diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_de.po b/apps/i2psnark/locale/messages_de.po index 0daf7b8f31..1a8f248259 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_de.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_de.po @@ -4,20 +4,21 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# "blabla", 2011. -# , 2012. -# D.A. Loader <>, 2012. -# ducki2p , 2011. -# foo , 2009. -# mixxy, 2011. -# , 2012. +# "blabla", 2011 +# blabla , 2012 +# D.A. Loader <>, 2012 +# ducki2p , 2011 +# foo , 2009 +# mixxy, 2011 +# pirr , 2012 +# zeroflag , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-06 02:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 02:09+0000\n" -"Last-Translator: blabla \n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 22:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-08 15:08+0000\n" +"Last-Translator: zeroflag \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -28,186 +29,212 @@ msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1551 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1635 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:459 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:499 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Gesamtanzahl der Uploadslots geändert auf {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:501 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Minimale Anzahl derUploadslots ist {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:513 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Upload-Bandbreite wurde auf {0}kbyte/s geändert." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:475 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:515 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Minimales Limit der Upload-Bandbreite ist {0} kbyte/s." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:487 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:527 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Startverzögerung auf {0} gesetzt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:538 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Auffrischungsrate auf {0} gesetzt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:540 msgid "Refresh disabled" msgstr "Auffrischung abgeschaltet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:555 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:556 +#, java-format +msgid "Page size changed to {0}" +msgstr "Seitengröße geändert auf {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:565 +msgid "Data directory must be an absolute path" +msgstr "Datenverzeichnis muss ein absoluter Pfad sein" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:567 +msgid "Data directory does not exist" +msgstr "Datenverzeichnis existiert nicht" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:569 +msgid "Not a directory" +msgstr "Kein Verzeichnis" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:571 +msgid "Unreadable" +msgstr "Unlesbar" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +#, java-format +msgid "Data directory changed to {0}" +msgstr "Datenverzeichnis geändert auf {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:631 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" "Änderungen an I2CP und am Tunnel werden nach dem Stoppen aller Torrents " "wirksam" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:559 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:635 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CP-Optionen auf {0} gesetzt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Trenne das alte I2CP-Ziel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2CP-Einstellungen geändert auf {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:647 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" "Verbinden mit den neuen Einstellungen nicht möglich, benutze wieder die " "alten I2CP-Einstellungen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:575 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:651 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Verbinden mit den alten Einstellungen nicht möglich!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:577 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Verbunden auf dem neuem I2CP-Ziel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:584 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:660 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP-Verbindung neu gestartet für \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:672 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Neu angelegte Dateien werden allgemein lesbar sein." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:598 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:674 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Neu angelegte Dateien werden nicht allgemein lesbar sein." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:605 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:681 msgid "Enabled autostart" msgstr "Aktiviere Autostart" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:683 msgid "Disabled autostart" msgstr "Deaktiviere Autostart" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:613 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "OpenTracker aktiviert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu " "gestartet werden." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:615 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "OpenTracker deaktiviert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu " "gestartet werden." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:698 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT eingeschaltet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:624 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:700 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT ausgeschaltet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:702 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" "DHT-Änderungen bedürfen des anhaltens und erneuten Startens der Tunnel." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:709 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "" "Thema {0} geladen. Gehen Sie zurück zur Hauptseite von i2psnark, um die " "Änderungen zu sehen!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Konfiguration nicht geändert." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:672 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:751 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" "OpenTracker-Liste geändert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu " "gestartet werden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Liste privater Tracker geändert - betrifft nur neu erstellte Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:728 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:807 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Konnte Konfiguration nicht in {0} speichern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:885 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Verbinde mit I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:804 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:888 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "" "Fehler beim Verbinden mit I2P - Kontrollieren Sie die I2CP-Einstellungen!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:897 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Fehler: Konnte den Torrent \"{0}\" nicht hinzufügen" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:835 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:919 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Kann dies nicht öffnen: \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:854 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:938 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1120 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Torrent mit diesem Infohash läuft schon: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:860 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:944 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "Fehler - Keine I2P-Tracker im privaten Torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:862 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " @@ -216,7 +243,7 @@ msgstr "" "Warnung - keine I2P-Tracker in \"{0}\", werde nur bei I2P-OpenTrackern und " "mittels DHT bekanntgeben" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:865 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:949 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " @@ -225,7 +252,7 @@ msgstr "" "Warnung - keine I2P-internen Tracker in \"{0}\", und OpenTracker " "deaktiviert. Bekanntgabe erfolgt nur mittels DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:867 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:951 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -235,12 +262,12 @@ msgstr "" "DHT alsauch OpenTracker sind deaktiviert. DHT oder OpenTracker sollten " "aktiviert werden, bevor du den Torrent startest." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:889 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:973 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent in \"{0}\" ist nicht gültig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" @@ -248,23 +275,23 @@ msgstr "" "Fehler - unzureichender Arbeitsspeicher, kann keinen Torrent von {0} " "erstellen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:908 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:992 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "Torrent hinzugefügt und gestartet: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:994 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "Torrent hinzugefügt: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Hole {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:971 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1055 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -275,139 +302,139 @@ msgstr "" "anderer Torrent gestartet und die Verwendung von OpenTrackern oder DHT " "erlaubt wird." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:975 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1059 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Hinzufügen {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1007 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1091 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Download läuft bereits: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1507 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1130 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1591 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Konnte Torrent-Datei nicht nach {0} kopieren" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1380 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "Zu viele Dateien in \"{0}\" ({1}), wird gelöscht! " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1382 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "Torrentdatei \"{0}\" darf nicht auf '.torrent' enden, wird gelöscht!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1300 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1384 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "Keine Teile in \"{0}\", wird entfernt!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1302 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "Zu viele Teile in \"{0}\", das Limit sind {1}, werden gelöscht!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1388 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "Teile in \"{0}\" sind zu groß ({1}B), lösche es." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Limit ist \"{0}\"Bytes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "Torrent \"{0}\" enthält keine Daten und wird gelöscht!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1315 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" "Torrents größer als \"{0}\"Bytes werden nicht unterstützt, lösche \"{1}\"." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1415 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Fehler: Konnte den Torrent \"{0}\" nicht entfernen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1454 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "Torrent angehalten: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1475 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent entfernt: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1483 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Füge Torrents in {0} hinzu ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1514 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Limit der Upload-Bandbreite ist {0} KByte/s." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1452 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1536 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "vollständig heruntergeladen:\"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1503 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1587 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "Metainfo für {0} erhalten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1504 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1588 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1817 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Starte Torrent {0} ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1519 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1603 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Fehler bei Torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1666 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Konnte keine Verbindung zu I2P herstellen!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1588 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1672 #, java-format msgid "Unable to add {0}" msgstr "Konnte {0} nicht hinzufügen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1816 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "I2P Tunnel öffnen ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1756 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1840 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Öffne den I2P-Tunnel und starte alle Torrents ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1811 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1895 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Stoppe alle Torrents und beende den I2P-Tunnel." