Cleanup translation tags - parameterize, remove whitespace, grammar fixes
Add .tx/config file
This commit is contained in:
8
.tx/config
Normal file
8
.tx/config
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
[I2P.itoopie]
|
||||
source_file = locale/messages_en.po
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.sv_SE = locale/messages_sv.po
|
||||
|
||||
[main]
|
||||
host = https://www.transifex.com
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: itoopie\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-27 07:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-11 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-25 14:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: hottuna <dev@robertfoss.se>\n"
|
||||
"Language-Team: hottuna <dev@robertfoss.se>\n"
|
||||
@ -18,68 +18,74 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/AboutTab.java:27
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/AboutTab.java:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"itoopie and I2PControl were sponsored by Relakks & Ipredator.\n"
|
||||
"Development began during the summer of 2011 and the first alpha was launched "
|
||||
"in July.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"I'd like to thank Jan-Erik Fiske and Peter Sunde for actively helping "
|
||||
"privacy and anonymity online.\n"
|
||||
"// hottuna"
|
||||
"privacy and anonymity online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/AboutTab.java:41
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/AboutTab.java:43
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/OverviewTab.java:74
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:32
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:30
|
||||
msgid "New remote host detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:33
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:31
|
||||
msgid "Would you like permanently trust the certificate from the remote host "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:46
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:95
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:44
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:87
|
||||
msgid "Certificate info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:47
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:96
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:45
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:88
|
||||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:48
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:97
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:46
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:89
|
||||
msgid "Algorithm: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:49
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:98
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:47
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:90
|
||||
msgid "Serial: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:50
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:99
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:48
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:91
|
||||
msgid "SHA-1 ID-hash: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:80
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:72
|
||||
msgid "Warning, new remote host detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:81
|
||||
msgid "The certificate of "
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:73
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The certificate of {0} has changed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:113
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to permanently trust the new certificate from the "
|
||||
"remote host?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:105
|
||||
msgid "Are you sure that you trust the new certificate?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:114
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:106
|
||||
msgid "Is that you final answer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -88,12 +94,12 @@ msgid "Settings read from I2P router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:48
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:53
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:60
|
||||
msgid "Settings aren't valid, not saving."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:49
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:54
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:61
|
||||
msgid "I2P router rejected settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -102,17 +108,17 @@ msgid "Not connected, unable to save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:51
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:55
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:62
|
||||
msgid "Saved settings on I2P router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:52
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:56
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:63
|
||||
msgid "Saved settings on I2P router. I2P router needs to be restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:96
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:160
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:170
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -137,12 +143,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Share:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:174
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:184
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:228
|
||||
msgid "Network:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -162,34 +163,65 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Enable UPNP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:279
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:296
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:313
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:330
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:347
|
||||
msgid "' "
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:285
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:302
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:414
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:535
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "\"{0}\" cannot be interpreted as a port."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:281
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:298
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:354
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:475
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:286
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:303
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:415
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:536
|
||||
msgid "Port must be a number in the range 1-65535."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:287
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:304
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:416
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:537
|
||||
msgid "Invalid port."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:315
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:319
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "\"{0}\" cannot be interpreted as a spped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:320
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:337
|
||||
msgid "Speed must be a number larger than 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:321
|
||||
msgid "Invalid download speed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:332
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:336
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "\"{0}\" cannot be interpreted as a speed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:338
|
||||
msgid "Invalid upload speed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:349
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:353
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "\"{0}\" cannot be interpreted as a percentage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:354
|
||||
msgid "Percentage must be a number in the range 0-100."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:355
|
||||
msgid "Invalid share percentage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:391
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:397
|
||||
msgid ""
|
||||
"The new settings have been applied,\n"
|
||||
"but the I2P router needs to be restarted for some to take effect.\n"
|
||||
@ -197,39 +229,34 @@ msgid ""
|
||||
"Would you like to restart the I2P router now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:394
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:400
|
||||
msgid "Restart needed for new settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:400
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:408
|
||||
msgid "Restarting I2P node.. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:402
