Files
i2p.i2p/apps/i2psnark/locale/messages_cs.po
2012-09-12 12:04:43 +00:00

1148 lines
33 KiB
Plaintext

# I2P
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the i2psnark package.
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-12 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-12 20:06+0000\n"
"Last-Translator: Waseihou Watashi <waseihou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:434
#, java-format
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
msgstr "Celkový limit sdílečů změněn na {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:436
#, java-format
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
msgstr "Nejmenší celkový limit sdílečů je {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:448
#, java-format
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
msgstr "Horní BW limit změněn na {0}KBps"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:450
#, java-format
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
msgstr "Nejmenší horní limit přenosové rychlist je {0}KBps"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:462
#, java-format
msgid "Startup delay changed to {0}"
msgstr "Prodleva při startu změněna na {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:473
#, java-format
msgid "Refresh time changed to {0}"
msgstr "Doba aktualizace stavu (refresh time) změněna na {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:475
msgid "Refresh disabled"
msgstr "Aktualizace stavu vypnuta"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:530
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
msgstr "Změny I2CP a tunelu se projeví až po zastavení všech torrentů"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534
#, java-format
msgid "I2CP options changed to {0}"
msgstr "Nastavení (options) I2CP změněno na {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:539
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
msgstr "Odpojuji se od starého I2CP cíle"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:541
#, java-format
msgid "I2CP settings changed to {0}"
msgstr "Nastavení (settings) I2CP změněno na {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:546
msgid ""
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
msgstr "Nemůžu se připojit s novým nastavením I2CP, vracím se k předhozímu."
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:550
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
msgstr "Nemohu se opětovně připojit ani s předchozím nastavením!"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:552
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
msgstr "Opětovně připojeno k novému I2CP cíli"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:559
#, java-format
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
msgstr "I2CP listener restartován pro \"{0}\""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:571
msgid "New files will be publicly readable"
msgstr "Nové soubory budou veřejně přístupné"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:573
msgid "New files will not be publicly readable"
msgstr "Nové soubory nebudou veřejně přístupné"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:580
msgid "Enabled autostart"
msgstr "Automatické spuštění zapnuto"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:582
msgid "Disabled autostart"
msgstr "Automatické spuštění vypnuto"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:588
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
msgstr "Zapnuto automatické spuštění"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:590
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
msgstr ""
"Otevřené trackery vypnuty - aby se změna projevila je nutné restartovat "
"všechny torrenty"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:597
msgid "Enabled DHT."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:599
msgid "Disabled DHT."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:601
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:608
#, java-format
msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
msgstr "Téma {0} bylo nahráno, přejděte prosím na hlavní stránku i2snark"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:615
msgid "Configuration unchanged."
msgstr "Nastavení nebylo změněno."
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:647
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
msgstr ""
"Seznam otevřených trackerů změněn - aby se změna projevila je nutné "
"restartovat všechny torrenty"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:703
#, java-format
msgid "Unable to save the config to {0}"
msgstr "Nemůžu uložit soubor s nastavením do souboru {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:768
msgid "Connecting to I2P"
msgstr "Připojuji se k I2P"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
msgstr ""
"Při připojování k I2P nastala chyba, zkontrolujte prosím nastavení I2CP!"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:780
#, java-format
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
msgstr "Chyba: nepodařilo se přidat torrent {0}"
#. catch this here so we don't try do delete it below
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:802
#, java-format
msgid "Cannot open \"{0}\""
msgstr "Nejde otevřít \"{0}\""
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:821
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:899
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159
#, java-format
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
msgstr "Torrent s tímto infohašišem již běží: {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:827
#, fuzzy, java-format
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
msgstr "CHYBA - nedostatek paměti, nemohu vytvořit torrent z {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:829
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and "
"DHT only."
msgstr ""
"Varování - v \"{0}\" nebyly nalezeny žádné I2P trackery, budou použity pouze "
"otevrené I2P trackery."
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:832
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
"announce to DHT only."
msgstr ""
"Varování - v \"{0}\" nebyly nalezeny žádné I2P trackery, budou použity pouze "
"otevrené I2P trackery."
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:834
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
"disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent."
msgstr ""
"Varování - v \"{0}\" nebyly nalezeny žádné I2P trackery, před spuštěním "
"tohoto torrentu se ujistěte že otevřené trackery jsou povoleny."
