Russian translation updated for ngettext (plural forms) strings

This commit is contained in:
forget
2010-05-27 17:59:57 +00:00
parent dc3378d084
commit 2781f6035a
2 changed files with 158 additions and 130 deletions

View File

@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 21:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-25 21:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 14:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-27 16:54+0000\n"
"Last-Translator: 4get <forget@mail.i2p>\n"
"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:87
#, java-format
@ -219,7 +218,7 @@ msgid "Refresh page"
msgstr "Обновить страницу"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:180
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:808
msgid "I2PSnark"
msgstr "I2PSnark"
@ -228,7 +227,7 @@ msgid "Forum"
msgstr "Форум"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:208
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1228
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243
msgid "Status"
msgstr "Статус"
@ -241,7 +240,7 @@ msgid "Show Peers"
msgstr "показать список пиров"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:222
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1210
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1225
msgid "Torrent"
msgstr "Торрент"
@ -291,13 +290,19 @@ msgstr "Всего"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:272
#, java-format
msgid "{0} torrents"
msgstr "{0} торрентов"
msgid "1 torrent"
msgid_plural "{0} torrents"
msgstr[0] "{0} торрент"
msgstr[1] "{0} торрента"
msgstr[2] "{0} торрентов"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:275
#, java-format
msgid "{0} connected peers"
msgstr "{0} подсоединенных пиров"
msgid "1 connected peer"
msgid_plural "{0} connected peers"
msgstr[0] "{0} подсоединенный пир"
msgstr[1] "{0} подсоединенных пиров"
msgstr[2] "{0} подсоединенных пиров"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:310
#, java-format
@ -305,13 +310,13 @@ msgid "Torrent file {0} does not exist"
msgstr "Торрент {0} не существует"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:320
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428
#, java-format
msgid "Torrent already running: {0}"
msgstr "Торрент уже запущен: {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:322
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1430
#, java-format
msgid "Torrent already in the queue: {0}"
msgstr "Торрент уже в очереди: {0}"
@ -409,330 +414,350 @@ msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
msgstr "Соединяемся с I2P и запускаем все торренты."
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:628
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:808
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:822
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестный"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:631
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:635
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:639
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:636
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
msgid "TrackerErr"
msgstr "ОшибкаТрекера"
# TODO should replace "uploader limit NN peers" with "global number of upload slots: NN"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:633
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:635
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:645
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:647
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:660
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:634
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:637
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:648
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:651
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:659
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:662
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000
msgid "peers"
msgstr "пир."
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:670
#, java-format
msgid "1 peer"
msgid_plural "{0} peers"
msgstr[0] "{0} пир"
msgstr[1] "{0} пира"
msgstr[2] "{0} пиров"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:643
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:647
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:645
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:650
msgid "Seeding"
msgstr "Раздается"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:649
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281
msgid "Complete"
msgstr "Завершен"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:652
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:661
msgid "OK"
msgstr "Загружается"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:658
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:662
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:664
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669
msgid "Stalled"
msgstr "Простаивает"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:664
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:672
msgid "No Peers"
msgstr "Нет Пиров"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:666
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:674
msgid "Stopped"
msgstr "Остановлен"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:681
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:689
msgid "View files"
msgstr "Открыть директорию"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:683
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691
msgid "Open file"
msgstr "Открыть файл"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:707
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:919
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:933
msgid "Tracker"
msgstr "Трекер"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:722
msgid "Details"
msgstr "Подробнее"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:742
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:756
msgid "Stop the torrent"
msgstr "Остановить торрент"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:744
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:758
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:764
msgid "Start the torrent"
msgstr "Запустить торрент"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:752
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:766
msgid "Start"
msgstr "Запустить"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:757
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:771
msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
msgstr "Удалить торрент из списка и с диска"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:762
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:776
#, java-format
msgid "Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded data will not be deleted) ?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить \\''{0}.torrent\\''? (загруженные файлы удаляться НЕ будут)"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:764
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:778
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:768
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:782
msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
msgstr "Удалить торрент и стереть загруженные файлы"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:773
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:787
#, java-format
msgid "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded data?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить торрент \\''{0}\\'' и все загруженные файлы?"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:775
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:789
msgid "Delete"
msgstr "Стереть"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:818
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:832
msgid "Seed"
msgstr "Сид"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:836
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:850
msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
msgstr "Uninteresting (У пира нет нужных нам частей торрента)"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852
msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
msgstr "Choked (Этот пир не позволяет нам запрашивать части торрента)"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:866
msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
msgstr "Uninterested (У нас нужных этому пиру частей торрента)"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:854
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:868
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
msgstr "Choking (Мы не позволяем этому пиру запрашивать у нас части торрента)"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:881
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:895
msgid "Add Torrent"
msgstr "Добавить Торрент"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:883
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:897
msgid "From URL"
msgstr "Из URL"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:888
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:902
msgid "Add torrent"
msgstr "Добавить торрент"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:891
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905
#, java-format
msgid "Alternately, you can copy .torrent files to the directory {0}."
msgstr "Ну или вы можете скопировать .torrent-файлы в директорию {0}."
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:893
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:907
msgid "Removing a .torrent file will cause the torrent to stop."
msgstr "Удаление .torrent-файла приведет к остановке торрента."
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:910
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:924
msgid "Create Torrent"
msgstr "Создать Торрент"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:927
msgid "Data to seed"
msgstr "Файлы для раздачи"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:917
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:931
msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
msgstr "Файл или директория для раздачи (вводите только название файла или директории, указание абсолютных путей не поддерживается)"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:921
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:935
msgid "Select a tracker"
msgstr "Выбрать трекер"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:934
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:948
msgid "or"
msgstr "или"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:937
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:951
msgid "Specify custom tracker announce URL"
msgstr "Задать URL анонсера вручную"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:940
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:954
msgid "Create torrent"
msgstr "Создать торрент"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:958
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:972
msgid "Configuration"
msgstr "Настройки"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:961
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975
msgid "Data directory"
msgstr "Директория для файлов"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:964
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:978
msgid "Directory to store torrents and data"
msgstr "Директория, где будут храниться торренты и загружаемые файлы"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:966
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:980
msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
msgstr "Для изменения отредактируйте файл i2psnark.config и перезагрузите I2PSnark"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:970
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:984
msgid "Auto start"
msgstr "Автозапуск"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:974
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:988
msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
msgstr "Автоматически запускать торренты после добавления"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1011
msgid "Total uploader limit"
msgstr "Ограничение количества слотов отдачи"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1004
# TODO should replace "uploader limit NN peers" with "global number of upload slots: NN"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1014
msgid "peers"
msgstr "пир."
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1018
msgid "Up bandwidth limit"
msgstr "Ограничение скорости отдачи"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1007
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1021
msgid "Half available bandwidth recommended."
msgstr "Рекомендуется использовать половину от доступной пропускной способности."
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1009
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023
msgid "View or change router bandwidth"
msgstr "Посмотреть/настроить ограничения скорости в маршрутизаторе I2P"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1013
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1027
msgid "Use open trackers also"
msgstr "Дополнительно использовать открытые трекеры"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1031
msgid "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed in the torrent file"
msgstr "Анонсировать торренты на открытых трекерах, дополнительно к тем, что указаны внутри торрента"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1021
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1035
msgid "Open tracker announce URLs"
msgstr "URL открытых трекеров"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1033
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1047
msgid "Inbound Settings"
msgstr "Входящие туннели"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1039
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1053
msgid "Outbound Settings"
msgstr "Исходящие туннели"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1060
msgid "I2CP host"
msgstr "Адрес I2CP"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1051
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
msgid "I2CP port"
msgstr "Порт I2CP"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077
msgid "I2CP options"
msgstr "Параметры I2CP"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1068
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1082
msgid "Save configuration"
msgstr "Сохранить настройки"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1075
msgid "hop"
msgstr "хоп"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1092
#, java-format
msgid "1 hop"
msgid_plural "{0} hops"
msgstr[0] "{0} хоп"
msgstr[1] "{0} хопа"
msgstr[2] "{0} хопов"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076
msgid "tunnel"
msgstr "туннель"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093
#, java-format
msgid "1 tunnel"
msgid_plural "{0} tunnels"
msgstr[0] "{0} туннель"
msgstr[1] "{0} туннеля"
msgstr[2] "{0} туннелей"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1078
msgid "hops"
msgstr "хопа(-ов)"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1107
#, java-format
msgid "1 "
msgid_plural "{0} "
msgstr[0] "{0} "
msgstr[1] "{0} "
msgstr[2] "{0} "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1079
msgid "tunnels"
msgstr "туннеля(-ей)"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237
msgid "Up to higher level directory"
msgstr "Перейти в директорию уровнем выше"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265
msgid "Directory"
msgstr "Директория"
# This debug error message intentionally left in English
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270
msgid "Torrent not found?"
msgstr "Torrent not found?"
# This debug error message intentionally left in English
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1266
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1278
msgid "File not found in torrent?"
msgstr "File not found in torrent?"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1273
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284
msgid "complete"
msgstr "скачано"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1285
msgid "bytes remaining"
msgstr "байт осталось"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1352
msgid "Bytes"
msgstr "байт"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1379
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1408
#, java-format
msgid "Torrent fetched from {0}"
msgstr "Получен торрент из: {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1407
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1436
#, java-format
msgid "Torrent at {0} was not valid"
msgstr "Торрент полученный из {0} некорректен"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1412
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441
#, java-format
msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
msgstr "Не удалось получить торрент из: {0}"
#~ msgid "{0} torrents"
#~ msgstr "{0} торрентов"
#~ msgid "hops"
#~ msgstr "хопа(-ов)"
#~ msgid "tunnels"
#~ msgstr "туннеля(-ей)"
#~ msgid "Bytes"
#~ msgstr "байт"
#~ msgid "Cannot change the I2CP settings while torrents are active"
#~ msgstr "Невозможно изменить настройки I2CP пока есть активные торренты"

