typo fixes (ticket #701), thanks vz

This commit is contained in:
kytv
2012-08-25 19:05:45 +00:00
parent 2552d99308
commit ba992067ad
13 changed files with 20 additions and 20 deletions

View File

@ -53,7 +53,7 @@ public class HomeHelper extends HelperBase {
_x("Plugins") + S + _x("Add-on directory") + S + "http://plugins.i2p/" + S + I + "plugin.png" + S + _x("Plugins") + S + _x("Add-on directory") + S + "http://plugins.i2p/" + S + I + "plugin.png" + S +
_x("Postman's Tracker") + S + _x("Bittorrent tracker") + S + "http://tracker2.postman.i2p/" + S + I + "eepsite.png" + S + _x("Postman's Tracker") + S + _x("Bittorrent tracker") + S + "http://tracker2.postman.i2p/" + S + I + "eepsite.png" + S +
_x("Project Website") + S + _x("I2P home page") + S + "http://www.i2p2.i2p/" + S + I + "info_rhombus.png" + S + _x("Project Website") + S + _x("I2P home page") + S + "http://www.i2p2.i2p/" + S + I + "info_rhombus.png" + S +
"stats.i2p" + S + _x("I2P Netowrk Statistics") + S + "http://stats.i2p/cgi-bin/dashboard.cgi" + S + I + "eepsite.png" + S + "stats.i2p" + S + _x("I2P Network Statistics") + S + "http://stats.i2p/cgi-bin/dashboard.cgi" + S + I + "eepsite.png" + S +
_x("Technical Docs") + S + _x("Technical documentation") + S + "http://www.i2p2.i2p/how" + S + I + "education.png" + S + _x("Technical Docs") + S + _x("Technical documentation") + S + "http://www.i2p2.i2p/how" + S + I + "education.png" + S +
_x("Trac Wiki") + S + S + "http://trac.i2p2.i2p/" + S + I + "eepsite.png" + S + _x("Trac Wiki") + S + S + "http://trac.i2p2.i2p/" + S + I + "eepsite.png" + S +
_x("Ugha's Wiki") + S + S + "http://ugha.i2p/" + S + I + "eepsite.png" + S + _x("Ugha's Wiki") + S + S + "http://ugha.i2p/" + S + I + "eepsite.png" + S +

View File

@ -410,7 +410,7 @@ public class SummaryBarRenderer {
.append("</td></tr>\n" + .append("</td></tr>\n" +
"<tr title=\"") "<tr title=\"")
.append(_("The number of peers available for network database inquries")) .append(_("The number of peers available for network database inquiries"))
.append("\">" + .append("\">" +
"<td align=\"left\"><b>") "<td align=\"left\"><b>")
.append(_("Integrated")) .append(_("Integrated"))

View File

@ -3432,7 +3432,7 @@ msgid "Project Website"
msgstr "Projektwebsite" msgstr "Projektwebsite"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56
msgid "I2P Netowrk Statistics" msgid "I2P Network Statistics"
msgstr "I2P Netzwerk Statistiken" msgstr "I2P Netzwerk Statistiken"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57
@ -4469,7 +4469,7 @@ msgid "High capacity"
msgstr "hohe Kapazität" msgstr "hohe Kapazität"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413
msgid "The number of peers available for network database inquries" msgid "The number of peers available for network database inquiries"
msgstr "" msgstr ""
"Anzahl der Teilnehmer, die für Anfragen an die Netzwerk-Datenbank zur " "Anzahl der Teilnehmer, die für Anfragen an die Netzwerk-Datenbank zur "
"Verfügung stehen" "Verfügung stehen"

View File

@ -3408,7 +3408,7 @@ msgid "Project Website"
msgstr "Ιστότοπος του πρότζεκτ" msgstr "Ιστότοπος του πρότζεκτ"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56
msgid "I2P Netowrk Statistics" msgid "I2P Network Statistics"
msgstr "Στατιστικά Δικτύου I2P" msgstr "Στατιστικά Δικτύου I2P"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57
@ -4412,7 +4412,7 @@ msgid "High capacity"
msgstr "" msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413
msgid "The number of peers available for network database inquries" msgid "The number of peers available for network database inquiries"
msgstr "" msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422

