Files
i2p.i2p/apps/i2psnark/locale/messages_ja.po
zzz f6a4b0b709 Pull translation updates from Transifex
New Azerbaijani translations
2018-06-23 11:57:39 +00:00

1700 lines
48 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# I2P
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the i2psnark package.
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
#
# Translators:
# kami <b52c55627324b29125cbcfb101258463_228943>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-13 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-13 18:36+0000\n"
"Last-Translator: zzzi2p\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:75
msgid "No more torrents running."
msgstr "これ以上のtorrentを実行しないでください。"
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2895
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2906
msgid "I2P tunnel closed."
msgstr "I2Pトンネルは閉じています。"
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2565
msgid "Magnet"
msgstr "マグネット"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:934
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1088
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:726
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1058
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1128
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1163
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271
msgid "No write permissions for data directory"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:937
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1081
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:720
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1039
msgid "Data directory cannot be created"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999
#, java-format
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
msgstr "最大アップロード制限は{0}に変更されました"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1001
#, java-format
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
msgstr "最低アップロードリミットは{0}に変更されました"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013
#, java-format
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
msgstr "アップロード帯域制限は{0}Kbpsに変更されました"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1015
#, java-format
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
msgstr "最低アップロード帯域は{0}KBpsです"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1027
#, java-format
msgid "Startup delay changed to {0}"
msgstr "起動延滞時間は{0}に変更されました"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038
#, java-format
msgid "Refresh time changed to {0}"
msgstr "更新時間は{0}に変更されました"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1040
msgid "Refresh disabled"
msgstr "更新は無効です"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1056
#, java-format
msgid "Page size changed to {0}"
msgstr "ページサイズは{0}に変更されました"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066
msgid "New files will be publicly readable"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1068
msgid "New files will not be publicly readable"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1076
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1035
msgid "Data directory must be an absolute path"
msgstr "フォルダは絶対パスでなければいけません。"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1080
msgid "Data directory does not exist"
msgstr "そのフォルダは存在しません"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1083
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:722
msgid "Not a directory"
msgstr "フォルダではありません"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1085
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:724
msgid "Unreadable"
msgstr "読み取り不可です"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1092
#, java-format
msgid "Data directory changed to {0}"
msgstr "フォルダは{0}に変更されました"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1173
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1177
#, java-format
msgid "I2CP options changed to {0}"
msgstr "I2CPオプションは{0}に変更されました"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1183
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
msgstr "古いI2CP送信先を切断しています"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1185
#, java-format
msgid "I2CP settings changed to {0}"
msgstr "I2CP設定は{0}に変更されました"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1190
msgid ""
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1194
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1203
#, java-format
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
msgid "Enabled autostart"
msgstr "自動開始を有効化"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
msgid "Disabled autostart"
msgstr "自動開始を無効化"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
msgid "Enabled smart sort"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
msgid "Disabled smart sort"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
msgstr "オープントラッカーを有効化 - このオプションは再起動が必要です。"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
msgstr "オープントラッカーを無効化 - このオプションは再起動が必要です。"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1243
msgid "Enabled DHT."
msgstr "DHTを有効化"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1245
msgid "Disabled DHT."
msgstr "DHTを無効化"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1254
msgid "Enabled Ratings."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
msgid "Disabled Ratings."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1263
msgid "Enabled Comments."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
msgid "Disabled Comments."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
#, java-format
msgid "Comments name set to {0}."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
#, java-format
msgid "{0} theme loaded."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1292
msgid "Collapsible panels enabled."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
msgid "Collapsible panels disabled."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1304
msgid "Configuration unchanged."
msgstr "設定は変更されませんでした。"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1336
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
msgstr "オープントラッカーリストが変更されました - このオプションは再起動が必要です。"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1346
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
msgstr "プライベートトラッカーリストが変更されました - 新しく作成されたtorrentのみに影響します"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1392
#, java-format
msgid "Unable to save the config to {0}"
msgstr "{0} の設定を保存できません"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1473
msgid "Connecting to I2P"
msgstr "I2Pに接続しています"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1476
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
msgstr "I2P接続でエラーが発生しました - I2CP設定を確認して下さい"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1485
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2614
#, java-format
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
msgstr "エラー:{0} は追加されませんでした"
#. catch this here so we don't try do delete it below
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1508
#, java-format
msgid "Cannot open \"{0}\""
msgstr "\"{0}\" を開けません"
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
#. instead?