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1830 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1914 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Der I2P-Tunnel wird nach Benachrichtigung der Tracker geschlossen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1837 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1921 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1932 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "I2P-Tunnel geschlossen." @@ -458,213 +485,251 @@ msgstr "Torrent ist schon in der Warteschlange: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Torrent in {0} war nicht gültig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:252 msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client" msgstr "I2PSnark - Anonymer BitTorrent-Klient" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:238 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:265 msgid "Router is down" msgstr "Router ist Offline" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:253 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:256 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:263 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:292 msgid "Refresh page" msgstr "Aktualisiere Seite" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:265 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:300 msgid "Forum" msgstr "Forum" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:278 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Drücke den \"Torrent Hinzufügen\" Button um den Torrent zu laden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:350 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 msgid "clear messages" msgstr "Lösche Nachrichten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2218 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "Status" msgstr "Zustand" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:349 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418 msgid "Hide Peers" msgstr "Teilnehmer ausblenden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:356 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:358 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:428 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430 msgid "Show Peers" msgstr "Teilnehmer einblenden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:365 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:367 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2082 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2261 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2281 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:372 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:447 msgid "Estimated time remaining" msgstr "geschätzte verbleibende Zeit" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:450 msgid "ETA" msgstr "Dauer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:380 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:455 msgid "Downloaded" msgstr "heruntergeladen" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:383 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:458 msgid "RX" msgstr " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 msgid "Uploaded" msgstr "hochgeladen" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:466 msgid "TX" msgstr " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:472 msgid "Down Rate" msgstr "eingehend" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:400 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:475 msgid "RX Rate" msgstr "Downloadgeschwindigkeit" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:481 msgid "Up Rate" msgstr "ausgehend" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:409 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:484 msgid "TX Rate" msgstr "Uploadgeschwindigkeit" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:499 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Stoppe alle Torrents und den I2P-Tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501 msgid "Stop All" msgstr "Stoppe alle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:510 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Starte alle Torrents und den I2P-Tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:512 msgid "Start All" msgstr "Starte alle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 msgid "No torrents loaded." msgstr "keine Torrents geladen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:470 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:542 msgid "Totals" msgstr "Gesamt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:472 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:544 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 Torrent" msgstr[1] "{0} Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:475 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 verbundener Teilnehmer" msgstr[1] "{0} verbundene Teilnehmer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:556 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "eine DHT-Gegenstelle" msgstr[1] "{0} DHT-Gegenstellen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:574 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:592 +msgid "First" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:592 +#, fuzzy +msgid "First page" +msgstr "Aktualisiere Seite" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:603 +msgid "Prev" +msgstr "Vorheriger" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:603 +msgid "Previous page" +msgstr "Vorherige Seite" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:638 +msgid "Next" +msgstr "Nächster" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:638 +msgid "Next page" +msgstr "Nächste Seite" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:648 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:648 +#, fuzzy +msgid "Last page" +msgstr "Nächste Seite" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "ungültige URL - muss mit \"http://\", \"{0}\" oder \"{1}\" anfangen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:647 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:774 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:804 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnetlink wurde gelöscht: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:782 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:810 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Torrentdatei gelöscht: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:802 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Download gelöscht: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:659 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:816 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Daten gelöscht: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:661 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:672 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:818 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Daten konnten nicht gelöscht werden: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:687 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:696 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:844 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:853 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Das Verzeichnis {0} konnte nicht gelöscht werden." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:694 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:851 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Verzeichnis gelöscht: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:923 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "" +"Fehler - Einfügen alternativer Tracker ohne primären Tracker nicht möglich" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:774 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:936 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "" +"Fehler - Mischen von privaten und öffentlichen Trackern in einem Torrent " +"nicht möglich" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:956 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent erstellt für \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:796 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:958 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " @@ -673,157 +738,157 @@ msgstr "" "Viele I2P-Tracker erfordern eine Registrierung, bevor der Torrent verteilt " "wird. Bitte tun Sie dies vor dem Start von \"{0}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:960 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Fehler beim Erstellen eines Torrents für \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:963 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Kann keinen Torrent für nicht existente Daten erstellen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:804 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:966 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" "Fehler beim Erstellen des Torrents - Sie müssen eine Datei oder ein " "Verzeichnis angeben." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1867 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2044 msgid "Delete selected" msgstr "Lösche ausgewähltes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1868 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2045 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Trackereinstellungen speichern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1014 msgid "Removed" msgstr "Entfernt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:881 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1866 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1043 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2043 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2048 msgid "Add tracker" msgstr "Füge Tracker hinzu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:904 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1066 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1069 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Gib einen gültigen Tracker-Namen sowie die URLs an!" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:909 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1870 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1071 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2047 msgid "Restore defaults" msgstr "Auf Default zurücksetzen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1074 msgid "Restored default trackers" msgstr "Auf Default Tracker zurückgesetzt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1052 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1053 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1229 msgid "Checking" msgstr "Überprüfe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1055 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1056 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "Allocating" msgstr "Reserviere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1070 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253 msgid "Tracker Error" msgstr "Trackerfehler" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1100 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1116 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1127 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 Teilnehmer" msgstr[1] "{0} Teilnehmern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1080 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1081 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257 msgid "Starting" msgstr "Starten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 msgid "Seeding" msgstr "Verteile" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1107 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2160 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1269 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2361 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2476 msgid "Complete" msgstr "vollständig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1113 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1118 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1119 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1294 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1129 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1130 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1300 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1306 msgid "Stalled" msgstr "Stillstand" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1134 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1139 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1310 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1315 msgid "No Peers" msgstr "keine Teilnehmer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1141 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1318 msgid "Stopped" msgstr "angehalten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1175 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 msgid "Torrent details" msgstr "Details" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1380 msgid "View files" msgstr "Zeige Dateien" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1382 msgid "Open file" msgstr "Öffne Datei" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1424 msgid "Stop the torrent" msgstr "Torrent stoppen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 msgid "Start the torrent" msgstr "Torrent starten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1440 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1452 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "" "entfernt den Torrent von der aktiven Liste und löscht die .torrent-Datei" @@ -831,7 +896,7 @@ msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1457 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " @@ -840,18 +905,18 @@ msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie die Datei \\''{0}.torrent\\'' löschen wollen? " "(Heruntergeladene Daten werden nicht gelöscht.