Build: Set up man pages for translation.

No ant targets yet.
This commit is contained in:
zzz
2017-01-26 15:47:42 +00:00
parent 8137661751
commit d9c6360e0a
5 changed files with 410 additions and 4 deletions

View File

@ -392,6 +392,11 @@ trans.tr_TR = apps/ministreaming/locale/messages_tr.po
trans.uk_UA = apps/ministreaming/locale/messages_uk.po
trans.zh_CN = apps/ministreaming/locale/messages_zh.po
[I2P.manpages]
type = PO
source_file = installer/resources/locale-man/man.pot
source_lang = en
[main]
host = https://www.transifex.com

View File

@ -0,0 +1,390 @@
# I2P
# Copyright (C) 2017 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
# To contribute translations, see https://www.transifex.com/otf/I2P/dashboard/
# zzz <zzz@mail.i2p>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P man pages\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-26 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 15:24+0000\n"
"Last-Translator: zzz <zzz@mail.i2p>\n"
"Language-Team: English \n"
"Language: English\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. type: TH
#: man/eepget.1:1
#, no-wrap
msgid "EEEPGET"
msgstr ""
#. type: TH
#: man/eepget.1:1
#, no-wrap
msgid "September 18, 2015"
msgstr ""
#. type: TH
#: man/eepget.1:1
#, no-wrap
msgid "Eepget - I2P Downloader"
msgstr ""
#. type: SH
#: man/eepget.1:3 man/i2prouter.1:3
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:5
msgid "Eepget - I2P downloader"
msgstr ""
#. type: SH
#: man/eepget.1:6 man/i2prouter.1:6
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:9
msgid "B<eepget> [I<options>]I<URL>"
msgstr ""
#. type: SH
#: man/eepget.1:11 man/i2prouter.1:11
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:15
msgid ""
"Download a file non-interactively via HTTP. Transfers through both I2P and "
"the regular Internet are supported."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:21
msgid ""
"Eepget is able to cope with slow or unstable network connections; if a "
"download is not successful because of a network problem, it will keep "
"retrying until the whole file has been retrieved (if the -n option is set). "
"If supported by the remote server, eepget will instruct the server to "
"continue the download from the point of interruption."
msgstr ""
#. type: SH
#: man/eepget.1:22
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:25
msgid "B<-c>"
msgstr ""
#. type: TP
#: man/eepget.1:25
#, no-wrap
msgid "Clearnet. Do not use a proxy. Same as B<-p> :0 ."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:31
msgid "B<-e> etag"
msgstr ""
#. type: TP
#: man/eepget.1:31
#, no-wrap
msgid "Sets the etag value in the request headers."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:37
msgid "B<-h> name=value"
msgstr ""
#. type: TP
#: man/eepget.1:37
#, no-wrap
msgid "Adds an arbitrary request header with the given name and value."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:43
msgid "B<-l> lineLen"
msgstr ""
#. type: TP
#: man/eepget.1:43
#, no-wrap
msgid ""
"Controls the progress display. B<\\ lineLen > is the length of one progress "
"line in characters. The default is 40."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:49
msgid "B<-m> markSize"
msgstr ""
#. type: TP
#: man/eepget.1:49
#, no-wrap
msgid ""
"Controls the progress display. B<\\ markSize > is the number of bytes one "
"'#' character represents. The default is 1024."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:55
msgid "B<-n> retries"
msgstr ""
#. type: TP
#: man/eepget.1:55
#, no-wrap
msgid ""
"Specify the number of times to retry downloading if the download isn't "
"successful. If this option is not specified, eepget will not retry."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:61
msgid "B<-o> file"
msgstr ""
#. type: TP
#: man/eepget.1:61
#, no-wrap
msgid ""
"Sets the output file to write to. If this option is not given, the output "
"filename will be determined by the URL."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:67
msgid "B<-p> proxy_host[:port]"
msgstr ""
#. type: TP
#: man/eepget.1:67
#, no-wrap
msgid ""
"Specify an I2P proxy server (eeproxy) to use. If the port is not specified, "
"eepget will use 4444. If this option is not specified, eepget will use "
"127.0.0.1:4444. Specify B<-c> or B<-p> :0 to disable the eeproxy."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:73
msgid "B<-t> seconds"
msgstr ""
#. type: TP
#: man/eepget.1:73
#, no-wrap
msgid "Sets the inactivity timeout. The default is 60 seconds."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:79
msgid "B<-u> username"
msgstr ""
#. type: TP
#: man/eepget.1:79
#, no-wrap
msgid "Sets the username for proxy authorization, if required."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:85
msgid "B<-x> password"
msgstr ""
#. type: TP
#: man/eepget.1:85
#, no-wrap
msgid ""
"Sets the password for proxy authorization, if required. If a username is "
"specified but not a password, EepGet will prompt for the password."
msgstr ""
#. type: SH
#: man/eepget.1:89
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:93
msgid ""
"B<eepget> exits with status zero upon successful transfer and non-zero if "
"there were problems with the download."
msgstr ""
#. type: SH
#: man/eepget.1:94
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/eepget.1:97
msgid "curl(1) wget(1)"
msgstr ""
#. type: TH
#: man/i2prouter.1:1
#, no-wrap
msgid "i2prouter"
msgstr ""
#. type: TH
#: man/i2prouter.1:1
#, no-wrap
msgid "January 26, 2017"
msgstr ""
#. type: TH
#: man/i2prouter.1:1
#, no-wrap
msgid "I2PROUTER"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/i2prouter.1:5
msgid "i2prouter - start and stop the I2P router"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/i2prouter.1:9
msgid ""
"B<i2prouter> "
"{I<console>|I<start>|I<stop>|I<graceful>|I<restart>|I<condrestart>|I<status>|I<dump>|I<install>|I<remove>}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/i2prouter.1:13
msgid "Control the I2P service."
msgstr ""
#. type: IP
#: man/i2prouter.1:15
#, no-wrap
msgid "B<console>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/i2prouter.1:17
msgid "Runs I2P as a console application under the current user."
msgstr ""
#. type: IP
#: man/i2prouter.1:19
#, no-wrap
msgid "B<start>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/i2prouter.1:21
msgid "Starts the I2P service."
msgstr ""
#. type: IP
#: man/i2prouter.1:23
#, no-wrap
msgid "B<stop>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/i2prouter.1:25
msgid "Stops the I2P service."
msgstr ""
#. type: IP
#: man/i2prouter.1:27
#, no-wrap
msgid "B<restart>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/i2prouter.1:29
msgid "Stops the I2P service and then starts it."
msgstr ""
#. type: IP
#: man/i2prouter.1:31
#, no-wrap
msgid "B<condrestart>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/i2prouter.1:33
msgid "Restart the I2P service only if it is already running."
msgstr ""
#. type: IP
#: man/i2prouter.1:35
#, no-wrap
msgid "B<graceful>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/i2prouter.1:37
msgid "Stop I2P gracefully (may take up to 11 minutes)"
msgstr ""
#. type: IP
#: man/i2prouter.1:39
#, no-wrap
msgid "B<install>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/i2prouter.1:41
msgid "Install initscript to start I2P automatically when the system boots."
msgstr ""
#. type: IP
#: man/i2prouter.1:43
#, no-wrap
msgid "B<remove>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/i2prouter.1:45
msgid "Uninstall initscript that was installed with B<install>"
msgstr ""
#. type: IP
#: man/i2prouter.1:47
#, no-wrap
msgid "B<status>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/i2prouter.1:49
msgid "Prints whether the I2P service is running."
msgstr ""
#. type: IP
#: man/i2prouter.1:51
#, no-wrap
msgid "B<dump>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man/i2prouter.1:52
msgid "Dumps the current threads into B<wrapper.log>."
msgstr ""

