Update the POs
This commit is contained in:
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
<div class="wideload"><table border="0" cellspacing="5">
|
||||
<tr><td colspan="2"></tr>
|
||||
<tr><td class= "mediumtags" align="right"><b><%=cssHelper._("News & I2P Updates")%>:</b></td>
|
||||
<td> <% if ("true".equals(System.getProperty("net.i2p.router.web.UpdateHandler.updateInProgress", "false"))) { %> <i>Update In Progress</i><br> <% } else { %> <input type="submit" name="action" value="Check for updates" />
|
||||
<td> <% if ("true".equals(System.getProperty("net.i2p.router.web.UpdateHandler.updateInProgress", "false"))) { %> <i><%=cssHelper._("Update In Progress")%></i><br> <% } else { %> <input type="submit" name="action" value="Check for updates" />
|
||||
<% } %></td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="2"><br></td></tr>
|
||||
<tr><td class= "mediumtags" align="right"><b><%=cssHelper._("News URL")%>:</b></td>
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-23 04:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-23 05:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 12:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: foo <foo@bar>\n"
|
||||
"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
|
||||
@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: German\n"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:96
|
||||
msgid "I2P Router Console - config advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:223
|
||||
msgid "I2P Advanced Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:325
|
||||
msgid "Advanced I2P Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:329
|
||||
msgid "NOTE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:331
|
||||
msgid "Some changes may require a restart to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:95
|
||||
msgid "I2P Router Console - config keyring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:209
|
||||
msgid "I2P Keyring Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:318
|
||||
msgid "Keyring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:320
|
||||
msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:323
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:333
|
||||
msgid "Manual Keyring Addition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:335
|
||||
msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:337
|
||||
msgid "Dest. name, hash, or full key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:339
|
||||
msgid "Encryption Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:95
|
||||
msgid "config update"
|
||||
msgstr "config update in german test test test"
|
||||
@ -73,6 +130,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unsigned Build URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:94
|
||||
msgid "I2P Router Console - tunnel summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:208
|
||||
msgid "I2P Tunnel Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:36
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:26
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:28
|
||||
|
@ -1,330 +1,393 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-23 04:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-22 15:38+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: walking <walking@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language-Team: foo <foo@par>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:95
|
||||
msgid "config update"
|
||||
msgstr "更新设置"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:209
|
||||
msgid "I2P Update Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:326
|
||||
msgid "Check for I2P and news updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:328
|
||||
msgid "News & I2P Updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:336
|
||||
msgid "News URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:340
|
||||
msgid "Refresh frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:344
|
||||
msgid "Update policy"
|
||||
msgstr "更新策略"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:348
|
||||
msgid "Update through the eepProxy?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:352
|
||||
msgid "eepProxy host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:356
|
||||
msgid "eepProxy port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update URLs"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:364
|
||||
msgid "Trusted keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:368
|
||||
msgid "Update with unsigned development builds?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:372
|
||||
msgid "Unsigned Build URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:36
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:26
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:28
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "I2P路由控制台"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:90
|
||||
msgid "Notify only"
|
||||
msgstr "只提示"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:42
|
||||
msgid "I2P Services"
|
||||
msgstr "I2P 服务"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:48
|
||||
msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)"
|
||||
msgstr "管理您的 I2P HOST表(I2P域名解析表)"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:50
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "地址簿"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:54
|
||||
msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client"
|
||||
msgstr "内建的匿名 BitTorrent 客户端"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:56
|
||||
msgid "Torrents"
|
||||
msgstr "匿名BT"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:60
|
||||
msgid "Anonymous webmail client"
|
||||
msgstr "匿名Web邮件客户端"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:62
|
||||
msgid "Webmail"
|
||||
msgstr "匿名邮箱"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:66
|
||||
msgid "Anonymous resident webserver"
|
||||
msgstr "内置的匿名Web服务器"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:68
|
||||
msgid "Webserver"
|
||||
msgstr "匿名主页"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:72
|
||||
msgid "Configure I2P Router"
|
||||
msgstr "设置 I2P 路由器"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:74
|
||||
msgid "I2P Internals"
|
||||
msgstr "I2P内部设置"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:80
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:344
|
||||
