2274 lines
68 KiB
Plaintext
2274 lines
68 KiB
Plaintext
# Translations template for I2P.
|
|
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
|
|
# This file is distributed under the same license as the I2P project.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: I2P website\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-08-24 16:39+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/alternative-clients.html:2
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/alternative-clients.html:4
|
|
msgid "Alternative I2P clients"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/alternative-clients.html:5
|
|
msgid ""
|
|
"The main I2P client implementation uses Java. If for some \n"
|
|
"reason you can't use Java on your device, there are alternative "
|
|
"implementations\n"
|
|
"developed by community members."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/alternative-clients.html:12
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(i2pd)s\">i2pd</a> is a I2P client implementation in C++.\n"
|
|
"As of early 2016, i2pd is became stable enough to be used in \n"
|
|
"production, and since summer 2016 it fully implements all I2P APIs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/alternative-clients.html:19
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(kovri)s\">Kovri</a> is active i2pd fork developed for Monero "
|
|
"cryptocurrency."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/alternative-clients.html:24
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(go_i2p)s\">Go-I2P</a> is I2P client developed using the\n"
|
|
"<a href=\"%(golang)s\">Go</a> programming language. The project is in "
|
|
"early development."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
|
|
msgid "Web Browser Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:5
|
|
msgid ""
|
|
"Your web browser will need to be configured in order to browse eepsites "
|
|
"and to\n"
|
|
"utilize the outproxies available within I2P. Below are walkthroughs for "
|
|
"some of\n"
|
|
"the most popular browsers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:11
|
|
msgid "Firefox Profile for Windows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:12
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you are using Windows, the recommended way of accessing I2P is using "
|
|
"the \n"
|
|
"<a href='%(profile)s'>Firefox profile</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:16
|
|
msgid ""
|
|
"If you do not wish to use that profile or are not on Windows, you need to"
|
|
" \n"
|
|
"configure your browser yourself. Read below on how to that."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:21
|
|
msgid "How to configure your browser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:27
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:104
|
|
msgid "Outproxy Terms Of Service"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:32
|
|
msgid "Internet Explorer 8 or Chrome"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:33
|
|
msgid ""
|
|
"In the tools menu select the \"Internet Options\" line to open the "
|
|
"settings. In the\n"
|
|
"settings window choose the connections tab and click on LAN settings for "
|
|
"the\n"
|
|
"proxy port configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:38
|
|
msgid "IE Internet Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:39
|
|
msgid ""
|
|
"Now set the checkmark at \"use a proxy server for your LAN\" and at the "
|
|
"\"Bypass\n"
|
|
"proxy server for local addresses\". With a click on Advanced-button you "
|
|
"open the\n"
|
|
"window to open the ports. Enter the values like on the picture, IP "
|
|
"127.0.0.1\n"
|
|
"and port 4444 for HTTP, port 4445 for HTTPS. With clicks on OK you save "
|
|
"the\n"
|
|
"settings and your browser is set to use the I2P proxy.\n"
|
|
"<b>Note/Privacy tip:</b> Set the FTP proxy to the same settings as the "
|
|
"HTTP proxy."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:47
|
|
msgid "IE Proxy Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:51
|
|
msgid "Instructions for Firefox 57 and above:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:52
|
|
msgid ""
|
|
"From the Menu button in the top right, select <em>Preferences</em>.\n"
|
|
"Scroll down until you see the <em>Network Proxy</em> section, as shown in"
|
|
" the\n"
|
|
"screenshot below. Click on <em>Settings</em>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:58
|
|
msgid "Firefox57 Network Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:59
|
|
msgid ""
|
|
"In the <em>Connection Settings</em> pop-up, select <em>Manual proxy\n"
|
|
" configuration</em>. Set both the HTTP and SSL Proxy to address\n"
|
|
"<code>127.0.0.1</code> with port <code>4444</code> as shown in the "
|
|
"following\n"
|
|
"screenshot."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:66
|
|
msgid ""
|
|
"Firefox57\n"
|
|
"Connection Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:67
|
|
msgid "Firefox57 Connection Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:70
|
|
msgid ""
|
|
"From the Tools menu, select Options to bring up the Firefox settings "
|
|
"panel.\n"
|
|
"Click the icon labelled <em>Advanced</em>, then click on the "
|
|
"<em>Network</em>\n"
|
|
"tab. In the <em>Connections</em> section, click on the Settings button. "
|
|
"You'll\n"
|
|
"see a Window like the following:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:76
|
|
msgid "Firefox Network Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:77
|
|
msgid ""
|
|
"In the <em>Connection Settings</em> window, click the circle next to "
|
|
"<em>Manual\n"
|
|
" proxy configuration</em>, then enter 127.0.0.1, port 4444 in the HTTP"
|
|
" Proxy\n"
|
|
"field. Enter 127.0.0.1, port 4445 in the SSL Proxy field.\n"
|
|
"Be sure to enter localhost and 127.0.0.1 into the \"No Proxy for\" box.\n"
|
|
"<b>Note/Privacy tip:</b> Set the FTP proxy to the same settings as the "
|
|
"HTTP proxy."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:85
|
|
msgid "Firefox Proxy Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:90
|
|
msgid ""
|
|
"From the <em>Settings</em> menu, select <em>Configure Konqueror</em>. In "
|
|
"the\n"
|
|
"Web Browsing group on the left side, select Proxy, then select the option"
|
|
" \"Use manually specified proxy\n"
|
|
"configuration\" on the right."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:95
|
|
msgid "Konqueror Proxy Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:96
|
|
msgid ""
|
|
"Enter 127.0.0.1 and port 4444 into the HTTP box. Enter 127.0.0.1 and port"
|
|
" 4445 into\n"
|
|
"HTTPS box. Enter <code>127.0.0.1,localhost</code> into the Exceptions "
|
|
"box. Click Apply then OK\n"
|
|
"to close the configuration window.\n"
|
|
"<b>Note/Privacy tip:</b> Set the FTP proxy to the same settings as the "
|
|
"HTTP proxy."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:105
|
|
msgid ""
|
|
"Remember: I2P was not designed for creating proxies to the outer "
|
|
"Internet.\n"
|
|
"Instead, it is meant to be used as an internal network."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:109
|
|
msgid ""
|
|
"<p><b>The I2P project itself does not run any proxies to the "
|
|
"Internet.</b> \n"
|
|
"The only outproxy is a service from the privacy solutions project. \n"
|
|
"Consider donating to them for a continued stable service. Higher "
|
|
"bandwidth will \n"
|
|
"increase with the founding of the organization. Maybe more outproxies "
|
|
"too.</p>\n"
|
|
"<a href=\"http://privacysolutions.no\"\n"
|
|
" target=\"_blank\">http://privacysolutions.no</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:117
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"By default, I2P comes with two outproxies configured: "
|
|
"<code>%(http)s</code> \n"
|
|
"and <code>%(https)s</code>. Even the domain names are different, it's the"
|
|
" same outproxy you hit.\n"
|
|
"(multi-homed/keyed for better performance)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:122
|
|
msgid ""
|
|
"Filtering is active on these outproxies (for example, mibbit and torrent\n"
|
|
"tracker access is blocked). Eepsites\n"
|
|
"that are accessible via .i2p addresses are also not allowed via the "
|
|
"outproxies.\n"
|
|
"As a convenience, the outproxy blocks ad servers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:128
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"https://www.torproject.org\">Tor</a> is good application to use"
|
|
" as an\n"
|
|
"outproxy to the Internet."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/glossary.html:2
|
|
msgid "Glossary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/glossary.html:4
|
|
msgid ""
|
|
"This page lists often-used terminology when discussing I2P and "
|
|
"cryptography."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/hall-of-fame.html:2
|
|
msgid "Hall Of Fame"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/hall-of-fame.html:7
|
|
msgid ""
|
|
"I2P is a project made completely by spare time enthusiasts. But a big "
|
|
"project like\n"
|
|
"I2P is not made from software alone, several servers, domain "
|
|
"registrations, and coffees need to\n"
|
|
"be paid to get a great result. People all over the world donated to I2P "
|
|
"reach the state it is in\n"
|
|
"currently. Here we do track those who gave us a name to be published in a"
|
|
" I2P hall of fame."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/hall-of-fame.html:12
|
|
msgid "Big thanks go to the following people who have donated to I2P!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/hall-of-fame.html:13
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you have made a donation, please send an email to <a "
|
|
"href=\"mailto:%(echelon)s\">echelon</a>\n"
|
|
"with your name or nick (and optionally homepage) so we can list you here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/hall-of-fame.html:18
|
|
msgid ""
|
|
"The unsorted list of I2P donors in 15 years of I2P history,starting march"
|
|
" 2004 til march 2019."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:2
|
|
msgid "Intro"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:4
|
|
msgid "The Invisible Internet Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:5
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"I2P is an anonymous network, exposing a simple layer that applications "