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1527
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1670
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1759
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
#, java-format
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
#, java-format
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
#, java-format
msgid ""
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
" DHT only."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1538
#, java-format
msgid ""
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
"announce to DHT only."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1540
#, java-format
msgid ""
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
"disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the "
"torrent."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1568
#, java-format
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1574
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160
#, java-format
msgid "Torrent file deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1577
#, java-format
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1581
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193
#, java-format
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1603
#, java-format
msgid "Torrent added and started: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1605
#, java-format
msgid "Torrent added: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
#, java-format
msgid "Fetching {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
#, java-format
msgid ""
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
"succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable "
"DHT."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1692
#, java-format
msgid "Adding {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1725
#, java-format
msgid "Download already running: {0}"
msgstr "すでにダウンロードされています {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1768
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1778
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1804
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2494
#, java-format
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
msgstr "{0} へのtorrentファイルのコピーに失敗しました。"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2271
#, java-format
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2273
#, java-format
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2275
#, java-format
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2277
#, java-format
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2279
#, java-format
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2280
#, java-format
msgid "Limit is {0}B"
msgstr "制限は {0}B です"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2282
#, java-format
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2290
#, java-format
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2307
#, java-format
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2330
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2349
#, java-format
msgid "Torrent stopped: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2369
#, java-format
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2377
#, java-format
msgid "Adding torrents in {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2410
#, java-format
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2435
#, java-format
msgid "Download finished: {0}"
msgstr ""
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2769
#, java-format
msgid "Starting up torrent {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2506
#, java-format
msgid "Error on torrent {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
msgid "Unable to connect to I2P!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2768
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
msgid "Opening the I2P tunnel"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2788
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2853
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2880
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2950
#, java-format
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2952
#, java-format
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2956
#, java-format
msgid "Error checking the torrent {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:245
#, java-format
msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49
#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:233
msgid "Updating"
msgstr "更新中"
#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:118
#, java-format
msgid "Updating from {0}"
msgstr "{0} からアップデート中"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:80
#, java-format
msgid "Download torrent file from {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:103
#, java-format
msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:157
#, java-format
msgid "Torrent fetched from {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
#, java-format
msgid "Torrent already running: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:180
#, java-format
msgid "Torrent already in the queue: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:191
#, java-format
msgid "Torrent at {0} was not valid"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:339
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:348
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1923
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2989
msgid "I2PSnark"
msgstr "I2PSnark"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:293
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2342
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2714
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:295
msgid "Anonymous BitTorrent Client"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:307
msgid "I2PSnark has stopped"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:307
msgid "Router is down"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:336
msgid "Torrents"
msgstr "Torrent"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:345
msgid "Refresh page"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:369
msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:433
msgid "clear messages"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:490
msgid "Status"
msgstr "状態"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:492
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:544
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:588
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:619
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:634
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:649
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3357
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3373
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3385
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3397
#, java-format
msgid "Sort by {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:512
msgid "Hide Peers"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:518
msgid "Show Peers"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:542
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2975
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3013
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3283
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3294
msgid "Torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:544
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3357
msgid "File type"
msgstr ""
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:560
msgid "ETA"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563
msgid "Estimated time remaining"
msgstr ""
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:586
msgid "RX"
msgstr "RX"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:588
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:589
msgid "Downloaded"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:588
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3170
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3371
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:617
msgid "TX"
msgstr "TX"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:619
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3188
msgid "Upload ratio"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:619
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:620
msgid "Uploaded"
msgstr ""
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:632
msgid "RX Rate"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:634
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:635
msgid "Down Rate"
msgstr ""
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:647
msgid "TX Rate"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:649
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:650
msgid "Up Rate"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:666
msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:668
msgid "Stop All"
msgstr "全て停止"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:679
msgid "Start all stopped torrents"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:681
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:695
msgid "Start All"
msgstr "全て開始"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:693
msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:728
msgid "No torrents loaded."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:736
msgid "Totals"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:738
#, java-format
msgid "1 torrent"
msgid_plural "{0} torrents"
msgstr[0] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:743
#, java-format
msgid "1 connected peer"
msgid_plural "{0} connected peers"
msgstr[0] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750
#, java-format
msgid "1 DHT peer"
msgid_plural "{0} DHT peers"
msgstr[0] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:758
msgid "Dest"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:760
msgid "Our destination (identity) for this session"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:785
msgid "Dht Debug"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:901
msgid "First"
msgstr "最初"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:901
msgid "First page"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:911
msgid "Prev"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:911