View File

@ -1,4 +1,4 @@
.TH i2prouter 1 "April 19, 2012" "" "I2PROUTER"
.TH i2prouter 1 "January 26, 2017" "" "I2PROUTER"
.SH NAME
i2prouter \- start and stop the I2P router
@ -41,7 +41,7 @@ Install initscript to start I2P automatically when the system boots.
.B
.IP remove
Uninstall initscript that was installed with \fB install\fP
Uninstall initscript that was installed with \fBinstall\fP
.B
.IP status
@ -49,4 +49,4 @@ Prints whether the I2P service is running.
.B
.IP dump
Dumps the current threads into\fB wrapper.log\fP.
Dumps the current threads into \fBwrapper.log\fP.

View File

@ -0,0 +1,9 @@
#
# This is for translating the man pages.
# po4a must be installed: sudo apt install po4a
# Usage: po4a -M UTF-8 -L UTF-8 po4a.config
# See 'man po4a'
#
[po4a_paths] locale-man/man.pot $lang:locale-man/man_$lang.po
[type:man] man/eepget.1 $lang:man/$lang/eepget.1
[type:man] man/i2prouter.1 $lang:man/$lang/i2prouter.1

View File

@ -23,7 +23,9 @@ DIRS="\
installer/resources/locale/po \
debian/po"
for i in `find $DIRS -maxdepth 1 -type f -name \*.po`
FILES="installer/resources/locale-man/man.pot"
for i in `find $DIRS -maxdepth 1 -type f -name \*.po` $FILES
do
echo "Checking $i ..."
msgfmt -c $i -o /dev/null