|
|
"can \n"
|
|
"use to anonymously and securely send messages to each other. The network "
|
|
"itself is \n"
|
|
"strictly message based (a la <a href=\"%(ip)s\">IP</a>), but there is a \n"
|
|
"library available to allow reliable streaming communication on top of it "
|
|
"(a la \n"
|
|
"<a href=\"%(tcp)s\">TCP</a>). \n"
|
|
"All communication is end to end encrypted (in total there are four layers"
|
|
" of \n"
|
|
"encryption used when sending a message), and even the end points "
|
|
"(\"destinations\") \n"
|
|
"are cryptographic identifiers (essentially a pair of <a "
|
|
"href=\"%(pke)s\">public keys</a>)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:18
|
|
msgid "How does it work?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:20
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"To anonymize the messages sent, each client application has their I2P "
|
|
"\"router\"\n"
|
|
"build a few inbound and outbound \"<a "
|
|
"href=\"%(tunnelrouting)s\">tunnels</a>\" - a \n"
|
|
"sequence of peers that pass messages in one direction (to and from the "
|
|
"client, \n"
|
|
"respectively). In turn, when a client wants to send a message to another"
|
|
" client, \n"
|
|
"the client passes that message out one of their outbound tunnels "
|
|
"targeting one of the \n"
|
|
"other client's inbound tunnels, eventually reaching the destination. "
|
|
"Every \n"
|
|
"participant in the network chooses the length of these tunnels, and in "
|
|
"doing so, \n"
|
|
"makes a tradeoff between anonymity, latency, and throughput according to "
|
|
"their \n"
|
|
"own needs. The result is that the number of peers relaying each end to "
|
|
"end \n"
|
|
"message is the absolute minimum necessary to meet both the sender's and "
|
|
"the \n"
|
|
"receiver's threat model."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:34
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The first time a client wants to contact another client, they make a "
|
|
"query \n"
|
|
"against the fully distributed \"<a href=\"%(netdb)s\">network \n"
|
|
"database</a>\" - a custom structured <a href=\"%(dht)s\">\n"
|
|
"distributed hash table (DHT)</a> based off the \n"
|
|
"<a href=\"%(kad)s\">Kademlia algorithm</a>. This is done \n"
|
|
"to find the other client's inbound tunnels efficiently, but subsequent "
|
|
"messages \n"
|
|
"between them usually includes that data so no further network database "
|
|
"lookups \n"
|
|
"are required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:47
|
|
#, python-format
|
|
msgid "More details about how I2P works are <a href=\"%(docs)s\">available</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:51
|
|
msgid "What can you do with it?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:53
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Within the I2P network, applications are not restricted in how they can \n"
|
|
"communicate - those that typically use UDP can make use of the base I2P \n"
|
|
"functionality, and those that typically use TCP can use the TCP-like "
|
|
"streaming\n"
|
|
"library. We have a generic TCP/I2P bridge application \n"
|
|
"(\"<a href=\"%(i2ptunnel)s\">I2PTunnel</a>\") that enables people to "
|
|
"forward TCP streams\n"
|
|
"into the I2P network as well as to receive streams out of the network and"
|
|
" \n"
|
|
"forward them towards a specific TCP/IP address."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:63
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"I2PTunnel is currently used to let people run their own anonymous website"
|
|
" \n"
|
|
"(\"eepsite\") by running a normal webserver and pointing an I2PTunnel "
|
|
"'server' \n"
|
|
"at it, which people can access anonymously over I2P with a normal web "
|
|
"browser \n"
|
|
"by running an I2PTunnel HTTP proxy (\"eepproxy\"). In addition, we use "
|
|
"the same \n"
|
|
"technique to run an anonymous IRC network (where the IRC server is hosted"
|
|
" \n"
|
|
"anonymously, and standard IRC clients use an I2PTunnel to contact it). "
|
|
"There \n"
|
|
"are other application development efforts going on as well, such as one "
|
|
"to \n"
|
|
"build an optimized swarming file transfer application (a la \n"
|
|
"<a href=\"%(bittorrent)s\">BitTorrent</a>), a \n"
|
|
"distributed data store (a la <a href=\"%(freenet)s\">Freenet</a> / \n"
|
|
"<a href=\"%(mnet)s\">MNet</a>), and a blogging system (a fully \n"
|
|
"distributed <a href=\"%(livejournal)s\">LiveJournal</a>), but those are \n"
|
|
"not ready for use yet."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:82
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"I2P is not inherently an \"outproxy\" network - the client you send a "
|
|
"message \n"
|
|
"to is the cryptographic identifier, not some IP address, so the message "
|
|
"must \n"
|
|
"be addressed to someone running I2P. However, it is possible for that "
|
|
"client\n"
|
|
"to be an outproxy, allowing you to anonymously make use of their Internet"
|
|
" \n"
|
|
"connection. To demonstrate this, the \"eepproxy\" will accept normal "
|
|
"non-I2P \n"
|
|
"URLs (e.g. \"http://www.i2p.net\") and forward them to a specific "
|
|
"destination\n"
|
|
"that runs a <a href=\"%(squid)s\">squid</a> HTTP proxy, allowing \n"
|
|
"simple anonymous browsing of the normal web. Simple outproxies like that"
|
|
" are \n"
|
|
"not viable in the long run for several reasons (including the cost of "
|
|
"running \n"
|
|
"one as well as the anonymity and security issues they introduce), but in"
|
|
" \n"
|
|
"certain circumstances the technique could be appropriate."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:96
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The I2P development <a href=\"%(team)s\">team</a> is an open group, "
|
|
"welcome to all \n"
|
|
"who are interested in <a href=\"%(volunteer)s\">getting involved</a>, and"
|
|
" all of \n"
|
|
"the code is <a href=\"%(licenses)s\">open source</a>. The core I2P SDK "
|
|
"and the \n"
|
|
"current router implementation is done in Java (currently working with "
|
|
"both \n"
|
|
"sun and kaffe, gcj support planned for later), and there is a \n"
|
|
"<a href=\"%(sam)s\">simple socket based API</a> for accessing the network"
|
|
" from \n"
|
|
"other languages (with a C library available, and both Python and Perl in"
|
|
" \n"
|
|
"development). The network is actively being developed and has not yet "
|
|
"reached \n"
|
|
"the 1.0 release, but the current <a href=\"%(roadmap)s\">roadmap</a> "
|
|
"describes \n"
|
|
"our schedule."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:2
|
|
msgid "Presentations on I2P"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:5
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Following are links to presentations, videos, and tutorials about I2P. "
|
|
"Links to research papers on I2P are available <a "
|
|
"href=\"%(papers)s\">here</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:8
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To request an addition to this page, please send to %(email)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:11
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Newest links are at the bottom of each section."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:16
|
|
msgid "Presentations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:19
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"IIP Presentation at CodeCon\n"
|
|
"<a href=\"%(mp3)s\">MP3 audio</a>\n"
|
|
"<a href=\"%(transcript)s\">transcript</a>\n"
|
|
"Lance James (0x90), February 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:27
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"IIP Presentation at ToorCon\n"
|
|
"<a href=\"%(mp3)s\">MP3 audio</a>\n"
|
|
"<a href=\"%(slides)s\">slides</a>\n"
|
|
"Lance James (0x90), September 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:35
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(video)s\">To Be or I2P</a>\n"
|
|
"(Youtube Video)\n"
|
|
"An introduction into anonymous communication with I2P.\n"
|
|
"<a href=\"%(pdf)s\">To Be or I2P (PDF presentation)</a>,\n"
|
|
"Jens Kubieziel, 24C3 Berlin, December 28, 2007."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:44
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(video)s\">Video of I2P talk at Chemnitz Linux Tag</a>,\n"
|
|
"Lars Schimmer,\n"
|
|
"March 14-15, 2009"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:50
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"HOPE New York July 17, 2010 - Brief overview of I2P by zzz, at the end of"
|
|
" Adrian Hong's talk\n"
|
|
"\"Hackers for Human Rights\".\n"
|
|
"<a href=\"%(mp3)s\">MP3 audio</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:56
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">Into the I2P Darknet: Welcome to Cipherspace</a>\n"
|
|
"Adrian Crenshaw. Schmoocon Firetalk, January 2011"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:61
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">Using techhnology to advance liberty</a>\n"
|
|
"(Youtube Video)\n"
|
|
"Eric Johnson.\n"
|
|
"<a href=\"http://agora.io/etienne\">Agora I/O Unconference</a>, March 27,"
|
|
" 2011.\n"
|
|
"I2P covered from 10:00 to 20:00 in the video."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:69
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">Common Darknet Weaknesses</a>\n"
|
|
"(Youtube Video)\n"
|
|
"Adrian Crenshaw, <a href=\"http://aide.marshall.edu/\">AIDE</a>, July "
|
|
"11-15, 2011."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:75
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">I2P / Tor Workshop Notes</a>\n"
|
|
"Adrian Crenshaw. DEF CON 19, Las Vegas, August 6, 2011."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:80
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(live)s\">Cipherspaces/Darknets: An Overview Of Attack "
|
|
"Strategies -\n"
|
|
"DEF CON Live version (Youtube Video)</a>,\n"
|
|
"<a href=\"%(studio)s\">\"Studio\" version (Youtube Video)</a>,\n"
|
|
"<a href=\"%(slides)s\">Slides (ppt)</a>\n"
|
|
"Adrian Crenshaw. DEF CON 19, Las Vegas, August 7, 2011."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:90
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"http://0x375.org/\">Modern cipherspace ecosystems</a>, 0x375 "
