site (naming_fr cont)

This commit is contained in:
magma
2011-04-24 17:57:46 +00:00
parent cd4d0c38e8
commit d7dd792b37
2 changed files with 41 additions and 57 deletions

View File

@ -155,7 +155,7 @@ Naming rules:</p>
<li>Must not contain '..'. <li>Must not contain '..'.
<li>Must not contain '.-' or '-.' (as of 0.6.1.33). <li>Must not contain '.-' or '-.' (as of 0.6.1.33).
<li>Must not contain '--' except in 'xn--' for IDN. <li>Must not contain '--' except in 'xn--' for IDN.
<li>Base 32 hostnames (*.b32.i2p) are not allowed. <li>Base32 hostnames (*.b32.i2p) are not allowed.
<li>Certain hostnames reserved for project use are not allowed <li>Certain hostnames reserved for project use are not allowed
(proxy.i2p, router.i2p, console.i2p, *.proxy.i2p, *.router.i2p, *.proxy.i2p). (proxy.i2p, router.i2p, console.i2p, *.proxy.i2p, *.router.i2p, *.proxy.i2p).
<li>Keys are checked for base64 validity. <li>Keys are checked for base64 validity.
@ -267,7 +267,7 @@ so you can enter hostnames locally that would be rejected by
your own or others' addressbook subscriptions. your own or others' addressbook subscriptions.
</p> </p>
<h2 id="base32">Base 32 Names</h2> <h2 id="base32">Base32 Names</h2>
<p>I2P supports Base32 hostnames similar to Tor's .onion addresses. <p>I2P supports Base32 hostnames similar to Tor's .onion addresses.
Base32 addresses are much shorter and easier to handle than the Base32 addresses are much shorter and easier to handle than the
full 516-character Base64 Destinations or addresshelpers. full 516-character Base64 Destinations or addresshelpers.