msgid "View existing tunnels and tunnel build status"
|
||||
msgstr "查看现存隧道及隧道的建立状态"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:82
|
||||
msgid "Tunnels"
|
||||
msgstr "隧道"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:86
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:221
|
||||
msgid "Show all current peer connections"
|
||||
msgstr "显示当前所有的节点连接"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:88
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:223
|
||||
msgid "Peers"
|
||||
msgstr "节点"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:92
|
||||
msgid "Show recent peer performance profiles"
|
||||
msgstr "显示当前节点的性能记录"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:94
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "节点信息"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:98
|
||||
msgid "Show list of all known I2P routers"
|
||||
msgstr "包含所有已知I2P路由器的列表"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:100
|
||||
msgid "NetDB"
|
||||
msgstr "NetDB"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:104
|
||||
msgid "Health Report"
|
||||
msgstr "路由器健康状况报告"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:106
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "日志"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:110
|
||||
msgid "Show the router's workload, and how it's performing"
|
||||
msgstr "显示I2P路由器的负载与工作状况"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:112
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "作业"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:116
|
||||
msgid "Graph router performance"
|
||||
msgstr "路由性能统计图"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:118
|
||||
msgid "Graphs"
|
||||
msgstr "统计图"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:122
|
||||
msgid "Textual router performance statistics"
|
||||
msgstr "路由性能文字统计"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:124
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "统计数据"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:134
|
||||
msgid "I2P Router Help"
|
||||
msgstr "I2P路由帮助"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:136
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "功能概述"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:139
|
||||
msgid "Your unique I2P router identity is"
|
||||
msgstr "您I2P路由的唯一身份为"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:143
|
||||
msgid "never reveal it to anyone"
|
||||
msgstr "切勿将其告诉任何人"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:145
|
||||
msgid "Local Identity"
|
||||
msgstr "本地身份"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "版本"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:157
|
||||
msgid "How long we've been running for this session"
|
||||
msgstr "本次路由运行时间"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:160
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "运行时间"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:167
|
||||
msgid ""
|
||||
"Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance"
|
||||
msgstr "如何正确配置防火墙和(物理)路由器优化I2P性能"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "下载"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:198
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:207
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:203
|
||||
msgid "Download Unsigned"
|
||||
msgstr "下载未签名更新"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:229
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "活跃节点"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:237
|
||||
msgid "Fast"
|
||||
msgstr "快速节点"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:243
|
||||
msgid "High capacity"
|
||||
msgstr "高容量节点"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249
|
||||
msgid "Integrated"
|
||||
msgstr "已整合节点"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:255
|
||||
msgid "Known"
|
||||
msgstr "已知节点"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270
|
||||
msgid "Help with firewall configuration"
|
||||
msgstr "如何配置防火墙"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272
|
||||
msgid "Check NAT/firewall"
|
||||
msgstr "检查NAT/防火墙"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309
|
||||
msgid "Configure router bandwidth allocation"
|
||||
msgstr "设置路由的带宽分配"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311
|
||||
msgid "Bandwidth in/out"
|
||||
msgstr "带宽(上/下行)"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:328
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "总计"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "已使用"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:346
|
||||
msgid "Tunnels in/out"
|
||||
msgstr "隧道(上/下行)"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:351
|
||||
msgid "Exploratory"
|
||||
msgstr "探测"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359
|
||||
msgid "Client"
|
||||
msgstr "客户"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:367
|
||||
msgid "Participating"
|
||||
msgstr "共享"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:373
|
||||
msgid "What's in the router's job queue?"
|
||||
msgstr "查看路由的作业队列"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375
|
||||
msgid "Congestion"
|
||||
msgstr "拥堵"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:380
|
||||
msgid "Job lag"
|
||||
msgstr "作业延迟"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386
|
||||
msgid "Message delay"
|
||||
msgstr "消息延迟"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:392
|
||||
msgid "Tunnel lag"
|
||||
msgstr "隧道延迟"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:398
|
||||
msgid "Backlog"
|
||||
msgstr "积压"
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-23 05:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-23 13:57+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: walking <walking@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language-Team: foo <foo@par>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:96
|
||||
msgid "I2P Router Console - config advanced"
|
||||
msgstr "I2P 路由控制台 - 高级设置"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:223
|
||||
msgid "I2P Advanced Configuration"
|
||||
msgstr "I2P 高级设置"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:325
|
||||
msgid "Advanced I2P Configuration"
|
||||
msgstr "I2P 高级设置"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:329
|
||||
msgid "NOTE"
|
||||
msgstr "注意"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:331
|
||||
msgid "Some changes may require a restart to take effect."