|
|
"0x06 (Thessaloniki Tech Talk Sessions), November 4, 2011."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:94
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">I2P - The Anonymous Network</a>\n"
|
|
"(Youtube Video)\n"
|
|
"Blair Dick, University of Abertay, Dundee Ethical Hacking Society, "
|
|
"January 25, 2012."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:100
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">I2PCon 2015</a>\n"
|
|
"Toronto, August 15-16, 2015"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:105
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">I2P - Still alive! (pdf)</a>\n"
|
|
"<a href=\"%(link2)s\">(video)</a>\n"
|
|
"echelon, 32C3 (You Broke the Internet Assembly), Hamburg, December 28, "
|
|
"2015"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:112
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Replacing Weary Crypto: Upgrading the I2P network with stronger "
|
|
"primitives\n"
|
|
"<a href=\"%(link)s\">(pdf)</a>\n"
|
|
"<a href=\"%(link2)s\">(odp)</a>\n"
|
|
"str4d, Real World Crypto, Stanford, January 8, 2016"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:120
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Onions and Garlic: the protocols of I2P\n"
|
|
"<a href=\"%(link)s\">(pdf)</a>\n"
|
|
"<a href=\"%(link2)s\">(odp)</a>\n"
|
|
"str4d, COMPSCI 460: Computer Networking, University of Wisconsin "
|
|
"Whitewater, February 17, 2016"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:128
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Invisible Internet Project - An overview and guide to the technology\n"
|
|
"<a href=\"%(link)s\">(mp4)</a>\n"
|
|
"<a href=\"%(link2)s\">(webm)</a>\n"
|
|
"Andrew Savchenko (bircoph), FOSDEM, Brussel, February 4, 2018"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:139
|
|
msgid "Tutorials"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:142
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">I2P Windows Tutorial</a>\n"
|
|
"(Youtube Video)\n"
|
|
"This guide will show you how to install I2P in Windows XP.\n"
|
|
"By <a href=\"http://telecomix.org/\">Telecomix</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:149
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">I2P Debian Tutorial</a>\n"
|
|
"(Youtube Video)\n"
|
|
"This will guide you through how to install I2P on a Debian Linux System.\n"
|
|
"By <a href=\"http://telecomix.org/\">Telecomix</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:156
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">How to set up anonymous site in I2P</a>\n"
|
|
"(Youtube Video)\n"
|
|
"How to set up an anonymous web site in I2P.\n"
|
|
"By <a href=\"http://telecomix.org/\">Telecomix</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:163
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">I2P Tutorial Mac OS X</a>\n"
|
|
"(Youtube Video)\n"
|
|
"A tutorial on how to run i2p on Mac OS X and how to connect to "
|
|
"irc.telecomix.i2p.\n"
|
|
"By <a href=\"http://telecomix.org/\">Telecomix</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:170
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">Felix Atari explains the basic principles of I2P</a>"
|
|
"\n"
|
|
"(Youtube Video)\n"
|
|
"Agent Felix Atari of the Telecomix Crypto Munitions Bureau.\n"
|
|
"By <a href=\"http://telecomix.org/\">Telecomix</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:177
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">How to get onto I2P, the anonymous P2P Darknet "
|
|
"(Windows Install)</a>\n"
|
|
"(Youtube Video)\n"
|
|
"This tutorial shows how to install and configure software needed to "
|
|
"access I2P."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:183
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">How to connect to I2P</a>\n"
|
|
"(Youtube Video)\n"
|
|
"How to install I2P on Ubuntu."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:189
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">Installing the I2P darknet software in Linux</a>\n"
|
|
"(Video)\n"
|
|
"Adrian Crenshaw.\n"
|
|
"January 2011"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:196
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">Short garlic routing animation</a>\n"
|
|
"(Youtube Video)\n"
|
|
"Adrian Crenshaw.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:204
|
|
msgid "Articles and Interviews"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:207
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Lance James (0x90) Interviewed by DistributedCity\n"
|
|
"<a href=\"%(link1)s\">Part 1</a>\n"
|
|
"<a href=\"%(link2)s\">Part 2</a>\n"
|
|
"July 26, 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:215
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Lance James (0x90) Interviewed by El País\n"
|
|
"(original in Spanish)\n"
|
|
"<a href=\"%(link)s\">English translation</a>\n"
|
|
"October 31, 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:222
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">2003 Business Week article referencing "
|
|
"invisiblenet</a>\n"
|
|
"September 14, 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:227
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">Netzwelt.de article about being anonymous in the "
|
|
"Internet</a>\n"
|
|
"(German)\n"
|
|
"November 2007."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:233
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">zzz interviewed by gulli.com</a>\n"
|
|
"March 2009\n"
|
|
"<a href=\"%(german)s\">German translation</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:240
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(mp3)s\">zzz interviewed on the InfoSec Daily Podcast Ep. 454 "
|
|
"(mp3)</a>\n"
|
|
"August 18, 2011\n"
|
|
"(link dead, seeded inside I2P at <a "
|
|
"href=\"http://tracker2.postman.i2p/index.php?view=TorrentDetail&id=14336\">postman's"
|
|
" tracker</a>)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:246
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">I2P - Anonymity for the Masses</a>,\n"
|
|
"Jonathan Cox,\n"
|
|
"November 11, 2011."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:252
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(mp3)s\">zzz and Lance James interviewed on the InfoSec Daily "
|
|
"Podcast Ep. 596 (mp3)</a>\n"
|
|
"February 16, 2012\n"
|
|
"(link dead, seeded inside I2P at <a "
|
|
"href=\"http://tracker2.postman.i2p/index.php?view=TorrentDetail&id=15905\">postman's"
|
|
" tracker</a>)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:258
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(mp3)s\">Jeff and Str4d interviewed on the Brakeing Down "
|
|
"Security Podcast Ep. 2015-010 (mp3)</a>\n"
|
|
"Part 1, February 28, 2015"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:263
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(mp3)s\">Jeff and Str4d interviewed on the Brakeing Down "
|
|
"Security Podcast Ep. 2015-011 (mp3)</a>\n"
|
|
"Part 2, March 6, 2015"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:268
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(link)s\">Fireside With Lei - Episode 18: Lance James. "
|
|
"Success, Failures, Grief and Buddhism.</a>\n"
|
|
"<a href=\"%(archive)s\">(archive.org)</a>\n"
|
|
"<a href=\"%(mp3)s\">(mp3)</a>\n"
|
|
"Robert Lei, December 31, 2018"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:277
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(mhatta)s\">Articles by I2P contributor Masayuki Hatta on "
|
|
"Medium.com</a>\n"
|
|
"2019\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:282
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(ctrl)s\">Enabling both .onion and .i2p routing with Proxy "
|
|
"Auto-Configuration</a>\n"
|
|
"Daniel Aleksandersen, February 7 2019"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:289
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:292
|
|
msgid ""
|
|
"I2P mentioned in Netflix's \"House of Cards\" Season 2 Episode 2,\n"
|
|
"February 14, 2014"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:297
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%(meeh)s\">A curated list by I2P contributor meeh of I2P "
|
|
"implementations, libraries, resources, projects, and shiny things</a>\n"
|
|
"2019"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:2
|
|
msgid "I2P Project Members"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:5
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"We are a small group of people spread around several continents, working "
|
|
"to\n"
|
|
"advance different aspects of the project and discussing the design of the"
|
|
"\n"
|
|
"network.\n"
|
|
"<a href=\"%(volunteer)s\">Get involved!</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:14
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:15
|
|
msgid "Project Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:17
|
|
msgid "point of contact of last resort"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:20
|
|
msgid "Donations treasurer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:22
|
|
msgid "manage donations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:25
|
|
msgid "PR manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:27
|
|
msgid "press contact, manages public relations and affairs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:30
|
|
msgid "Compensation manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:32
|
|
msgid "Compensation management"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:35 i2p2www/pages/site/about/team.html:40
|
|
msgid "Assistant PR manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:37
|
|
msgid "Public speaking, public relations assistance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:42
|
|
msgid "Public relations assistance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:45
|
|
#, python-format
|
|
msgid "<a href=\"http://%(forum)s/\">Forum</a> admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:47
|
|
msgid "manage the public user forum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:50
|
|
msgid "Download mirrors admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:52
|
|
msgid "manage the mirrors for the download files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:55
|
|
msgid "Website mirrors admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:56 i2p2www/pages/site/about/team.html:91