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:404
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:410
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:412
|
||||
msgid "Restart failed: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:90
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:85
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:95
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:90
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:100
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:104
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:95
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:115
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/OverviewTab.java:88
|
||||
msgid "Uptime:"
|
||||
@ -243,91 +270,101 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Netstatus:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:57
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:64
|
||||
msgid "No changes found, settings not saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:168
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:179
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:172
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:183
|
||||
msgid "Settings not saved, no changes found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:178
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:181
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:184
|
||||
msgid "New remote port: "
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:189
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:192
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:195
|
||||
msgid "New remote address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:191
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:194
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:197
|
||||
msgid "New remote password: "
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:202
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:205
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:208
|
||||
msgid "New remote port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:211
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:215
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:218
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:221
|
||||
msgid "New remote password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:236
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:234
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:253
|
||||
msgid "Connect to I2P node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:259
|
||||
msgid "IP address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:244
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:299
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:269
|
||||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:254
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:272
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:279
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:266
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:291
|
||||
msgid "Change I2PControl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:297
|
||||
msgid "Change address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:307
|
||||
msgid "Change port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:317
|
||||
msgid "New password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:282
|
||||
msgid "Repeat:"
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:328
|
||||
msgid "Repeat password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:293
|
||||
msgid "New port:"
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:398
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "\"{0}\" cannot be interpreted as an ip address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:336
|
||||
msgid ""
|
||||
" can not be interpreted as an ip address.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Try entering the ip address of the machine running i2p."
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:399
|
||||
msgid "Try entering the ip address of the machine running i2p."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:338
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:400
|
||||
msgid "Invalid ip address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:352
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:473
|
||||
msgid ""
|
||||
" can not be interpreted as a port.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A port has to be a number in the range 1-65535."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:369
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"The password was not accepted as valid by the specified host.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"(by default the password is, \"itoopie\")"
|
||||
"(the default password is \"itoopie\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:371
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:433
|
||||
msgid "Rejected password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:381
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"The remote host at the ip and port did not respond.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -335,23 +372,23 @@ msgid ""
|
||||
"maybe the I2P router is not started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:384
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:446
|
||||
msgid "Connection failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:417
|
||||
msgid "The new password and the repeated new password do not match.\n"
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:479
|
||||
msgid "The new password and the repeated new password do not match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:418
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:480
|
||||
msgid "Mistyped password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:427
|
||||
msgid "The new password is the same as the old password.\n"
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:489
|
||||
msgid "The new password is the same as the old password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:428
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:490
|
||||
msgid "No new password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -371,20 +408,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Exit itoopie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/BandwidthChart.java:47
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/BandwidthChart.java:52
|
||||
msgid "Bandwidth In [KB/s]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/BandwidthChart.java:56
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/BandwidthChart.java:61
|
||||
msgid "Bandwidth Out [KB/s]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/BandwidthChart.java:65
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/ParticipatingTunnelsChart.java:56
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/BandwidthChart.java:70
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/ParticipatingTunnelsChart.java:58
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/ParticipatingTunnelsChart.java:46
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/ParticipatingTunnelsChart.java:48
|
||||
msgid "Number of tunnels we are participating in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -393,9 +430,8 @@ msgid "Ok."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/i2pcontrol/methods/GetRouterInfo.java:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Testing."
|
||||
msgstr "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/i2pcontrol/methods/GetRouterInfo.java:32
|
||||
msgid "Firewalled."
|
||||
@ -449,6 +485,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error, UDP disabled and TCP unset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/i2pcontrol/methods/I2PControl.java:39
|
||||
msgid "local host (127.0.0.1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/i2pcontrol/methods/I2PControl.java:48
|
||||
msgid "any host (0.0.0.0)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/security/CertificateHelper.java:78
|
||||
msgid "Unable to create hash of the given cert, "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -500,25 +544,3 @@ msgid "1 day"
|
||||
msgid_plural "{0} days"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start I2P"
|
||||
#~ msgstr "Start I2P"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Push to start I2P"
|
||||
#~ msgstr "Push to start I2P"
|
||||
|
||||
#~ msgid "I2P is starting!"
|
||||
#~ msgstr "I2P is starting!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Launch I2P Browser"
|
||||
#~ msgstr "Launch I2P Browser"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Stop I2P"
|
||||
#~ msgstr "Stop I2P"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Browser not found"
|
||||
#~ msgstr "Browser niet gevonden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The default browser for your system was not found."
|
||||
#~ msgstr "De standaard webbrowser voor je systeem werd niet gevonden."