|
||||
msgstr "某些设置需要程序重启后生效。"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:95
|
||||
msgid "I2P Router Console - config keyring"
|
||||
msgstr "I2P 路由控制台 - 钥匙环设置"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:209
|
||||
msgid "I2P Keyring Configuration"
|
||||
msgstr "I2P 钥匙环设置"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:318
|
||||
msgid "Keyring"
|
||||
msgstr "钥匙环"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:320
|
||||
msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets."
|
||||
msgstr "路由的钥匙环被用来解密和加密 leaseSets."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:323
|
||||
msgid "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations."
|
||||
msgstr "钥匙环可以包含本地和远程的加密目标(Destination)."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:333
|
||||
msgid "Manual Keyring Addition"
|
||||
msgstr "手动添加钥匙环"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:335
|
||||
msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here."
|
||||
msgstr "在此处添加远程加密目标的密钥。"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:337
|
||||
msgid "Dest. name, hash, or full key"
|
||||
msgstr "目标(Dest.)名称, HASH, 或完整公钥"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:339
|
||||
msgid "Encryption Key"
|
||||
msgstr "加密密钥"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:95
|
||||
msgid "config update"
|
||||
msgstr "更新设置"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:209
|
||||
msgid "I2P Update Configuration"
|
||||
msgstr "I2P 更新设置"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:326
|
||||
msgid "Check for I2P and news updates"
|
||||
msgstr "检查I2P软件及新闻更新"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:328
|
||||
msgid "News & I2P Updates"
|
||||
msgstr "软件及新闻更新"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:336
|
||||
msgid "News URL"
|
||||
msgstr "新闻链接"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:340
|
||||
msgid "Refresh frequency"
|
||||
msgstr "更新频率"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:344
|
||||
msgid "Update policy"
|
||||
msgstr "更新策略"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:348
|
||||
msgid "Update through the eepProxy?"
|
||||
msgstr "通过eepProxy更新?"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:352
|
||||
msgid "eepProxy host"
|
||||
msgstr "eepProxy主机"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:356
|
||||
msgid "eepProxy port"
|
||||
msgstr "eepProxy端口"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:360
|
||||
msgid "Update URLs"
|
||||
msgstr "更新链接"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:364
|
||||
msgid "Trusted keys"
|
||||
msgstr "可信公钥"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:368
|
||||
msgid "Update with unsigned development builds?"
|
||||
msgstr "更新包括未签名的开发版?"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:372
|
||||
msgid "Unsigned Build URL"
|
||||
msgstr "未签名软件链接"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:94
|
||||
msgid "I2P Router Console - tunnel summary"
|
||||
msgstr "I2P 路由控制台 - 隧道概况"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:208
|
||||
msgid "I2P Tunnel Summary"
|
||||
msgstr "I2P 隧道概况"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:36
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:26
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:28
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "I2P路由控制台"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:90
|
||||
msgid "Notify only"
|
||||
msgstr "只提示"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:42
|
||||
msgid "I2P Services"
|
||||
msgstr "I2P 服务"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:48
|
||||
msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)"
|
||||
msgstr "管理您的 I2P HOST表(I2P域名解析表)"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:50
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "地址簿"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:54
|
||||
msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client"
|
||||
msgstr "内建的匿名 BitTorrent 客户端"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:56
|
||||
msgid "Torrents"
|
||||
msgstr "匿名BT"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:60
|
||||
msgid "Anonymous webmail client"
|
||||
msgstr "匿名Web邮件客户端"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:62
|
||||
msgid "Webmail"
|
||||
msgstr "匿名邮箱"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:66
|
||||
msgid "Anonymous resident webserver"
|
||||
msgstr "内置的匿名Web服务器"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:68
|
||||
msgid "Webserver"
|
||||
msgstr "匿名主页"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:72
|
||||
msgid "Configure I2P Router"
|
||||
msgstr "设置 I2P 路由器"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:74
|
||||
msgid "I2P Internals"
|
||||
msgstr "I2P 内部设置"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:80
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:344
|
||||
msgid "View existing tunnels and tunnel build status"
|
||||
msgstr "查看现存隧道及隧道的建立状态"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:82
|
||||
msgid "Tunnels"
|
||||
msgstr "隧道"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:86
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:221
|
||||
msgid "Show all current peer connections"
|
||||