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:106
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:126
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:131
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:171
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:193
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:203
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:218
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:251
|
|
msgid "vacant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:57
|
|
msgid "manage the mirrors for the website"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:60
|
|
#, python-format
|
|
msgid "<a href=\"%(monotone)s\">Monotone</a> guru"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:62
|
|
msgid "manage the public monotone repositories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:65
|
|
msgid "Packager; Linux"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:67
|
|
msgid "Linux (Debian/Ubuntu) distribution packager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:70
|
|
msgid "Packager; Windows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:72
|
|
msgid "Windows installer packager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:75
|
|
msgid "Packager; OSX"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:77
|
|
msgid "OSX installer packager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:80
|
|
msgid "Release Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:82
|
|
msgid "Builds and signs the releases"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:85
|
|
msgid "Release Manager Alternates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:87
|
|
msgid "Backup release managers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:90
|
|
msgid "Tails Maintainer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:92
|
|
msgid "Maintain the I2P package in Tails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:95
|
|
msgid "CI admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:97
|
|
msgid "Maintain the Continuous Integration infrastructure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:100
|
|
msgid "Reseed admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:102
|
|
msgid "Monitors, advises and recruits reseed hosts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:105
|
|
msgid "Security expert"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:107
|
|
msgid "threat model / crypto expert"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:112
|
|
msgid "Manage the project bug tracker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:117
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:137
|
|
msgid "manage the public project webservers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:120
|
|
msgid "Translation admins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:125
|
|
msgid "User Advocate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:127
|
|
msgid "gather, prioritize, advocate for user needs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:130
|
|
msgid "Web Designer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:132
|
|
msgid "manage the public project website content design"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:135
|
|
#, python-format
|
|
msgid "<a href=\"%(website)s\">Webserver</a> admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:140
|
|
#, python-format
|
|
msgid "<a href=\"%(website)s\">Website</a> admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:142
|
|
msgid "manage the public project website content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:145
|
|
msgid "News Admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:147
|
|
msgid "manage router console news feed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:150
|
|
msgid "Backup News Admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:152
|
|
msgid "manage the backup news feed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:170
|
|
msgid "Director of passion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:172
|
|
msgid "community motivator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:176
|
|
msgid "Dev"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:177
|
|
msgid "Core Lead"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:179
|
|
msgid "lead dev for the SDK and router"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:182
|
|
#, python-format
|
|
msgid "<a href=\"http://%(postman)s/\">I2P mail</a> lead"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:184
|
|
msgid "organize and develop the i2p mail system"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:187
|
|
#, python-format
|
|
msgid "<a href=\"http://%(bote)s/\">I2P-Bote</a> lead"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:189
|
|
msgid "I2P-Bote plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:192
|
|
#, python-format
|
|
msgid "<a href=\"http://%(forum)s/\">I2Phex</a> lead"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:194
|
|
msgid "I2Phex Gnutella client"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:197
|
|
#, python-format
|
|
msgid "<a href=\"http://%(forum)s/viewforum.php?f=12\">I2PSnark</a> lead"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:199
|
|
msgid "Maintains the integrated Bittorrent client"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:202
|
|
#, python-format
|
|
msgid "<a href=\"http://%(forum)s/viewforum.php?f=25\">Syndie</a> lead"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:204
|
|
msgid "Syndie development"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:207
|
|
msgid "Susimail lead"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:209
|
|
msgid "Susimail development"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:212
|
|
msgid "Android lead"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:214
|
|
msgid "Android development"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:217
|
|
msgid "Console"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:219
|
|
msgid "Router console HTML/CSS design"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:222
|
|
msgid "SAM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:224
|
|
msgid "SAM maintainer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:227
|
|
msgid "Translators"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:228
|
|
msgid "many many people!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:233
|
|
msgid "Contributors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:235
|
|
msgid "fire2pe dev, console enhancements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:239
|
|
msgid "desktopgui, dijjer port"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:243
|
|
msgid "Debian/Ubuntu Packager and PPA maintainer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:247
|
|
msgid "Routerconsole backend and UI work, website revamp, unit tests work"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:252
|
|
msgid "Help needed on many fronts!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:256
|
|
msgid "Past contributors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:258
|
|
msgid "I2PTunnel development, ministreaming library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:262
|
|
msgid "Project lead, Syndie lead"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:266
|
|
msgid "Project lead, Syndie lead, I2Phex, support guru"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:270
|
|
msgid "iMule lead"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:274
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:278
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:282
|
|
msgid "I2Phex work"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:286
|
|
msgid "Python SAM library, attack simulations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:290
|
|
msgid "i2pmail development"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:294
|
|
msgid "Syndie help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:298
|
|
msgid "i2p mail,susimail and susidns apps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:302
|
|
msgid "I2Phex (port of Phex to I2P)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:306
|
|
msgid "addressbook,i2p-bt,syndie client"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:310
|
|
msgid "organize and develop the i2p-bt BitTorrent port"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:314
|
|
msgid "addressbook, i2p-bt, syndie client development"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:318
|
|
msgid "encryption and signature routines, I2PIM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:322
|
|
msgid "SAM jython code, work on stasher (DHT) and v2v (VoI2P)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:326
|
|
msgid "installer, systray, bogobot"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:330
|
|
msgid "jbigi development, wiki migration, doc cleanup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:334
|
|
msgid "java debugging and client development on I2PTunnel and the router console"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:338
|
|
msgid "SAM perl module"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:342
|
|
msgid "i2psnark work"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:346
|
|
msgid "java cleanup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:350
|
|
msgid "docs. wiki migration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:354
|
|
msgid "translations into French"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:358
|
|
msgid "C port of jcpuid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:362
|
|
msgid "C# SAM library, pants, fortuna integration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:366
|
|
msgid "libSAM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:370
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:374
|
|
msgid "i2p-bt tracker development"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:378
|
|
msgid "Console and website themes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:408
|
|
msgid "… and many others"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:6
|
|
msgid ""
|
|
"I2PCon 2015 was the first event of its kind. It had two short-term goals."