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: itoopie\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-27 07:25+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-11 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-25 14:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: hottuna <dev@robertfoss.se>\n"
|
||||
"Language-Team: hottuna <dev@robertfoss.se>\n"
|
||||
@ -18,68 +18,74 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/AboutTab.java:27
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/AboutTab.java:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"itoopie and I2PControl were sponsored by Relakks & Ipredator.\n"
|
||||
"Development began during the summer of 2011 and the first alpha was launched "
|
||||
"in July.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"I'd like to thank Jan-Erik Fiske and Peter Sunde for actively helping "
|
||||
"privacy and anonymity online.\n"
|
||||
"// hottuna"
|
||||
"privacy and anonymity online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/AboutTab.java:41
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/AboutTab.java:43
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/OverviewTab.java:74
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr "Version:"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:32
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:30
|
||||
msgid "New remote host detected"
|
||||
msgstr "Ny fjärrvärd upptäckt"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:33
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:31
|
||||
msgid "Would you like permanently trust the certificate from the remote host "
|
||||
msgstr "Vill du permanent lite på certifikatet från fjärrvärden "
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:46
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:95
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:44
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:87
|
||||
msgid "Certificate info"
|
||||
msgstr "Certifikat info"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:47
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:96
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:45
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:88
|
||||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "Namn: "
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:48
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:97
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:46
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:89
|
||||
msgid "Algorithm: "
|
||||
msgstr "Algoritm: "
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:49
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:98
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:47
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:90
|
||||
msgid "Serial: "
|
||||
msgstr "Serienummer: "
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:50
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:99
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:48
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:91
|
||||
msgid "SHA-1 ID-hash: "
|
||||
msgstr "SHA-1 hash:"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:80
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:72
|
||||
msgid "Warning, new remote host detected"
|
||||
msgstr "Varning, ny fjärrvärd funnen"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:81
|
||||
msgid "The certificate of "
|
||||
msgstr "Certifikatet från"
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:73
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The certificate of {0} has changed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:113
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to permanently trust the new certificate from the "
|
||||
"remote host?"
|
||||
msgstr "Vill du permanent lite på certifikatet från fjärrvärden "
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:105
|
||||
msgid "Are you sure that you trust the new certificate?"
|
||||
msgstr "Är du säker på att du vill lite på det nya certifkatet?"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:114
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/CertificateGUI.java:106
|
||||
msgid "Is that you final answer?"
|
||||
msgstr "Är det ditt slutgiltiga svar?"
|
||||
|
||||
@ -88,12 +94,12 @@ msgid "Settings read from I2P router."
|
||||
msgstr "Inställningar lästa från I2P routern."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:48
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:53
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:60
|
||||
msgid "Settings aren't valid, not saving."
|
||||
msgstr "Ogiltiga inställningar, sparar ej."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:49
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:54
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:61
|
||||
msgid "I2P router rejected settings."
|
||||
msgstr "I2P routern avvisade inställningar."
|
||||
|
||||
@ -102,17 +108,17 @@ msgid "Not connected, unable to save."
|
||||
msgstr "Ej ansluten, kan inte spara."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:51
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:55
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:62
|
||||
msgid "Saved settings on I2P router."
|
||||
msgstr "Inställningar sparades till I2P router."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:52
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:56
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:63
|
||||
msgid "Saved settings on I2P router. I2P router needs to be restarted."
|
||||
msgstr "Sparade inställningar på I2P routern. I2P routern behöver startas om."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:96
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:160
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:170
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Verkställ"
|
||||
|
||||
@ -137,12 +143,7 @@ msgstr "Uppladdning:"
|
||||
msgid "Share:"
|
||||
msgstr "Utdelning:"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:174
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:184
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:228
|
||||
msgid "Network:"
|
||||
msgstr "Nätverk:"
|
||||
|
||||
@ -162,34 +163,73 @@ msgstr "UPNP:"
|
||||
msgid "Enable UPNP"
|
||||
msgstr "Slå på UPNP"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:279
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:296
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:313
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:330
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:347
|
||||
msgid "' "
|
||||
msgstr "' "
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:285
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:302
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:414
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:535
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "\"{0}\" cannot be interpreted as a port."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:281
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:298
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:354
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:475
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:286
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:303
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:415
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:536
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Port must be a number in the range 1-65535."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" kan inte tolkas som en port.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"En port måsta vara ett nummer i intervallet 1-65535."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:287
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:304
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:416
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:537
|
||||
msgid "Invalid port."