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1460 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1472 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "löscht die .torrent-Datei und dazugehörige Daten Datei(en)" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1477 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " @@ -860,53 +925,53 @@ msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie die Torrentdatei \\''{0}\\'' und alle " "heruntergeladenen Daten löschen wollen?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2010 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1342 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1515 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1354 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1527 msgid "Seed" msgstr "Quelle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1377 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "uninteressant (Der Teilnehmer hat keine Teile, die wir benötigen)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1379 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1552 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "gedrosselt (Der Teilnehmer hat uns nicht erlaubt, Teile anzufordern)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1572 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "uninteressiert (Wir haben keine Teile, die der Teilnehmer benötigt)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1574 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "gedrosselt (Wir erlauben dem Teilnehmer nicht, Teile anzufordern)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1456 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1629 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Details beim Tracker {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 msgid "Add Torrent" msgstr "Torrent hinzufügen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "From URL" msgstr "Quell-URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1702 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" @@ -914,129 +979,133 @@ msgstr "" "Gib die URL einer Torrentdatei (I2P-Link), einen Magnet- / Maggot-Link oder " "einen Info-Hash ein!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1707 msgid "Add torrent" msgstr "Füge Torrent hinzu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1710 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Alternativ können Sie die .torrent-Dateien auch nach {0} kopieren." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1712 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Das Entfernen der .torrent-Datei stoppt den jeweiligen Torrent." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 msgid "Create Torrent" msgstr "Torrent erstellen" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Data to seed" msgstr "Daten zum Verteilen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "Datei oder Verzeichnis zum Verteilen (muss im angegebenen Pfad sein)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1744 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Trackers" msgstr "Trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1573 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1746 msgid "Primary" -msgstr "" +msgstr "Primär" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1575 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1748 msgid "Alternates" -msgstr "" +msgstr "Alternativen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1751 msgid "Create torrent" msgstr "Erstelle Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1769 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "Keiner" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1629 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1802 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2059 msgid "Configuration" msgstr "Einstellungen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1806 msgid "Data directory" msgstr "Datenverzeichnis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 -msgid "Edit i2psnark.config and restart to change" -msgstr "Zum Ändern, bearbeite die i2psnark.config und starte neu!" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 msgid "Files readable by all" msgstr "Dateien von allen lesbar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1814 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "" "Ist dies markiert, können andere Benutzer auf die heruntergeladenen Dateien " "zugreifen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1647 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1818 msgid "Auto start" msgstr "Autostart" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1822 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "Wenn markiert, werden hinzugefügte Torrents automatisch gestartet." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Theme" msgstr "Aufmachung" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1668 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Refresh time" msgstr "Auffrischungsintervall" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1681 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1852 msgid "Never" msgstr "Nie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1687 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 msgid "Startup delay" msgstr "Startverzögerung" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1860 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1864 +msgid "Page size" +msgstr "Seitengröße" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1866 +msgid "torrents" +msgstr "Torrents" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1890 msgid "Total uploader limit" msgstr "Gesamtlimit an Hochladern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "peers" msgstr "Teilnehmer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1720 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Bandbreitenbegrenzung beim Hochladen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1723 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Halbe verfügbare Bandbreite wird empfohlen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1902 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Routerbandbreite ansehen oder ändern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1906 msgid "Use open trackers also" msgstr "Benutze auch OpenTracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1910 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" @@ -1044,184 +1113,171 @@ msgstr "" "Wenn markiert, wird der Torrent neben dem angegebenen Tracker auch bei den " "OpenTrackern bekanntgegeben." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1737 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1914 msgid "Enable DHT" msgstr "DHT einschalten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1741 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1918 msgid "If checked, use DHT" msgstr "Wenn ausgewählt, wird DHT verwendet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1934 msgid "Inbound Settings" msgstr "Einstellungen eingehend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Outbound Settings" msgstr "Einstellungen ausgehend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1771 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1948 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP-Host" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1776 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1953 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP-Port" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1791 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1968 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP-Optionen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1973 msgid "Save configuration" msgstr "Einstellungen speichern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1993 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1818 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1995 msgid "Website URL" msgstr "Webseiten-URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1820 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2514 msgid "Open" msgstr "offen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1822 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1999 msgid "Private" msgstr "privat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1824 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2001 msgid "Announce URL" msgstr "Ankündigungs-URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2075 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "ungültige Magnet-URL {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1906 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2083 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 Zwischenstation" msgstr[1] "{0} Zwischenstationen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2084 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 Tunnel" msgstr[1] "{0} Tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2290 msgid "Torrent file" msgstr "Torrent Datei" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2104 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2303 msgid "Primary Tracker" -msgstr "Tracker" +msgstr "Primärer Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2111 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2312 msgid "Tracker List" -msgstr "Trackers" +msgstr "Tracker Liste" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 msgid "Magnet link" msgstr "Magnetlink" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2139 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 msgid "Private torrent" msgstr "privater Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2148 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2212 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2349 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2413 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2415 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Completion" msgstr "Fortschritt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2165 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 msgid "Remaining" msgstr "Verbleibend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2172 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2177 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 msgid "Pieces" msgstr "Stücke" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 msgid "Piece size" msgstr "Stückgröße" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2405 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2225 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2428 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Eine Hierarchie nach oben" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrentdatei nicht gefunden?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2473 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Datei nicht gefunden im Torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "complete" msgstr "vollständig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2487 msgid "remaining" msgstr "verbleibend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2541 msgid "High" msgstr "hoch" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2345 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 msgid "Normal" msgstr "normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2350 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2551 msgid "Skip" msgstr "auslassen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2359 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save priorities" msgstr "Prioritäten speichern" - -#~ msgid "Error creating torrent - you must select a tracker" -#~ msgstr "" -#~ "Fehler beim Erstellen des Torrents - Sie müssen einen Tracker auswählen!" - -#~ msgid "Select a tracker" -#~ msgstr "Wähle einen Tracker" - -#~ msgid "Open trackers only" -#~ msgstr "Benutze nur OpenTracker" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_en.po b/apps/i2psnark/locale/messages_en.po index d96175bf77..8307af8c63 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_en.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_en.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P i2psnark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-25 14:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 21:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n" "Last-Translator: duck \n" "Language-Team: duck \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1635 msgid "Magnet" msgstr "" @@ -58,346 +58,346 @@ msgstr "" msgid "Refresh disabled" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:554 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:556 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:565 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:567 msgid "Data directory does not exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:567 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:569 msgid "Not a directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:571 msgid "Unreadable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:631 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:635 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:647 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:651 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:651 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:658 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:660 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:670 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:672 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:672 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:674 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:679 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:681 msgid "Enabled autostart" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:681 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:683 msgid "Disabled autostart" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:687 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:696 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:698 msgid "Enabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:698 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:700 msgid "Disabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:700 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:702 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:707 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:709 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 msgid "Configuration unchanged." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:749 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:751 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:805 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:807 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:883 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:885 msgid "Connecting to I2P" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:886 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:888 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:897 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:917 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:919 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:936 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:938 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1038 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1120 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:942 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:944 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:944 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " "DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:947 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:949 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:949 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:951 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " "disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:971 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:973 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:992 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:992 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:994 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1053 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1055 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " "succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1057 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1059 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1091 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1128 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1151 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1589 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1130 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1153 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1591 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1380 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1380 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1382 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1384 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1384 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1386 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1388 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1387 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1413 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1415 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1434 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1452 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1454 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1475 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1483 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1512 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1514 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1536 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1585 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1587 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1586 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1588 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1817 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1603 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1666 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1670 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1672 #, java-format msgid "Unable to add {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1814 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1816 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1838 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1840 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1893 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1895 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1914 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1919 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1921 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1932 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "" @@ -454,756 +454,771 @@ msgstr "" msgid "Router is down" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:282 msgid "Torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1419 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2171 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1499 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2267 msgid "I2PSnark" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:292 msgid "Refresh page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:300 msgid "Forum" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:346 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:347 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:350 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 msgid "clear messages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:377 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:379 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2321 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421 msgid "Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:390 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418 msgid "Hide Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:402 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:404 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:428 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430 msgid "Show Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:411 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:413 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2165 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2261 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2281 msgid "Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:447 msgid "Estimated time remaining" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:421 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:450 msgid "ETA" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:455 msgid "Downloaded" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:458 msgid "RX" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 msgid "Uploaded" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:466 msgid "TX" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:472 msgid "Down Rate" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:446 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:475 msgid "RX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:481 msgid "Up Rate" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:455 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:484 msgid "TX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:478 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:499 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501 msgid "Stop All" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:489 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:510 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:512 msgid "Start All" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536 msgid "No torrents loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:541 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:541 -msgid "Next page" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:542 msgid "Totals" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:548 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:544 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:549 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:557 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:556 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:650 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:592 +msgid "First" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:592 +msgid "First page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:603 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:603 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:638 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:638 +msgid "Next page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:648 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:648 +msgid "Last page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:693 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:723 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:774 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:804 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:701 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:782 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:810 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:802 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:735 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:816 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:737 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:748 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:818 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:763 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:772 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:844 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:853 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:770 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:851 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:842 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:923 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:855 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:936 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:875 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:956 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:877 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:958 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:879 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:960 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:963 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:885 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:966 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:916 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1964 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2044 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:916 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1965 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2045 msgid "Save tracker configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:933 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1014 msgid "Removed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:962 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1963 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1968 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1043 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2043 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2048 msgid "Add tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:985 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1066 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1069 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:990 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1071 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2047 msgid "Restore defaults" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:993 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1074 msgid "Restored default trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1145 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1146 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1228 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1229 msgid "Checking" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 msgid "Allocating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1163 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253 msgid "Tracker Error" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1165 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1193 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1198 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1209 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1214 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1220 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1173 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257 msgid "Starting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1182 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 msgid "Seeding" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1186 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1200 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1201 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2263 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1269 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1283 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2361 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2476 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1205 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1206 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1211 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1294 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 msgid "OK" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1300 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1306 msgid "Stalled" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1228 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1231 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1310 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1315 msgid "No Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1234 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1318 msgid "Stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351 msgid "Torrent details" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1380 msgid "View files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1382 msgid "Open file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1344 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1424 msgid "Stop the torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1346 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1426 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1358 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 msgid "Start the torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1360 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1440 msgid "Start" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1372 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1452 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1377 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1457 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " "data will not be deleted) ?