|
|
"\n"
|
|
"First, to provide the general public with an event where knowledge about "
|
|
"privacy could be obtained.\n"
|
|
"Second, to further the I2P project and its community with technical "
|
|
"discussions\n"
|
|
"about cryptography, anonymity and I2P-centric topics."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:15
|
|
msgid ""
|
|
"A a larger and more long-term goal of this event was to build a\n"
|
|
"commnutiy of privacy-conscious individuals. By connecting people who "
|
|
"recognize\n"
|
|
"the importance of privacy, we wanted to provide a forum where this "
|
|
"community can grow."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:23
|
|
msgid ""
|
|
"The idea for this event was first spawned by our wonderful friends at\n"
|
|
"<a href=\"https://torontocrypto.org/\">Toronto Crypto</a>.\n"
|
|
"The venue was provided by <a href=\"https://hacklab.to/\">Hacklab.to</a>."
|
|
"\n"
|
|
"The marketing was spearheaded by <a "
|
|
"href=\"https://twitter.com/YrB1rd\">@YrB1rd</a> and Siew.\n"
|
|
"Without them this event would not have been possible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:32
|
|
msgid "Slides and Video"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:34
|
|
msgid "Slides are also available as an in-I2P torrent."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:41
|
|
msgid "Note: Video links will be posted as they become available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:44
|
|
msgid ""
|
|
"Note that in-I2P torrents may also be available on the clearnet due to "
|
|
"bridging by Vuze clients."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:50
|
|
msgid "Licenses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:52
|
|
msgid "All videos are by z3r0fox."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:56
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:60
|
|
msgid "Slides by psi: Public domain."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:65
|
|
msgid "Slides by str4d and zzz:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:71
|
|
msgid "Slides by others: Contact the author for license information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:77
|
|
msgid "Speakers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:79
|
|
msgid ""
|
|
"Colin Mahns has a strong interest in the use of anonymity and encryption "
|
|
"technology to help preserve human rights in the digital age."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:85
|
|
msgid ""
|
|
"David Dagon is a postdoc researcher at Georgia Tech focused on botnets, "
|
|
"malware, network security, and DNS.\n"
|
|
"His interest in I2P is centered on preserving user privacy, autonomous "
|
|
"filtering, and anti-abuse."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:89
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:105
|
|
msgid "More info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:92
|
|
msgid "J is the head of Toronto Crypto."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:98
|
|
msgid ""
|
|
"Lance James is the founder of the Invisibile IRC Project, the predecessor"
|
|
" to I2P, back in 2002.\n"
|
|
"He founded his own cyber threat intelligence company in 2003.\n"
|
|
"He's been focused on network security, malware research, and information "
|
|
"security ever since.\n"
|
|
"During 2011-2013, he was Director of Threat Intelligence for The "
|
|
"Vigilant, which was acquired by Deloitte in 2013.\n"
|
|
"He recently left Deloitte to do consulting through his company The James "
|
|
"Group."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:109
|
|
msgid "Nicholas D. is a member of Hacklab Toronto."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:115
|
|
msgid ""
|
|
"Nicholas Johnston is a Professor of Information Security in Sheridan "
|
|
"College's School of Applied Computing in the InfoSec Bachelor's degree "
|
|
"program.\n"
|
|
"His previous professional career was in digital forensics and "
|
|
"investigations.\n"
|
|
"He is also a contractor specializing in incident response.\n"
|
|
"His research areas include secure software development and data analytics."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:124
|
|
msgid "Psi is an I2P developer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:130
|
|
msgid "Str4d is an I2P developer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:136
|
|
msgid "Zzz is an I2P developer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:143
|
|
msgid "Press"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:146
|
|
msgid "Toronto Star article on Nicholas Johnston's talk"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:152
|
|
msgid "Day 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:155
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:235
|
|
msgid "Talk"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:156
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:236
|
|
msgid "Presenter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:157
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:237
|
|
msgid "Video"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:158
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:238
|
|
msgid "Slides"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:232
|
|
msgid "Day 2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/index.html:4
|
|
msgid ""
|
|
"The first conference dedicated to I2P was held in Toronto on August "
|
|
"15-16, 2015.\n"
|
|
"See the link below for more information and links to slides and videos."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/index.html:9
|
|
msgid "Past years"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:2
|
|
msgid "Future Performance Improvements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:3
|
|
msgid "August 2010"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:7
|
|
msgid ""
|
|
"There are a few major techniques that can be done to improve the "
|
|
"perceived\n"
|
|
"performance of I2P - some of the following are CPU related, others "
|
|
"bandwidth\n"
|
|
"related, and others still are protocol related. However, all of those\n"
|
|
"dimensions affect the latency, throughput, and perceived performance of "
|
|
"the\n"
|
|
"network, as they reduce contention for scarce resources. This list is of"
|
|
" course\n"
|
|
"not comprehensive, but it does cover the major ones that are seen."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:15
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:106
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"For past performance improvements see the <a href=\"%(history)s\">\n"
|
|
"Performance History</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:20
|
|
msgid "Better peer profiling and selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:21
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Probably one of the most important parts of getting faster performance "
|
|
"will\n"
|
|
"be improving how routers choose the peers that they build their tunnels "
|
|
"through\n"
|
|
"- making sure they don't use peers with slow links or ones with fast "
|
|
"links that\n"
|
|
"are overloaded, etc. In addition, we've got to make sure we don't expose"
|
|
"\n"
|
|
"ourselves to a <a href=\"%(sybilpdf)s\">Sybil</a> attack\n"
|
|
"from a powerful adversary with lots of fast machines."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:30
|
|
msgid "Network database tuning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:31
|
|
msgid ""
|
|
"We're going to want to be more efficient with the network database's "
|
|
"healing\n"
|
|
"and maintenance algorithms - rather than constantly explore the keyspace "
|
|
"for new\n"
|
|
"peers - causing a significant number of network messages and router load "
|
|
"- we\n"
|
|
"can slow down or even stop exploring until we detect that there's "
|
|
"something new\n"
|
|
"worth finding (e.g. decay the exploration rate based upon the last time "
|
|
"someone\n"
|
|
"gave us a reference to someone we had never heard of). We can also do "
|
|
"some\n"
|
|
"tuning on what we actually send - how many peers we bounce back (or even "
|
|
"if we\n"
|
|
"bounce back a reply), as well as how many concurrent searches we perform."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:42
|
|