|
||||
msgstr "Ogiltig port."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:315
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:319
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "\"{0}\" cannot be interpreted as a spped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:320
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Speed must be a number larger than 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" kan inte tolkas som en port.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"En port måsta vara ett nummer i intervallet 1-65535."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:321
|
||||
msgid "Invalid download speed."
|
||||
msgstr "Ogiltig nerladdningshastighet."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:332
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:336
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "\"{0}\" cannot be interpreted as a speed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:338
|
||||
msgid "Invalid upload speed."
|
||||
msgstr "Ogiltig uppladdningshastighet."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:349
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:353
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "\"{0}\" cannot be interpreted as a percentage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:354
|
||||
msgid "Percentage must be a number in the range 0-100."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:355
|
||||
msgid "Invalid share percentage."
|
||||
msgstr "Ogiltig utdelningsprocent."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:391
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:397
|
||||
msgid ""
|
||||
"The new settings have been applied,\n"
|
||||
"but the I2P router needs to be restarted for some to take effect.\n"
|
||||
@ -201,36 +241,32 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Vill du starta om I2P routern nu?"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:394
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:400
|
||||
msgid "Restart needed for new settings."
|
||||
msgstr "Omstart krävs för nya inställningar."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:400
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:408
|
||||
msgid "Restarting I2P node.. "
|
||||
msgstr "Startar om I2P nod.."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:402
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:404
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:410
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/ConfigurationTab.java:412
|
||||
msgid "Restart failed: "
|
||||
msgstr "Omstart misslyckades: "
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:90
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:85
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Översikt"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:95
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:90
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:100
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Loggar"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:104
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:95
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Om"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:122
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/Main.java:115
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Inställningar."
|
||||
|
||||
@ -246,100 +282,107 @@ msgstr "Status:"
|
||||
msgid "Netstatus:"
|
||||
msgstr "Nätstatus:"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:57
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:64
|
||||
msgid "No changes found, settings not saved."
|
||||
msgstr "Inga förändringar hittade, inställningar ej sparade."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:168
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:179
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Inställningar sparade."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:172
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:183
|
||||
msgid "Settings not saved, no changes found."
|
||||
msgstr "Inställningar ej sparade, inga förändringar funna."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:178
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:181
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:184
|
||||
msgid "New remote port: "
|
||||
msgstr "Ny fjärrport:"
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:189
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:192
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:195
|
||||
msgid "New remote address"
|
||||
msgstr "Nytt fjärrlösen"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:191
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:194
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:197
|
||||
msgid "New remote password: "
|
||||
msgstr "Nytt fjärrlösen:"
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:202
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:205
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:208
|
||||
msgid "New remote port"
|
||||
msgstr "Ny fjärrport"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:211
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:215
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:218
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:221
|
||||
msgid "New remote password"
|
||||
msgstr "Nytt fjärrlösen"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:236
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:234
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:253
|
||||
msgid "Connect to I2P node"
|
||||
msgstr "Ansluten till I2P router."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:259
|
||||
msgid "IP address:"
|
||||
msgstr "Ipadress."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:244
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:299
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:269
|
||||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Port:"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:254
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:272
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:279
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Lösen:"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:266
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:291
|
||||
msgid "Change I2PControl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:297
|
||||
msgid "Change address:"
|
||||
msgstr "Ipadress."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:307
|
||||
msgid "Change port:"
|
||||
msgstr "TCP port:"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:317
|
||||
msgid "New password:"
|
||||
msgstr "Nytt lösen:"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:282
|
||||
msgid "Repeat:"
|
||||
msgstr "Upprepa:"
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:328
|
||||
msgid "Repeat password:"
|
||||
msgstr "Lösen avvisat."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:293
|
||||
msgid "New port:"
|
||||
msgstr "Ny port:"
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:398
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "\"{0}\" cannot be interpreted as an ip address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:336
|
||||
msgid ""
|
||||
" can not be interpreted as an ip address.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Try entering the ip address of the machine running i2p."