View File

@ -3369,7 +3369,7 @@ msgid "Project Website"
msgstr "" msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56
msgid "I2P Netowrk Statistics" msgid "I2P Network Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57
@ -4367,7 +4367,7 @@ msgid "High capacity"
msgstr "" msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413
msgid "The number of peers available for network database inquries" msgid "The number of peers available for network database inquiries"
msgstr "" msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422

View File

@ -3430,7 +3430,7 @@ msgid "Project Website"
msgstr "Sitio web del proyecto" msgstr "Sitio web del proyecto"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56
msgid "I2P Netowrk Statistics" msgid "I2P Network Statistics"
msgstr "Estadísticas de red I2P" msgstr "Estadísticas de red I2P"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57
@ -4455,7 +4455,7 @@ msgid "High capacity"
msgstr "Alta capacidad" msgstr "Alta capacidad"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413
msgid "The number of peers available for network database inquries" msgid "The number of peers available for network database inquiries"
msgstr "" msgstr ""
"cantidad de pares disponibles para consultas a la base de datos sobre la red" "cantidad de pares disponibles para consultas a la base de datos sobre la red"

View File

@ -3385,7 +3385,7 @@ msgid "Project Website"
msgstr "" msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56
msgid "I2P Netowrk Statistics" msgid "I2P Network Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57
@ -4386,7 +4386,7 @@ msgid "High capacity"
msgstr "" msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413
msgid "The number of peers available for network database inquries" msgid "The number of peers available for network database inquiries"
msgstr "" msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422

View File

@ -3444,7 +3444,7 @@ msgstr "Site web"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "I2P Netowrk Statistics" msgid "I2P Network Statistics"
msgstr "Statistiques du routeur I2P" msgstr "Statistiques du routeur I2P"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57
@ -4474,7 +4474,7 @@ msgid "High capacity"
msgstr "Hautes capacités" msgstr "Hautes capacités"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413
msgid "The number of peers available for network database inquries" msgid "The number of peers available for network database inquiries"
msgstr "" msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422

View File

@ -3197,7 +3197,7 @@ msgid "Project Website"
msgstr "Projekt weboldala" msgstr "Projekt weboldala"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54
msgid "I2P Netowrk Statistics" msgid "I2P Network Statistics"
msgstr "I2P Hálózati Statisztika" msgstr "I2P Hálózati Statisztika"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55

View File

@ -3209,7 +3209,7 @@ msgid "Project Website"
msgstr "Sito del Progetto" msgstr "Sito del Progetto"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54
msgid "I2P Netowrk Statistics" msgid "I2P Network Statistics"
msgstr "Statistiche rete I2P" msgstr "Statistiche rete I2P"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55

View File

@ -3188,7 +3188,7 @@ msgid "Project Website"
msgstr "" msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54
msgid "I2P Netowrk Statistics" msgid "I2P Network Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55

View File

@ -3152,7 +3152,7 @@ msgid "Project Website"
msgstr "Веб-сайт проекта" msgstr "Веб-сайт проекта"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54
msgid "I2P Netowrk Statistics" msgid "I2P Network Statistics"
msgstr "Статистика сети I2P" msgstr "Статистика сети I2P"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55

View File

@ -3405,7 +3405,7 @@ msgid "Project Website"
msgstr "Project Website" msgstr "Project Website"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56
msgid "I2P Netowrk Statistics" msgid "I2P Network Statistics"
msgstr "I2P Nätverksstatistik " msgstr "I2P Nätverksstatistik "
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57
@ -4418,7 +4418,7 @@ msgid "High capacity"
msgstr "Hög kapacitet" msgstr "Hög kapacitet"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413
msgid "The number of peers available for network database inquries" msgid "The number of peers available for network database inquiries"
msgstr "Antal peers tillgängliga för nätverksdatabas förfrågningar" msgstr "Antal peers tillgängliga för nätverksdatabas förfrågningar"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422