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1380 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1460 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1472 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1477 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1930 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2010 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1435 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1515 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1527 msgid "Seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1470 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1472 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1552 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1492 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1572 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1494 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1574 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1629 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1646 msgid "Info" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 msgid "Add Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1619 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "From URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1702 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1707 msgid "Add torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1630 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1710 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1632 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1712 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 msgid "Create Torrent" msgstr "" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1658 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Data to seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1664 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1908 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1744 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1666 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1746 msgid "Primary" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1668 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1748 msgid "Alternates" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1671 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1751 msgid "Create torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1769 msgid "none" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1979 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1802 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2059 msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1806 msgid "Data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1730 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 msgid "Files readable by all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1734 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1814 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1818 msgid "Auto start" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1742 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1822 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1746 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Refresh time" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1772 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1852 msgid "Never" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1778 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 msgid "Startup delay" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1860 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1784 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1864 msgid "Page size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1786 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1866 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1810 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1890 msgid "Total uploader limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1817 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1820 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1900 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1822 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1902 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1906 msgid "Use open trackers also" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1830 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1910 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1834 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1914 msgid "Enable DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1838 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1918 msgid "If checked, use DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1854 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1934 msgid "Inbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1860 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "Outbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1868 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1948 msgid "I2CP host" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1873 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1953 msgid "I2CP port" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1888 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1968 msgid "I2CP options" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1973 msgid "Save configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1993 msgid "Name" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1995 msgid "Website URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1917 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2416 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2514 msgid "Open" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1999 msgid "Private" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2001 msgid "Announce URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1995 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2075 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2003 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2083 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2004 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2084 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2290 msgid "Torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2303 msgid "Primary Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2312 msgid "Tracker List" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 msgid "Magnet link" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2242 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 msgid "Private torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2251 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2315 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2349 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2413 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2415 msgid "Size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 msgid "Remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 msgid "Files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2280 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378 msgid "Pieces" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 msgid "Piece size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2307 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2311 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2361 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2405 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 msgid "Directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2328 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2330 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2428 msgid "Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 msgid "Up to higher level directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2464 msgid "Torrent not found?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2473 msgid "File not found in torrent?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2486 msgid "complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2389 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2487 msgid "remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2541 msgid "High" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2448 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2546 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2551 msgid "Skip" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2560 msgid "Save priorities" msgstr "" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po index dd15b485d3..900e842e16 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po @@ -4,21 +4,21 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# blabla, 2011. -# , 2011-2012. -# D.A. Loader <>, 2012. -# , 2012. -# ducki2p , 2011. -# foo , 2009. -# mixxy, 2011. -# , 2012. -# , 2013. +# blabla, 2011 +# blabla , 2011-2012 +# D.A. Loader <>, 2012 +# driz , 2012 +# ducki2p , 2011 +# foo , 2009 +# mixxy, 2011 +# pirr , 2012 +# zeroflag , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-07 20:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 22:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-08 13:15+0000\n" "Last-Translator: zeroflag \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "de/)\n" @@ -28,15 +28,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:571 msgid "This seems to be a bad destination:" msgstr "Dies scheint kein gültiges Ziel zu sein:" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:571 msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" msgstr "Der I2P-Adresshelfer kann dir bei solch einem Ziel nicht helfen." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:625 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:638 #, java-format msgid "" "To visit the destination in your host database, click herehier, und um das Ziel aus der kollidierenden Adresshelfer-" "Anfrage zu besuchen, hier!" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1029 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1042 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 @@ -55,41 +55,41 @@ msgstr "" msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1033 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1046 msgid "Base 32" msgstr "Base 32" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1037 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1050 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Destination" msgstr "Ziel" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1056 #, java-format msgid "Continue to {0} without saving" msgstr "Weiter zu {0}, ohne zu speichern" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1048 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1061 #, java-format msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" msgstr "{0} im Router-Adressbuch speichern und auf die Eepseite weiterleiten" #. only blockfile supports multiple books -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1064 #, java-format msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" msgstr "{0} im Master-Adressbuch speichern und auf die Eepseite weiterleiten" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1052 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065 #, java-format msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" msgstr "{0} im privaten Adressbuch speichern und auf die Eepseite weiterleiten" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1166 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1179 msgid "HTTP Outproxy" msgstr "HTTP-Outproxy" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1171 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1184 msgid "" "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" msgstr "" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "Adresshelfer von einem \"Sprung\"-Service:" #. Translators: parameter is a host name -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1207 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1220 #, java-format msgid "{0} jump service" msgstr "Weiterleitungsdienst {0}" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP Bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:301 msgid "Host not set" msgstr "Host nicht gesetzt" @@ -289,23 +289,23 @@ msgstr "Neue Proxyeinstellungen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:290 msgid "Type" msgstr "Typ" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -572,8 +572,8 @@ msgstr "I2CP-Adresse des Routers" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:283 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -717,15 +717,15 @@ msgstr "Signatur des Namens" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 msgid "4 in, 4 out (high traffic server)" -msgstr "" +msgstr "4 eingehend, 4 ausgehend (Server mit großem Datenverkehr)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 msgid "5 in, 5 out (high traffic server)" -msgstr "" +msgstr "5 eingehend, 5 ausgehend (Server mit großem Datenverkehr)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:361 msgid "6 in, 6 out (high traffic server)" -msgstr "" +msgstr "6 eingehend, 6 ausgehend (Server mit großem Datenverkehr)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Encrypt Leaseset" @@ -861,65 +861,65 @@ msgid "I2P Server Tunnels" msgstr "I2P-Servertunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:128 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:149 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:148 msgid "Points at" msgstr "Läuft auf" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:174 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:308 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:180 msgid "Base32 Address" msgstr "Basis-32-Adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 msgid "No Preview" msgstr "Keine Vorschau" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 msgid "Starting..." msgstr "Starte ..