msgid "Session Tag Tuning and Improvements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:43
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The way the <a href=\"%(elgamalaes)s\">ElGamal/AES+SessionTag</a> "
|
|
"algorithm\n"
|
|
"works is by managing a set of random one-time-use 32 byte arrays, and "
|
|
"expiring\n"
|
|
"them if they aren't used quickly enough. If we expire them too soon, "
|
|
"we're\n"
|
|
"forced to fall back on a full (expensive) ElGamal encryption, but if we "
|
|
"don't\n"
|
|
"expire them quickly enough, we've got to reduce their quantity so that we"
|
|
" don't\n"
|
|
"run out of memory (and if the recipient somehow gets corrupted and loses "
|
|
"some\n"
|
|
"tags, even more encryption failures may occur prior to detection). With "
|
|
"some\n"
|
|
"more active detection and feedback driven algorithms, we can safely and "
|
|
"more\n"
|
|
"efficiently tune the lifetime of the tags, replacing the ElGamal "
|
|
"encryption with\n"
|
|
"a trivial AES operation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:55
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Additional ideas for improving Session Tag delivery are described on the\n"
|
|
"<a href=\"%(elgamalaes)s#future\">ElGamal/AES+SessionTag page</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:61
|
|
msgid "Migrate sessionTag to synchronized PRNG"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:62
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Right now, our <a href=\"%(elgamalaes)s\">ElGamal/AES+SessionTag</a> \n"
|
|
"algorithm works by tagging each encrypted message with a unique random \n"
|
|
"32 byte nonce (a \"session tag\"), identifying that message as being "
|
|
"encrypted \n"
|
|
"with the associated AES session's key. This prevents peers from "
|
|
"distinguishing \n"
|
|
"messages that are part of the same session, since each message has a "
|
|
"completely \n"
|
|
"new random tag. To accomplish this, every few messages bundle a whole \n"
|
|
"new set of session tags within the encrypted message itself, "
|
|
"transparently \n"
|
|
"delivering a way to identify future messages. We then have to keep track"
|
|
" \n"
|
|
"of what messages are successfully delivered so that we know what tags \n"
|
|
"we may use."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:74
|
|
msgid ""
|
|
"This works fine and is fairly robust, however it is inefficient in terms"
|
|
" \n"
|
|
"of bandwidth usage, as it requires the delivery of these tags ahead of \n"
|
|
"time (and not all tags may be necessary, or some may be wasted, due to \n"
|
|
"their expiration). On average though, predelivering the session tag costs"
|
|
" \n"
|
|
"32 bytes per message (the size of a tag). As Taral suggested though, that"
|
|
" \n"
|
|
"size can be avoided by replacing the delivery of the tags with a "
|
|
"synchronized \n"
|
|
"PRNG - when a new session is established (through an ElGamal encrypted \n"
|
|
"block), both sides seed a PRNG for use and generate the session tags on \n"
|
|
"demand (with the recipient precalculating the next few possible values \n"
|
|
"to handle out of order delivery)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:87
|
|
msgid "Longer lasting tunnels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:88
|
|
msgid ""
|
|
"The current default tunnel duration of 10 minutes is fairly arbitrary, "
|
|
"though\n"
|
|
"it \"feels okay\". Once we've got tunnel healing code and more effective"
|
|
" failure\n"
|
|
"detection, we'll be able to more safely vary those durations, reducing "
|
|
"the\n"
|
|
"network and CPU load (due to expensive tunnel creation messages)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:95
|
|
msgid ""
|
|
"This appears to be an easy fix for high load on the big-bandwidth "
|
|
"routers, but\n"
|
|
"we should not resort to it until we've tuned the tunnel building "
|
|
"algorithms further.\n"
|
|
"However, the 10 minute tunnel lifetime is hardcoded in quite a few "
|
|
"places,\n"
|
|
"so substantial effort would be required to change the duration.\n"
|
|
"Also, it would be difficult to maintain backward compatibility with such "
|
|
"a change."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:102
|
|
msgid ""
|
|
"Currently, since the network average tunnel build success rate is fairly "
|
|
"high,\n"
|
|
"there are no current plans to extend tunnel lifetime."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:108
|
|
msgid "Adjust the timeouts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:109
|
|
msgid ""
|
|
"Yet another of the fairly arbitrary but \"okay feeling\" things we've got"
|
|
" are the\n"
|
|
"current timeouts for various activities. Why do we have a 60 second "
|
|
"\"peer\n"
|
|
"unreachable\" timeout? Why do we try sending through a different tunnel "
|
|
"that a\n"
|
|
"LeaseSet advertises after 10 seconds? Why are the network database "
|
|
"queries\n"
|
|
"bounded by 60 or 20 second limits? Why are destinations configured to "
|
|
"ask for a\n"
|
|
"new set of tunnels every 10 minutes? Why do we allow 60 seconds for a "
|
|
"peer to\n"
|
|
"reply to our request that they join a tunnel? Why do we consider a "
|
|
"tunnel that\n"
|
|
"doesn't pass our test within 60 seconds \"dead\"?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:119
|
|
msgid ""
|
|
"Each of those imponderables can be addressed with more adaptive code, as "
|
|
"well\n"
|
|
"as tunable parameters to allow for more appropriate tradeoffs between\n"
|
|
"bandwidth, latency, and CPU usage."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:125
|
|
msgid "Full streaming protocol improvements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:128
|
|
msgid ""
|
|
"Perhaps re-enable the interactive stream profile (the \n"
|
|
"current implementation only uses the bulk stream profile)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:134
|
|
msgid ""
|
|
"Client level bandwidth limiting (in either or both directions on a "
|
|
"stream, \n"
|
|
"or possibly shared across multiple streams). This would be in addition to"
|
|
" \n"
|
|
"the router's overall bandwidth limiting, of course."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:141
|
|
msgid ""
|
|
"Access control lists (only allowing streams to or from certain other "
|
|
"known \n"
|
|
"destinations)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:147
|
|
msgid ""
|
|
"Web controls and monitoring the health of the various streams, as well \n"
|
|
"as the ability to explicitly close or throttle them."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:153
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Additional ideas for improving the streaming library are described on the"
|
|
"\n"
|
|
"<a href=\"%(streaming)s#future\">streaming library page</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:2
|
|
msgid "Performance History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:4
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Notable performance improvements have been made using the techniques "
|
|
"below.\n"
|
|
"There is more to do, see the <a href=\"%(performance)s\">Performance</a> "
|
|
"page\n"
|
|
"for current issues and thoughts."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:10
|
|
msgid "Native math"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:11
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:67
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:82
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:105
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:133
|
|
msgid "implemented"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:12
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"When I last profiled the I2P code, the vast majority of time was spent "
|
|
"within\n"
|
|
"one function: java.math.BigInteger's\n"
|
|
"<a href=\"%(modpow)s\">modPow</a>.\n"
|
|
"Rather than try to tune this method, we'll call out to\n"
|
|
"<a href=\"%(gmp)s\">GNU MP</a> - an insanely fast math library\n"
|
|
"(with tuned assembler for many architectures). (<i>Editor: see\n"
|
|
"<a href=\"%(jbigi)s\">NativeBigInteger for faster public key "
|
|
"cryptography</a></i>)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:23
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"ugha and duck are working on the C/JNI glue code, and the existing java "
|
|
"code\n"
|
|
