# I2P # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the i2psnark package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-17 11:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 20:06+0000\n" "Last-Translator: Waseihou Watashi \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/cs/)\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:355 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Celkový limit sdílečů změněn na {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:357 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Nejmenší celkový limit sdílečů je {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:369 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Horní BW limit změněn na {0}KBps" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:371 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Nejmenší horní limit přenosové rychlist je {0}KBps" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:383 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Prodleva při startu změněna na {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:394 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Doba aktualizace stavu (refresh time) změněna na {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:396 msgid "Refresh disabled" msgstr "Aktualizace stavu vypnuta" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:451 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "Změny I2CP a tunelu se projeví až po zastavení všech torrentů" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:455 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "Nastavení (options) I2CP změněno na {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:460 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Odpojuji se od starého I2CP cíle" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:462 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Nastavení (settings) I2CP změněno na {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:467 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Nemůžu se připojit s novým nastavením I2CP, vracím se k předhozímu." #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:471 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Nemohu se opětovně připojit ani s předchozím nastavením!" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:473 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Opětovně připojeno k novému I2CP cíli" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:480 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP listener restartován pro \"{0}\"" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:492 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Nové soubory budou veřejně přístupné" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:494 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Nové soubory nebudou veřejně přístupné" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:501 msgid "Enabled autostart" msgstr "Automatické spuštění zapnuto" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:503 msgid "Disabled autostart" msgstr "Automatické spuštění vypnuto" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:509 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Zapnuto automatické spuštění" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:511 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Otevřené trackery vypnuty - aby se změna projevila je nutné restartovat " "všechny torrenty" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:519 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Seznam otevřených trackerů změněn - aby se změna projevila je nutné " "restartovat všechny torrenty" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:526 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "Téma {0} bylo nahráno, přejděte prosím na hlavní stránku i2snark" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:533 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Nastavení nebylo změněno." #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Nemůžu uložit soubor s nastavením do souboru {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:608 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Připojuji se k I2P" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:611 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "" "Při připojování k I2P nastala chyba, zkontrolujte prosím nastavení I2CP!" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:620 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Chyba: nepodařilo se přidat torrent {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Nejde otevřít \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:737 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:792 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2048 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Torrent s tímto infohašišem již běží: {0}" #. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and DHT only.", info.getName())); #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers " "only." msgstr "" "Varování - v \"{0}\" nebyly nalezeny žádné I2P trackery, budou použity pouze " "otevrené I2P trackery." #. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent.", info.getName())); #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:673 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P Trackers found in \"{0}\". Make sure Open Tracker is " "enabled before starting this torrent." msgstr "" "Varování - v \"{0}\" nebyly nalezeny žádné I2P trackery, před spuštěním " "tohoto torrentu se ujistěte že otevřené trackery jsou povoleny." #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:694 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent v \"{0}\" je chybný" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "CHYBA - nedostatek paměti, nemohu vytvořit torrent z {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:711 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "Torrent přidán a spuštěn: \"{0}\"" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:713 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "Torrent přidán: \"{0}\"" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:748 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:499 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Získávám {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:751 #, java-format msgid "" "We have no saved peers and no other torrents are running. Fetch of {0} will " "not succeed until you start another torrent." msgstr "" "Nejsou uloženi žádní sdíleči a žádné další torrenty neběží. Získání {0} " "neuspěje dokud nespustíte nějaký další torrent." #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:755 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Přídávám {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:802 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:825 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Chyba: nepodařilo se zkopírovat soubor torrentu do {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1052 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "V \"{0}\" ({1}) je příliš mnoho souborů, mažu je!" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "Jméno souboru torrentu \"{0}\" nemůže končit na \".torrent\", mažu ho!" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1056 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "\"{0}\" neobsahuje žádné části, mažu to!" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "Příliš mnoho částí v \"{0}\", maximum je {1}, mažu to!" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1061 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1108 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1126 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1147 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1313 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1319 #, java-format msgid "Unable to add {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:205 msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:221 msgid "Torrents" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:224 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:231 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1053 msgid "I2PSnark" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:228 msgid "Refresh page" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:233 msgid "Forum" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:251 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1791 msgid "Status" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 msgid "Hide Peers" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:303 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:305 msgid "Show Peers" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:312 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1708 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1724 msgid "Torrent" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:316 msgid "Estimated time remaining" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:319 msgid "ETA" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:323 msgid "Downloaded" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:326 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 msgid "RX" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330 msgid "Uploaded" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:333 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:350 msgid "TX" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:338 msgid "Down Rate" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:343 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352 msgid "Rate" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:348 msgid "Up Rate" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:372 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:374 msgid "Stop All" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:383 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:385 msgid "Start All" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:404 msgid "No torrents loaded." msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:409 msgid "Totals" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:411 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:414 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:498 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:553 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:586 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:592 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:603 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:605 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:617 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624 #, java-format msgid "Data dir deleted: {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:663 msgid "Error creating torrent - you must select a tracker" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:680 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:682 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:685 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:688 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:702 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:705 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:827 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:832 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838 msgid "Tracker Error" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:830 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:834 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:846 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:850 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:858 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:867 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:871 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:843 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848 msgid "Seeding" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1730 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1842 msgid "Complete" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:855 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:860 msgid "OK" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:864 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:869 msgid "Stalled" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:873 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:876 msgid "No Peers" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:878 msgid "Stopped" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:911 msgid "Torrent details" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:923 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1187 msgid "Info" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:938 msgid "View files" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:940 msgid "Open file" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982 msgid "Stop the torrent" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:984 msgid "Stop" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:994 msgid "Start the torrent" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 msgid "Start" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1007 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quite must be escaped #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1012 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " "data will not be deleted) ?" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1015 msgid "Remove" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1026 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quite must be escaped #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1031 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 msgid "Delete" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1069 msgid "Unknown" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1081 msgid "Seed" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1104 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1106 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1126 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1128 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1186 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 msgid "Add Torrent" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 msgid "From URL" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1221 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, or maggot link" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1226 msgid "Add torrent" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1229 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1231 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1254 msgid "Create Torrent" msgstr "" #. out.write("From file:
\n"); #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257 msgid "Data to seed" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1261 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1749 msgid "Tracker" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 msgid "Select a tracker" msgstr "" #. out.write(_("Open trackers and DHT only")); #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 msgid "Open trackers only" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1285 msgid "or" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288 msgid "Specify custom tracker announce URL" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1291 msgid "Create torrent" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1312 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1480 msgid "Configuration" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1316 msgid "Data directory" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1318 msgid "Edit i2psnark.config and restart to change" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1322 msgid "Files readable by all" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1330 msgid "Auto start" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1334 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Theme" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 msgid "Refresh time" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1364 msgid "Never" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1370 msgid "Startup delay" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1372 msgid "minutes" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1396 msgid "Total uploader limit" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 msgid "peers" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1403 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1406 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1408 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1412 msgid "Use open trackers also" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1416 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1420 msgid "Open tracker announce URLs" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1432 msgid "Inbound Settings" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 msgid "Outbound Settings" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 msgid "I2CP host" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1451 msgid "I2CP port" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1466 msgid "I2CP options" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1471 msgid "Save configuration" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1496 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1530 #, java-format msgid "Invalid info hash in magnet URL {0}" msgstr "" #. * dummies for translation #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1728 msgid "Completion" msgstr "" #. else unknown #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1732 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1788 msgid "Size" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1737 msgid "Files" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1739 msgid "Pieces" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1740 msgid "Piece size" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1762 msgid "Magnet link" msgstr "" #. We don't have the hash of the torrent file #. buf.append("
").append(_("Maggot link")).append(": ") #. .append(MAGGOT).append(hex).append(':').append(hex).append(""); #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1768 msgid "Torrent file" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1786 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1825 msgid "Directory" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 msgid "Priority" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1800 msgid "Up to higher level directory" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1830 msgid "Torrent not found?" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "File not found in torrent?" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1852 msgid "complete" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 msgid "bytes remaining" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 msgid "Open" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1904 msgid "High" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1909 msgid "Normal" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1914 msgid "Skip" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1923 msgid "Save priorities" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2039 #, java-format msgid "Torrent fetched from {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2060 #, java-format msgid "Torrent already running: {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2068 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "" #. FIXME don't lose peer setting #. String peerParam = req.getParameter("p"); #. if (peerParam != null) #. buf.append("\n"); #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2082 #, java-format msgid "Torrent was not retrieved from {0}" msgstr ""