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:343 msgid "Running" msgstr "Aktiv" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 msgid "Stopped" msgstr "Gestoppt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:364 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:251 msgid "New server tunnel" msgstr "Neuer Servertunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 @@ -928,33 +928,33 @@ msgstr "Neuer Servertunnel" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:257 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P-Klienten-Tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:329 msgid "Standby" msgstr "Wartestellung" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:373 msgid "Outproxy" msgstr "Ausgehender Proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:396 msgid "none" msgstr "Keiner" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:409 msgid "New client tunnel" msgstr "Neuer Kliententunnel" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_en.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_en.po index 2b9617ab86..dc12cdb87d 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_en.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_en.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-25 14:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 21:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n" "Last-Translator: duck \n" "Language-Team: duck \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Base 32" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1050 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Destination" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:301 msgid "Host not set" msgstr "" @@ -266,23 +266,23 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:290 msgid "Type" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "" @@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:283 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 msgid "Port" msgstr "" @@ -822,65 +822,65 @@ msgid "I2P Server Tunnels" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:128 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:149 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:148 msgid "Points at" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:174 msgid "Preview" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:308 msgid "Status" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:180 msgid "Base32 Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188 msgid "No Preview" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:343 msgid "Running" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357 msgid "Stopped" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:364 msgid "Start" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:251 msgid "New server tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:411 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 @@ -889,33 +889,33 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 msgid "Create" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:257 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:329 msgid "Standby" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:373 msgid "Outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:396 msgid "none" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:409 msgid "New client tunnel" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_de.po b/apps/routerconsole/locale/messages_de.po index 06402bd580..67dbeba96e 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_de.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_de.po @@ -4,20 +4,21 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# blabla, 2011. -# , 2012. -# D.A. Loader <>, 2012. -# ducki2p , 2011. -# foo , 2009. -# mixxy, 2011. -# , 2012. +# blabla, 2011 +# blabla , 2012 +# D.A. Loader <>, 2012 +# ducki2p , 2011 +# foo , 2009 +# mixxy, 2011 +# pirr , 2012 +# zeroflag , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-14 12:41+0000\n" -"Last-Translator: blabla \n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 22:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-08 15:06+0000\n" +"Last-Translator: zeroflag \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -177,36 +178,36 @@ msgstr "Weise Tunnelanfragen zurück: Beende Router" msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Weise Tunnelanfragen zurück" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:154 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:156 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "Reseeden" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:166 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:168 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." msgstr[0] "Nur Daten eines Routers per Reseed erhalten" msgstr[1] "Nur {0} Routerinformationen per Reseed erhalten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:173 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:175 msgid "Reseed failed." msgstr "Reseed fehlgeschlagen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:174 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:176 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Für Hilfe, siehe {0}!" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:175 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "reseed configuration page" msgstr "Einstellungen für den Reseed" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:320 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:322 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "Reseed: Hole die Seed-URL" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:378 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:380 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." @@ -241,7 +242,7 @@ msgstr "Anzahl aktiver Teilnehmer mit denen wir reden" msgid "Known fast peers" msgstr "bekannte schnelle Teilnehmer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:551 msgid "NetDb entry" msgstr "NetzDB-Eintrag" @@ -250,26 +251,26 @@ msgstr "NetzDB-Eintrag" msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Keine Transporte (Versteckter Modus oder Start?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:455 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:447 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Unerreichbar auf allen Transporten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:503 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Router-Transport-Adresse" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:508 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} wird nur für ausgehende Verbindungen genutzt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:522 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -277,7 +278,7 @@ msgstr "" "Ihre Verbindungseinstellungen werden, basierend auf der von Ihnen zur " "Verfügung gestellten Bandbreite, automatisch vorgenommen." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:525 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -286,14 +287,14 @@ msgstr "" "Seite \"Erweiterte Einstellungen\" hinzu: i2np.ntcp.maxConnections=nnn und " "i2np.udp.maxConnections=nnn" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "Definitions" msgstr "Definitionen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2179 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:772 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2200 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 @@ -302,79 +303,79 @@ msgstr "Definitionen" msgid "Peer" msgstr "Teilnehmer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Der entfernte Teilnehmer, über seine Router-Prüfsumme erkannt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:773 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2204 msgid "Dir" msgstr "Richtung" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 msgid "Inbound connection" msgstr "Eingehende Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:532 msgid "Outbound connection" msgstr "Ausgehende Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "Sie boten an, uns bekannt zu machen (anderen Teilnehmern helfen, unsere " "Firewall zu überwinden)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "Wir bieten an, sie bekannt zu machen (anderen Teilnehmern helfen, ihre " "Firewall zu überwinden)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Vergangene Zeit seit ein Paket empfangen/gesendet wurde" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2184 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:774 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2205 msgid "Idle" msgstr "Untätig" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2189 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2210 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 msgid "In/Out" msgstr "Ein-/Ausgehend" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Die geglättete ein-/ausgehende Transferrate (KBytes pro Sekunde)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Wie lange die Verbindung schon besteht" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2194 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:776 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:863 msgid "Up" msgstr "Verbunden" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2196 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2217 msgid "Skew" msgstr "Differenz" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Der Unterschied zwischen Ihrer und der Uhr des Teilnehmers" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" @@ -382,34 +383,34 @@ msgstr "" "Der Pufferspeicher, der angibt, wieviele Bytes Sie ohne Bestätigung senden " "können" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Die Anzahl der gesendeten Nachrichten, die auf Bestätigung warten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Die maximale Anzahl von gleichzeitig sendbaren Nachrichten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "" "Die Anzahl der ausstehenden Sendeanforderungen, die den Pufferspeicher " "überschreiten." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 msgid "The slow start threshold" msgstr "Der Grenzwert zum verzögertem Starten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "Die Rundenzeit zum Server und zurück in Millisekunden" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:556 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Der Timeout beim erneuten Senden (in Millisekunden)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:557 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -417,115 +418,115 @@ msgstr "" "Derzeit maximale Größe der gesendeten Pakete / geschätzte maximale Größe der " "empfangenen Pakete (Bytes)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:778 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2234 msgid "TX" msgstr "Gesendet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Gesamtanzahl der an den Teilnehmer gesendeten Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:779 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2236 msgid "RX" msgstr "Empfangen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Gesamtanzahl der vom Teilnehmer empfangenen Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:560 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2239 msgid "Dup TX" msgstr "Mehrfach gesendet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:560 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Gesamtanzahl der an den Teilnehmer erneut gesendeten Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:561 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2220 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2241 msgid "Dup RX" msgstr "Mehrfach empfangen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Gesamtanzahl der vom Teilnehmer erneut empfangenen Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Service" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:454 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "Einstellungen des WAN Common Interface" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:455 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:476 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:459 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:465 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:480 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:462 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:466 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:476 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:463 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 msgid "Upstream" msgstr "Upstream" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:462 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468 msgid "Downstream" msgstr "Downstream" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "WAN-PPP-Verbindung" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:465 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:473 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:469 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 msgid "External IP" msgstr "externe IP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "Schicht-3-Weiterleitung" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472 msgid "Default Connection Service" msgstr "Standardverbingungsservice" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:470 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:474 msgid "WAN IP Connection" msgstr "WAN-IP-Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:479 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "Einstellunfen zur WAN-Ethernet-Verbindung" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:488 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:492 msgid "Found Device" msgstr "Gerät gefunden" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:494 msgid "Subdevice" msgstr "Untergerät" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:515 msgid "UPnP Status" msgstr "UPnP-Status" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:514 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:518 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" @@ -533,25 +534,25 @@ msgstr "" "UPnP wurde deaktiviert; Hast du mehr als ein UPnP-Internet-Gateway in deinem " "LAN ?