一身份为" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "切勿将其告诉任何人" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "显示" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "当前运行的I2P软件版本" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "本次路由运行时间" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "如何正确配置您的防火墙和物理路由器以优化 I2P 工作性能的帮助" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "在 wiki 查看更多信息" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "警告:ECDSA 不可用。请更新您的 Java 或操作系统" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "警告:Java 版本 {0} 不再受到 I2P 支持。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "更新 Java 到 {0} 或更高版本以接收 I2P 更新。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "设置I2P更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "I2P更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "过去数分钟/小时中路由连接过的节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "活动节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "可用来建立客户端隧道的节点数量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "快速节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "可用来建立探测隧道的节点数量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "高容量节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "可用来查询网络数据库的节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "我方网络数据库中记录的节点总数量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "已知节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "设置路由的带宽配额" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "带宽(进/出站)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "总计" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "已用" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "用来建立或测试隧道,与 FloodFill 节点通信" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "探测" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "用来提供服务或访问他人服务的隧道。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "我方参与的隧道,直接为网络贡献带宽" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "共享" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "我方提供与使用的隧道比例 - 大于 1.00 表示对网络作出了积极贡献" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "共享比率" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "查看路由的作业队列" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "拥堵" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "表示路由器性能" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "作业延迟" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "表示出站消息发往其他I2P路由的速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "消息延迟" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "隧道测试的往返时间" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "隧道延迟" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "请求队列中来自其他路由的加入隧道请求" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "积压" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "新闻和更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "错误-客户程序管理器I2CP错误 - 请看日志" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "错误-系统时滞 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "错误-未解决的 TCP 地址" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "错误-TCP私有地址" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "错误-SymmeticNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "警告-入站TCP开启但因防火墙受限" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "警告-种子节点因防火墙受限" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "已断开 - 请检查网络连接" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "错误-UDP端口已占用 - 在高级设置中设置 i2np.udp.internalPort=新端口并重启程序" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "错误-无活动节点,请检查网络连接及防火墙" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "错误-UDP已禁用且TCP入站主机与端口未设置" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "警告-因防火墙受限且UDP被禁用" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "添加、删除、编辑或控制客户端隧道和服务器隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "隐身服务" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "显示隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Lease已过期" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "正在重建" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "前" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "就绪" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "创建中" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "隧道创建中" @@ -4564,35 +4720,35 @@ msgstr "隧道创建中" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "共享客户端" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "点击【重启】完成安装" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "点击【关闭】并重新启动I2P即可完成安装。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "版本 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "有可用更新" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "下载 {0} 更新" @@ -4601,7 +4757,7 @@ msgstr "下载 {0} 更新" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "下载已签名的
开发版更新
{0}" @@ -4610,84 +4766,84 @@ msgstr "下载已签名的
开发版更新
{0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "下载未签名
更新{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "如何配置防火墙" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "检查网络连接和NAT/防火墙" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "尝试下载路由器引用文件(如果自动播种失败)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "补种" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "顺序" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "顶部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "移动到顶部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "上移" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "向下" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "下移" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "底部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "移动到底部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "选择要添加的部分" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "事件/{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "{0} 平均值" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "事件/周期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "现在" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "地址" @@ -4716,100 +4872,130 @@ msgstr "失效" msgid "Participating tunnels" msgstr "共享隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "接收" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "到期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "发送" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "职能" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "使用量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "过渡期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "出站终端" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "入站网关" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "参与节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "已限制为显示使用最多的{0}个隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "不活跃的共享隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "本次运行带宽使用量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "配置" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "入站或出站?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "到期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "参与节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "终端" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "创建中" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "入站" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "出站" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "无隧道;等待宽限期结束。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "入" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "出" @@ -5042,10 +5228,10 @@ msgstr "证书" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "路由器已关闭" @@ -5096,10 +5282,10 @@ msgstr "路由器已关闭" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "刷新(秒)" @@ -5149,10 +5335,10 @@ msgstr "刷新(秒)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "启用" @@ -5187,7 +5373,7 @@ msgid "Share" msgstr "共享" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "注意" @@ -5223,7 +5409,7 @@ msgid "" msgstr "共享的带宽越多,您的匿名性就越强,同时能帮助网络成长。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5263,39 +5449,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "参与播种可帮助网络,但也耗费更多计算机资源。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "这个路由器目前参与播种。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "这个路由器目前不参与播种。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "注册" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "自动" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "强制开启" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "禁用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "I2P 高级设置" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "某些设置需要程序重启后生效。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "要做更改,编辑文件:{0}" @@ -5376,6 +5562,10 @@ msgstr "要加入一个现有的家族,请导入您从家族中的另一个路 msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "要开始一个新家族,请输入家族名称。" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "加入现有的路由器家族" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5386,18 +5576,14 @@ msgstr "导入您从家族中的另一个路由器中导出的家族密钥。" msgid "Select secret key file" msgstr "选择密钥文件" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" -msgstr "加入家族" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" +msgstr "创建新的路由器家族" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "家族名称" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "创建家族" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5417,15 +5603,15 @@ msgstr "必须重启才能激活家族 {0}。" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "在重启后,您可以导出家族密钥。" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "离开路由器家族" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "不再是家族 {0} 的一个成员了。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "离开家族" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "配置主页" @@ -5634,7 +5820,7 @@ msgstr "路由器配置帮助" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "设置帮助" @@ -6444,22 +6630,22 @@ msgstr "I2P 地址簿" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "在新标签中打开" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "您的浏览器不支持 iFrame。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "点此继续。" @@ -6467,10 +6653,6 @@ msgstr "点此继续。" msgid "Internal Error" msgstr "内部错误" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "设置" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "抱歉!程序发生内部错误。" @@ -6559,8 +6741,8 @@ msgstr "I2P 性能图表" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6571,7 +6753,7 @@ msgstr "I2P可以与大多数防火墙共存,如果I2P端口进行了UDP/TCP #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "网络配置" @@ -6579,7 +6761,7 @@ msgstr "网络配置" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6589,7 +6771,7 @@ msgstr "如果可能,请在防火墙中添加端口并允许入站UDP和TCP数 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6599,7 +6781,7 @@ msgstr "如果不能,I2P支持UPnP(Universal Plug and Play)或借助“SSU #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6610,7 +6792,7 @@ msgstr "“网络配置”页面上的大多数选项适用于特殊情况,例 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "在某些防火墙下(例如Symmetric),I2P可能无法有效在NAT下工作。" @@ -6618,7 +6800,7 @@ msgstr "在某些防火墙下(例如Symmetric),I2P可能无法有效在NAT #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6628,7 +6810,7 @@ msgstr "UPnP与公网网关设备(IGD)通讯可以检测外部IP和映射端口 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "UPnP支持仍在测试阶段,可能由于一些原因无法正常工作。" @@ -6636,7 +6818,7 @@ msgstr "UPnP支持仍在测试阶段,可能由于一些原因无法正常工 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "没有发现UPnP兼容设备" @@ -6644,7 +6826,7 @@ msgstr "没有发现UPnP兼容设备" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "设备上的UPnP支持已禁用" @@ -6652,7 +6834,7 @@ msgstr "设备上的UPnP支持已禁用" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "软件防火墙阻止UPnP" @@ -6660,7 +6842,7 @@ msgstr "软件防火墙阻止UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "设备的UPnP支持存在缺陷" @@ -6668,7 +6850,7 @@ msgstr "设备的UPnP支持存在缺陷" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "公网连接路径中存在多个防火墙/路由器" @@ -6676,7 +6858,7 @@ msgstr "公网连接路径中存在多个防火墙/路由器" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP设备变化、重置或地址变更" @@ -6684,7 +6866,7 @@ msgstr "UPnP设备变化、重置或地址变更" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6694,7 +6876,7 @@ msgstr "可以在“网络配置”页面上启用或禁用 UPnP,但更改需 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "在这里检查UPnP状态。" @@ -6702,7 +6884,7 @@ msgstr "在这里检查UPnP状态。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6712,7 +6894,7 @@ msgstr "网络配置页面上输入的主机名将被发布在网络数据库。 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "他们并非私有地址。" @@ -6720,7 +6902,7 @@ msgstr "他们并非私有地址。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6730,7 +6912,7 @@ msgstr "此外,请勿输入如127.0.0.1或192.168.1.1等私有地址。 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6741,7 +6923,7 @@ msgstr "如果您设置了错误的IP地址或主机名称,或者NAT或防火 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "如果对设置有疑问,请保留默认设置。" @@ -6749,7 +6931,7 @@ msgstr "如果对设置有疑问,请保留默认设置。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "连通性帮助" @@ -6757,7 +6939,7 @@ msgstr "连通性帮助" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6768,7 +6950,7 @@ msgstr "如果您认为已经打开了防火墙,但I2P仍然报告您受到防 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6778,7 +6960,7 @@ msgstr "如果存在错误,日志可以帮助您诊 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "您的UDP端口似乎一切正常。" @@ -6786,7 +6968,7 @@ msgstr "您的UDP端口似乎一切正常。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "您的UDP端口似乎因防火墙而连接受限。" @@ -6794,7 +6976,7 @@ msgstr "您的UDP端口似乎因防火墙而连接受限。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6804,7 +6986,7 @@ msgstr "由于防火墙检测方法并非100%可靠,有时也可能错误地 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6814,7 +6996,7 @@ msgstr "然而,如果总是出现此提示,您应检查外部或内部防火 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6824,7 +7006,7 @@ msgstr "即使受到防火墙阻拦,I2P也能够正常工作,无需担心。 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6834,7 +7016,7 @@ msgstr "然而,如果您能打开防火墙端口,您才能得到的共享流 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6845,7 +7027,7 @@ msgstr "如果您确信已经打开了防火墙,请想想是不是同时存在 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6856,7 +7038,7 @@ msgstr "当然,某些路由器可能无法正确映射同时使用TCP和UDP协 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "路由器正在测试您的UDP端口是否被防火墙阻挡。" @@ -6864,7 +7046,7 @@ msgstr "路由器正在测试您的UDP端口是否被防火墙阻挡。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6874,7 +7056,7 @@ msgstr "路由器被设置为禁止发布IP地址,因此并不需要入站连 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6884,7 +7066,7 @@ msgstr "隐身模式在某些国家会自动启用以增加防护。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "警告 - 快速节点,受防火墙限制" @@ -6892,7 +7074,7 @@ msgstr "警告 - 快速节点,受防火墙限制" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6902,7 +7084,7 @@ msgstr "您已设置 I2P 共享超过 128KB/s 的带宽,但您的连接受到 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6913,7 +7095,7 @@ msgstr "尽管在这种配置情况下 I2P 可以正常工作,但如果您的 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "警告 - 种子节点,受防火墙限制" @@ -6921,7 +7103,7 @@ msgstr "警告 - 种子节点,受防火墙限制" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "您已将I2P设置为种子路由,但您的连接已因防火墙受阻。" @@ -6930,7 +7112,7 @@ msgstr "您已将I2P设置为种子路由,但您的连接已因防火墙受阻 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "为了种子路由能够更好的参与到I2P网络中,请您的防火墙中打开端口。" @@ -6939,7 +7121,7 @@ msgstr "为了种子路由能够更好的参与到I2P网络中,请您的防火 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "警告 - 入站TCP已启用,但受防火墙限制" @@ -6947,7 +7129,7 @@ msgstr "警告 - 入站TCP已启用,但受防火墙限制" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6957,7 +7139,7 @@ msgstr "您设置了使用入站TCP连接,同时您的UDP端口因防火墙受 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6967,7 +7149,7 @@ msgstr "如果您在TCP端口因防火墙受阻的情况下启用入站TCP连接 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "请打开您的防火墙端口或禁用上面的入站TCP连接。" @@ -6975,7 +7157,7 @@ msgstr "请打开您的防火墙端口或禁用上面的入站TCP连接。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "警告 - UDP已禁用,且受防火墙限制" @@ -6983,7 +7165,7 @@ msgstr "警告 - UDP已禁用,且受防火墙限制" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "您设置了使用TCP连接,然而禁用了UDP连接。" @@ -6991,7 +7173,7 @@ msgstr "您设置了使用TCP连接,然而禁用了UDP连接。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -7001,7 +7183,7 @@ msgstr "您的TCP连接似乎因防火墙受阻,导致您的路由器无法接 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "请打开防火墙端口或启用UDP。" @@ -7009,7 +7191,7 @@ msgstr "请打开防火墙端口或启用UDP。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "错误 - 时钟偏差" @@ -7017,7 +7199,7 @@ msgstr "错误 - 时钟偏差" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7027,7 +7209,7 @@ msgstr "您的系统时钟太快或太慢,这将影响计算机间共享网络 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "如果错误持续存在,请校对您的系统时间。" @@ -7035,7 +7217,7 @@ msgstr "如果错误持续存在,请校对您的系统时间。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "错误 - 私有TCP地址" @@ -7043,7 +7225,7 @@ msgstr "错误 - 私有TCP地址" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7053,7 +7235,7 @@ msgstr "您不能发布一个公网无法访问的 IP 地址,例如127.0.0.1 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7063,7 +7245,7 @@ msgstr "在网络配置页面上更正地址或禁用入站 TCP。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "错误 - SymmetricNAT" @@ -7071,7 +7253,7 @@ msgstr "错误 - SymmetricNAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P检测到您受到Symmetic NAT的阻挡。" @@ -7079,7 +7261,7 @@ msgstr "I2P检测到您受到Symmetic NAT的阻挡。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7090,7 +7272,7 @@ msgstr "I2P无法与此类防火墙很好的并存。您可能无法接收入站 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7100,7 +7282,7 @@ msgstr "错误 - UDP端口已占用 - 在高级设置中设置 i2np.udp.internal #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7110,7 +7292,7 @@ msgstr "I2P 无法绑定到高级网络配置页面中配置的端口。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7120,7 +7302,7 @@ msgstr "检查是否有其他程序正在使用了I2P的端口,如果是,关 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7130,7 +7312,7 @@ msgstr "如果其他程序不再使用此端口,这可能是临时性的错误 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "然而,发生此错误后一般需要重启程序才能解决。" @@ -7138,7 +7320,7 @@ msgstr "然而,发生此错误后一般需要重启程序才能解决。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "错误 - UDP已禁用,且TCP入站主机与端口未设置" @@ -7146,7 +7328,7 @@ msgstr "错误 - UDP已禁用,且TCP入站主机与端口未设置" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7156,7 +7338,7 @@ msgstr "您尚未在“网络配置”页面上配置带有主机名和端口的 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "因此您的路由器无法接收入站连接。" @@ -7164,7 +7346,7 @@ msgstr "因此您的路由器无法接收入站连接。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7174,7 +7356,7 @@ msgstr "请在“网络配置”页面上配置 TCP 主机和端口,或启用 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "错误 - 客户程序管理器 I2CP 错误 - 请看日志" @@ -7182,7 +7364,7 @@ msgstr "错误 - 客户程序管理器 I2CP 错误 - 请看日志" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "这通常为7654端口冲突所致,请查看日志确认原因。" @@ -7190,7 +7372,7 @@ msgstr "这通常为7654端口冲突所致,请查看日志确认原因。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7244,10 +7426,6 @@ msgstr "路由器日志" msgid "Configure router logging options" msgstr "配置路由器日志选项" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "配置" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "事件日志" @@ -7322,11 +7500,11 @@ msgstr "I2P 路由器统计数据" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "停止 {0} 刷新" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "种子" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "I2P 种子管理器" @@ -7348,10 +7526,10 @@ msgstr "节点摘要" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "{0} 的节点摘要" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "网页邮箱" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P 网页邮箱" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_zh_TW.po b/apps/routerconsole/locale/messages_zh_TW.po index 291f70a6d0..2fdda9be7c 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_zh_TW.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_zh_TW.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:42+0000\n" -"Last-Translator: 黃彥儒 \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 16:53+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,7 +88,16 @@ msgstr[0] "{0} 年" #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461 #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:857 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:873 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:887 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:894 msgid "n/a" msgstr "不可用" @@ -120,7 +129,7 @@ msgstr "已按路由 HASH 封殺" msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "按IP黑名單blocklist.txt封殺的節點{0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP 已封鎖直到重啟" @@ -132,37 +141,39 @@ msgstr "IPv4 位置" msgid "IPv6 Addresses" msgstr "IPv6位置" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068 -msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "IP 永久封鎖" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 -msgid "From" -msgstr "從" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "To" -msgstr "至" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:573 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:140 msgid "none" msgstr "無" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IP 永久封鎖" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 +msgid "From" +msgstr "從" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +msgid "To" +msgstr "至" + #. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:179 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 msgid "OK" msgstr "正常" @@ -209,7 +220,7 @@ msgstr "IPv4: 防火牆後; IPv6: 測試中" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 msgid "Firewalled" msgstr "防火牆限制" @@ -234,12 +245,12 @@ msgid "Port Conflict" msgstr "埠衝突" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 msgid "Testing" msgstr "測試中" @@ -379,7 +390,14 @@ msgstr "已知整合的 (floodfill) 節點" msgid "Size of tunnel acceptor backlog" msgstr "隧道接受器積壓大小" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:538 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:146 +msgid "unknown" +msgstr "未知" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:542 msgid "NetDb entry" msgstr "網路庫項目" @@ -421,8 +439,8 @@ msgstr "WAN 通用介面設定" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "狀態" @@ -448,8 +466,9 @@ msgstr "WAN PPP連線" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:481 msgid "Uptime" msgstr "執行時間" @@ -589,51 +608,46 @@ msgstr "{0} 外掛更新檢查失敗" msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "外掛 {0} 沒有更新可用" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "已傳輸 {0}B" - -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070 #, java-format msgid "Install failed from {0}" msgstr "從 {0} 安裝失敗" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "傳輸 {0} 的資料失敗" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 msgid "Update downloaded" msgstr "更新已下載" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435 msgid "Restarting" msgstr "正在重啟" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391 msgid "Update verified" msgstr "更新已驗證" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "自 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "來自 {0} 的未簽名更新包已損壞" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "無法複製到 {0}" @@ -896,8 +910,8 @@ msgstr "封鎖直到重啟或{0}後" msgid "unban now" msgstr "立即解封" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../java/strings/Strings.java:29 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287 @@ -994,14 +1008,14 @@ msgstr "立即解封" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:304 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P 路由控制檯" @@ -1020,7 +1034,7 @@ msgid "Local Router Family Certificate" msgstr "本地路由家族憑證" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 msgid "Family" msgstr "家族" @@ -1224,7 +1238,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "啟動外掛 {0} 出錯" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:112 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "已新增使用者 {0}" @@ -1240,8 +1254,8 @@ msgstr "介面配置儲存成功" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:139 msgid "Restart required to take effect" msgstr "重啟後生效" @@ -1257,8 +1271,8 @@ msgid "Add Client" msgstr "新增客戶端" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:832 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:546 msgid "Client" msgstr "客戶" @@ -1289,9 +1303,11 @@ msgid "Plugin" msgstr "外掛" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 msgid "Version" msgstr "版本" @@ -1348,9 +1364,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "您確定要刪除 {0} 嗎?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 -msgid "Create New Router Family" -msgstr "建立新路由家族" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 +msgid "Create Family" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31 msgid "You must enter a family name" @@ -1363,9 +1379,9 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "設定儲存成功。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 -msgid "Join Existing Router Family" -msgstr "加入現有的路由家族" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 +msgid "Join Family" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90 @@ -1373,14 +1389,14 @@ msgid "Load from file failed" msgstr "無法從資料夾載入" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 -msgid "Leave Router Family" -msgstr "離開路由器家族" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 +msgid "Leave Family" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1107 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588 @@ -1390,7 +1406,7 @@ msgstr "刪除選中項目" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570 @@ -1494,17 +1510,17 @@ msgstr "日誌參數已更新" msgid "Log configuration saved" msgstr "日誌設定已儲存" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:43 #, java-format msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:45 #, java-format msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47 #, java-format msgid "Valid log levels are {0}." msgstr "紀錄層級為 {0}" @@ -1512,38 +1528,38 @@ msgstr "紀錄層級為 {0}" #. Homeland Security Advisory System #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172 msgid "CRIT" msgstr "嚴重" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 msgid "DEBUG" msgstr "偵錯" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174 msgid "ERROR" msgstr "錯誤" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179 msgid "INFO" msgstr "資訊" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:66 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176 msgid "WARN" msgstr "警告" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1037 msgid "Remove" msgstr "刪除" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:123 msgid "Select a class to add" msgstr "選擇要新增的類" @@ -1558,7 +1574,7 @@ msgid "Home Page" msgstr "主頁" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551 msgid "Network" msgstr "網路" @@ -1608,10 +1624,10 @@ msgstr "網路" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:371 msgid "Summary Bar" msgstr "摘要欄" @@ -1620,8 +1636,8 @@ msgid "UI" msgstr "介面" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:815 #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "Tunnels" msgstr "隧道" @@ -1639,15 +1655,16 @@ msgid "Logging" msgstr "日誌" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:665 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Peers" msgstr "節點" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:664 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Stats" msgstr "統計" @@ -1664,7 +1681,7 @@ msgid "Web Apps" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:315 msgid "Advanced" msgstr "高階" @@ -1676,8 +1693,8 @@ msgstr "路由器家族" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:566 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653 @@ -1804,12 +1821,6 @@ msgstr "正在更新共享頻寬比例" msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "頻寬限制更新完畢" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148 -msgid "unknown" -msgstr "未知" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229 msgid "Add host name or IP" msgstr "新增主機名或IP" @@ -1838,9 +1849,9 @@ msgstr "通過{0}手動封鎖" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "Peer" msgstr "節點" @@ -1967,8 +1978,8 @@ msgstr "立刻重啟" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:252 msgid "Restart" msgstr "重 啟" @@ -2237,9 +2248,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "探索隧道設定儲存成功。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:135 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2285,14 +2296,16 @@ msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "效能警告 - 設定中包括大量隧道。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 msgid "Inbound" msgstr "入站" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:215 msgid "Outbound" msgstr "出站" @@ -2321,47 +2334,47 @@ msgstr "入站選項" msgid "Outbound options" msgstr "出站選項" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:24 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539 msgid "Add user" msgstr "新增使用者" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 msgid "Theme change saved." msgstr "主題設定已儲存。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 msgid "Refresh the page to view." msgstr "重新整理頁面後檢視。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 msgid "Mobile console option saved." msgstr "移動控制檯選項已儲存。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 msgid "No user name entered" msgstr "未輸入使用者名稱" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "" "Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not " "recommended. Support is not standardized and varies by browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:104 msgid "No password entered" msgstr "未輸入密碼" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:113 #, java-format msgid "" "To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file" " {0}, delete the line {1}, and restart I2P." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "使用者 {0} 已刪除" @@ -2374,22 +2387,32 @@ msgstr "設定影響所有應用的全局主題" msgid "Force the mobile console to be used" msgstr "強制使用移動控制檯" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:49 +msgid "" +"Enabling the Universal Themeing option is recommended when embedding these " +"applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +msgid "Embed I2PSnark and I2PMail in the console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:199 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "新增使用者和密碼後可啟用。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213 msgid "Mark for deletion" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595 msgid "Username" msgstr "使用者名稱" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597 msgid "Password" msgstr "密碼" @@ -2439,7 +2462,7 @@ msgstr "正在更新重新整理頻率至{0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:400 msgid "Never" msgstr "從不" @@ -2628,155 +2651,164 @@ msgid "" "browser." msgstr "如果問題持續出現,請檢查您的瀏覽器是否已啟用cookie。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:168 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "複合頻寬圖" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "過去 {1} 統計 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333 msgid "Bandwidth usage" msgstr "頻寬佔用" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "{0} 前結束" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255 msgid "Return to main graphs page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Larger" msgstr "更大" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Smaller" msgstr "更小" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Taller" msgstr "更高" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Shorter" msgstr "更矮" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Wider" msgstr "更寬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:300 msgid "Narrower" msgstr "更窄" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:307 msgid "Larger interval" msgstr "增大間隔" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Smaller interval" msgstr "減小間隔" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 msgid "Previous interval" msgstr "上個週期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:331 msgid "Next interval" msgstr "下個週期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "Plot averages" msgstr "事件均值" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:338 msgid "plot events" msgstr "事件數量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:341 msgid "All times are UTC." msgstr "所有時間均為UTC。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Configure Graph Display" msgstr "圖表顯示設定" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373 msgid "Select Stats" msgstr "選擇統計項" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "Display period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:378 msgid "Plot type" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "Events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:381 msgid "Graph size" msgstr "圖像大小" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 msgid "pixels wide" msgstr "寬的像素" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "" "Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383 msgid "pixels high" msgstr "高的像素" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368 -msgid "Refresh delay" -msgstr "重新整理延遲" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382 -msgid "Persistence" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387 -msgid "Store graph data on disk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:384 +msgid "Hide legend" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388 +msgid "Do not show legend on graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:389 +msgid "Refresh delay" +msgstr "重新整理延遲" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:403 +msgid "Persistence" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:408 +msgid "Store graph data on disk" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:409 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "儲存設定並重繪圖表" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:467 msgid "Graph settings saved" msgstr "圖表設定已儲存" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" msgstr "地址簿" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" msgstr "管理您的 I2P hosts 檔案(I2P域名解析表)" @@ -2789,148 +2821,151 @@ msgstr "配置頻寬" msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "I2P 頻寬設定" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#. FIXME wasn't escaped +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Configure UI" msgstr "設定使用者介面" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 msgid "Select console theme & language & set optional console password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 msgid "Customize Home Page" msgstr "自定義主頁" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "I2P 主頁設定" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +msgid "Customize the sidebar by adding or removing or repositioning elements" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Anonymous webmail client" msgstr "匿名Web郵件客戶端" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "Email" msgstr "匿名郵箱" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237 msgid "Help" msgstr "幫助" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P路由幫助" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Install and configure I2P plugins" msgstr "安裝並設定I2P外掛" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 msgid "Manage Plugins" msgstr "管理外掛" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231 msgid "Router Console" msgstr "路由控制檯" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" msgstr "內建的匿名BT客戶端" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Torrents" msgstr "匿名BT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Local web server for hosting your own content on I2P" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 msgid "Web Server" msgstr "網頁伺服器" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "The Anoncoin project" msgstr "Anoncoin 項目" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Bug tracker" msgstr "Bug追蹤系統" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "I2P Bug Reports" msgstr "" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http #. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Dev Forum" msgstr "開發論壇" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 msgid "Development forum" msgstr "開發論壇" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "BT Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "diftracker" msgstr "diftracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 msgid "I2P Applications" msgstr "I2P 應用程式" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Anonymous cryptocurrency exchange" msgstr "匿名加密演算法交換" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "常見問題解答" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "Community forum" -msgstr "社群論壇" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P Forum" -msgstr "I2P 論壇" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#. _x("I2P Forum") + S + _x("Community forum") + S + "http://forum.i2p/" + S + +#. I + "group.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" msgstr "公共匿名的Git託管 -支援Git或HTTP下載和SHH上傳" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "Anonymous wiki - share the knowledge" msgstr "匿名 wiki - 分享只知識" #. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S + #. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 msgid "I2P Wiki" msgstr "I2P Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "支援PHP與MySQL的免費eepsite主機" @@ -2944,43 +2979,43 @@ msgstr "支援PHP與MySQL的免費eepsite主機" #. + I + "education.png" + S + #. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + #. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 msgid "Open4You" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Encrypted I2P Pastebin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "I2P News" msgstr "I2P 新聞" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 msgid "Planet I2P" msgstr "Planet I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "Add-on directory" msgstr "擴充套件目錄" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 msgid "I2P Plugins" msgstr "I2P 外掛" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:67 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postman BT Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "I2P home page" msgstr "I2P 主頁" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:68 msgid "Project Website" msgstr "項目網站" @@ -2988,49 +3023,49 @@ msgstr "項目網站" #. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S + #. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I + #. "salt_console.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "I2P網路統計" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "I2P Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 msgid "Technical documentation" msgstr "技術文件" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "Privacy guides and tutorials" msgstr "隱私指南與教學" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:73 msgid "The Tin Hat" msgstr "錫帽" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:74 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "HTTP代理未啟動" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:118 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "您的瀏覽器尚未配置使用HTTP代理{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:219 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:246 msgid "Add" msgstr "新增" @@ -3093,15 +3128,15 @@ msgstr "忽略" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:234 msgid "Avg" msgstr "平均" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:235 msgid "Max" msgstr "最大" @@ -3155,234 +3190,232 @@ msgstr "全部路由及完整統計" #. 4 #. 5 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:365 msgid "LeaseSets" msgstr "賃集" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:800 #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Router" msgstr "路由器" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:216 msgid "not found in network database" msgstr "在網路資料庫中未找到" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261 msgid "Manually Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262 msgid "Configure Floodfill Participation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:296 msgid "No Leasesets currently active." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "LeaseSet" msgstr "賃集" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "Local" msgstr "本地" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:318 msgid "Unpublished" msgstr "未釋出" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:347 msgid "Destination" msgstr "目標" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 msgid "Add to addressbook" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:343 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 msgid "Add to local addressbook" msgstr "新增到本地地址簿" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "{0} 後過期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:401 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "{0} 前過期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Gateway" -msgstr "閘道器" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Lease" msgstr "租賃" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 +msgid "Gateway" +msgstr "閘道器" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:394 msgid "Tunnel" msgstr "隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:439 msgid "Not initialized" msgstr "未初始化" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:496 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "網路資料庫路由統計" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:503 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Count" msgstr "計數" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:522 msgid "Transports" msgstr "傳輸" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:544 msgid "Country" msgstr "國家" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797 msgid "Our info" msgstr "我方資訊" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:612 msgid "Peer info for" msgstr "節點資訊" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:621 msgid "View extended router info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:812 msgid "Full entry" msgstr "完整項" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 msgid "Hidden" msgstr "隱身" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:902 msgid "Updated" msgstr "已更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:631 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:636 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:655 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:855 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:878 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:892 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} 前" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:634 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:967 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:905 msgid "Published" msgstr "釋出" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:907 msgid "Signing Key" msgstr "簽名金鑰" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:646 msgid "Address(es)" msgstr "地址" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653 msgid "cost" msgstr "開銷" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "Hidden or starting up" msgstr "隱身或正在啟動" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:680 msgid "SSU with introducers" msgstr "使用中介的SSU連線" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP 與 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:681 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "使用中介的 NTCP 和 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 Only SSU, introducers" msgstr "IPv6 僅 SSU, 中介" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU" msgstr "IPv6 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:682 msgid "IPv6 SSU, introducers" msgstr "IPv6 SSU, 中介" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP" msgstr "IPv6 NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU" msgstr "IPv6 NTCP, SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 NTCP, SSU, 中介" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:683 msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" msgstr "IPv6 僅 NTCP, SSU, 中介" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92 -#, java-format -msgid "{0}" -msgstr "{0}" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3427,7 +3460,7 @@ msgid "" msgstr "要自定義連線數限制,您可以在高階配置頁面中新增參數 i2np.ntcp.maxConnections=nnn 及 i2np.udp.maxConnections=nnn 。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "Definitions" msgstr "定義" @@ -3436,8 +3469,8 @@ msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "以路由Hash區分的遠端節點" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 msgid "Dir" msgstr "類別" @@ -3463,15 +3496,15 @@ msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "最近一次資料傳輸距現在的時間" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:353 msgid "Idle" msgstr "空閒" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "In/Out" msgstr "入/出" @@ -3484,15 +3517,15 @@ msgid "How long ago this connection was established" msgstr "此連線已建立多久" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1072 msgid "Up" msgstr "壽命" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:365 msgid "Skew" msgstr "時滯" @@ -3541,8 +3574,8 @@ msgid "" msgstr "當前傳送資料包的最大大小/預計接收資料包的最大大小(位元組)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 msgid "TX" msgstr "發包" @@ -3551,8 +3584,8 @@ msgid "The total number of messages sent to the peer" msgstr "向節點發送的資料總量" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:384 msgid "RX" msgstr "接包" @@ -3561,7 +3594,7 @@ msgid "The total number of messages received from the peer" msgstr "從節點接收到資料總量" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 msgid "Dup TX" msgstr "重發包" @@ -3570,7 +3603,7 @@ msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "向節點重發送的資料包總量" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:389 msgid "Dup RX" msgstr "重接包" @@ -3583,131 +3616,133 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP連線" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:340 msgid "Limit" msgstr "限制" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "按方向" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 msgid "Out Queue" msgstr "出隊" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Backlogged?" msgstr "積壓?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:199 msgid "Is peer backlogged?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:574 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} 個節點" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:339 msgid "UDP connections" msgstr "UDP連線" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 msgid "Sort by peer hash" msgstr "按節點Hash" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349 -msgid "Direction/Introduction" -msgstr "按方向" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "按出站空閒" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "按入站空閒" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "按入站速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "按出站速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "按連線時間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:366 msgid "Sort by clock skew" msgstr "按時滯" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 msgid "Sort by congestion window" msgstr "按擁塞視窗" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:371 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "按慢啟動門檻" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:374 msgid "Sort by round trip time" msgstr "按往返時間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:378 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "按重傳輸超時時間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "按出站最大傳輸單元" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 msgid "Sort by packets sent" msgstr "按已傳送資料包" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385 msgid "Sort by packets received" msgstr "按已接收資料包" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "按重傳資料包" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:390 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "按重複資料包" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 msgid "We offered to introduce them" msgstr "我們提供給它們" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:412 msgid "They offered to introduce us" msgstr "它們提供給我們" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 msgid "1 fail" msgstr "失敗 1 次" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:426 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "失敗 {0} 次" #. 1 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:733 msgid "Banned" msgstr "已封鎖" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:491 msgid "backlogged" msgstr "積壓" @@ -3753,236 +3788,244 @@ msgid "Groups" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "Caps" msgstr "容量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570 msgid "Speed" msgstr "速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574 msgid "Capacity" msgstr "容量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "Integration" msgstr "整合" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:98 msgid "View/Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "快速,高容" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "高容" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 msgid "Standard" msgstr "標準" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:724 msgid "Failing" msgstr "失敗" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:641 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:704 msgid "Integrated" msgstr "已整合" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 msgid "Unreachable" msgstr "不可達" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "Test Fails" msgstr "測試失敗" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 msgid "profile" msgstr "摘要" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Configure peer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "Integ. Value" msgstr "整合值" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Heard About" msgstr "上次得知" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Heard From" msgstr "上次連線" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Send" msgstr "上次傳送成功" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Send" msgstr "上次傳送失敗" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m響應時間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1h響應時間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1d響應時間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 msgid "Last Good Lookup" msgstr "上次查詢成功" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "上次查詢失敗" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "Last Good Store" msgstr "上次儲存成功" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:222 msgid "Last Bad Store" msgstr "上次儲存失敗" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:223 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1h失敗率" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:224 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1d失敗率" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268 msgid "Thresholds" msgstr "臨界值" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid "fast peers" msgstr "快速節點" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "high capacity peers" msgstr "高容節點" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid " well integrated peers" msgstr "整合節點" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "由節點描述資訊管理器決定" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 msgid "groups" msgstr "分組" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "網路庫中的容量與描述資訊無關" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 #: ../java/strings/Strings.java:82 msgid "caps" msgstr "容量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 msgid "SSU Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294 msgid "SSU Introducer" msgstr "" #. 0 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 msgid "Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #, java-format msgid "Under {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 #, java-format msgid "{0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 msgid "Reachable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 #, java-format msgid "Over {0} shared bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 msgid "" "Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward" " compatibility in the NetDB." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:323 msgid "speed" msgstr "速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:325 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "該節點一分鐘內從單個隧道通過的資料量峰值(位元組/秒)。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:328 msgid "capacity" msgstr "容量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:330 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "一小時內路由可以邀請加入的隧道總量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:333 msgid "integration" msgstr "整合" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:335 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "最近獲知了多少新節點?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:338 msgid "status" msgstr "狀態" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:340 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "是否節點被封禁,不可達,或在隧道測試中失敗?" @@ -4107,447 +4150,559 @@ msgstr "圖表事件計數" msgid "Lifetime average value" msgstr "全程均值" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P 使用幫助與常見問答" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "幫助與常見問答" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "A guide to some of the less-used configuration settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "進階設定" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156 +msgid "Recent development changes to the router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "An introduction to configuring your router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 +msgid "Configuration" +msgstr "設定" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 +msgid "FAQ" +msgstr "常見問題與解答" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Information regarding software and licenses used by I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:182 +msgid "Reachability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "An introduction to the router sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +msgid "Troubleshooting & Further Assistance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Troubleshoot" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "設定客戶端及Web應用(服務)的啟動;手動啟動重要服務" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "I2P Services" msgstr "I2P 服務" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:228 msgid "Local web server" msgstr "本地Web伺服器" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 msgid "Configure I2P Router" msgstr "設定 I2P 路由器" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 msgid "I2P Internals" msgstr "I2P內部設定" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 msgid "Graph router performance" msgstr "路由效能統計圖" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 msgid "Graphs" msgstr "圖表" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +msgid "Router Help and FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 msgid "Local Tunnels" msgstr "本地隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397 msgid "Hidden Services Manager" msgstr "隱身服務管理器" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Health Report" msgstr "路由器健康狀況報告" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 msgid "Logs" msgstr "日誌" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "包含所有已知I2P路由器的列表" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "NetDB" msgstr "網路庫" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:600 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:663 msgid "Show all current peer connections" msgstr "顯示當前所有的節點連線" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:294 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "顯示當前節點的效能記錄" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:296 msgid "Profiles" msgstr "摘要" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:813 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "檢視現存隧道及隧道的建立狀態" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:313 msgid "Advanced Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321 msgid "Review active encryption certificates used in console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:323 msgid "Certs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 msgid "View full changelog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:333 msgid "View router debug information" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:335 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:339 +msgid "View historical log of router events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345 msgid "Review extended info about installed .jar and .war files" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 msgid "Jars" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +msgid "Documentation for the I2P API" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:357 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:363 msgid "View active leasesets (debug mode)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 msgid "Network database search tool" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371 msgid "NetDB Search" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Signed proof of ownership of this router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 msgid "Proof" msgstr "檢驗" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "路由效能文字統計" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387 msgid "Review possible sybils in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:389 msgid "Sybils" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324 -msgid "General" -msgstr "功能概況" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:460 +#, java-format msgid "" -"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " -"address but tailored to I2P. " -msgstr "您的本地身份即您的I2P路由唯一身份,相當於您在I2P網路中的IP地址。" +"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an " +"IP address but tailored to I2P. " +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "不要將其透露給他人,因為它可能被用來探測和確定您的真實IP。" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:461 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP." +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332 -msgid "Local Identity" -msgstr "本地身份" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:463 +msgid "Router Info" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "您的I2P路由的唯一身份為" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "切勿將其告訴任何人" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342 -msgid "show" -msgstr "顯示" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:468 msgid "The version of the I2P software we are running" msgstr "當前執行的I2P軟體版本" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:444 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:478 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "本次路由執行時間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:488 +msgid "Difference between network-synced time and local time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +msgid "Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +msgid "" +"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM " +"allocated to the JVM)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "如何正確配置您的防火牆和物理路由器以優化 I2P 工作效能的幫助" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560 msgid "See more information on the wiki" msgstr "在 wiki 檢視更多資訊" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:562 msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS" msgstr "警告:ECDSA 不可用。請更新您的 Java 或作業系統" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567 #, java-format msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P." msgstr "警告:Java 版本 {0} 不再受到 I2P 支援。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:569 #, java-format msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates." msgstr "更新 Java 到 {0} 或更高版本以接收 I2P 更新。