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:399
|
||||
msgid "Try entering the ip address of the machine running i2p."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" kan inte tolkas som en ipadress.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Försök använda maskinen som kör I2Ps ipadress."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:338
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:400
|
||||
msgid "Invalid ip address."
|
||||
msgstr "Ogiltig ipadress."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:352
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:473
|
||||
msgid ""
|
||||
" can not be interpreted as a port.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A port has to be a number in the range 1-65535."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" kan inte tolkas som en port.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"En port måsta vara ett nummer i intervallet 1-65535."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:369
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"The password was not accepted as valid by the specified host.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"(by default the password is, \"itoopie\")"
|
||||
"(the default password is \"itoopie\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lösenordet accepterades inte av den angivna värden.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"(standarlösenordet är \"itoopie\")"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:371
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:433
|
||||
msgid "Rejected password."
|
||||
msgstr "Lösen avvisat."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:381
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"The remote host at the ip and port did not respond.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -350,24 +393,23 @@ msgstr ""
|
||||
"I2PControl kanske inte körs på I2P routern, \n"
|
||||
"I2P routern kanske inte är startad."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:384
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:446
|
||||
msgid "Connection failed."
|
||||
msgstr "Anslutning misslyckades."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:417
|
||||
msgid "The new password and the repeated new password do not match.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det nya lösenordet och det upprepade lösenordert överensstämmer inte.\n"
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:479
|
||||
msgid "The new password and the repeated new password do not match."
|
||||
msgstr "Det nya lösenordet och det upprepade lösenordert överensstämmer inte."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:418
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:480
|
||||
msgid "Mistyped password."
|
||||
msgstr "Felskrivet lösenord."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:427
|
||||
msgid "The new password is the same as the old password.\n"
|
||||
msgstr "Det nya lösenordet är samma som det gamla lösenorder.\n"
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:489
|
||||
msgid "The new password is the same as the old password."
|
||||
msgstr "Det nya lösenordet är samma som det gamla lösenorder."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:428
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/SettingsFrame.java:490
|
||||
msgid "No new password."
|
||||
msgstr "Inget nytt lösenord."
|
||||
|
||||
@ -387,20 +429,20 @@ msgstr "I2P routern avvisade lösenord."
|
||||
msgid "Exit itoopie"
|
||||
msgstr "Avsluta itoopie"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/BandwidthChart.java:47
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/BandwidthChart.java:52
|
||||
msgid "Bandwidth In [KB/s]"
|
||||
msgstr "Bandbredd In [KB/s]:"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/BandwidthChart.java:56
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/BandwidthChart.java:61
|
||||
msgid "Bandwidth Out [KB/s]"
|
||||
msgstr "Bandbredd ut [KB/s]:"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/BandwidthChart.java:65
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/ParticipatingTunnelsChart.java:56
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/BandwidthChart.java:70
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/ParticipatingTunnelsChart.java:58
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tid"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/ParticipatingTunnelsChart.java:46
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/gui/component/ParticipatingTunnelsChart.java:48
|
||||
msgid "Number of tunnels we are participating in."
|
||||
msgstr "Antalet I2P tunnlar vi deltar i."
|
||||
|
||||
@ -464,6 +506,14 @@ msgstr "Fel, inga aktiva peers. Kontrollera anslutning och brandvägg."
|
||||
msgid "Error, UDP disabled and TCP unset."
|
||||
msgstr "Fel, UDP avslaget och TCP ej inställt."