View File

@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 21:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-26 04:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-27 16:56+0000\n"
"Last-Translator: 4get <forget@mail.i2p>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 283,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:126
@ -2136,21 +2135,21 @@ msgstr "Настройки зондирующих туннелей сохран
msgid "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the error logs."
msgstr "Не удалось сохранить настройки (применены, но не сохранены) — загляните в журнал ошибок"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:11
msgid "hop"
msgstr "хоп"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:12
msgid "tunnel"
msgstr "туннель"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14
msgid "hops"
msgstr "хопа"
#, java-format
msgid "1 hop"
msgid_plural "{0} hops"
msgstr[0] "{0} хоп"
msgstr[1] "{0} хопа"
msgstr[2] "{0} хопов"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:15
msgid "tunnels"
msgstr "туннелей"
#, java-format
msgid "1 tunnel"
msgid_plural "{0} tunnels"
msgstr[0] "{0} туннель"
msgstr[1] "{0} туннеля"
msgstr[2] "{0} туннелей"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:26
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:41
@ -4976,6 +4975,10 @@ msgstr "обзор туннелей"
msgid "I2P Tunnel Summary"
msgstr "Обзор туннелей I2P"
#~ msgid "hops"
#~ msgstr "хопа"
#~ msgid "tunnels"
#~ msgstr "туннелей"
#~ msgid "Tunnels in/out"
#~ msgstr "Туннели (вх./исх.)"