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:581 msgid "Configure I2P Updates" msgstr "設定I2P更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583 msgid "I2P Update" msgstr "I2P更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:671 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" msgstr "過去數分鐘/小時中路由連線過的節點" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:674 msgid "Active" msgstr "活動節點" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:683 msgid "The number of peers available for building client tunnels" msgstr "可用來建立客戶端隧道的節點數量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:623 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:686 msgid "Fast" msgstr "快速節點" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:629 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:692 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "可用來建立探測隧道的節點數量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:632 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:695 msgid "High capacity" msgstr "高容量節點" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:638 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:701 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "可用來查詢網路資料庫的節點" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:710 msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "我方網路資料庫中記錄的節點總數量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:713 msgid "Known" msgstr "已知節點" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:721 +msgid "The number of peers failing network tests" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:730 +msgid "The number of banned peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:754 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "設定路由的頻寬配額" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:756 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "頻寬(進/出站)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:776 msgid "Total" msgstr "總計" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:783 msgid "Used" msgstr "已用" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:801 +msgid "Our inbound & outbound traffic for the last 20 minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:820 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " "peers" msgstr "用來建立或測試隧道,與 FloodFill 節點通訊" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:823 msgid "Exploratory" msgstr "探測" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:829 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "用來提供服務或訪問他人服務的隧道。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:838 msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the " "network" msgstr "我方參與的隧道,直接為網路貢獻頻寬" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:841 msgid "Participating" msgstr "共享" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:847 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "我方提供與使用的隧道比例 - 大於 1.00 表示對網路作出了積極貢獻" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:850 msgid "Share ratio" msgstr "共享比率" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:863 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "檢視路由的作業佇列" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:865 msgid "Congestion" msgstr "擁堵" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:870 msgid "Indicates router performance" msgstr "表示路由器效能" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:873 msgid "Job lag" msgstr "作業延遲" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:879 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" msgstr "表示出站訊息發往其他I2P路由的速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:882 msgid "Message delay" msgstr "訊息延遲" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:889 msgid "Round trip time for a tunnel test" msgstr "隧道測試的往返時間" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:892 msgid "Tunnel lag" msgstr "隧道延遲" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:899 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "請求佇列中來自其他路由的加入隧道請求" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:902 msgid "Backlog" msgstr "積壓" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:938 msgid "News & Updates" msgstr "新聞和更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:218 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "錯誤-客戶程式管理器I2CP錯誤 - 請看日誌" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:225 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "錯誤-系統時滯 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:246 msgid "ERR-Unresolved TCP Address" msgstr "錯誤-未解決的 TCP 地址" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "錯誤-TCP私有地址" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:254 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "錯誤-SymmeticNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:260 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "警告-入站TCP開啟但因防火牆受限" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:265 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "警告-種子節點因防火牆受限" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:271 msgid "Disconnected - check network connection" msgstr "連線已斷開 - 請檢查網路連接" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:274 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "錯誤-UDP埠已佔用 - 在高階設定中設定 i2np.udp.internalPort=新埠並重啟程式" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:284 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "錯誤-無活動節點,請檢查網路連線及防火牆" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:287 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "錯誤-UDP已禁用且TCP入站主機與埠未設定" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:289 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "警告-因防火牆受限且UDP被禁用" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:531 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "新增、刪除、編輯或控制客戶端隧道和伺服器隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:544 msgid "Hidden Service" msgstr "隱身服務" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:548 msgid "Show tunnels" msgstr "顯示隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 msgid "Leases expired" msgstr "Lease已過期" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "Rebuilding" msgstr "正在重建" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:561 msgid "ago" msgstr "前" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:564 msgid "Ready" msgstr "就緒" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building" msgstr "建立中" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:568 msgid "Building tunnels" msgstr "隧道建立中" @@ -4555,35 +4710,35 @@ msgstr "隧道建立中" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:583 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "共享客戶端" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 msgid "Click Restart to install" msgstr "點選【重啟】完成安裝" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "點選【關閉】並重新啟動I2P即可完成安裝。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:814 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:831 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "版本 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 msgid "Update available" msgstr "有可用更新" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:878 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "下載 {0} 更新" @@ -4592,7 +4747,7 @@ msgstr "下載 {0} 更新" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 #, java-format msgid "Download Signed
Development Update
{0}" msgstr "下載已簽名的
開發版更新
{0}" @@ -4601,84 +4756,84 @@ msgstr "下載已簽名的
開發版更新
{0}" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not #. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:894 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "下載未簽名
更新{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "如何配置防火牆" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:920 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "檢查網路連線和NAT/防火牆" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:939 msgid "" "Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940 msgid "Reseed" msgstr "補種" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1041 msgid "Order" msgstr "順序" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1062 msgid "Top" msgstr "頂部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1067 msgid "Move to top" msgstr "移動到頂部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1077 msgid "Move up" msgstr "上移" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1085 msgid "Down" msgstr "向下" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1090 msgid "Move down" msgstr "下移" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1095 msgid "Bottom" msgstr "底部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1100 msgid "Move to bottom" msgstr "移動到底部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1111 msgid "Select a section to add" msgstr "選擇要新增的部分" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:187 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "事件/{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "{0} 平均值" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 msgid "Events per period" msgstr "事件/週期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236 msgid "Now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:910 msgid "Addresses" msgstr "地址" @@ -4707,100 +4862,130 @@ msgstr "失效" msgid "Participating tunnels" msgstr "共享隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 msgid "Receive on" msgstr "接收" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Expiration" msgstr "到期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 msgid "Send on" msgstr "傳送" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Rate" msgstr "速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 msgid "Role" msgstr "職能" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Usage" msgstr "使用量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +msgid "Tunnel identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 msgid "grace period" msgstr "過渡期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "出站終端" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 msgid "Inbound Gateway" msgstr "入站閘道器" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:198 msgid "Participant" msgstr "參與節點" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "已限制為顯示使用最多的{0}個隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:138 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "不活躍的共享隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:266 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "本次執行頻寬使用量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:143 +msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. renderPeers(out); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:148 +msgid "Bandwidth Tiers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:191 msgid "Inbound or outbound?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:192 msgid "Expiry" msgstr "到期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:195 msgid "Participants" msgstr "參與節點" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:201 msgid "Endpoint" msgstr "終端" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "Locally hosted tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232 +msgid "Bandwidth tier" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "Build in progress" msgstr "建立中" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:252 msgid "inbound" msgstr "入站" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:260 msgid "outbound" msgstr "出站" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:265 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "無隧道;等待寬限期結束。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:267 msgid "in" msgstr "入" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:268 msgid "out" msgstr "出" @@ -5033,10 +5218,10 @@ msgstr "證書" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:236 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:236 msgid "Router is down" msgstr "路由器已關閉" @@ -5087,10 +5272,10 @@ msgstr "路由器已關閉" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:384 msgid "Refresh (s)" msgstr "重新整理(秒)" @@ -5140,10 +5325,10 @@ msgstr "重新整理(秒)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:388 msgid "Enable" msgstr "啟用" @@ -5178,7 +5363,7 @@ msgid "Share" msgstr "共享" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:546 msgid "NOTE" msgstr "注意" @@ -5214,7 +5399,7 @@ msgid "" msgstr "共享的頻寬越多,您的匿名性就越強,同時能幫助網路成長。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:564 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574 @@ -5254,39 +5439,39 @@ msgid "" "computer's resources." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499 msgid "This router is currently a floodfill participant." msgstr "這個路由器目前參與播種。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:506 msgid "This router is not currently a floodfill participant." msgstr "這個路由器目前不參與播種。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:514 msgid "Enrollment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520 msgid "Automatic" msgstr "自動" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526 msgid "Force On" msgstr "強制開啟" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532 msgid "Disable" msgstr "禁用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:536 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "I2P 高階設定" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:548 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "某些設定需要程式重啟後生效。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:552 #, java-format msgid "To make changes, edit the file: {0}" msgstr "" @@ -5367,6 +5552,10 @@ msgstr "輸入由家族路由產生的密鑰以便加入該家族。" msgid "To start a new family, enter a family name." msgstr "輸入家族名稱以開始新家族。" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545 +msgid "Join Existing Router Family" +msgstr "加入現有的路由家族" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547 msgid "" "Import the secret family key that you exported from an existing router in " @@ -5377,18 +5566,14 @@ msgstr "輸入由現有路由家族產生的家族密鑰" msgid "Select secret key file" msgstr "選擇密鑰資料夾" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551 -msgid "Join Family" -msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555 +msgid "Create New Router Family" +msgstr "建立新路由家族" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557 msgid "Family Name" msgstr "家族名稱" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559 -msgid "Create Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573 msgid "Export Family Key" @@ -5408,15 +5593,15 @@ msgstr "產生家族需要先重啓 {0}。" msgid "After restarting, you may export the family key." msgstr "重啟後,您便可輸出家族金鑰。" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590 +msgid "Leave Router Family" +msgstr "離開路由器家族" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592 #, java-format msgid "No longer be a member of the family {0}." msgstr "不再是家族成員{0}。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594 -msgid "Leave Family" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 msgid "config home" msgstr "配置主頁" @@ -5625,7 +5810,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 msgid "Configuration Help" msgstr "設定幫助" @@ -6435,22 +6620,22 @@ msgstr "I2P 地址簿" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:399 msgid "Open in new tab" msgstr "在新標籤中開啟" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:403 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "您的瀏覽器不支援 iFrame。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:405 msgid "Click here to continue." msgstr "點此繼續。" @@ -6458,10 +6643,6 @@ msgstr "點此繼續。" msgid "Internal Error" msgstr "內部錯誤" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235 -msgid "Configuration" -msgstr "設定" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "抱歉!程式發生內部錯誤。" @@ -6550,8 +6731,8 @@ msgstr "I2P 效能圖表" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" @@ -6562,7 +6743,7 @@ msgstr "I2P可以與大多數防火牆共存,如果I2P埠進行了UDP/TCP對 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 msgid "Network Configuration" msgstr "" @@ -6570,7 +6751,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" " TCP packets to reach you." @@ -6580,7 +6761,7 @@ msgstr "如果可能,請在防火牆中新增埠並允許入站UDP和TCP資料 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -6590,7 +6771,7 @@ msgstr "如果不能,I2P支援UPnP(Universal Plug and Play)或藉助「SSU #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 msgid "" "Most of the options on the Network Configuration page are for special " "situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall " @@ -6601,7 +6782,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "在某些防火牆下(例如Symmetric),I2P可能無法有效在NAT下工作。" @@ -6609,7 +6790,7 @@ msgstr "在某些防火牆下(例如Symmetric),I2P可能無法有效在NAT #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -6619,7 +6800,7 @@ msgstr "UPnP與公網閘道器裝置(IGD)通訊可以檢測外部IP和對映埠 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "UPnP支援仍在測試階段,可能由於一些原因無法正常工作。" @@ -6627,7 +6808,7 @@ msgstr "UPnP支援仍在測試階段,可能由於一些原因無法正常工 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "沒有發現UPnP相容裝置" @@ -6635,7 +6816,7 @@ msgstr "沒有發現UPnP相容裝置" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "裝置上的UPnP支援已禁用" @@ -6643,7 +6824,7 @@ msgstr "裝置上的UPnP支援已禁用" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "軟體防火牆阻止UPnP" @@ -6651,7 +6832,7 @@ msgstr "軟體防火牆阻止UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "裝置的UPnP支援存在缺陷" @@ -6659,7 +6840,7 @@ msgstr "裝置的UPnP支援存在缺陷" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "公網連線路徑中存在多個防火牆/路由器" @@ -6667,7 +6848,7 @@ msgstr "公網連線路徑中存在多個防火牆/路由器" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP裝置變化、重置或地址變更" @@ -6675,7 +6856,7 @@ msgstr "UPnP裝置變化、重置或地址變更" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:453 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a " "change requires a router restart to take effect." @@ -6685,7 +6866,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "在這裡檢查UPnP狀態。" @@ -6693,7 +6874,7 @@ msgstr "在這裡檢查UPnP狀態。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457 msgid "" "Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the" " network database." @@ -6703,7 +6884,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 msgid "They are not private." msgstr "他們並非私有地址。" @@ -6711,7 +6892,7 @@ msgstr "他們並非私有地址。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." @@ -6721,7 +6902,7 @@ msgstr "此外,請勿輸入如127.0.0.1或192.168.1.1等私有地址。 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6732,7 +6913,7 @@ msgstr "如果您設定了錯誤的IP地址或主機名稱,或者NAT或防火 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "如果對設定有疑問,請保留預設設定。" @@ -6740,7 +6921,7 @@ msgstr "如果對設定有疑問,請保留預設設定。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 msgid "Reachability Help" msgstr "連通性幫助" @@ -6748,7 +6929,7 @@ msgstr "連通性幫助" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6759,7 +6940,7 @@ msgstr "如果您認為已經打開了防火牆,但I2P仍然報告您受到防 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6769,7 +6950,7 @@ msgstr "如果存在錯誤,日誌可以幫助您診 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "您的UDP埠似乎一切正常。" @@ -6777,7 +6958,7 @@ msgstr "您的UDP埠似乎一切正常。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "您的UDP埠似乎因防火牆而連線受限。" @@ -6785,7 +6966,7 @@ msgstr "您的UDP埠似乎因防火牆而連線受限。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6795,7 +6976,7 @@ msgstr "由於防火牆檢測方法並非100%可靠,有時也可能錯誤地 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6805,7 +6986,7 @@ msgstr "然而,如果總是出現此提示,您應檢查外部或內部防火 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6815,7 +6996,7 @@ msgstr "即使受到防火牆阻攔,I2P也能夠正常工作,無需擔心。 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6825,7 +7006,7 @@ msgstr "然而,如果您能開啟防火牆埠,您才能得到的共享流量 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6836,7 +7017,7 @@ msgstr "如果您確信已經打開了防火牆,請想想是不是同時存在 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6847,7 +7028,7 @@ msgstr "當然,某些路由器可能無法正確對映同時使用TCP和UDP協 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "路由器正在測試您的UDP埠是否被防火牆阻擋。" @@ -6855,7 +7036,7 @@ msgstr "路由器正在測試您的UDP埠是否被防火牆阻擋。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6865,7 +7046,7 @@ msgstr "路由器被設定為禁止釋出IP地址,因此並不需要入站連 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6875,7 +7056,7 @@ msgstr "隱身模式在某些國家會自動啟用以增加防護。