"is already deployed with hooks for that whenever its ready. Preliminary "
|
|
"results\n"
|
|
"look fantastic - running the router with the native GMP modPow is "
|
|
"providing over\n"
|
|
"a 800% speedup in encryption performance, and the load was cut in "
|
|
"half. This\n"
|
|
"was just on one user's machine, and things are nowhere near ready for "
|
|
"packaging\n"
|
|
"and deployment, yet."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:32
|
|
msgid "Garlic wrapping a \"reply\" LeaseSet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:33
|
|
msgid "implemented but needs tuning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:34
|
|
msgid ""
|
|
"This algorithm tweak will only be relevant for applications that want "
|
|
"their\n"
|
|
"peers to reply to them (though that includes everything that uses "
|
|
"I2PTunnel or\n"
|
|
"mihi's ministreaming lib):"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:39
|
|
msgid ""
|
|
"Previously, when Alice sent Bob a message, when Bob replied he had to do "
|
|
"a\n"
|
|
"lookup in the network database - sending out a few requests to get "
|
|
"Alice's\n"
|
|
"current LeaseSet. If he already has Alice's current LeaseSet, he can "
|
|
"instead\n"
|
|
"just send his reply immediately - this is (part of) why it typically "
|
|
"takes a\n"
|
|
"little longer talking to someone the first time you connect, but "
|
|
"subsequent\n"
|
|
"communication is faster. Currently - for all clients - we wrap\n"
|
|
"the sender's current LeaseSet in the garlic that is delivered to the "
|
|
"recipient,\n"
|
|
"so that when they go to reply, they'll <i>always</i> have the LeaseSet "
|
|
"locally\n"
|
|
"stored - completely removing any need for a network database lookup on "
|
|
"replies.\n"
|
|
"This trades off a large portion of the sender's bandwidth for that faster"
|
|
" reply.\n"
|
|
"If we didn't do this very often,\n"
|
|
"overall network bandwidth usage would decrease, since the recipient "
|
|
"doesn't\n"
|
|
"have to do the network database lookup."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:54
|
|
msgid ""
|
|
"For unpublished LeaseSets such as \"shared clients\", this is the only "
|
|
"way to\n"
|
|
"get the LeaseSet to Bob. Unfortunately this bundling every time adds\n"
|
|
"almost 100% overhead to a high-bandwidth connection, and much more to"
|
|
"\n"
|
|
"a connection with smaller messages."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:60
|
|
msgid ""
|
|
"Changes scheduled for release 0.6.2 will bundle the LeaseSet only when\n"
|
|
"necessary, at the beginning of a connection or when the LeaseSet changes."
|
|
"\n"
|
|
"This will substantially reduce the total overhead of I2P messaging."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:66
|
|
msgid "More efficient TCP rejection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:68
|
|
msgid ""
|
|
"At the moment, all TCP connections do all of their peer validation after\n"
|
|
"going through the full (expensive) Diffie-Hellman handshaking to "
|
|
"negotiate a\n"
|
|
"private session key. This means that if someone's clock is really wrong,"
|
|
" or\n"
|
|
"their NAT/firewall/etc is improperly configured (or they're just running "
|
|
"an\n"
|
|
"incompatible version of the router), they're going to consistently "
|
|
"(though not\n"
|
|
"constantly, thanks to the banlist) cause a futile expensive cryptographic"
|
|
"\n"
|
|
"operation on all the peers they know about. While we will want to keep "
|
|
"some\n"
|
|
"verification/validation within the encryption boundary, we'll want to "
|
|
"update the\n"
|
|
"protocol to do some of it first, so that we can reject them cleanly\n"
|
|
"without wasting much CPU or other resources."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:81
|
|
msgid "Adjust the tunnel testing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:83
|
|
msgid ""
|
|
"Rather than going with the fairly random scheme we have now, we should "
|
|
"use a\n"
|
|
"more context aware algorithm for testing tunnels. e.g. if we already "
|
|
"know its\n"
|
|
"passing valid data correctly, there's no need to test it, while if we "
|
|
"haven't\n"
|
|
"seen any data through it recently, perhaps its worthwhile to throw some "
|
|
"data its\n"
|
|
"way. This will reduce the tunnel contention due to excess messages, as "
|
|
"well as\n"
|
|
"improve the speed at which we detect - and address - failing tunnels."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:92
|
|
msgid "Persistent Tunnel / Lease Selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:93
|
|
msgid ""
|
|
"Outbound tunnel selection implemented in 0.6.1.30, inbound lease "
|
|
"selection \n"
|
|
"implemented in release 0.6.2."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:97
|
|
msgid ""
|
|
"Selecting tunnels and leases at random for every message creates a large"
|
|
" \n"
|
|
"incidence of out-of-order delivery, which prevents the streaming lib from"
|
|
" \n"
|
|
"increasing its window size as much as it could. By persisting with the \n"
|
|
"same selections for a given connection, the transfer rate is much faster."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:104
|
|
msgid "Compress some data structures"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:106
|
|
msgid ""
|
|
"The I2NP messages and the data they contain is already defined in a "
|
|
"fairly\n"
|
|
"compact structure, though one attribute of the RouterInfo structure is "
|
|
"not -\n"
|
|
"\"options\" is a plain ASCII name = value mapping. Right now, we're "
|
|
"filling it\n"
|
|
"with those published statistics - around 3300 bytes per peer. Trivial to"
|
|
"\n"
|
|
"implement GZip compression would nearly cut that to 1/3 its size, and "
|
|
"when you\n"
|
|
"consider how often RouterInfo structures are passed across the network, "
|
|
"that's\n"
|
|
"significant savings - every time a router asks another router for a "
|
|
"networkDb\n"
|
|
"entry that the peer doesn't have, it sends back 3-10 RouterInfo of them."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:117
|
|
msgid "Update the ministreaming protocol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:118
|
|
msgid "replaced by full streaming protocol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:119
|
|
msgid ""
|
|
"Currently mihi's ministreaming library has a fairly simple stream "
|
|
"negotiation\n"
|
|
"protocol - Alice sends Bob a SYN message, Bob replies with an ACK "
|
|
"message, then\n"
|
|
"Alice and Bob send each other some data, until one of them sends the "
|
|
"other a\n"
|
|
"CLOSE message. For long lasting connections (to an IRC server, for "
|
|
"instance),\n"
|
|
"that overhead is negligible, but for simple one-off request/response "
|
|
"situations\n"
|
|
"(an HTTP request/reply, for instance), that's more than twice as many "
|
|
"messages as\n"
|
|
"necessary. If, however, Alice piggybacked her first payload in with the "
|
|
"SYN\n"
|
|
"message, and Bob piggybacked his first reply with the ACK - and perhaps "
|
|
"also\n"
|
|
"included the CLOSE flag - transient streams such as HTTP requests could "
|
|
"be\n"
|
|
"reduced to a pair of messages, instead of the "
|
|
"SYN+ACK+request+response+CLOSE."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:132
|
|
msgid "Implement full streaming protocol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:134
|
|
msgid ""
|
|
"The ministreaming protocol takes advantage of a poor design decision in "
|
|
"the\n"
|
|
"I2P client protocol (I2CP) - the exposure of \"mode=GUARANTEED\", "
|
|
"allowing what\n"
|
|
"would otherwise be an unreliable, best-effort, message based protocol to "
|
|
"be used\n"
|
|
"for reliable, blocking operation (under the covers, its still all "
|
|
"unreliable and\n"
|
|
"message based, with the router providing delivery guarantees by garlic "
|
|
"wrapping\n"
|
|
"an \"ACK\" message in with the payload, so once the data gets to the "
|
|
"target, the\n"
|
|
"ACK message is forwarded back to us [through tunnels, of course])."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:143
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"As I've <a href=\"%(link)s\">said</a>, having\n"
|
|
"I2PTunnel (and the ministreaming lib) go this route was the best thing "
|
|
"that\n"
|
|
"could be done, but more efficient mechanisms are available. When we rip "