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:856
#, java-format
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
msgstr "Torrent v \"{0}\" je chybný"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:861
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181
#, java-format
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
msgstr "CHYBA - nedostatek paměti, nemohu vytvořit torrent z {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:873
#, java-format
msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
msgstr "Torrent přidán a spuštěn: \"{0}\""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:875
#, java-format
msgid "Torrent added: \"{0}\""
msgstr "Torrent přidán: \"{0}\""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87
#, java-format
msgid "Fetching {0}"
msgstr "Získávám {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:916
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
"succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable DHT."
msgstr ""
"Nejsou uloženi žádní sdíleči a žádné další torrenty neběží. Získání {0} "
"neuspěje dokud nespustíte nějaký další torrent."
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:920
#, java-format
msgid "Adding {0}"
msgstr "Přídávám {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:951
#, fuzzy, java-format
msgid "Download already running: {0}"
msgstr "Torrent s tímto infohašišem již běží: {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1449
#, java-format
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
msgstr "Chyba: nepodařilo se zkopírovat soubor torrentu do {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1240
#, java-format
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
msgstr "V \"{0}\" ({1}) je příliš mnoho souborů, mažu je!"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1242
#, java-format
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
msgstr "Jméno souboru torrentu \"{0}\" nemůže končit na \".torrent\", mažu ho!"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1244
#, java-format
msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!"
msgstr "\"{0}\" neobsahuje žádné části, mažu to!"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1246
#, java-format
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
msgstr "Příliš mnoho částí v \"{0}\", maximum je {1}, mažu to!"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248
#, java-format
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
#, java-format
msgid "Limit is {0}B"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
#, java-format
msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259
#, java-format
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1275
#, java-format
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1314
#, java-format
msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
#, java-format
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1343
#, java-format
msgid "Adding torrents in {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1394
#, java-format
msgid "Download finished: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445
#, java-format
msgid "Metainfo received for {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1446
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
#, java-format
msgid "Starting up torrent {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1461
#, fuzzy, java-format
msgid "Error on torrent {0}"
msgstr "Chyba: nepodařilo se přidat torrent {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1792
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1802
msgid "Magnet"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1518
msgid "Unable to connect to I2P!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1524
#, java-format
msgid "Unable to add {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1668
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124
msgid "Opening the I2P tunnel"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1692
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1747
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1766
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1773
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1784
msgid "I2P tunnel closed."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:227
#, java-format
msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75
#, fuzzy, java-format
msgid "Download torrent file from {0}"
msgstr "Chyba: nepodařilo se zkopírovat soubor torrentu do {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:97
#, java-format
msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:150
#, java-format
msgid "Torrent fetched from {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:171
#, java-format
msgid "Torrent already running: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:173
#, java-format
msgid "Torrent already in the queue: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179
#, java-format
msgid "Torrent at {0} was not valid"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:223
msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:236
msgid "Router is down"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:251
msgid "Torrents"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:261
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1254
msgid "I2PSnark"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:258
msgid "Refresh page"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:263
msgid "Forum"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:276
msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:311
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:312
msgid "clear messages"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:338
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2248
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250
msgid "Status"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:347
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:349
msgid "Hide Peers"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:354
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:356
msgid "Show Peers"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:363
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:365
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2103
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2118
msgid "Torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:370
msgid "Estimated time remaining"
msgstr ""
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:373
msgid "ETA"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:378
msgid "Downloaded"
msgstr ""
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:381
msgid "RX"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:386
msgid "Uploaded"
msgstr ""
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:389
msgid "TX"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:395
msgid "Down Rate"
msgstr ""
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:398
msgid "RX Rate"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:404
msgid "Up Rate"
msgstr ""
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407
msgid "TX Rate"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430
msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432
msgid "Stop All"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441
msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:443
msgid "Start All"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463
msgid "No torrents loaded."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468
msgid "Totals"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:470
#, java-format
msgid "1 torrent"
msgid_plural "{0} torrents"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:473
#, java-format
msgid "1 connected peer"
msgid_plural "{0} connected peers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:479
#, java-format
msgid "1 DHT peer"
msgid_plural "{0} DHT peers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:572
#, java-format
msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:613
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640
#, java-format
msgid "Magnet deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:646
#, java-format
msgid "Torrent file deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:652
#, java-format
msgid "Data file deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:665
#, java-format
msgid "Data file could not be deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:680
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:689
#, java-format
msgid "Directory could not be deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:687
#, java-format
msgid "Directory deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:734
msgid "Error creating torrent - you must select a tracker"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750
#, java-format
msgid "Torrent created for \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:752
#, java-format
msgid ""
"Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - "
"please do so before starting \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:754
#, java-format
msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:757
#, java-format
msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:760
msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:775
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758
msgid "Delete selected"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:775
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1759
msgid "Save tracker configuration"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:792
msgid "Removed"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1762
msgid "Add tracker"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:844