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "警告 - 快速節點,受防火牆限制" @@ -6883,7 +7064,7 @@ msgstr "警告 - 快速節點,受防火牆限制" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" " firewalled." @@ -6893,7 +7074,7 @@ msgstr "您已設定 I2P 共享超過 128KB/s 的頻寬,但您的連線受到 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6904,7 +7085,7 @@ msgstr "儘管在這種配置情況下 I2P 可以正常工作,但如果您的 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "警告 - 種子節點,受防火牆限制" @@ -6912,7 +7093,7 @@ msgstr "警告 - 種子節點,受防火牆限制" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "您已將I2P設定為種子路由,但您的連線已因防火牆受阻。" @@ -6921,7 +7102,7 @@ msgstr "您已將I2P設定為種子路由,但您的連線已因防火牆受阻 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "為了種子路由能夠更好的參與到I2P網路中,請您的防火牆中開啟埠。" @@ -6930,7 +7111,7 @@ msgstr "為了種子路由能夠更好的參與到I2P網路中,請您的防火 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "警告 - 入站TCP已啟用,但受防火牆限制" @@ -6938,7 +7119,7 @@ msgstr "警告 - 入站TCP已啟用,但受防火牆限制" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6948,7 +7129,7 @@ msgstr "您設定了使用入站TCP連線,同時您的UDP埠因防火牆受阻 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" " able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6958,7 +7139,7 @@ msgstr "如果您在TCP埠因防火牆受阻的情況下啟用入站TCP連線, #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "請開啟您的防火牆埠或禁用上面的入站TCP連線。" @@ -6966,7 +7147,7 @@ msgstr "請開啟您的防火牆埠或禁用上面的入站TCP連線。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "警告 - UDP已禁用,且受防火牆限制" @@ -6974,7 +7155,7 @@ msgstr "警告 - UDP已禁用,且受防火牆限制" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "您設定了使用TCP連線,然而禁用了UDP連線。" @@ -6982,7 +7163,7 @@ msgstr "您設定了使用TCP連線,然而禁用了UDP連線。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:529 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -6992,7 +7173,7 @@ msgstr "您的TCP連線似乎因防火牆受阻,導致您的路由器無法接 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:531 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "請開啟防火牆埠或啟用UDP。" @@ -7000,7 +7181,7 @@ msgstr "請開啟防火牆埠或啟用UDP。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "錯誤 - 時鐘偏差" @@ -7008,7 +7189,7 @@ msgstr "錯誤 - 時鐘偏差" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -7018,7 +7199,7 @@ msgstr "您的系統時鐘太快或太慢,這將影響計算機間共享網路 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "如果錯誤持續存在,請校對您的系統時間。" @@ -7026,7 +7207,7 @@ msgstr "如果錯誤持續存在,請校對您的系統時間。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "錯誤 - 私有TCP地址" @@ -7034,7 +7215,7 @@ msgstr "錯誤 - 私有TCP地址" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -7044,7 +7225,7 @@ msgstr "您不能釋出一個公網無法訪問的 IP 地址,例如127.0.0.1 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542 msgid "" "Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration " "page." @@ -7054,7 +7235,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "錯誤 - 對稱NAT" @@ -7062,7 +7243,7 @@ msgstr "錯誤 - 對稱NAT" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P檢測到您受到Symmetic NAT的阻擋。" @@ -7070,7 +7251,7 @@ msgstr "I2P檢測到您受到Symmetic NAT的阻擋。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -7081,7 +7262,7 @@ msgstr "I2P無法與此類防火牆很好的並存。您可能無法接收入站 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -7091,7 +7272,7 @@ msgstr "錯誤 - UDP埠已佔用 - 在高階設定中設定 i2np.udp.internalPor #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 msgid "" "I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network " "configuration page ." @@ -7101,7 +7282,7 @@ msgstr "I2P 無法繫結到高階網路配置頁面中配置的埠。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -7111,7 +7292,7 @@ msgstr "檢查是否有其他程式正在使用了I2P的埠,如果是,關閉 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -7121,7 +7302,7 @@ msgstr "如果其他程式不再使用此埠,這可能是臨時性的錯誤。 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "然而,發生此錯誤後一般需要重啟程式才能解決。" @@ -7129,7 +7310,7 @@ msgstr "然而,發生此錯誤後一般需要重啟程式才能解決。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:559 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "錯誤 - UDP已禁用,且TCP入站主機與埠未設定" @@ -7137,7 +7318,7 @@ msgstr "錯誤 - UDP已禁用,且TCP入站主機與埠未設定" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:561 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network " "Configuration page, however you have disabled UDP." @@ -7147,7 +7328,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:563 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "因此您的路由器無法接收入站連線。" @@ -7155,7 +7336,7 @@ msgstr "因此您的路由器無法接收入站連線。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:565 msgid "" "Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or " "enable UDP." @@ -7165,7 +7346,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:567 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "錯誤 - 客戶程式管理器 I2CP 錯誤 - 請看日誌" @@ -7173,7 +7354,7 @@ msgstr "錯誤 - 客戶程式管理器 I2CP 錯誤 - 請看日誌" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:569 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "這通常為7654埠衝突所致,請檢視日誌確認原因。" @@ -7181,7 +7362,7 @@ msgstr "這通常為7654埠衝突所致,請檢視日誌確認原因。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:571 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -7235,10 +7416,6 @@ msgstr "路由器日誌" msgid "Configure router logging options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507 msgid "Event Logs" msgstr "事件日誌" @@ -7313,11 +7490,11 @@ msgstr "I2P 路由器統計資料" msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "停止 {0} 重新整理" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:233 msgid "torrents" msgstr "種子" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:397 msgid "I2P Torrent Manager" msgstr "I2P種子管理" @@ -7339,10 +7516,10 @@ msgstr "節點摘要" msgid "Profile for peer {0}" msgstr "{0} 的節點摘要" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:233 msgid "webmail" msgstr "網頁郵箱" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:397 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P 網頁郵箱" diff --git a/apps/susidns/locale/messages_el.po b/apps/susidns/locale/messages_el.po index 9e680489fd..767b47c1f4 100644 --- a/apps/susidns/locale/messages_el.po +++ b/apps/susidns/locale/messages_el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:40+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Επισκόπηση" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:183 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:193 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Ιδιωτικό" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:206 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:198 diff --git a/apps/susidns/locale/messages_fr.po b/apps/susidns/locale/messages_fr.po index 95fb7c9dc4..ffba262f42 100644 --- a/apps/susidns/locale/messages_fr.po +++ b/apps/susidns/locale/messages_fr.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-14 18:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 12:21+0000\n" "Last-Translator: French language coordinator \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,32 +33,32 @@ msgstr "" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:131 #, java-format msgid "Host name \"{0}\" contains illegal character {1}" -msgstr "Le nom d''hôte « {0} » contient le caractère illicite {1}" +msgstr "Le nom d’hôte « {0} » contient le caractère illicite {1}" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:144 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:146 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:153 #, java-format msgid "Host name cannot start with \"{0}\"" -msgstr "Le nom d''hôte ne peut pas commencer par « {0} »" +msgstr "Le nom d’hôte ne peut pas commencer par « {0} »" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:148 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:150 #, java-format msgid "Host name cannot end with \"{0}\"" -msgstr "Le nom d''hôte ne peut pas finir par « {0} »" +msgstr "Le nom d’hôte ne peut pas finir par « {0} »" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:155 #, java-format msgid "Host name cannot contain \"{0}\"" -msgstr "Le nom d''hôte ne peut pas contenir « {0} »" +msgstr "Le nom d’hôte ne peut pas contenir « {0} »" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:158 #, java-format msgid "" "Host name \"{0}\" requires conversion to ASCII but the conversion library is" " unavailable in this JVM" -msgstr "Le nom d''hôte « {0} » exige une conversion en ASCII, mais la bibliothèque de conversion n''est pas proposée dans cette machine virtuelle Java" +msgstr "Le nom d’hôte « {0} » exige une conversion en ASCII, mais la bibliothèque de conversion n’est pas proposée dans cette machine virtuelle Java" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:223 msgid "None" @@ -117,8 +117,8 @@ msgstr[1] "{0} résultats de recherche." #, java-format msgid "Address book contains 1 entry." msgid_plural "Address book contains {0} entries." -msgstr[0] "Le carnet d'adresses contient 1 entrée." -msgstr[1] "Le carnet d''adresses contient {0} entrées." +msgstr[0] "Le carnet d’adresses contient 1 entrée." +msgstr[1] "Le carnet d’adresses contient {0} entrées." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:225 #, java-format @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Remplacer" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:245 #, java-format msgid "Host name {0} is already in address book, unchanged." -msgstr "Le nom d''hôte {0} est déjà dans le carnet d''adresses. Pas de changement." +msgstr "Le nom d’hôte {0} est déjà dans le carnet d’adresses. Pas de changement." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:259 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:249 @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Le nom d''hôte {0} est déjà dans le carnet d''adresses. Pas de change msgid "" "Host name {0} is already in address book with a different destination. Click" " \"Replace\" to overwrite." -msgstr "Le nom d''hôte {0} est déjà dans le carnet d''adresses avec une destination différente. Cliquer sur Remplacer pour le remplacer." +msgstr "Le nom d’hôte {0} est déjà dans le carnet d’adresses avec une destination différente. Cliquer sur Remplacer pour le remplacer." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:272 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278 @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "La destination a été modifiée pour {0}." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:276 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:282 msgid "Warning - host name does not end with \".i2p\"" -msgstr "Avertissement - le nom d'hôte ne finit pas par « .i2p »" +msgstr "Avertissement - le nom d’hôte ne finit pas par « .i2p »" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:281 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:290 @@ -179,12 +179,12 @@ msgstr "La destination Base64 est invalide." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:296 #, java-format msgid "Invalid host name \"{0}\"." -msgstr "Le nom d''hôte « {0} » est invalide." +msgstr "Le nom d’hôte « {0} » est invalide." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:290 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:299 msgid "Please enter a host name and destination" -msgstr "Veuillez saisir un nom et une destination d'hôte" +msgstr "Veuillez saisir un nom et une destination d’hôte" #. clear search when deleting #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:294 @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Veuillez saisir un nom et une destination d'hôte" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:341 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:348 msgid "Delete Entry" -msgstr "Supprimer l'entrée" +msgstr "Supprimer l’entrée" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:294 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:303 @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr[1] "{0} destinations ont été supprimées." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:313 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:338 msgid "No entries selected to delete." -msgstr "Aucune entrée n'a été sélectionnée pour suppression." +msgstr "Aucune entrée n’a été sélectionnée pour suppression." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:317 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:234 @@ -236,11 +236,11 @@ msgstr "Ajouter un substitut" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:324 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:345 msgid "Address book saved." -msgstr "Le carnet d'adresses a été enregistré." +msgstr "Le carnet d’adresses a été enregistré." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:327 msgid "ERROR: Could not write addressbook file." -msgstr "ERREUR : impossible d'écrire dans le fichier du carnet d'adresses." +msgstr "ERREUR : impossible d’écrire dans le fichier du carnet d’adresses." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:332 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:108 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "ERREUR : impossible d'écrire dans le fichier du carnet d'adresses." msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the \"back\" or " "\"reload\" button on your browser. Please resubmit." -msgstr "L'envoi du formulaire est invalide, car vous avez probablement utilisé le bouton « Retour » ou « Recharger » de votre navigateur. Veuillez le renvoyer." +msgstr "L’envoi du formulaire est invalide, car vous avez probablement utilisé le bouton « Retour » ou « Recharger » de votre navigateur. Veuillez le renvoyer." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:334 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:110 @@ -285,12 +285,12 @@ msgstr "La configuration a été rechargée." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:106 #, java-format msgid "{0} address book in {1} database" -msgstr "{0} carnet d''adresses dans {1} base de données" +msgstr "{0} carnet d’adresses dans {1} base de données" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:247 #, java-format msgid "Host name {0} is not in the address book." -msgstr "Le nom d''hôte {0} n''est pas dans le carnet d''adresses." +msgstr "Le nom d’hôte {0} n’est pas dans le carnet d’adresses." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:261 msgid "Manually added via SusiDNS" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Ajouté manuellement par SusiDNS" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:287 #, java-format msgid "Failed to add Destination for {0} to naming service {1}" -msgstr "Échec d''ajout de destination pour {0} au système de noms {1}" +msgstr "Échec d’ajout de destination pour {0} au système de noms {1}" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:324 #, java-format @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Échec de suppression de destination pour {0} du service de noms {1}" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:148 msgid "" "Subscriptions saved, updating addressbook from subscription sources now." -msgstr "Les abonnements ont été enregistrés. Le carnet d'adresses est maintenant mis à jour à partir des sources d'abonnement." +msgstr "Les abonnements ont été enregistrés. Le carnet d’adresses est maintenant mis à jour à partir des sources d’abonnement." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:153 msgid "Subscriptions saved." @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Les abonnements ont été rechargés." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:192 msgid "address book" -msgstr "carnet d'adresses" +msgstr "carnet d’adresses" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:200 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:202 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Configuration" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:216 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:200 msgid "Address book" -msgstr "Carnet d'adresses" +msgstr "Carnet d’adresses" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:221 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:205 @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Chercher" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:552 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:236 msgid "Hostname" -msgstr "Nom d'hôte" +msgstr "Nom d’hôte" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:357 msgid "Link (b32)" @@ -442,11 +442,11 @@ msgstr "Destination" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:371 msgid "Select hosts for deletion from addressbook" -msgstr "Sélectionner les hôtes à supprimer du carnet d'adresses" +msgstr "Sélectionner les hôtes à supprimer du carnet d’adresses" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:406 msgid "View larger version of identicon for this hostname" -msgstr "Voir une version plus grande de l'identicône pour ce nom d'hôte" +msgstr "Voir une version plus grande de l’identicône pour ce nom d’hôte" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:416 msgid "Base 32 address" @@ -454,11 +454,11 @@ msgstr "Adresse Base32" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:422 msgid "Helper link to share host address with option to add to addressbook" -msgstr "Lien d'assistant pour partager une adresse d'hôte, avec l'option de l'ajouter au carnet d'adresses" +msgstr "Lien d’assistant pour partager une adresse d’hôte, avec l’option de l’ajouter au carnet d’adresses" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:428 msgid "More information on this entry" -msgstr "Plus d'informations sur cette entrée" +msgstr "Plus d’informations sur cette entrée" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:431 msgid "details" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Annuler" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:533 msgid "This address book is empty." -msgstr "Ce carnet d'adresses est vide." +msgstr "Ce carnet d’adresses est vide." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:550 msgid "Add new destination" @@ -499,31 +499,31 @@ msgid "" "File and directory paths here are relative to the addressbook's working " "directory, which is normally ~/.i2p/addressbook/ (Linux) or " "%APPDATA%\\I2P\\addressbook\\ (Windows)." -msgstr "Les chemins des fichiers et dossiers indiqués ici sont relatifs au répertoire de travail du carnet d'adresses, qui est normalement ~/.i2p/addressbook/ (Linux) ou %APPDATA%\\I2P\\addressbook\\ (Windows)." +msgstr "Les chemins des fichiers et dossiers indiqués ici sont relatifs au répertoire de travail du carnet d’adresses, qui est normalement ~/.i2p/addressbook/ (Linux) ou %APPDATA%\\I2P\\addressbook\\ (Windows)." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:229 msgid "" "If you want to manually add lines to an addressbook, add them to the private" " or master addressbooks." -msgstr "Si vous voulez ajouter manuellement des lignes dans un carnet d'adresses, faites-le dans le carnet d'adresses privé ou maître." +msgstr "Si vous voulez ajouter manuellement des lignes dans un carnet d’adresses, faites-le dans le carnet d’adresses privé ou maître." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:231 msgid "" "The router addressbook and the published addressbook are updated by the " "addressbook application." -msgstr "Le carnet d'adresses du routeur et le carnet d'adresses publié sont mis à jour par l'application de carnet d'adresses." +msgstr "Le carnet d’adresses du routeur et le carnet d’adresses publié sont mis à jour par l’application de carnet d’adresses." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:233 msgid "" "When you publish your addressbook, ALL destinations from the master and " "router addressbooks appear there." -msgstr "Quand vous publiez votre carnet d'adresses, TOUTES les destinations des carnet d'adresses maître et carnet d'adresses du routeur y apparaissent." +msgstr "Quand vous publiez votre carnet d’adresses, TOUTES les destinations des carnet d’adresses maître et carnet d’adresses du routeur y apparaissent." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:235 msgid "" "Use the private addressbook for private destinations, these are not " "published." -msgstr "Utiliser le carnet d'adresses privé pour les destinations privées. Elles ne sont pas publiées." +msgstr "Utiliser le carnet d’adresses privé pour les destinations privées. Elles ne sont pas publiées." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:237 msgid "Options" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Options" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:239 msgid "File containing the list of subscriptions URLs (no need to change)" -msgstr "Fichier contenant la liste des URL d'abonnement (inutile de le modifier)" +msgstr "Fichier contenant la liste des URL d’abonnement (inutile de le modifier)" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:241 msgid "Update interval in hours" @@ -549,11 +549,11 @@ msgstr "Votre hosts.txt (ne pas modifier)" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:247 msgid "Your personal addressbook, these hosts will be published" -msgstr "Votre carnet d'adresses personnel, ces hôtes seront publiés" +msgstr "Votre carnet d’adresses personnel, ces hôtes seront publiés" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:249 msgid "Your private addressbook, it is never published" -msgstr "Votre carnet d'adresses privé, il n'est jamais publié" +msgstr "Votre carnet d’adresses privé, il n’est jamais publié" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:251 msgid "Port for your eepProxy (no need to change)" @@ -561,27 +561,27 @@ msgstr "Port de votre mandataire eep (inutile de le modifier)" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:253 msgid "Hostname for your eepProxy (no need to change)" -msgstr "Nom d'hôte de votre mandataire eep (inutile de le modifier)" +msgstr "Nom d’hôte de votre mandataire eep (inutile de le modifier)" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:255 msgid "Whether to update the published addressbook" -msgstr "Le carnet d'adresses publié doit-il être mis à jour ou non" +msgstr "Le carnet d’adresses publié doit-il être mis à jour ou non" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:257 msgid "" "File containing the etags header from the fetched subscription URLs (no need" " to change)" -msgstr "Fichier contenant les en-têtes etags des URL d'abonnement récupérées (inutile de le modifier)" +msgstr "Fichier contenant les en-têtes etags des URL d’abonnement récupérées (inutile de le modifier)" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:259 msgid "" "File containing the modification timestamp for each fetched subscription URL" " (no need to change)" -msgstr "Fichier contenant l'estampille temporelle de modification de chaque URL d'abonnement récupérée (inutile de le modifier)" +msgstr "Fichier contenant l’estampille temporelle de modification de chaque URL d’abonnement récupérée (inutile de le modifier)" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:261 msgid "File to log activity to (change to /dev/null if you like)" -msgstr "Fichier vers lequel journaliser l'activité (modifier en /dev/null si vous le souhaitez)" +msgstr "Fichier vers lequel journaliser l’activité (modifier en /dev/null si vous le souhaitez)" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:263 msgid "Name of the theme to use (defaults to 'light')" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Nom du thème à utiliser (clair par défaut)" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:176 msgid "addressbook" -msgstr "carnet d'adresses" +msgstr "carnet d’adresses" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:250 msgid "Encoded Name" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Hachage Base64" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:278 msgid "Address Helper" -msgstr "Assistant d'adresse" +msgstr "Assistant d’adresse" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:284 msgid "link" @@ -661,11 +661,11 @@ msgstr "Identification visuelle pour" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:362 msgid "Create your own identification images" -msgstr "Créez vos propres images d'identification" +msgstr "Créez vos propres images d’identification" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:364 msgid "Launch Image Generator" -msgstr "Lancer le générateur d'images" +msgstr "Lancer le générateur d’images" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:173 msgid "Introduction" @@ -673,11 +673,11 @@ msgstr "Présentation" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:195 msgid "What is the addressbook?" -msgstr "Qu'est-ce que le carnet d'adresses ?" +msgstr "Qu’est-ce que le carnet d’adresses ?" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:197 msgid "The addressbook application is part of your I2P installation." -msgstr "L'application de carnet d'adresses fait partie de votre installation d'I2P." +msgstr "L’application de carnet d’adresses fait partie de votre installation d’I2P." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:199 msgid "" @@ -689,60 +689,60 @@ msgstr "Actualise régulièrement votre fichier hosts.txt à partir de sources d #, java-format msgid "" "In the default configuration, the address book is only subscribed to {0}." -msgstr "Dans la configuration par défaut, le carnet d''adresses n''est qu''abonné à {0}." +msgstr "Dans la configuration par défaut, le carnet d’adresses n’est qu’abonné à {0}." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:203 msgid "" "Subscribing to additional sites is easy, just add them to your subscriptions file." -msgstr "Il est facile de s'abonner à des sites supplémentaires. Il vous suffit de les ajouter à votre fichier d'abonnements." +msgstr "Il est facile de s’abonner à des sites supplémentaires. Il vous suffit de les ajouter à votre fichier d’abonnements." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:205 msgid "" "For more information on naming in I2P, see the overview." -msgstr "Pour plus d'informations sur le nommage dans I2P, consulter la vue d'ensemble." +msgstr "Pour plus d’informations sur le nommage dans I2P, consulter la vue d’ensemble." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:207 msgid "How does the addressbook application work?" -msgstr "Comment l'application de carnet d'adresses fonctionne-t-elle ?" +msgstr "Comment l’application de carnet d’adresses fonctionne-t-elle ?" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:209 msgid "" "The addressbook application regularly polls your subscriptions and merges " "their content into your \"router\" address book." -msgstr "L'application carnet d'adresses interroge régulièrement vos abonnements et fusionne leur contenu dans le carnet d'adresses de votre routeur." +msgstr "L’application carnet d’adresses interroge régulièrement vos abonnements et fusionne leur contenu dans le carnet d’adresses de votre routeur." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:211 msgid "" "Then it merges your \"master\" address book into the router address book as " "well." -msgstr "Puis elle fusionne aussi votre carnet d'adresses « maître » dans le carnet d'adresses du routeur. " +msgstr "Puis elle fusionne aussi votre carnet d’adresses « maître » dans le carnet d’adresses du routeur. " #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:213 msgid "" "If configured, the router address book is now written to the \"published\" " "address book, which will be publicly available if you are running an " "eepsite." -msgstr "Si configuré ainsi, le carnet d'adresses du routeur est alors écrit vers le carnet d'adresses « publié » qui sera proposé publiquement si vous faites tourner un site eep." +msgstr "Si configuré ainsi, le carnet d’adresses du routeur est alors écrit vers le carnet d’adresses « publié » qui sera proposé publiquement si vous faites tourner un site eep." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:215 msgid "" "The router also uses a private address book, which is not merged or " "published." -msgstr "Le routeur utilise aussi un carnet d'adresses privé qui n'est ni fusionné ni publié" +msgstr "Le routeur utilise aussi un carnet d’adresses privé qui n’est ni fusionné ni publié" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:217 msgid "" "Hosts in the private address book can be accessed by you but their addresses" " are never distributed to others." -msgstr "Vous pouvez accéder aux hôtes du carnet d'adresses privé, mais leurs adresses ne sont distribuées à personne." +msgstr "Vous pouvez accéder aux hôtes du carnet d’adresses privé, mais leurs adresses ne sont distribuées à personne." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:219 msgid "" "The private address book can also be used for aliases of hosts in your other" " address books." -msgstr "Le carnet d'adresses privé peut aussi être utilisé pour les alias d'hôtes dans vos autres carnets d'adresses." +msgstr "Le carnet d’adresses privé peut aussi être utilisé pour les alias d’hôtes dans vos autres carnets d’adresses." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:181 msgid "subscriptions" @@ -750,12 +750,12 @@ msgstr "abonnements" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:222 msgid "The subscription file contains a list of i2p URLs." -msgstr "Le fichier d'abonnements contient une liste d'URL i2p." +msgstr "Le fichier d’abonnements contient une liste d’URL i2p." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:224 msgid "" "The addressbook application regularly checks this list for new eepsites." -msgstr "L'application de carnet d'adresses vérifie régulièrement la présence de nouveaux sites eep sur cette liste." +msgstr "L’application de carnet d’adresses vérifie régulièrement la présence de nouveaux sites eep sur cette liste." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:226 msgid "Those URLs refer to published hosts.txt files." @@ -766,14 +766,14 @@ msgstr "Ces URL renvoient aux fichiers hosts.txt publiés." msgid "" "The default subscription is the hosts.txt from {0}, which is updated " "infrequently." -msgstr "L''abonnement par défaut est le hosts.txt de {0} qui n''est pas souvent mis à jour." +msgstr "L’abonnement par défaut est le hosts.txt de {0} qui n’est pas souvent mis à jour." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:230 msgid "" "So it is a good idea to add additional subscriptions to sites that have the " "latest addresses." -msgstr "Il est souhaitable d'ajouter des abonnements supplémentaires à des sites qui disposent des adresses les plus récentes." +msgstr "Il est souhaitable d’ajouter des abonnements supplémentaires à des sites qui disposent des adresses les plus récentes." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:232 msgid "See the FAQ for a list of subscription URLs." -msgstr "Voir la FAQ pour une liste d'URL d'abonnement." +msgstr "Voir la FAQ pour une liste d’URL d’abonnement." diff --git a/apps/susidns/locale/messages_sv.po b/apps/susidns/locale/messages_sv.po index 4643cb79f9..e8807c5761 100644 --- a/apps/susidns/locale/messages_sv.po +++ b/apps/susidns/locale/messages_sv.po @@ -9,15 +9,16 @@ # cacapo , 2015 # hottuna , 2013 # hottuna , 2012 -# Jony, 2017 +# Jonatan Nyberg, 2017 +# Jonatan Nyberg, 2017 # Martin Svensson , 2011, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:03+0000\n" +"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sv_SE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "Ladda om" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:104 msgid "Configuration reloaded." -msgstr "Inställningar laddade igen." +msgstr "Inställningar omladdade." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:106 #, java-format @@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Uppdaterings intervall i timmar" msgid "" "Your public hosts.txt file (choose a path within your webserver document " "root)" -msgstr "Din publika hosts.txt fil (välj en sökväg till din webbservers dokumentrot)" +msgstr "Din offentliga hosts.txt fil (välj en sökväg till din webbservers dokumentrot)" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:245 msgid "Your hosts.txt (don't change)" @@ -608,7 +609,7 @@ msgstr "länk" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:288 msgid "Public Key" -msgstr "Publik Nyckel" +msgstr "Offentlig nyckel" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:290 msgid "ElGamal 2048 bit" @@ -719,7 +720,7 @@ msgid "" "If configured, the router address book is now written to the \"published\" " "address book, which will be publicly available if you are running an " "eepsite." -msgstr "Om konfigurerad så skrivs router adressboken till \"published\" adressboken, som är tillgänglig om du kör en eepsite." +msgstr "Om konfigurerad så skrivs router adressboken till \"published\" adressboken, som är tillgänglig om du kör en eepsida." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:215 msgid "" @@ -750,7 +751,7 @@ msgstr "Prenumerations-filen innehåller en lista av I2P URL:er." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:224 msgid "" "The addressbook application regularly checks this list for new eepsites." -msgstr "Adressboks programet kontrollerar regelbundet listan för nya eepsites." +msgstr "Adressboks programet kontrollerar regelbundet listan för nya eepsidor." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:226 msgid "Those URLs refer to published hosts.txt files." @@ -767,7 +768,7 @@ msgstr "Den förvalda prenumerationen är hosts.txt från {0}, som endast uppdat msgid "" "So it is a good idea to add additional subscriptions to sites that have the " "latest addresses." -msgstr "Så det är bra idé att lägga till ytterligare prenumerationer till sajter som har de senaste adresserna." +msgstr "Så det är bra idé att lägga till ytterligare prenumerationer till webbplatser som har de senaste adresserna." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:232 msgid "See the FAQ for a list of subscription URLs." diff --git a/apps/susidns/locale/messages_vi.po b/apps/susidns/locale/messages_vi.po index 7456d4f78b..3209d7d1ed 100644 --- a/apps/susidns/locale/messages_vi.po +++ b/apps/susidns/locale/messages_vi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-22 06:20+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:314 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "đồng ý" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:318 msgid "Source" diff --git a/apps/susidns/locale/messages_zh_TW.po b/apps/susidns/locale/messages_zh_TW.po index 90777cf35f..f73d38f37f 100644 --- a/apps/susidns/locale/messages_zh_TW.po +++ b/apps/susidns/locale/messages_zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:32+0000\n" "Last-Translator: 黃彥儒 \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "搜尋" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:552 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:236 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "主機名" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:357 msgid "Link (b32)" @@ -621,11 +621,11 @@ msgstr "" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:314 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "否" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:314 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "是" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:318 msgid "Source" diff --git a/apps/susimail/locale/messages_fr.po b/apps/susimail/locale/messages_fr.po index 277763e116..67238671f2 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_fr.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_fr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 14:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 17:52+0000\n" "Last-Translator: French language coordinator \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #: src/src/i2p/susi/webmail/MailPart.java:207 #, java-format msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''." -msgstr "Aucun encodeur n''a été trouvé pour encoder « {0} »." +msgstr "Aucun encodeur n’a été trouvé pour encoder « {0} »." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:330 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:344 @@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "inconnu" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:628 msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII." -msgstr "Avertissement : aucun jeu de caractères n'a été trouvé, repli vers ASCII-US." +msgstr "Avertissement : aucun jeu de caractères n’a été trouvé, repli vers ASCII-US." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:642 #, java-format msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported." -msgstr "Le jeu de caractères « {0} » n''est pas pris en charge." +msgstr "Le jeu de caractères « {0} » n’est pas pris en charge." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:646 #, java-format msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}" -msgstr "La partie ({0}) n''est pas affichée, à cause de {1}" +msgstr "La partie ({0}) n’est pas affichée, à cause de {1}" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:682 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:685 @@ -78,15 +78,15 @@ msgstr "Pièce jointe ({0})." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:742 msgid "Need username for authentication." -msgstr "Un nom d'utilisateur est exigé pour l'authentification." +msgstr "Un nom d’utilisateur est exigé pour l’authentification." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:746 msgid "Need password for authentication." -msgstr "Un mot de passe est exigé pour l'authentification." +msgstr "Un mot de passe est exigé pour l’authentification." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:750 msgid "Need hostname for connect." -msgstr "Un nom d'hôte est exigé pour la connexion." +msgstr "Un nom d’hôte est exigé pour la connexion." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:755 msgid "Need port number for pop3 connect." @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Un numéro de port est exigé pour la connexion POP3." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:762 msgid "POP3 port number is not in range 0..65535." -msgstr "Le numéro de port POP3 n'est pas compris entre 0 et 65535." +msgstr "Le numéro de port POP3 n’est pas compris entre 0 et 65535." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:768 msgid "POP3 port number is invalid." @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Un numéro de port est exigé pour la connexion SMTP." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:781 msgid "SMTP port number is not in range 0..65535." -msgstr "Le numéro de port SMTP n'est pas compris entre 0 et 65535." +msgstr "Le numéro de port SMTP n’est pas compris entre 0 et 65535." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:787 msgid "SMTP port number is invalid." @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Le numéro de port SMTP est invalide." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:861 msgid "User logged out." -msgstr "L'utilisateur est déconnecté." +msgstr "L’utilisateur est déconnecté." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:864 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1170 @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Impossible de récupérer le corps du courriel." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1127 msgid "Message id not valid." -msgstr "L'ID du message est invalide." +msgstr "L’ID du message est invalide." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1165 msgid "Configuration reloaded" @@ -150,12 +150,12 @@ msgstr "La configuration a été rechargée" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1232 #, java-format msgid "No Encoding found for {0}" -msgstr "Aucun encodage n''a été trouvé pour {0}" +msgstr "Aucun encodage n’a été trouvé pour {0}" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1236 #, java-format msgid "Could not encode data: {0}" -msgstr "Impossible d''encoder les données : {0}" +msgstr "Impossible d’encoder les données : {0}" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1241 #, java-format @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "La taille de page est invalide, réinitialisation à la valeur par défa #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1427 msgid "No messages marked for deletion." -msgstr "Aucun message n'est marqué pour suppression." +msgstr "Aucun message n’est marqué pour suppression." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1443 #, java-format @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr[1] "{0} messages ont été supprimés" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1505 #, java-format msgid "Host unchanged. Edit configation file {0} to change host." -msgstr "L''hôte est inchangé. Modifier le fichier de configuration {0} pour changer l''hôte." +msgstr "L’hôte est inchangé. Modifier le fichier de configuration {0} pour changer l’hôte." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1520 msgid "Configuration saved" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "SusiMail" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1796 msgid "Message has not been sent. Do you want to discard it?" -msgstr "Le message n'a pas été envoyé. Voulez-vous le supprimer ?" +msgstr "Le message n’a pas été envoyé. Voulez-vous le supprimer ?" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1870 #, java-format @@ -247,16 +247,16 @@ msgstr "aucun objet" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1996 msgid "Found no valid sender address." -msgstr "Aucune adresse d'expéditeur valide n'a été trouvée." +msgstr "Aucune adresse d’expéditeur valide n’a été trouvée." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2002 #, java-format msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''." -msgstr "Aucune adresse valide n''a été trouvée dans « {0} »." +msgstr "Aucune adresse valide n’a été trouvée dans « {0} »." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2023 msgid "No recipients found." -msgstr "Aucun destinataire n'a été trouvé." +msgstr "Aucun destinataire n’a été trouvé." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2087 msgid "Mail sent." @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Créer un compte" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2236 msgid "Learn about I2P mail" -msgstr "Découvrir le courriel d'I2P" +msgstr "Découvrir le courriel d’I2P" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2249 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2406 @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Erreur de connexion au serveur" #: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:673 #: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:676 msgid "Error opening mailbox" -msgstr "Erreur d'ouverture de la boîte de courriel" +msgstr "Erreur d’ouverture de la boîte de courriel" #: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:1025 #: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:249 @@ -549,4 +549,4 @@ msgstr "Le courriel a été refusé" #: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:276 #: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:279 msgid "Error sending mail" -msgstr "Erreur d'envoi du courriel" +msgstr "Erreur d’envoi du courriel" diff --git a/apps/susimail/locale/messages_gl.po b/apps/susimail/locale/messages_gl.po index 8e4344f8ba..4ac41c112f 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_gl.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_gl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-27 20:23+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Axustes" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2236 msgid "Create Account" -msgstr "" +msgstr "Crea a conta" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2236 msgid "Learn about I2P mail" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2407 msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Respostar" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2408 msgid "Reply All" diff --git a/apps/susimail/locale/messages_nb.po b/apps/susimail/locale/messages_nb.po index 8227363735..4a0b7aefcd 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_nb.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_nb.po @@ -5,13 +5,14 @@ # # Translators: # Allan Nordhøy , 2014 +# Allan Nordhøy , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-27 01:20+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:642 #, java-format msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported." -msgstr "" +msgstr "Tegnsettet \\''{0}\\'' støttes ikke." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:646 #, java-format @@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1979 msgid "no subject" -msgstr "" +msgstr "inget emne" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1996 msgid "Found no valid sender address." diff --git a/apps/susimail/locale/messages_sv.po b/apps/susimail/locale/messages_sv.po index 177380b372..ee813ac1c1 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_sv.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_sv.po @@ -6,15 +6,16 @@ # Translators: # Anders Nilsson , 2016 # cacapo , 2015 -# Jony, 2017 +# Jonatan Nyberg, 2017 +# Jonatan Nyberg, 2017 # Martin Svensson , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sv_SE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "Radera valda bilagor" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2215 msgid "I2PMail Login" -msgstr "" +msgstr "I2PMail-inloggning" #. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2217 @@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Skapa konto" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2236 msgid "Learn about I2P mail" -msgstr "Lär mer om I2P e-post" +msgstr "Lär dig mer om I2P e-post" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2249 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2406 @@ -521,7 +522,7 @@ msgstr "Fel vid uppkoppling mot server" #: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:673 #: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:676 msgid "Error opening mailbox" -msgstr "Fel vid öppning av mailbox" +msgstr "Fel vid öppning av mejlbox" #: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:1025 #: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:249 @@ -540,9 +541,9 @@ msgstr "Server avvisade uppkoppling" #. TODO which recipient? #: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:262 msgid "Mail rejected" -msgstr "Mail avvisat" +msgstr "Post avvisad" #: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:276 #: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:279 msgid "Error sending mail" -msgstr "Fel vid sändning av mail" +msgstr "Fel vid sändning av e-post" diff --git a/apps/susimail/locale/messages_zh.po b/apps/susimail/locale/messages_zh.po index ec8fafcc6b..a9c088321e 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_zh.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_zh.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-14 12:19+0000\n" +"Last-Translator: K \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "删除所选的附件" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2215 msgid "I2PMail Login" -msgstr "" +msgstr "I2P邮件登录" #. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2217 diff --git a/apps/susimail/locale/messages_zh_TW.po b/apps/susimail/locale/messages_zh_TW.po index cceab57510..dd1bfc14a4 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_zh_TW.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-21 17:13+0000\n" "Last-Translator: zzzi2p\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1757 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2229 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "登入" #. mailbox.getNumMails() forces a connection, don't use it #. Not only does it slow things down, but a failure causes all our messages to @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2270 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2429 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "主旨" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2183 msgid "Add Attachment" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" #. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2217 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "用戶" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2218 msgid "Password" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2415 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2481 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "登出" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2268 msgid "Mark for deletion" diff --git a/debian/po/el.po b/debian/po/el.po index ce6c1730be..7b80f2916c 100644 --- a/debian/po/el.po +++ b/debian/po/el.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Elektra M. , 2017 # lixtetrax , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-18 22:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" -"Last-Translator: kytv \n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 19:48+0000\n" +"Last-Translator: Elektra M. \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Δρομολογητές με υψηλό εύρος ζώνης, καθώ #. Description #: ../i2p.templates:5001 msgid "Run I2P daemon confined with AppArmor" -msgstr "" +msgstr "Εκτέλεση I2P daemon περιορισμένο με AppArmor" #. Type: boolean #. Description @@ -88,4 +89,4 @@ msgstr "" msgid "" "With this option enabled I2P will be sandboxed with AppArmor, restricting " "which files and directories may be accessed by I2P." -msgstr "" +msgstr "Με αυτήν την επιλογή, το I2P θα είναι φιλτραρισμένο με το AppArmor, περιορίζοντας σε ποια αρχεία και καταλόγους μπορεί να έχει πρόσβαση το I2P." diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index b531848295..1f589fca2d 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Boxoa590, 2012 # French language coordinator , 2017 # Boxoa590, 2012 +# Stéphane Moureau, 2017 # syl_, 2015 # Towinet, 2013,2015 msgid "" @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-18 22:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-13 21:06+0000\n" -"Last-Translator: French language coordinator \n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-26 07:15+0000\n" +"Last-Translator: Stéphane Moureau\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../i2p.templates:2001 msgid "Should the I2P router be started at boot?" -msgstr "Le routeur d'I2P devrait-il être lancé au démarrage ?" +msgstr "Lancer le routeur I2P au démarrage ?" #. Type: boolean #. Description @@ -34,13 +35,13 @@ msgstr "Le routeur d'I2P devrait-il être lancé au démarrage ?" msgid "" "The I2P router can be run as a daemon that starts automatically when your " "computer boots up. This is the recommended configuration." -msgstr "Le routeur d'I2P peut être exécuté comme un démon qui se lance automatiquement quand l'ordinateur démarre. Cela est la configuration recommandée." +msgstr "Le routeur I2P peut être exécuté comme un démon automatiquement quand l’ordinateur démarre. C'est la configuration recommandée." #. Type: string #. Description #: ../i2p.templates:3001 msgid "I2P daemon user:" -msgstr "Utilisateur du démon d'I2P :" +msgstr "Utilisateur du démon d’I2P :" #. Type: string #. Description @@ -50,7 +51,7 @@ msgid "" " a daemon. To use an **existing** I2P profile you may enter a different " "account name here. For example, if your previous I2P installation is at " "/home/user/i2p, you may enter 'user' here." -msgstr "Par défaut, I2P est configuré pour fonctionner avec le compte i2psvc quand il fonctionne comme démon. Pour utiliser un profil d'I2P **existant**, vous pouvez saisir ici un nom de compte différent. Par exemple, si votre installation précédente d'I2P se trouve dans /home/user/i2p, vous pouvez saisir l'utilisateur ici." +msgstr "Par défaut, I2P est configuré pour fonctionner avec le compte i2psvc quand il fonctionne comme démon. Pour utiliser un profil d’I2P **existant**, vous pouvez saisir ici un nom de compte différent. Par exemple, si votre installation précédente d’I2P se trouve dans /home/user/i2p, vous pouvez saisir l’utilisateur ici." #. Type: string #. Description @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Par défaut, I2P est configuré pour fonctionner avec le compte i2psvc q msgid "" "Very important: If a user other than the default of 'i2psvc' is entered " "here, the chosen username *MUST* already exist." -msgstr "Très important : si un utilisateur autre que le compte « i2psvc » par défaut est saisi ici, le nom d'utilisateur choisi *DOIT* déjà exister." +msgstr "Très important : si un utilisateur autre que le compte « i2psvc » par défaut est saisi ici, le nom d’utilisateur choisi *DOIT* déjà exister." #. Type: string #. Description @@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Mémoire qui peut être allouée à I2P :" #. Description #: ../i2p.templates:4001 msgid "By default, I2P will only be allowed to use up to 128MB of RAM." -msgstr "Par défaut, I2P ne sera autorisé à utiliser que jusqu'à 128 Mo de mémoire vive." +msgstr "Par défaut, I2P ne sera autorisé à utiliser que jusqu’à 128 Mo de mémoire vive." #. Type: string #. Description @@ -92,4 +93,4 @@ msgstr "Exécuter le démon I2P confiné avec AppArmor" msgid "" "With this option enabled I2P will be sandboxed with AppArmor, restricting " "which files and directories may be accessed by I2P." -msgstr "Si cette option est activée, I2P sera exécuté dans un bac à sable avec AppArmor, restreignant l'accès par I2P à des fichiers et répertoires particuliers." +msgstr "Si cette option est activée, I2P sera exécuté dans un bac à sable avec AppArmor, restreignant l’accès par I2P à des fichiers et répertoires particuliers." diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po index 521674fd6f..a511a01e0a 100644 --- a/debian/po/ru.po +++ b/debian/po/ru.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Filipp Chertiev , 2017 # Hidden Z , 2011 # Maxym Mykhalchuk, 2015 # Foster Snowhill, 2013 @@ -11,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-18 22:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n" -"Last-Translator: Maxym Mykhalchuk\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:20+0000\n" +"Last-Translator: Filipp Chertiev \n" "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ru_RU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,13 +63,13 @@ msgstr "Важно: если здесь введено имя пользоват #. Description #: ../i2p.templates:4001 msgid "Memory that can be allocated to I2P:" -msgstr "Обьем памяти, который может быть выделен для I2P:" +msgstr "Объем памяти, который может быть выделен для I2P:" #. Type: string #. Description #: ../i2p.templates:4001 msgid "By default, I2P will only be allowed to use up to 128MB of RAM." -msgstr "По умолчанию, I2P будет разрешено использовать до 128 МБ оперативной памяти." +msgstr "По умолчанию I2P будет разрешено использовать до 128 МБ оперативной памяти." #. Type: string #. Description diff --git a/installer/resources/locale-man/man_fr.po b/installer/resources/locale-man/man_fr.po index 6ec8d6e10c..a0c8752dd9 100644 --- a/installer/resources/locale-man/man_fr.po +++ b/installer/resources/locale-man/man_fr.po @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "NOM" #. type: Plain text #: man/eepget.1:5 msgid "Eepget - I2P downloader" -msgstr "Eepget - Téléchargeur d'I2P" +msgstr "Eepget - Téléchargeur d’I2P" #. type: SH #: man/eepget.1:6 man/i2prouter.1:6 man/i2prouter-nowrapper.1:6 @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" "the regular Internet are supported." msgstr "" "Télécharger un fichier de façon non interactive par HTTP. Les transferts " -"sont pris en charge à la fois par I2P et l'Internet ordinaire." +"sont pris en charge à la fois par I2P et l’Internet ordinaire." #. type: Plain text #: man/eepget.1:21 @@ -86,11 +86,11 @@ msgid "" "continue the download from the point of interruption." msgstr "" "Eepget peut faire face à des connexions réseau lentes ou instables ; si un " -"téléchargement ne réussit pas à cause d'un problème de réseau, il ressayera " -"jusqu'à ce que le fichier entier soit téléchargé (si l'option -n est " -"définie). S'il cela est pris en charge par le serveur distant, Eepget " +"téléchargement ne réussit pas à cause d’un problème de réseau, il ressayera " +"jusqu’à ce que le fichier entier soit téléchargé (si l’option -n est " +"définie). S’il cela est pris en charge par le serveur distant, Eepget " "demandera au serveur de continuer le téléchargement à partir du point " -"d'interruption." +"d’interruption." #. type: SH #: man/eepget.1:22 @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "B<-c>" #: man/eepget.1:25 #, no-wrap msgid "Clearnet. Do not use a proxy. Same as B<-p> :0 ." -msgstr "Réseau visible. N'utilise aucun mandataire. Identique à B<-p> :0 ." +msgstr "Réseau visible. N’utilise aucun mandataire. Identique à B<-p> :0 ." #. type: Plain text #: man/eepget.1:31 @@ -144,8 +144,8 @@ msgid "" "Controls the progress display. B<\\ lineLen > is the length of one progress " "line in characters. The default is 40." msgstr "" -"Contrôle l'affichage de la progression. B<\\ lineLen > est la longueur en " -"caractères d'une ligne de progression. La valeur par défaut est 40." +"Contrôle l’affichage de la progression. B<\\ lineLen > est la longueur en " +"caractères d’une ligne de progression. La valeur par défaut est 40." #. type: Plain text #: man/eepget.1:49 @@ -159,8 +159,8 @@ msgid "" "Controls the progress display. B<\\ markSize > is the number of bytes one " "'#' character represents. The default is 1024." msgstr "" -"Contrôle l'affichage de la progression. B<\\ markSize > est le nombre " -"d'octets qu'un caractère '#' représente. La valeur par défaut est 1024." +"Contrôle l’affichage de la progression. B<\\ markSize > est le nombre " +"d’octets qu’un caractère '#' représente. La valeur par défaut est 1024." #. type: Plain text #: man/eepget.1:55 @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "" "successful. If this option is not specified, eepget will not retry." msgstr "" "Indiquer le nombre de relances du téléchargement si le téléchargement ne " -"réussit pas. Si cette option n'est pas précisée, Eepget ne ressayera pas." +"réussit pas. Si cette option n’est pas précisée, Eepget ne ressayera pas." #. type: Plain text #: man/eepget.1:61 @@ -189,8 +189,8 @@ msgid "" "Sets the output file to write to. If this option is not given, the output " "filename will be determined by the URL." msgstr "" -"Définit le fichier de sortie vers lequel écrire. Si cette option n'est pas " -"renseignée, le nom du fichier de sortie sera déterminé par l'URL." +"Définit le fichier de sortie vers lequel écrire. Si cette option n’est pas " +"renseignée, le nom du fichier de sortie sera déterminé par l’URL." #. type: Plain text #: man/eepget.1:67 @@ -205,8 +205,8 @@ msgid "" "eepget will use 4444. If this option is not specified, eepget will use " "127.0.0.1:4444. Specify B<-c> or B<-p> :0 to disable the eeproxy." msgstr "" -"Spécifier un serveur mandataire d'I2P (eeproxy) à utiliser. Si le port n'est" -" pas indiqué, eepget utilisera 4444. Si cette option n'est pas indiquée, " +"Spécifier un serveur mandataire d’I2P (eeproxy) à utiliser. Si le port n’est" +" pas indiqué, eepget utilisera 4444. Si cette option n’est pas indiquée, " "eepget utilisera 127.0.0.1:444. Indiquer B<-c> ou B<-p> :0 pour désactiver " "le mandataire eeproxy." @@ -219,19 +219,19 @@ msgstr "B<-t> secondes" #: man/eepget.1:73 #, no-wrap msgid "Sets the inactivity timeout. The default is 60 seconds." -msgstr "Définit la temporisation d'inactivité, 60 secondes par défaut." +msgstr "Définit la temporisation d’inactivité, 60 secondes par défaut." #. type: Plain text #: man/eepget.1:79 msgid "B<-u> username" -msgstr "B<-u> nomd'utilisateur" +msgstr "B<-u> nomd’utilisateur" #. type: TP #: man/eepget.1:79 #, no-wrap msgid "Sets the username for proxy authorization, if required." msgstr "" -"Définit le nom d'utilisateur pour l'autorisation du mandataire, si requise." +"Définit le nom d’utilisateur pour l’autorisation du mandataire, si requise." #. type: Plain text #: man/eepget.1:85 @@ -245,8 +245,8 @@ msgid "" "Sets the password for proxy authorization, if required. If a username is " "specified but not a password, EepGet will prompt for the password." msgstr "" -"Définit le mot de passe pour l'autorisation du mandataire, si requise. Si un" -" nom d'utilisateur est indiqué, mais pas un mot de passe, EepGet demandera " +"Définit le mot de passe pour l’autorisation du mandataire, si requise. Si un" +" nom d’utilisateur est indiqué, mais pas un mot de passe, EepGet demandera " "le mot de passe." #. type: SH @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "" "there were problems with the download." msgstr "" "B quitte avec un état zéro si le transfert est réussi et différent " -"de zéro s'il y a eu des problèmes de téléchargement." +"de zéro s’il y a eu des problèmes de téléchargement." #. type: SH #: man/eepget.1:94 man/i2prouter.1:54 man/i2prouter-nowrapper.1:24 @@ -276,7 +276,7 @@ msgid "" "Please enter a ticket on E<.UR https://trac.i2p2.de/> the I2P trac page " "E<.UE .