|
|
"out the\n"
|
|
"\"mode=GUARANTEED\" functionality, we're essentially leaving ourselves "
|
|
"with an\n"
|
|
"I2CP that looks like an anonymous IP layer, and as such, we'll be able to"
|
|
"\n"
|
|
"implement the streaming library to take advantage of the design "
|
|
"experiences of\n"
|
|
"the TCP layer - selective ACKs, congestion detection, nagle, etc."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:2
|
|
msgid "Performance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:5
|
|
msgid ""
|
|
"How does I2P work, why is it slow, and why does it not use my full "
|
|
"bandwidth?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:7
|
|
msgid ""
|
|
"Probably one of the most frequent things people ask is \"how fast is "
|
|
"I2P?\",\n"
|
|
"and no one seems to like the answer - \"it depends\". After trying out "
|
|
"I2P, the\n"
|
|
"next thing they ask is \"will it get faster?\", and the answer to that is"
|
|
" a most\n"
|
|
"emphatic <b>yes</b>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:14
|
|
msgid ""
|
|
"I2P is a full dynamic network. Each client is known to other nodes and "
|
|
"tests local known nodes for reachability and capacity.\n"
|
|
"Only reachable and capable nodes are saved to a local NetDB (This is "
|
|
"generally only a portion of the network, around 500-1000).\n"
|
|
"When I2P builds tunnels, it selects the best resource from this pool. For"
|
|
" example, a small subset of 20-50 nodes are only available to build "
|
|
"tunnels with.\n"
|
|
"Because testing happens every minute, the pool of used nodes changes "
|
|
"every minute.\n"
|
|
"Each I2P node knows a different part of the net, meaning that each router"
|
|
" has a different set of I2P nodes to be used for tunnels.\n"
|
|
"Even if two routers have the same subset of known nodes, the tests for "
|
|
"reachability and capacity will likely show different results, as the "
|
|
"other routers could be under load just as one router tests, but be free "
|
|
"if the second router tests."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:23
|
|
msgid ""
|
|
"The above describes why each I2P node has different nodes to build "
|
|
"tunnels.\n"
|
|
"Because every I2P node has a different latency and bandwith, tunnels "
|
|
"(which are built via those nodes) have different latency and bandwidth "
|
|
"values.\n"
|
|
"And because every I2P node has different tunnels built, no two I2P nodes "
|
|
"have the same tunnel sets."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:29
|
|
msgid ""
|
|
"A server/client is known as a \"destination\" and each destination has at"
|
|
" least one inbound and one outbound tunnel. The default is 3 hops per "
|
|
"tunnel.\n"
|
|
"This adds up to 12 hops (aka 12 different I2P nodes) for a full roundtrip"
|
|
" client-server-client."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:34
|
|
msgid ""
|
|
"Each data package is sent through 6 other I2P nodes until it reaches the "
|
|
"server:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:40
|
|
msgid "and on way back 6 different I2P nodes:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:47
|
|
msgid ""
|
|
"As most traffic on I2P (www, torrent,...) needs ack packages until new "
|
|
"data is sent, it needs to wait until a ack package returns from the "
|
|
"server.\n"
|
|
"In the end: send data, wait for ack, send more data, wait for ack,..\n"
|
|
"As the RTT (RoundTripTime) adds up from the latency of each individual "
|
|
"I2P node and each connection on this roundtrip, it takes usually 1-3 "
|
|
"seconds until a ack package comes back to the client.\n"
|
|
"With some internals of TCP and I2P transport, a data package has a "
|
|
"limited size and cannot be as large as we want it to be.\n"
|
|
"Together these conditions set a limit of max bandwidth per tunnel of "
|
|
"20-50 kbyte/sec.\n"
|
|
"But if ONLY ONE hop in the tunnel has only 5 kb/sec bandwidth to spend, "
|
|
"the whole tunnel is limited to 5 kb/sec, independent of the \n"
|
|
"latency and other limitations."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:57
|
|
msgid ""
|
|
"Due to encryption used and other setups in I2P (howto built up tunnels, "
|
|
"latency, ...) it is quite expensive in CPU time to build a tunnel. This "
|
|
"is \n"
|
|
"why a destination is only allowed to have a max of 6 IN and 6 OUT tunnels"
|
|
" to transport data. With a max of 50 kb/sec per tunnel, a destination "
|
|
"could \n"
|
|
"use roughly 300 kb/sec traffic combined ( in reality it could be more if "
|
|
"shorter tunnels are used with low or no anonymity available).\n"
|
|
"Used tunnels are discarded every 10 minutes and new ones are built up.\n"
|
|
"This change of tunnels (and sometimes clients that shutdown hard due to "
|
|
"usage of \"shut down at once\" or situations where there is power loss) "
|
|
"does \n"
|
|
"sometimes break tunnels and connections, as seen on the IRC2P Network in "
|
|
"loss of connection (ping timeout) or on when using eepget."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:66
|
|
msgid ""
|
|
"With a limited set of destinations and a limited set of tunnels per "
|
|
"destination, one I2P node only uses a limited set of tunnels across other"
|
|
" I2P nodes.\n"
|
|
"For example, if an I2P node is \"hop1\" in the small example above, we "
|
|
"only see 1 participating tunnel originating from the client.\n"
|
|
"If we sum up the whole I2P network, only a rather limited number of "
|
|
"participating tunnels could be built with a limited amount of bandwidth "
|
|
"all together.\n"
|
|
"If one distributes these limited numbers across the number of I2P nodes, "
|
|
"there is only a fraction of available bandwidth/capacity available for "
|
|
"use."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:73
|
|
msgid ""
|
|
"To remain anonymous one router should not be used by the whole network "
|
|
"for building tunnels.\n"
|
|
"If one router does act as a tunnel router for ALL I2P nodes, it becomes a"
|
|
" very real central point of failure as well as a central point to grab "
|
|
"IPs and data from the clients. This is not good.\n"
|
|
"I2P attempts to spread the load across a lot of I2P nodes because of this"
|
|
" reason."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:79
|
|
msgid ""
|
|
"Another point is the full mesh network. Each connection hop-hop utilizes "
|
|
"one TCP or UDP connection on the I2P nodes. With 1000 connections, one "
|
|
"sees \n"
|
|
"1000 TCP connections. That is quite a lot and some home and small office "
|
|
"routers (DSL, cable,..) only allow a small number of connections (or just"
|
|
" go mad if you use more than X connections).\n"
|
|
"I2P tries to limit these connections to be under 1500 per UDP and per TCP"
|
|
" type.\n"
|
|
"This limits the amount of traffic routed across your I2P node as well."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:86
|
|
msgid ""
|
|
"In summary, I2P is very complex and there is no easy way to pinpoint why "
|
|
"your node is not used.\n"
|
|
"If your node is reachable and has a bandwidth setting of >128 kbyte/sec "
|
|
"shared and is reachable 24/7, it should be used after some time for "
|
|
"participating traffic.\n"
|
|
"If it is down in between, the testing of your I2P node done by other "
|
|
"nodes will tell them: you are not reachable. This blocks your node for at"
|
|
" least \n"
|
|
"24h on other nodes. So, the other nodes which tested you as down will not"
|
|
" use your node for 24h for building tunnels. This is why your traffic "
|
|
"will \n"
|
|
"be lower after a restart/shutdown for a minimum of 24h."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:94
|
|
msgid ""
|
|
"Also: other I2P nodes needs to know your I2P router to test it for "
|
|
"reachability and capacity. It takes time for other nodes to get known to "
|
|
"your node. \n"
|
|
"It will be faster if you use I2P and build more tunnels, e.g. use a "
|
|
"torrent or www for some time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:99
|
|
msgid "Performance Improvements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:101
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"For possible future performance improvements see\n"
|
|
"<a href=\"%(future)s\">Future Performance Improvements</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|