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:847
msgid "Enter valid tracker name and URLs"
msgstr ""
#. "<input type=\"reset\" class=\"cancel\" value=\"").append(_("Cancel")).append("\">\n" +
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1761
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852
msgid "Restored default trackers"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:994
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1007
msgid "Tracker Error"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1002
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1030
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1035
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1051
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1057
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062
#, java-format
msgid "1 peer"
msgid_plural "{0} peers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1011
msgid "Starting"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019
msgid "Seeding"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1037
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1038
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2190
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305
msgid "Complete"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1043
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1048
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1049
msgid "OK"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1053
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1054
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1059
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1060
msgid "Stalled"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1068
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1069
msgid "No Peers"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1071
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1072
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105
msgid "Torrent details"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1134
msgid "View files"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136
msgid "Open file"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1179
msgid "Stop the torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1181
msgid "Stop"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1193
msgid "Start the torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1195
msgid "Start"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1207
msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
msgstr ""
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
#. Then the remaining single quote must be escaped
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1212
#, java-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded "
"data will not be deleted) ?"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227
msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
msgstr ""
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
#. Then the remaining single quote must be escaped
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232
#, java-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded "
"data?"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282
msgid "Seed"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305
msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307
msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1327
msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383
#, java-format
msgid "Details at {0} tracker"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399
msgid "Info"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427
msgid "Add Torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1429
msgid "From URL"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1432
msgid ""
"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or "
"info hash"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1437
msgid "Add torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1440
#, java-format
msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1442
msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1465
msgid "Create Torrent"
msgstr ""
#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1468
msgid "Data to seed"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1472
msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1474
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2140
msgid "Tracker"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1476
msgid "Select a tracker"
msgstr ""
#. out.write(_("Open trackers and DHT only"));
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1481
msgid "Open trackers only"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1498
msgid "Create torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1522
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1771
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1526
msgid "Data directory"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1528
msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1532
msgid "Files readable by all"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1536
msgid "If checked, other users may access the downloaded files"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1540
msgid "Auto start"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1544
msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1548
msgid "Theme"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561
msgid "Refresh time"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1574
msgid "Never"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580
msgid "Startup delay"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582
msgid "minutes"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1606
msgid "Total uploader limit"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1609
msgid "peers"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1613
msgid "Up bandwidth limit"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616
msgid "Half available bandwidth recommended."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618
msgid "View or change router bandwidth"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622
msgid "Use open trackers also"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626
msgid ""
"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed "
"in the torrent file"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1630
msgid "Enable DHT"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634
msgid "If checked, use DHT"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1650
msgid "Inbound Settings"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1656
msgid "Outbound Settings"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1664
msgid "I2CP host"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1669
msgid "I2CP port"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684
msgid "I2CP options"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689
msgid "Save configuration"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1703
msgid "Trackers"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1708
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1710
msgid "Website URL"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1712
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343
msgid "Open"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1714
msgid "Private"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716
msgid "Announce URL"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1750
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1787
#, java-format
msgid "Invalid magnet URL {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1821
#, java-format
msgid "Invalid info hash in magnet URL {0}"
msgstr ""
#. * dummies for translation
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1945
#, java-format
msgid "1 hop"
msgid_plural "{0} hops"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1946
#, java-format
msgid "1 tunnel"
msgid_plural "{0} tunnels"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2127
msgid "Torrent file"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2162
msgid "Magnet link"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169
msgid "Private torrent"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2178
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2242
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2244
msgid "Size"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185
msgid "Completion"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2195
msgid "Remaining"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202
msgid "Files"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207
msgid "Pieces"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2211
msgid "Piece size"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2234
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2238
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2288
msgid "Directory"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2257
msgid "Priority"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2263
msgid "Up to higher level directory"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2293
msgid "Torrent not found?"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2302
msgid "File not found in torrent?"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2315
msgid "complete"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
msgid "remaining"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370
msgid "High"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375
msgid "Normal"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2380
msgid "Skip"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2389
msgid "Save priorities"
msgstr ""