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/i2pcontrol/methods/I2PControl.java:39
|
||||
msgid "local host (127.0.0.1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/i2pcontrol/methods/I2PControl.java:48
|
||||
msgid "any host (0.0.0.0)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/itoopie/security/CertificateHelper.java:78
|
||||
msgid "Unable to create hash of the given cert, "
|
||||
msgstr "Kunde ej skapa en hash av det angivna certifikatet, "
|
||||
|
@ -28,8 +28,8 @@ public class AboutTab extends TabLogoPanel {
|
||||
lblThankYou.setVerticalTextAlignment(JLabel.TOP);
|
||||
lblThankYou.setText(Transl._("itoopie and I2PControl were sponsored by Relakks & Ipredator.\n" +
|
||||
"Development began during the summer of 2011 and the first alpha was launched in July.\n\n"+
|
||||
"I'd like to thank Jan-Erik Fiske and Peter Sunde for actively helping privacy and anonymity online.\n" +
|
||||
"// hottuna"));
|
||||
"I'd like to thank Jan-Erik Fiske and Peter Sunde for actively helping privacy and anonymity online.") +
|
||||
"\n// hottuna");
|
||||
|
||||
lblitoopie = new JLabel();
|
||||
add(lblitoopie);
|
||||
|
@ -70,8 +70,8 @@ public class CertificateGUI {
|
||||
JFrame frame = new JFrame();
|
||||
|
||||
String title = Transl._("Warning, new remote host detected");
|
||||
String hostString = Transl._("The certificate of " + hostname + " has changed! <br>" +
|
||||
"Are you sure you like permanently trust the new certificate from the remote host?");
|
||||
String hostString = Transl._("The certificate of {0} has changed!", hostname) + "<br>" +
|
||||
Transl._("Are you sure you want to permanently trust the new certificate from the remote host?");
|
||||
|
||||
String certName = "N/A";
|
||||
String certAlgo = "N/A";
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ public class ConfigurationTab extends TabLogoPanel {
|
||||
lblShareUnit = new JLabel();
|
||||
bwPanel.add(lblShareUnit);
|
||||
lblShareUnit.setBounds(190, 87, 35, 15);
|
||||
lblShareUnit.setText(Transl._("%"));
|
||||
lblShareUnit.setText("%");
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@ -282,8 +282,8 @@ public class ConfigurationTab extends TabLogoPanel {
|
||||
} catch (NumberFormatException e){
|
||||
JOptionPane.showConfirmDialog(
|
||||
this,
|
||||
Transl._("' "+udpPort + " ' can not be interpreted as a UDP port.\n" +
|
||||
"\nA port has to be a number in the range 1-65535."),
|
||||
Transl._("\"{0}\" cannot be interpreted as a port.", tcpPort) + "\n\n" +
|
||||
Transl._("Port must be a number in the range 1-65535."),
|
||||
Transl._("Invalid port."),
|
||||
JOptionPane.DEFAULT_OPTION,
|
||||
JOptionPane.ERROR_MESSAGE);
|
||||
@ -299,8 +299,8 @@ public class ConfigurationTab extends TabLogoPanel {
|
||||
} catch (NumberFormatException e){
|
||||
JOptionPane.showConfirmDialog(
|
||||
this,
|
||||
Transl._("' "+udpPort + " ' can not be interpreted as a UDP port.\n" +
|
||||
"\nA port has to be a number in the range 1-65535."),
|
||||
Transl._("\"{0}\" cannot be interpreted as a port.", udpPort) + "\n\n" +
|
||||
Transl._("Port must be a number in the range 1-65535."),
|
||||
Transl._("Invalid port."),
|
||||
JOptionPane.DEFAULT_OPTION,
|
||||
JOptionPane.ERROR_MESSAGE);
|
||||
@ -316,8 +316,8 @@ public class ConfigurationTab extends TabLogoPanel {
|
||||
} catch (NumberFormatException e){
|
||||
JOptionPane.showConfirmDialog(
|
||||
this,
|
||||
Transl._("' "+download + " ' can not be interpreted as an download spped.\n" +
|
||||
"\nA port has to be a number larger than 0."),
|
||||
Transl._("\"{0}\" cannot be interpreted as a spped.", download) + "\n\n" +
|
||||
Transl._("Speed must be a number larger than 0."),
|
||||
Transl._("Invalid download speed."),
|
||||
JOptionPane.DEFAULT_OPTION,
|
||||
JOptionPane.ERROR_MESSAGE);
|
||||
@ -333,8 +333,8 @@ public class ConfigurationTab extends TabLogoPanel {
|
||||
} catch (NumberFormatException e){
|
||||
JOptionPane.showConfirmDialog(
|
||||
this,
|
||||
Transl._("' "+upload + " ' can not be interpreted as an upload spped.\n" +
|
||||
"\nA port has to be a number larger than 0."),
|
||||