>" msgstr "" -"Veuillez créer un billet sur E<.UR https://trac.i2p2.de/> la page Trac d'I2P" +"Veuillez créer un billet sur E<.UR https://trac.i2p2.de/> la page Trac d’I2P" " E<.UE .>" #. type: SH @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "I2PROUTER" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:5 msgid "i2prouter - start and stop the I2P router" -msgstr "i2prouter - démarrer et arrêter le routeur d'I2P" +msgstr "i2prouter - démarrer et arrêter le routeur I2P" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:9 @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:13 msgid "Control the I2P service." -msgstr "Contrôler le service d'I2P." +msgstr "Contrôler le service d’I2P." #. type: IP #: man/i2prouter.1:15 @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "B" #: man/i2prouter.1:17 msgid "Runs I2P as a console application under the current user." msgstr "" -"Exécute I2P en tant qu'application de console, sous le compte utilisateur " +"Exécute I2P en tant qu’application de console, sous le compte utilisateur " "actuel." #. type: IP @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:21 msgid "Starts the I2P service." -msgstr "Démarre le service d'I2P." +msgstr "Démarre le service d’I2P." #. type: IP #: man/i2prouter.1:23 @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:25 msgid "Stops the I2P service." -msgstr "Arrête le service d'I2P." +msgstr "Arrête le service d’I2P." #. type: IP #: man/i2prouter.1:27 @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:29 msgid "Stops the I2P service and then starts it." -msgstr "Arrête le service d'I2P et le démarre ensuite." +msgstr "Arrête le service d’I2P et le démarre ensuite." #. type: IP #: man/i2prouter.1:31 @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "B" #: man/i2prouter.1:33 msgid "Restart the I2P service only if it is already running." msgstr "" -"Redémarrer le service d'I2P seulement s'il est déjà en cours d'exécution." +"Redémarrer le service d’I2P seulement s’il est déjà en cours d’exécution." #. type: IP #: man/i2prouter.1:35 @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:37 msgid "Stop I2P gracefully (may take up to 11 minutes)" -msgstr "Arrêter I2P respectueusement (peut prendre jusqu'à 11 minutes)" +msgstr "Arrêter I2P respectueusement (peut prendre jusqu’à 11 minutes)" #. type: IP #: man/i2prouter.1:39 @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "B" #: man/i2prouter.1:41 msgid "Install initscript to start I2P automatically when the system boots." msgstr "" -"Installer un script d'initialisation pour lancer I2P automatiquement lorsque" +"Installer un script d’initialisation pour lancer I2P automatiquement lorsque" " le système démarre." #. type: IP @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "B" #: man/i2prouter.1:45 msgid "Uninstall initscript that was installed with B" msgstr "" -"Désinstaller le script d'initialisation qui a été installé avec B" +"Désinstaller le script d’initialisation qui a été installé avec B" #. type: IP #: man/i2prouter.1:47 @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:49 msgid "Prints whether the I2P service is running." -msgstr "Imprime l'état d'exécution du service d'I2P." +msgstr "Imprime l’état d’exécution du service d’I2P." #. type: IP #: man/i2prouter.1:51 @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:53 msgid "Dumps the current threads into B." -msgstr "Vide les fils d'exécution actuels dans B." +msgstr "Vide les fils d’exécution actuels dans B." #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:61 @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "I2PROUTER-NOWRAPPER" #. type: Plain text #: man/i2prouter-nowrapper.1:5 msgid "i2prouter-nowrapper - start the I2P router" -msgstr "i2prouter-nowrapper - démarrer le routeur d'I2P" +msgstr "i2prouter-nowrapper - démarrer le routeur I2P" #. type: Plain text #: man/i2prouter-nowrapper.1:8 @@ -459,8 +459,8 @@ msgid "" "will not restart if it crashes. Also, it will use the default memory size, " "which may not be enough for I2P." msgstr "" -"Démarrer le routeur d'I2P, sans l'enveloppeur de services. Cela signifie que" -" le routeur ne redémarrera pas s'il plante. Il utilisera aussi la taille de " +"Démarrer le routeur I2P, sans l’enveloppeur de services. Cela signifie que " +"le routeur ne redémarrera pas s’il plante. Il utilisera aussi la taille de " "mémoire par défaut, ce qui pourrait ne pas être suffisant pour I2P." #. type: Plain text @@ -470,8 +470,8 @@ msgid "" "options. To stop the router, use your browser to access E<.UR " "http://localhost:7657/> the router console E<.UE .>" msgstr "" -"Vous devriez vraiment utiliser plutôt le script B(1). Il n'y a " -"pas d'options. Pour arrêter le routeur, utilisez votre navigateur pour " +"Vous devriez vraiment utiliser plutôt le script B(1). Il n’y a " +"pas d’options. Pour arrêter le routeur, utilisez votre navigateur pour " "accéder à E<.UR http://localhost:7657/>la console du routeur E<.UE .>" #. type: Plain text diff --git a/installer/resources/locale-man/man_pl.po b/installer/resources/locale-man/man_pl.po index cc109cd5c3..00375f627a 100644 --- a/installer/resources/locale-man/man_pl.po +++ b/installer/resources/locale-man/man_pl.po @@ -5,13 +5,13 @@ # zzz , 2017. # # Translators: -# Verdulo :-) , 2017 +# Verdulo :-) , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P man pages\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-26 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Verdulo :-) , 2017\n" +"Last-Translator: Verdulo :-) , 2017\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/12694/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/installer/resources/locale-man/man_pt_BR.po b/installer/resources/locale-man/man_pt_BR.po index 2fce2db038..ec8299d223 100644 --- a/installer/resources/locale-man/man_pt_BR.po +++ b/installer/resources/locale-man/man_pt_BR.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: man/eepget.1:1 #, no-wrap msgid "EEPGET" -msgstr "" +msgstr "EEPGET" #. type: TH #: man/eepget.1:1 man/i2prouter.1:1 man/i2prouter-nowrapper.1:1 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "NOME" #. type: Plain text #: man/eepget.1:5 msgid "Eepget - I2P downloader" -msgstr "" +msgstr "Eepget - gerenciador de download da I2P" #. type: SH #: man/eepget.1:6 man/i2prouter.1:6 man/i2prouter-nowrapper.1:6 @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "SINOPSE" #. type: Plain text #: man/eepget.1:9 msgid "B [I]I" -msgstr "" +msgstr "B [I]I" #. type: SH #: man/eepget.1:11 man/i2prouter.1:11 man/i2prouter-nowrapper.1:10 @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: man/eepget.1:31 msgid "B<-e> etag" -msgstr "" +msgstr "B<-e> etag" #. type: TP #: man/eepget.1:31 @@ -197,6 +197,8 @@ msgstr "" #, no-wrap msgid "Sets the inactivity timeout. The default is 60 seconds." msgstr "" +"Especifique o intervalo de inatividade. O valor padrão, por omissão, é de 60" +" segundos." #. type: Plain text #: man/eepget.1:79 @@ -226,7 +228,7 @@ msgstr "" #: man/eepget.1:89 #, no-wrap msgid "EXIT STATUS" -msgstr "" +msgstr "STATUS DE SAÍDA" #. type: Plain text #: man/eepget.1:93 @@ -257,7 +259,7 @@ msgstr "VER TAMBÉM" #. type: Plain text #: man/eepget.1:104 msgid "B(1) B(1) B(1)" -msgstr "" +msgstr "B(1) B(1) B(1)" #. type: TH #: man/i2prouter.1:1 @@ -268,7 +270,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:5 msgid "i2prouter - start and stop the I2P router" -msgstr "" +msgstr "i2prouter - iniciar e interromper o roteador I2P" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:9 @@ -276,72 +278,74 @@ msgid "" "B " "{I|I|I|I|I|I|I|I|I|I}" msgstr "" +"B " +"{I|I|I|I|I|I|I|I|I|I}" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:13 msgid "Control the I2P service." -msgstr "" +msgstr "Controlar o serviço I2P." #. type: IP #: man/i2prouter.1:15 #, no-wrap msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:17 msgid "Runs I2P as a console application under the current user." -msgstr "" +msgstr "Executa a I2P como uma aplicação em modo console sob o usuário atual." #. type: IP #: man/i2prouter.1:19 #, no-wrap msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:21 msgid "Starts the I2P service." -msgstr "" +msgstr "Inicia o serviço I2P." #. type: IP #: man/i2prouter.1:23 #, no-wrap msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:25 msgid "Stops the I2P service." -msgstr "" +msgstr "Interrompe o serviço I2P." #. type: IP #: man/i2prouter.1:27 #, no-wrap msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:29 msgid "Stops the I2P service and then starts it." -msgstr "" +msgstr "Interrompe o serviço I2P e, em seguida, o inicia." #. type: IP #: man/i2prouter.1:31 #, no-wrap msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:33 msgid "Restart the I2P service only if it is already running." -msgstr "" +msgstr "Reiniciar o serviço I2P apenas se estiver em execução." #. type: IP #: man/i2prouter.1:35 #, no-wrap msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:37 @@ -352,7 +356,7 @@ msgstr "" #: man/i2prouter.1:39 #, no-wrap msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:41 @@ -363,7 +367,7 @@ msgstr "" #: man/i2prouter.1:43 #, no-wrap msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:45 @@ -374,18 +378,18 @@ msgstr "" #: man/i2prouter.1:47 #, no-wrap msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:49 msgid "Prints whether the I2P service is running." -msgstr "" +msgstr "Imprime se o serviço I2P está em execução." #. type: IP #: man/i2prouter.1:51 #, no-wrap msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:53 @@ -395,7 +399,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:61 msgid "B(1)" -msgstr "" +msgstr "B(1)" #. type: TH #: man/i2prouter-nowrapper.1:1 @@ -406,12 +410,12 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: man/i2prouter-nowrapper.1:5 msgid "i2prouter-nowrapper - start the I2P router" -msgstr "" +msgstr "i2prouter-nowrapper - inicia o roteador I2P" #. type: Plain text #: man/i2prouter-nowrapper.1:8 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #. type: Plain text #: man/i2prouter-nowrapper.1:14 @@ -420,6 +424,9 @@ msgid "" "will not restart if it crashes. Also, it will use the default memory size, " "which may not be enough for I2P." msgstr "" +"Inicia o roteador I2P sem o invólucro do serviço. Isto significa que o " +"roteador não reinicializará quando travar. Ademais, será usada a quantidade " +"de memória padrão. que, talvez, não seja suficiente para a I2P." #. type: Plain text #: man/i2prouter-nowrapper.1:23 @@ -432,4 +439,4 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: man/i2prouter-nowrapper.1:31 msgid "B(1)" -msgstr "" +msgstr "B(1)" diff --git a/installer/resources/locale-man/man_ru.po b/installer/resources/locale-man/man_ru.po index ff8f7fa290..fa608f22d4 100644 --- a/installer/resources/locale-man/man_ru.po +++ b/installer/resources/locale-man/man_ru.po @@ -8,12 +8,13 @@ # yume , 2017 # Mykola Demianko , 2017 # Alexander Georgievskiy , 2017 +# Filipp Chertiev , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P man pages\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-26 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Georgievskiy , 2017\n" +"Last-Translator: Filipp Chertiev , 2017\n" "Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/otf/teams/12694/ru_RU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,6 +74,8 @@ msgid "" "Download a file non-interactively via HTTP. Transfers through both I2P and " "the regular Internet are supported." msgstr "" +"Неинтерактивное скачивание файла через HTTP. Поддерживается передача как " +"через I2P, так и через обычный Интернет." #. type: Plain text #: man/eepget.1:21 @@ -211,7 +214,7 @@ msgstr "" #: man/eepget.1:79 #, no-wrap msgid "Sets the username for proxy authorization, if required." -msgstr "" +msgstr "Задайте имя пользователя для авторизации прокси, если требуется." #. type: Plain text #: man/eepget.1:85 @@ -230,7 +233,7 @@ msgstr "" #: man/eepget.1:89 #, no-wrap msgid "EXIT STATUS" -msgstr "" +msgstr "СТАТУС ВЫХОДА" #. type: Plain text #: man/eepget.1:93 @@ -284,7 +287,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: man/i2prouter.1:13 msgid "Control the I2P service." -msgstr "" +msgstr "Контроль службы I2P" #. type: IP #: man/i2prouter.1:15 diff --git a/installer/resources/locale/po/messages_fr.po b/installer/resources/locale/po/messages_fr.po index 46e34ec988..ea4363a3c1 100644 --- a/installer/resources/locale/po/messages_fr.po +++ b/installer/resources/locale/po/messages_fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-10-06 13:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-07 12:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 17:50+0000\n" "Last-Translator: French language coordinator \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" #: ../i2prouter:223 msgid "Failed to load the wrapper" -msgstr "Échec de chargement de l'enveloppeur" +msgstr "Échec de chargement de l’enveloppeur" #: ../i2prouter:988 ../i2prouter:1016 ../i2prouter:1090 ../i2prouter:1118 #: ../i2prouter:1139 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is already running." -msgstr "$APP_LONG_NAME est déjà en cours d'exécution." +msgstr "$APP_LONG_NAME est déjà en cours d’exécution." #: ../i2prouter:999 #, sh-format @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Arrêt de $APP_LONG_NAME" #: ../i2prouter:1154 ../i2prouter:1222 ../i2prouter:1775 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME was not running." -msgstr "$APP_LONG_NAME n'était pas en cours d'exécution." +msgstr "$APP_LONG_NAME n’était pas en cours d’exécution." #: ../i2prouter:1167 ../i2prouter:1175 ../i2prouter:1237 ../i2prouter:1245 #, sh-format @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "En attente de fermeture de $APP_LONG_NAME." #: ../i2prouter:1207 #, sh-format msgid "Failed to stop $APP_LONG_NAME." -msgstr "Échec d'arrêt de $APP_LONG_NAME." +msgstr "Échec d’arrêt de $APP_LONG_NAME." #: ../i2prouter:1210 #, sh-format @@ -93,17 +93,17 @@ msgstr "Fermeture respectueuse de $APP_LONG_NAME" #: ../i2prouter:1264 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is not running." -msgstr "$APP_LONG_NAME n'est pas en cours d'exécution." +msgstr "$APP_LONG_NAME n’est pas en cours d’exécution." #: ../i2prouter:1269 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid" -msgstr "$APP_LONG_NAME est en cours d'exécution : PID:$pid" +msgstr "$APP_LONG_NAME est en cours d’exécution : PID:$pid" #: ../i2prouter:1272 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid, Wrapper:$STATUS, Java:$JAVASTATUS" -msgstr "$APP_LONG_NAME est en cours d'exécution: PID:$pid, Enveloppeur:$STATUS, Java:$JAVASTATUS" +msgstr "$APP_LONG_NAME est en cours d’exécution: PID:$pid, Enveloppeur:$STATUS, Java:$JAVASTATUS" #: ../i2prouter:1325 ../i2prouter:1337 ../i2prouter:1356 ../i2prouter:1373 #: ../i2prouter:1440 ../i2prouter:1460 ../i2prouter:1474 ../i2prouter:1488 @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Installation du démon de $APP_LONG_NAME" #: ../i2prouter:1599 #, sh-format msgid "Install not currently supported for $DIST_OS" -msgstr "L'installation n'est actuellement pas prise en charge pour $DIST_OS" +msgstr "L’installation n’est actuellement pas prise en charge pour $DIST_OS" #: ../i2prouter:1615 ../i2prouter:1628 ../i2prouter:1642 ../i2prouter:1651 #: ../i2prouter:1661 ../i2prouter:1685 ../i2prouter:1698 ../i2prouter:1710 @@ -136,12 +136,12 @@ msgstr "Suppression du démon de $APP_LONG_NAME" #: ../i2prouter:1722 ../i2prouter:1735 ../i2prouter:1749 ../i2prouter:1760 #, sh-format msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is not currently installed." -msgstr "Le démon de $APP_LONG_NAME n'est actuellement pas installé." +msgstr "Le démon de $APP_LONG_NAME n’est actuellement pas installé." #: ../i2prouter:1764 #, sh-format msgid "Remove not currently supported for $DIST_OS" -msgstr "La suppression n'est actuellement pas prise en charge pour $DIST_OS" +msgstr "La suppression n’est actuellement pas prise en charge pour $DIST_OS" #: ../i2prouter:1851 msgid "Commands:" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Arrêter si elle fonctionne comme démon ou dans une autre console." #: ../i2prouter:1855 msgid "Stop gracefully, may take up to 11 minutes." -msgstr "Arrêt respectueux, peut prendre jusqu'à 11 minutes." +msgstr "Arrêt respectueux, peut prendre jusqu’à 11 minutes." #: ../i2prouter:1856 msgid "Stop if running and then start." @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Arrêter si elle fonctionne et démarrer ensuite." #: ../i2prouter:1857 msgid "Restart only if already running." -msgstr "Redémarrer seulement si elle est déjà en cours d'exécution." +msgstr "Redémarrer seulement si elle est déjà en cours d’exécution." #: ../i2prouter:1858 msgid "Query the current status." -msgstr "Demander l'état actuel." +msgstr "Demander l’état actuel." #: ../i2prouter:1859 msgid "Install to start automatically when system boots." @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Désinstaller." #: ../i2prouter:1861 msgid "Request a Java thread dump if running." -msgstr "Demander un vidage des fils d'exécution de Java si elle est en cours d'exécution." +msgstr "Demander un vidage des fils d’exécution de Java si elle est en cours d’exécution." #: ../i2prouter:1874 msgid "Please edit i2prouter and set the variable RUN_AS_USER" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Veuillez modifier i2prouter et définir la variable RUN_AS_USER" #: ../i2prouter:1879 msgid "Running I2P as the root user is *not* recommended." -msgstr "Il n'est *pas* recommandé d'exécuter I2P en tant que root." +msgstr "Il n’est *pas* recommandé d’exécuter I2P en tant que root." #: ../i2prouter:1882 msgid "To run as root anyway, edit i2prouter and set ALLOW_ROOT=true." diff --git a/installer/resources/locale/po/messages_ru.po b/installer/resources/locale/po/messages_ru.po index df8d361478..0a00210dc7 100644 --- a/installer/resources/locale/po/messages_ru.po +++ b/installer/resources/locale/po/messages_ru.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # Eugene, 2013 +# Filipp Chertiev , 2017 # Тимофей , 2012 # Foster Snowhill, 2013 # Roman Azarenko , 2013 @@ -15,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-10-06 13:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:33+0000\n" -"Last-Translator: sr4d \n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:41+0000\n" +"Last-Translator: Filipp Chertiev \n" "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ru_RU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "В данный момент установка на $DIST_OS не по #: ../i2prouter:1728 ../i2prouter:1741 ../i2prouter:1755 #, sh-format msgid "Removing $APP_LONG_NAME daemon" -msgstr "Удаляется демон: $APP_LONG_NAME" +msgstr "Удаляется демон $APP_LONG_NAME" #: ../i2prouter:1621 ../i2prouter:1636 ../i2prouter:1645 ../i2prouter:1655 #: ../i2prouter:1666 ../i2prouter:1679 ../i2prouter:1691 ../i2prouter:1704 @@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Запустить в фоне как демона." #: ../i2prouter:1854 msgid "Stop if running as a daemon or in another console." -msgstr "Остановить если демон запущен в другой консоли." +msgstr "Остановить, если демон запущен в другой консоли." #: ../i2prouter:1855 msgid "Stop gracefully, may take up to 11 minutes."