msgstr "显示当前所有的节点连接"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:88
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:223
|
||||
msgid "Peers"
|
||||
msgstr "节点"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:92
|
||||
msgid "Show recent peer performance profiles"
|
||||
msgstr "显示当前节点的性能记录"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:94
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "节点信息"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:98
|
||||
msgid "Show list of all known I2P routers"
|
||||
msgstr "包含所有已知I2P路由器的列表"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:100
|
||||
msgid "NetDB"
|
||||
msgstr "NetDB"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:104
|
||||
msgid "Health Report"
|
||||
msgstr "路由器健康状况报告"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:106
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "日志"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:110
|
||||
msgid "Show the router's workload, and how it's performing"
|
||||
msgstr "显示I2P路由器的负载与工作状况"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:112
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "作业"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:116
|
||||
msgid "Graph router performance"
|
||||
msgstr "路由性能统计图"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:118
|
||||
msgid "Graphs"
|
||||
msgstr "统计图"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:122
|
||||
msgid "Textual router performance statistics"
|
||||
msgstr "路由性能文字统计"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:124
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "统计数据"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:134
|
||||
msgid "I2P Router Help"
|
||||
msgstr "I2P 路由帮助"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:136
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "功能概述"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:139
|
||||
msgid "Your unique I2P router identity is"
|
||||
msgstr "您I2P路由的唯一身份为"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:143
|
||||
msgid "never reveal it to anyone"
|
||||
msgstr "切勿将其告诉任何人"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:145
|
||||
msgid "Local Identity"
|
||||
msgstr "本地身份"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "版本"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:157
|
||||
msgid "How long we've been running for this session"
|
||||
msgstr "本次路由运行时间"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:160
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "运行时间"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:167
|
||||
msgid "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance"
|
||||
msgstr "如何正确配置防火墙和(物理)路由器优化I2P性能"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "下载"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:198
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:207
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:203
|
||||
msgid "Download Unsigned"
|
||||
msgstr "下载未签名更新"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:229
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "活跃节点"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:237
|
||||
msgid "Fast"
|
||||
msgstr "快速节点"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:243
|
||||
msgid "High capacity"
|
||||
msgstr "高容量节点"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249
|
||||
msgid "Integrated"
|
||||
msgstr "已整合节点"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:255
|
||||
msgid "Known"
|
||||
msgstr "已知节点"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270
|
||||
msgid "Help with firewall configuration"
|
||||
msgstr "如何配置防火墙"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272
|
||||
msgid "Check NAT/firewall"
|
||||
msgstr "检查NAT/防火墙"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309
|
||||
msgid "Configure router bandwidth allocation"
|
||||
msgstr "设置路由的带宽分配"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311
|
||||
msgid "Bandwidth in/out"
|
||||
msgstr "带宽(上/下行)"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:328
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "总计"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "已使用"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:346
|
||||
msgid "Tunnels in/out"
|
||||
msgstr "隧道(上/下行)"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:351
|
||||
msgid "Exploratory"
|
||||
msgstr "探测"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359
|
||||
msgid "Client"
|
||||
msgstr "客户"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:367
|
||||
msgid "Participating"
|
||||
msgstr "共享"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:373
|
||||
msgid "What's in the router's job queue?"
|
||||
msgstr "查看路由的作业队列"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375
|
||||
msgid "Congestion"
|
||||
msgstr "拥堵"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:380
|
||||
msgid "Job lag"
|
||||
msgstr "作业延迟"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386
|
||||
msgid "Message delay"
|
||||
msgstr "消息延迟"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:392
|
||||
msgid "Tunnel lag"
|
||||
msgstr "隧道延迟"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:398
|
||||
msgid "Backlog"
|
||||
msgstr "积压"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user