View File

@ -24,12 +24,10 @@ servir de ces carnets d'adresses en tant que serveurs de noms, émulant ainsi le
<p> <p>
NOTE : pour en savoir plus sur les raisons de ce choix de nommage pour I2P, sur les arguments courants à son encontre, NOTE : pour en savoir plus sur les raisons de ce choix de nommage pour I2P, sur les arguments courants à son encontre,
et sur alternatives possibles, voir la page <a href="naming_discussion.html">discussion sur le nommage</a> et sur alternatives possibles, voir la page <a href="naming_discussion.html">discussion sur le nommage</a>.
page.
</p> </p>
<h2 id="components">Composants du système de nommage</h2>
<h2 id="components">Composants du système de nammage</h2>
<p> <p>
Il n'y a pas d'autorité de nommage centrale dans I2P. Tous les noms d'hôtes sont locaux. Il n'y a pas d'autorité de nommage centrale dans I2P. Tous les noms d'hôtes sont locaux.
</p> </p>
@ -55,69 +53,55 @@ d'affichage les listes d'hôtes locales.
<h2 id="lookup">Fichiers de nommage et recherches</h2> <h2 id="lookup">Fichiers de nommage et recherches</h2>
<p> <p>
All destinations in I2P are 516-byte keys. Dans I2P toutes les destinations sont des clés de 516 octets. (Plus précisément, c'est une clé publique de 256 octets
(To be more precise, it is a 256-byte public key plus a 128-byte signing key plus une clé de signature de 128 octets et un certificat blanc, ce qui fait 516 octets une fois tout ceci représenté
plus a null certificate, which in Base64 representation is 516 bytes. dans le code base64. Les <a href="naming_discussion.html#certificates">certificats</a> ne sont pas utilisés
<a href="naming_discussion.html#certificates">Certificates</a> are not used now, actuellement. Les clés seront plus longues quand ils le seront. Une utilisation possible des certificats est le
if they are, the keys will be longer. mécanisme de vérification par <a href="todo_fr.html#hashcash">épreuve de travail</a>.)
One possible use of certificates is for <a href="todo_fr.html#hashcash">proof of work</a>.)
</p><p> </p><p>
If an application (i2ptunnel or the HTTP proxy) wishes to access Si une application (i2ptunnel ou le mandataire HTTP) veut accéder à une destination par son nom, le routeur effectue
a destination by name, the router does a very simple local lookup une recherche locale très simple pour résoudre ce nom. L'application cliente (techniquement, le côté client du
to resolve that name. protocole I2CP dans l'API I2P) fait une recherche linéaire dans trois fichiers locaux, dans l'ordre suivant, pour
The client application (technically, the client side of I2CP in the I2P API) trouver un nom d'hôte et le convertir en clé de destination de 516 octets :
does a linear search through three local files, in order, to
look up host names and convert them to a 516-byte destination key:
<ol> <ol>
<li>privatehosts.txt <li>privatehosts.txt
<li>userhosts.txt <li>userhosts.txt
<li>hosts.txt <li>hosts.txt
</ol> </ol>
<p>The lookup is case-insensitive. <p>Le recherche n'est pas sensible à la casse. La première occurrence est utilisée, et les conflits ne sont pas
The first match is used, and conflicts are not detected. détectés. Il n'y a pas d'obligation de règles de nommage pour les recherches.
There is no enforcement of naming rules in lookups.
</p><p> </p><p>
Lookups are cached for a few minutes. Les recherches sont conservées en mémoire quelques minutes. Il y a une fonctionnalité expérimentale de recherches en
There is an experimental facility for real-time lookups (a la DNS) over the network within the router, temps réel (à la DNS) sur le réseau intégrée au routeur, mais par défaut elle n'est pas activée (voir "EepGet" dans
although it is not enabled by default <a href="naming_discussion.html#alternatives">Alternatives sur la page de discussion</a>).
(see "EepGet" under <a href="naming_discussion.html#alternatives">Alternatives on the discussion page</a>).
</p> </p>
<h2 id="httpproxy">HTTP Proxy</h2> <h2 id="httpproxy">Mandataire HTTP</h2>
<p>The HTTP proxy does a lookup via the router for all hostnames ending in '.i2p'. <p>Le proxy HTTP fait une recherche via le routeur pour tous les noms d'hôtes en '.i2p'. Pour les autres, il transfère
Otherwise, it forwards the request to a configured HTTP outproxy. la requête à un mandataire sortant HTTP configuré. Donc en pratique, tous les noms d'hôtes eepsites HTTP doivent se
Thus, in practice, all HTTP (eepsite) hostnames must end in the pseudo-Top Level Domain '.i2p'. terminer par le pseudo domaine de plus haut niveau '.i2p'.
</p> </p>
<p> <p>
If the router fails to resolve the hostname, the HTTP proxy returns Si le routeur échoue dans sa requête de résolution, le mandataire HTTP renvoie une page d'erreur indiquant des liens
an error page to the user with links to several "jump" services. vers plusieurs services de saut (voir détails plus bas).
See below for details.
</p> </p>
<h2 id="addressbook">Addressbook</h2> <h2 id="addressbook">Carnet d'adresses</h2>
<h3>Incoming Subscriptions and Merging</h3> <h3>Abonnements entrants et fusionnement</h3>
<p> <p>
The addressbook application periodically L'application carnet d'adresses trouve régulièrement le fichier hosts.txt d'autres utilisateurs et les fusionne au
retrieves other users' hosts.txt files and merges fichier local après plusieurs vérifications. Les conflits sont résolus par la règle "premier entré/premier servi".
them with the local hosts.txt, after several checks.
Naming conflicts are resolved on a first-come first-served
basis.
</p><p> </p><p>
Subscribing to another user's hosts.txt file involves L'abonnement au fichier hosts.txt d'un autre utilisateur implique l'octroi d'un certain niveau de confiance. Vous ne
giving them a certain amount of trust. souhaitez par exemple pas qu'il détourne un nouveau site en vous indiquant une autre clé.
You do not want them, for example, 'hijacking' a new site
by quickly entering in their own key for a new site before
passing the new host/key entry to you.
</p><p> </p><p>
For this reason, the only subscription configured by Pour cette raison, le seul abonnement configuré par défaut est <code>http://www.i2p2.i2p/hosts.txt</code>,
default is <code>http://www.i2p2.i2p/hosts.txt</code>, qui contient une copie du hosts.txt inclus dans la distribution d'I2P. Les utilisateurs doivent configurer des
which contains a copy of the hosts.txt included abonnements supplémentaires dans leur application carnet d'adresses locale (via subscriptions.txt ou
in the I2P release. <a href="#susidns">SusiDNS</a>).
Users must configure additional subscriptions in their
local addressbook application (via subscriptions.txt or <a href="#susidns">SusiDNS</a>).
</p><p> </p><p>
Some other public addressbook subscription links: Quelques autres liens d'abonnement de carnets d'adresses publics :
</p> </p>
<ul> <ul>
<li><a href="http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostetag">http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostetag</a> <li><a href="http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostetag">http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostetag</a>
@ -125,11 +109,11 @@ Some other public addressbook subscription links:
<li><a href="http://tino.i2p/hosts.txt">http://tino.i2p/hosts.txt</a> <li><a href="http://tino.i2p/hosts.txt">http://tino.i2p/hosts.txt</a>
</ul> </ul>
<p> <p>
The operators of these services may have various policies for listing hosts. Les opérateurs de ces services peuvent avoir diverses politiques de référencement des hôtes. Leur présence sur cette
Presence on this list does not imply endorsement. page n'implique pas l'aval de l'équipe d'I2P.
</p> </p>
<h3>Naming Rules</h3> <h3>Règles de nommag</h3>
<p> <p>
While there are hopefully not any technical limitations within I2P on host names, While there are hopefully not any technical limitations within I2P on host names,
the addressbook enforces several restrictions on host names the addressbook enforces several restrictions on host names
@ -152,7 +136,7 @@ Naming rules:</p>
<li>Must not contain '..'. <li>Must not contain '..'.
<li>Must not contain '.-' or '-.' (as of 0.6.1.33). <li>Must not contain '.-' or '-.' (as of 0.6.1.33).
<li>Must not contain '--' except in 'xn--' for IDN. <li>Must not contain '--' except in 'xn--' for IDN.
<li>Base 32 hostnames (*.b32.i2p) are not allowed. <li>Base32 hostnames (*.b32.i2p) are not allowed.
<li>Certain hostnames reserved for project use are not allowed <li>Certain hostnames reserved for project use are not allowed
(proxy.i2p, router.i2p, console.i2p, *.proxy.i2p, *.router.i2p, *.proxy.i2p). (proxy.i2p, router.i2p, console.i2p, *.proxy.i2p, *.router.i2p, *.proxy.i2p).
<li>Keys are checked for base64 validity. <li>Keys are checked for base64 validity.
@ -265,7 +249,7 @@ so you can enter hostnames locally that would be rejected by
your own or others' addressbook subscriptions. your own or others' addressbook subscriptions.
</p> </p>
<h2 id="base32">Base 32 Names</h2> <h2 id="base32">Base32 Names</h2>
<p>I2P supports Base32 hostnames similar to Tor's .onion addresses. <p>I2P supports Base32 hostnames similar to Tor's .onion addresses.
Base32 addresses are much shorter and easier to handle than the Base32 addresses are much shorter and easier to handle than the
full 516-character Base64 Destinations or addresshelpers. full 516-character Base64 Destinations or addresshelpers.