msgid "Previous page"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:944
msgid "Next"
msgstr "次へ"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:944
msgid "Next page"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:952
msgid "Last"
msgstr "最終"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:952
msgid "Last page"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1049
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297
#, java-format
msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1075
#, java-format
msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1116
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1151
#, java-format
msgid "Magnet deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1129
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1164
#, java-format
msgid "Torrent file could not be deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1149
#, java-format
msgid "Download deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1175
#, java-format
msgid "Data file deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1177
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1187
#, java-format
msgid "Data file could not be deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1204
#, java-format
msgid "Directory could not be deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1212
#, java-format
msgid "Directory deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276
#, java-format
msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281
#, java-format
msgid "Torrent with this name is already running: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287
#, java-format
msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302
#, java-format
msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328
msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1341
msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1363
#, java-format
msgid "Torrent created for \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1365
#, java-format
msgid ""
"Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - "
"please do so before starting \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367
#, java-format
msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1371
#, java-format
msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1374
msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1412
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2698
msgid "Delete selected"
msgstr "選択削除"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1412
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2700
msgid "Save tracker configuration"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1429
msgid "Removed"
msgstr "削除されました"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1461
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2697
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2699
msgid "Add tracker"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1484
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1487
msgid "Enter valid tracker name and URLs"
msgstr ""
#. "<input type=\"reset\" class=\"cancel\"
#. value=\"").append(_t("Cancel")).append("\">\n" +
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1489
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2702
msgid "Restore defaults"
msgstr "デフォルトに戻す"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1492
msgid "Restored default trackers"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1605
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1606
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3249
msgid "Checking"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1609
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3256
msgid "Allocating"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1625
msgid "Tracker Error"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1660
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1677
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1682
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1688
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1693
#, java-format
msgid "1 peer"
msgid_plural "{0} peers"
msgstr[0] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1638
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3254
msgid "Starting"
msgstr "起動中"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1647
msgid "Seeding"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648
#, java-format
msgid "Seeding to {0} peer"
msgid_plural "Seeding to {0} peers"
msgstr[0] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1652
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1668
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1669
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3183
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3450
msgid "Complete"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1673
#, java-format
msgid "Downloading from {0} of {1} peers in swarm"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1673
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1674
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1679
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1680
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1679
#, java-format
msgid "Downloading from {0} peer"
msgid_plural "Downloading from {0} peers"
msgstr[0] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684
#, java-format
msgid "Connected to {0} peer"
msgid_plural "Connected to {0} peers"
msgstr[0] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1685
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1690
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1691
msgid "Stalled"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1690
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1695
#, java-format
msgid "Connected to {0} of {1} peers in swarm"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1695
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1696
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1700
msgid "No Peers"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1702
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1703
msgid "Stopped"
msgstr "停止しました"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733
msgid "Torrent details"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1769
msgid "View files"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1771
msgid "Open file"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789
msgid "complete"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3463
msgid "remaining"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1800
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3132
msgid "Completed"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1838
msgid "Stop the torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1840
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3261
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853
msgid "Start the torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1855
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3263
msgid "Start"
msgstr "開始"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1868
msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
msgstr ""
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
#. Then the remaining single quote must be escaped
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1873
#, java-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will "
"not be deleted) ?"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1892
msgid "Delete the .torrent file and the associated data files"
msgstr ""
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
#. Then the remaining single quote must be escaped
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897
#, java-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded "
"data?"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1917
msgid "Peer attached to swarm"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1943
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1945
msgid "Destination (identity) of peer"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1957
msgid "Seed"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1983
msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1985
msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2005
msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2007
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2123
#, java-format
msgid "Details at {0} tracker"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2140
msgid "Info"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214
msgid "Add Torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2218
msgid "From URL"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2221
msgid ""
"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or"
" info hash"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2226
msgid "Add torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2230
msgid "Data dir"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2233
#, java-format
msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2237
#, java-format
msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2239
msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2252
msgid "Create Torrent"
msgstr ""
#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\"
#. value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255
msgid "Data to seed"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2259
#, java-format
msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2262
msgid "Create torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2265
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2628
msgid "Trackers"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267
msgid "Primary"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269
msgid "Alternates"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2271
msgid "Tracker Type"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2638
msgid "Standard"
msgstr "標準"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2297
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2640
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3488
msgid "Open"
msgstr "開く"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2299
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2642
msgid "Private"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2303
msgid "none"
msgstr "なし"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2346