Transl._("\"{0}\" cannot be interpreted as a speed.", upload) + "\n\n" +
|
||||
Transl._("Speed must be a number larger than 0."),
|
||||
Transl._("Invalid upload speed."),
|
||||
JOptionPane.DEFAULT_OPTION,
|
||||
JOptionPane.ERROR_MESSAGE);
|
||||
@ -350,8 +350,8 @@ public class ConfigurationTab extends TabLogoPanel {
|
||||
} catch (NumberFormatException e){
|
||||
JOptionPane.showConfirmDialog(
|
||||
this,
|
||||
Transl._("' "+share + " ' can not be interpreted as a percentage.\n" +
|
||||
"\nThe percentage has to be a number in the range 0-100."),
|
||||
Transl._("\"{0}\" cannot be interpreted as a percentage.", share) + "\n\n" +
|
||||
Transl._("Percentage must be a number in the range 0-100."),
|
||||
Transl._("Invalid share percentage."),
|
||||
JOptionPane.DEFAULT_OPTION,
|
||||
JOptionPane.ERROR_MESSAGE);
|
||||
|
@ -167,7 +167,7 @@ public class SettingsFrame extends RegisteredFrame{
|
||||
gPanel.add(buttonPanel);
|
||||
|
||||
|
||||
JButton btnDone = new JButton(Transl._(" Apply "));
|
||||
JButton btnDone = new JButton(' ' + Transl._("Apply") + ' ');
|
||||
buttonPanel.add(btnDone);
|
||||
|
||||
btnDone.addActionListener(new ActionListener(){
|
||||
@ -186,39 +186,39 @@ public class SettingsFrame extends RegisteredFrame{
|
||||
REMOTE_SAVE_STATUS newAddressStatus = saveNewAddress();
|
||||
switch (newAddressStatus){
|
||||
case SAVED_OK:
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote address: ") + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVED_OK);
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote address") + ": " + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVED_OK);
|
||||
break;
|
||||
case SAVE_FAILED_LOCALLY:
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote address: ") + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVE_FAILED_LOCALLY);
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote address") + ": " + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVE_FAILED_LOCALLY);
|
||||
break;
|
||||
case SAVE_FAILED_REMOTELY:
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote address: ") + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVE_FAILED_REMOTELY);
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote address") + ": " + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVE_FAILED_REMOTELY);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
REMOTE_SAVE_STATUS newPortStatus = saveNewPort();
|
||||
switch (newPortStatus){
|
||||
case SAVED_OK:
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote port: ") + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVED_OK);
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote port") + ": " + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVED_OK);
|
||||
break;
|
||||
case SAVE_FAILED_LOCALLY:
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote port: ") + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVE_FAILED_LOCALLY);
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote port") + ": " + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVE_FAILED_LOCALLY);
|
||||
break;
|
||||
case SAVE_FAILED_REMOTELY:
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote port: ") + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVE_FAILED_REMOTELY);
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote port") + ": " + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVE_FAILED_REMOTELY);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
REMOTE_SAVE_STATUS newPasswordStatus = saveNewPassword();
|
||||
switch (newPasswordStatus){
|
||||
case SAVED_OK:
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote password: ") + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVED_OK);
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote password") + ": " + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVED_OK);
|
||||
break;
|
||||
case SAVE_FAILED_LOCALLY:
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote password: ") + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVE_FAILED_LOCALLY);
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote password") + ": " + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVE_FAILED_LOCALLY);
|
||||
break;
|
||||
case SAVE_FAILED_REMOTELY:
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote password: ") + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVE_FAILED_REMOTELY);
|
||||
StatusHandler.setStatus(Transl._("New remote password") + ": " + REMOTE_SAVE_STATUS.SAVE_FAILED_REMOTELY);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -233,7 +233,7 @@ public class SettingsFrame extends RegisteredFrame{
|
||||
});
|
||||
|
||||
|
||||
JButton btnClose = new JButton(Transl._(" Discard "));
|
||||
JButton btnClose = new JButton(' ' + Transl._("Discard") + ' ');
|
||||
buttonPanel.add(btnClose);
|
||||
btnClose.addActionListener(new ActionListener(){
|
||||
@Override
|
||||
@ -395,8 +395,8 @@ public class SettingsFrame extends RegisteredFrame{
|
||||
} catch (UnknownHostException e) {
|
||||
JOptionPane.showConfirmDialog(
|
||||
this,
|
||||
Transl._(ipText + " can not be interpreted as an ip address.\n" +
|
||||
"\nTry entering the ip address of the machine running i2p."),
|
||||
Transl._("\"{0}\" cannot be interpreted as an ip address.", ipText) + "\n\n" +
|
||||
Transl._("Try entering the ip address of the machine running i2p."),
|
||||
Transl._("Invalid ip address."),
|
||||
JOptionPane.DEFAULT_OPTION,
|
||||
JOptionPane.ERROR_MESSAGE);
|
||||
@ -411,8 +411,8 @@ public class SettingsFrame extends RegisteredFrame{
|
||||
} catch (NumberFormatException e){
|
||||
JOptionPane.showConfirmDialog(
|
||||
this,
|
||||
Transl._(portText + " can not be interpreted as a port.\n" +
|
||||
"\nA port has to be a number in the range 1-65535."),
|
||||
Transl._("\"{0}\" cannot be interpreted as a port.", portText) + "\n\n" +
|
||||
Transl._("Port must be a number in the range 1-65535."),
|
||||
Transl._("Invalid port."),
|
||||
JOptionPane.DEFAULT_OPTION,
|
||||
JOptionPane.ERROR_MESSAGE);
|
||||
@ -429,7 +429,7 @@ public class SettingsFrame extends RegisteredFrame{
|
||||
JOptionPane.showConfirmDialog(
|
||||
this,
|
||||
Transl._("The password was not accepted as valid by the specified host.\n" +
|
||||
"\n(by default the password is, \"itoopie\")"),
|
||||
"\n(the default password is \"itoopie\")"),
|
||||
Transl._("Rejected password."),
|
||||
JOptionPane.DEFAULT_OPTION,
|
||||
JOptionPane.ERROR_MESSAGE);
|
||||
@ -476,7 +476,7 @@ public class SettingsFrame extends RegisteredFrame{
|
||||
if (!pw.equals(pwRepeat)){
|
||||
JOptionPane.showConfirmDialog(
|
||||
this,
|
||||
Transl._("The new password and the repeated new password do not match.\n"),
|
||||
Transl._("The new password and the repeated new password do not match.") + "\n",
|
||||
Transl._("Mistyped password."),
|
||||
JOptionPane.OK_OPTION,
|
||||
JOptionPane.ERROR_MESSAGE);
|
||||
@ -486,7 +486,7 @@ public class SettingsFrame extends RegisteredFrame{
|
||||
if (pw.equals(oldPW)){
|
||||
JOptionPane.showConfirmDialog(
|
||||
this,
|
||||
Transl._("The new password is the same as the old password.\n"),
|
||||
Transl._("The new password is the same as the old password.") + "\n",
|
||||
Transl._("No new password."),
|
||||
JOptionPane.OK_CANCEL_OPTION,
|
||||
JOptionPane.ERROR_MESSAGE);
|
||||
@ -532,8 +532,8 @@ public class SettingsFrame extends RegisteredFrame{
|
||||
} catch (NumberFormatException e){
|
||||
JOptionPane.showConfirmDialog(
|
||||
this,
|
||||
Transl._(port + " can not be interpreted as a port.\n" +
|
||||
"\nA port has to be a number in the range 1-65535."),
|
||||
Transl._("\"{0}\" cannot be interpreted as a port.", port) + "\n\n" +
|
||||
Transl._("Port must be a number in the range 1-65535."),
|
||||
Transl._("Invalid port."),
|
||||
JOptionPane.OK_CANCEL_OPTION,
|
||||
JOptionPane.ERROR_MESSAGE);
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ public class I2PControl{
|
||||
public String toString(){ return Transl._("lan host (10.*.*.*)"); }},
|
||||
*/
|
||||
ANY { public String getAddress(){ return "0.0.0.0";}
|
||||
public String toString(){ return Transl._("any host (*.*.*.*)"); }}
|
||||
public String toString(){ return Transl._("any host (0.0.0.0)"); }}
|
||||
};
|
||||
|
||||
static {
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user