msgid "Data directory"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2349
msgid "Directory where torrents and downloaded/shared files are stored"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2354
msgid "Files readable by all"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2358
msgid ""
"Set file permissions to allow other local users to access the downloaded "
"files"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2362
msgid "Auto start torrents"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366
msgid ""
"Automatically start torrents when added and restart torrents when I2PSnark "
"starts"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370
msgid "Smart torrent sorting"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2374
msgid "Ignore words such as 'a' and 'the' when sorting"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378
msgid "Collapsible panels"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2383
msgid "Your browser does not support this feature."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386
msgid ""
"Allow the 'Add Torrent' and 'Create Torrent' panels to be collapsed, and "
"collapse by default in non-embedded mode"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2398
msgid "Language"
msgstr "言語"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409
msgid "Theme"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2413
msgid "To change themes manually, disable universal theming"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2417
msgid "Universal theming is enabled."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2519
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3585
msgid "Configure"
msgstr "設定"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436
msgid "Refresh time"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2439
msgid "How frequently torrent status is updated on the main page"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2452
msgid "Never"
msgstr "二度としない"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459
msgid "Startup delay"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2462
msgid "How long before auto-started torrents are loaded when I2PSnark starts"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464
msgid "minutes"
msgstr "分"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2469
msgid "Page size"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2472
msgid "Maximum number of torrents to display per page"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474
msgid "torrents"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2498
msgid "Total uploader limit"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2502
msgid "Maximum number of peers for uploading"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2504
msgid "peers"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2508
msgid "Up bandwidth limit"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2512
msgid "Maximum bandwidth allocated for uploading"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2514
msgid "Half available bandwidth recommended."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2517
msgid "View or change router bandwidth"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2523
msgid "Use open trackers also"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2527
msgid ""
"Announce torrents to open trackers as well as trackers listed in the torrent"
" file"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2531
msgid "Enable DHT"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2535
msgid "Use DHT to find additional peers"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2539
msgid "Enable Ratings"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2543
msgid "Show ratings on torrent pages"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2547
msgid "Enable Comments"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2551
msgid "Show comments on torrent pages"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2553
msgid "Comment Author"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556
msgid "Set the author name for your comments and ratings"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2572
msgid "Inbound Settings"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2579
msgid "Outbound Settings"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2588
msgid "I2CP host"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2593
msgid "I2CP port"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2608
msgid "I2CP options"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2613
msgid "Save configuration"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2631
msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2634
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3357
msgid "Name"
msgstr "名前"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2636
msgid "Website URL"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2644
msgid "Announce URL"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2656
msgid "Mark tracker for deletion"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2688
msgid "Add"
msgstr "追加"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2731
#, java-format
msgid "Invalid magnet URL {0}"
msgstr ""
#. * dummies for translation
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2739
#, java-format
msgid "1 hop"
msgid_plural "{0} hops"
msgstr[0] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2740
#, java-format
msgid "1 tunnel"
msgid_plural "{0} tunnels"
msgstr[0] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3023
msgid "Torrent file"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3031
msgid "Data location"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3040
msgid "Info hash"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3055
msgid "Primary Tracker"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3064
msgid "Tracker List"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3089
msgid "Comment"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3102
msgid "Created"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3113
msgid "Created By"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3123
msgid "Added"
msgstr "追加されました"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3144
msgid "Magnet link"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3159
msgid "Private torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3179
msgid "Completion"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3208
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3385
msgid "Remaining"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3217
msgid "Skipped"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3227
msgid "Files"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3234
msgid "Pieces"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3240
msgid "Piece size"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3252
msgid "Refresh page for results"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3264
msgid "Force Recheck"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3267
msgid "Stop the torrent in order to check file integrity"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3271
msgid "Check integrity of the downloaded files"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3280
msgid "Resource Not found"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3281
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3292
msgid "Resource"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3282
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3293
msgid "Base"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3291
msgid "Resource Does Not Exist"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3337
msgid "Directory"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3383
msgid "Download Status"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3395
msgid "Download Priority"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3407
msgid "Up to higher level directory"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3441
msgid "Torrent not found?"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3447
msgid "File not found in torrent?"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3518
msgid "Download file at high priority"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3523
msgid "High"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3525
msgid "Download file at normal priority"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3530
msgid "Normal"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3532
msgid "Do not download this file"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3537
msgid "Skip"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3547
msgid "Set all high"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3549
msgid "Set all normal"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3551
msgid "Skip all"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3552
msgid "Save priorities"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3580
msgid "Ratings and Comments"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3583
msgid "Author name required to rate or comment"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3589
msgid "Your author name for published comments and ratings"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3596
msgid "Comments"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3603
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3607
msgid "Save Preference"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3626
#, java-format
msgid "1 star"
msgid_plural "{0} stars"
msgstr[0] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3628
msgid "No rating"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3643
msgid "Rate and Comment"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
msgid "Rate Torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
msgid "Add Comment"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3659
msgid "My Rating"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3672
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3676
msgid "Average Rating"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3677
msgid "No community ratings currently available"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3727
msgid "Mark for deletion"
msgstr "削除にマーク"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3740
msgid "Delete Selected"
msgstr "マークされたメッセージを削除しました"