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:521 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "UPnP hat keine UPnP-fähigen, kompatiblen Geräte in deinem LAN." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "Die gegenwärtige von UPnP gemeldete externe IP-Adresse ist {0}." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "Die gegenwärtige externe IP-Adresse steht nicht zur Verfügung." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP meldet eine maximale Downstream-Bitrate von {0} bits/s." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:537 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP meldet eine maximale Upstream-Bitrate von {0} bits/s." @@ -559,12 +560,12 @@ msgstr "UPnP meldet eine maximale Upstream-Bitrate von {0} bits/s." #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:545 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "{0} Port {1,number,#####} wurde erfolgreich durch UPnP weitergeleitet." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:547 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "{0} Port {1,number,#####} wurde nicht per UPnP weitergeleitet." @@ -579,151 +580,151 @@ msgstr "UPnP ist nicht aktiviert." msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Zu hohe Abweichung der Uhrzeit: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:747 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:767 msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP-Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2175 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:768 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2196 msgid "Limit" msgstr "Obere Grenze" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2176 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:769 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 msgid "Timeout" msgstr "Timeout" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:780 msgid "Out Queue" msgstr "Ausgehende Warteschlange" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:761 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:781 msgid "Backlogged?" msgstr "Rückstau" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2238 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:795 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2259 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 msgid "Inbound" msgstr "ankommend" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2240 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:797 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2261 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 msgid "Outbound" msgstr "abgehend" #. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:826 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:846 msgid "peers" msgstr "Teilnehmer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2174 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2195 msgid "UDP connections" msgstr "UDP-Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2181 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Nach Router Prüfsumme sortieren" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2204 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Richtung/Bekanntmachung" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2185 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2206 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sortieren nach untätigen eingehenden Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2187 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2208 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sortieren nach untätigen ausgehenden Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2190 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2211 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sortieren nach eingehender Transferrate" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2192 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sortieren nach ausgehender Transferrate" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2195 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sortieren nach Lebensdauer der Verbindung" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sortieren nach Zeitunterschied" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2200 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2221 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Sortieren nach Größe des Pufferspeichers" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2223 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sortieren nach Grenzwert des verzögerten Startens" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2205 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2226 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sortieren nach Rundenzeit" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2209 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2230 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sortieren nach Timeout beim erneuten Senden" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2212 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2233 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sortieren nach maximaler ausgehender Transferpaketgröße" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2214 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2235 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sortieren nach Anzahl gesendeter Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2237 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sortieren nach Anzahl empfangener Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2219 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2240 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sortieren nach Anzahl erneut gesendeter Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2221 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2242 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sortieren nach Anzahl mehrfach empfangener Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2242 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2263 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Wir bieten an, diese bekannt zu machen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2244 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2265 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Diese boten an, uns bekannt zu machen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2248 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2269 msgid "Choked" msgstr "gedrosselt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2256 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2277 msgid "1 fail" msgstr "1 Fehler" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2258 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2279 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} fehlgeschlagen" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2264 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2285 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Gesperrt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2316 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2337 msgid "backlogged" msgstr "im Rückstand" #. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2396 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2417 msgid "SUMMARY" msgstr "ZUSAMMENFASSUNG" @@ -973,7 +974,7 @@ msgstr "Kap Verde" #: ../java/build/Countries.java:57 msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "Curaçao" #: ../java/build/Countries.java:58 msgid "Christmas Island" @@ -1747,61 +1748,61 @@ msgstr "Sambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbabwe" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:688 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:740 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "Neue Version des Zusatzprogramms ist verfügbar ({0})" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:718 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:770 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "Überprüfung auf neue Version des Zusatzprogramms {0} fehlgeschlagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:720 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:772 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Keine neue Version des Zusatzprogrammes {0} verfügbar" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:743 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0}Bytes übertragen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:796 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:848 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:211 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Übertragung von {0} fehlgeschlagen" #. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:964 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:999 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1016 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1051 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:672 msgid "Update downloaded" msgstr "Aktualisierung heruntergeladen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 msgid "Restarting" msgstr "Starte neu" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 msgid "Update verified" msgstr "Aktualisierung verifiziert" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:988 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1040 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:144 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "von {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1003 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1055 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Unsignierte Aktualisierungsdatei von {0} ist fehlerhaft" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1032 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1084 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Kopieren nach {0} fehlgeschlagen" @@ -1835,7 +1836,7 @@ msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "Installation der Datei {0} fehlgeschlagen, Kopieren fehlgeschlagen" #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:104 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:385 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "Lade Zusatzprogramm herunter von {0}" @@ -2122,7 +2123,7 @@ msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Einstellungen erfolgreich gespeichert" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:453 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:325 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" @@ -2132,66 +2133,66 @@ msgstr "" "Fehler beim Speichern der Einstellungen (angewendet aber nicht gespeichert) " "- Bitte schau in die Fehlerberichte!" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:38 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 msgid "Save Client Configuration" msgstr "Speichere Klienteneinstellungen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save Interface Configuration" msgstr "Speichere Interface-Einstellungen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "Speichere WebApplikations-Einstellungen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 msgid "Save Plugin Configuration" msgstr "Speichere Einstellungen des Zusatzprogrammes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 msgid "Install Plugin" msgstr "Zusatzprogramm installieren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "Alle installierten Plugins aktualisieren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:98 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:127 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "Fehler beim Stoppen des Zusatzprogramms {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 #, java-format msgid "Deleted plugin {0}" msgstr "Zusatzprogramm {0} gelöscht" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 #, java-format msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "Fehler beim Löschen des Zusatzprogramms {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:128 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "Zusatzprogramm {0} angehalten" #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 msgid "Start" msgstr "Starten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:171 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:102 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 @@ -2200,16 +2201,109 @@ msgstr "Starten" msgid "Unsupported" msgstr "Nicht unterstützt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 msgid "New client added" msgstr "Neuer Klient hinzugefügt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:219 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "Klientenkonfiguration gespeichert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:217 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:229 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:270 +msgid "Bad client index." +msgstr "Falscher Index für den Klienten" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:238 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" +msgstr "Client {0} angehalten" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:260 +#, java-format +msgid "Client {0} started" +msgstr "Client {0} gestartet" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" +msgstr "Client {0} gelöscht" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:291 +msgid "WebApp configuration saved." +msgstr "WebApp Einstellungen gespeichert." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 +msgid "Plugin configuration saved." +msgstr "Einstellungen des Zusatzprogramms gespeichert." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +msgid "WebApp" +msgstr "WebApplikation" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +msgid "started" +msgstr "gestartet" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:323 +msgid "Failed to start" +msgstr "Fehler beim Starten" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +msgid "Failed to find server." +msgstr "Konnte keinen Server finden" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +msgid "No plugin URL specified." +msgstr "Keine URL des Zusatzprogramms angegeben" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:344 +#, java-format +msgid "No update URL specified for {0}" +msgstr "Keine Update-URL angegeben für {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:374 +msgid "Plugin or update download already in progress." +msgstr "Zusatzprogramm oder Aktualisierung wird bereits heruntergeladen." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:356 +msgid "Updating all plugins" +msgstr "Alle Plugins aktualisieren" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:381 +#, java-format +msgid "Bad URL {0}" +msgstr "ungültige URL: {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:401 +#, java-format +msgid "Checking plugin {0} for updates" +msgstr "Zusatzprogramm {0} auf Aktualisierungen prüfen" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:411 +#, java-format +msgid "Started plugin {0}" +msgstr "Zusatzprogramm {0} gestartet" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 +#, java-format +msgid "Error starting plugin {0}" +msgstr "Fehler beim Starten des Zusatzprogramms {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 +#, java-format +msgid "Added user {0}" +msgstr "Benutzer {0} hinzugefügt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:450 +msgid "Interface configuration saved" +msgstr "Interfacekonfiguration gespeichert" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:451 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 @@ -2217,196 +2311,102 @@ msgstr "Klientenkonfiguration gespeichert" msgid "Restart required to take effect" msgstr "Ein Neustart ist erforderlich, damit diese Änderungen inkrafttreten." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 -msgid "Bad client index." -msgstr "Falscher Index für den Klienten" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:284 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" -#. -#. What do we do here? -#. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 +msgid "Add Client" +msgstr "Klienten hinzufügen" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +msgid "Class and arguments" +msgstr "Klasse und Argumente" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:428 msgid "Client" msgstr "Klient" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 -msgid "stopped" -msgstr "angehalten" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:299 -msgid "started" -msgstr "gestartet" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 -msgid "deleted" -msgstr "gelöscht" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:269 -msgid "WebApp configuration saved." -msgstr "WebApp Einstellungen gespeichert." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:284 -msgid "Plugin configuration saved." -msgstr "Einstellungen des Zusatzprogramms gespeichert." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:299 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -msgid "WebApp" -msgstr "WebApplikation" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:301 -msgid "Failed to start" -msgstr "Fehler beim Starten" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 -msgid "Failed to find server." -msgstr "Konnte keinen Server finden" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 -msgid "No plugin URL specified." -msgstr "Keine URL des Zusatzprogramms angegeben" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:322 -#, java-format -msgid "No update URL specified for {0}" -msgstr "Keine Update-URL angegeben für {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:331 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:352 -msgid "Plugin or update download already in progress." -msgstr "Zusatzprogramm oder Aktualisierung wird bereits heruntergeladen." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 -msgid "Updating all plugins" -msgstr "Alle Plugins aktualisieren" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 -#, java-format -msgid "Bad URL {0}" -msgstr "ungültige URL: {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:379 -#, java-format -msgid "Checking plugin {0} for updates" -msgstr "Zusatzprogramm {0} auf Aktualisierungen prüfen" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:389 -#, java-format -msgid "Started plugin {0}" -msgstr "Zusatzprogramm {0} gestartet" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 -#, java-format -msgid "Error starting plugin {0}" -msgstr "Fehler beim Starten des Zusatzprogramms {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 -#, java-format -msgid "Added user {0}" -msgstr "Benutzer {0} hinzugefügt" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:428 -msgid "Interface configuration saved" -msgstr "Interfacekonfiguration gespeichert" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:74 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:262 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:83 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 -msgid "Add Client" -msgstr "Klienten hinzufügen" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -msgid "Class and arguments" -msgstr "Klasse und Argumente" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 msgid "Control" msgstr "Kontrolle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 msgid "Run at Startup?" msgstr "Beim Starten des Systems mitstarten?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:214 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 msgid "Plugin" msgstr "Zusatzprogramm" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:178 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180 msgid "Signed by" msgstr "unterschrieben von" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:197 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:219 msgid "License" msgstr "Lizenz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:224 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Webseite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:229 msgid "Update link" msgstr "Adresse des Updates" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:282 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:286 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:98 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Aktualisierung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:292 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie {0} löschen wollen?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:294 msgid "Delete" msgstr "löschen" @@ -2802,16 +2802,14 @@ msgstr "Aktualisiere die Bandbreitenlimits" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:185 msgid "bits per second" msgstr "Bits pro Sekunde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:186 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "oder maximal {0} Bytes im Monat" @@ -2904,7 +2902,7 @@ msgstr "Sofortiger Neustart" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" msgstr "Neustart" @@ -3242,9 +3240,8 @@ msgid "Refresh the page to view." msgstr "Laden Sie die Seite neu, damit die Änderungen sichtbar werden!" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 -#, fuzzy msgid "Mobile console option saved." -msgstr "Zeige die Konsole nach dem Starten" +msgstr "Mobile Konsolenoption gespeichert." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 msgid "No user name entered" @@ -3265,7 +3262,7 @@ msgstr "selbe Aufmachung für alle gebündelten Anwendungen verwenden?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 msgid "Force the mobile console to be used" -msgstr "" +msgstr "Erzwinge die Benutzung der mobilen Konsole" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" @@ -3321,7 +3318,7 @@ msgstr "Italienisch" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Norwegian Bokmaal" -msgstr "" +msgstr "Norvegische Standardvarietät" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Polish" @@ -3418,7 +3415,7 @@ msgstr "Aktualisiere die Häufigkeit des Neuladens auf {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:163 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:375 msgid "Never" msgstr "Nie" @@ -3479,118 +3476,123 @@ msgstr "Graph der kombinierten Bandbreite" #. e.g. "statname for 60m" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:234 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} für {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:302 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "Bandbreitennutzung" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "endete vor {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 msgid "Larger" msgstr "Größer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:257 msgid "Smaller" msgstr "Kleiner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:263 msgid "Taller" msgstr "Höher" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:269 msgid "Shorter" msgstr "Kürzer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 msgid "Wider" msgstr "Breiter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 msgid "Narrower" msgstr "Schmaler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Larger interval" msgstr "Breiteres Intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Smaller interval" msgstr "Schmaleres Intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:301 msgid "Previous interval" msgstr "Vorhergehendes Intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:312 msgid "Next interval" msgstr "Nächstes Intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Plot averages" msgstr "Zeichne Mittelwerte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "plot events" msgstr "zeichne konkrete Daten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 msgid "All times are UTC." msgstr "Alle Zeitangaben sind in UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Graphenanzeige einstellen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 msgid "Select Stats" msgstr "Wähle die Statistiken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358 msgid "Periods" msgstr "Zeitraum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "oder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "Image sizes" msgstr "Bildgröße" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "width" msgstr "Breite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "height" msgstr "Höhe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "pixels" msgstr "Pixel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "Refresh delay" msgstr "Aktualisierungsintervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Grafikdaten speichern?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:385 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Einstellungen speichern und Graphen neuzeichnen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:440 msgid "Graph settings saved" msgstr "Einstellungen zu Grafiken gespeichert" @@ -4024,18 +4026,18 @@ msgstr "Neuigkeiten verstecken" msgid "Show news" msgstr "Neuigkeiten anzeigen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 msgid "Checking for plugin updates" msgstr "Überprüfe auf Aktualisierungen der Plugins" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format msgid "1 plugin updated" msgid_plural "{0} plugins updated" msgstr[0] "1 Plugin aktualisiert" msgstr[1] "{0} Plugins aktualisiert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 msgid "Plugin update check complete" msgstr "Überprüfung auf Aktualisierungen der Plugin abgeschlossen" @@ -4267,40 +4269,6 @@ msgstr "Alle" msgid "Select search engine" msgstr "Wähle eine Suchmaschine aus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:312 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "Bandbreitennutzung" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:322 -msgid "Outbound Bytes/sec" -msgstr "Ausgehende Bytes/Sek." - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:324 -msgid "Inbound Bytes/sec" -msgstr "Eingehende Bytes/Sek." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:327 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -msgid "Bps" -msgstr "B/s" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:327 -msgid "Out average" -msgstr "Mittelwert ausgehend" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:155 -msgid "max" -msgstr "Max" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -msgid "In average" -msgstr "Mittelwert eingehend" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "OK" @@ -4883,25 +4851,32 @@ msgstr "ganz unten" msgid "Select a section to add" msgstr "Markiere eine Sektion zum Hinzuzufügen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:121 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "Ereignisse in {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "gemittelt für {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 msgid "Events per period" msgstr "Ereignisse je Zeitintervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 msgid "avg" msgstr "Durchschnitt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "Max" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 msgid "now" msgstr "Jetzt" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_en.po b/apps/routerconsole/locale/messages_en.po index c09f3a756b..d125618898 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_en.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_en.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P routerconsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-25 14:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 21:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n" "Last-Translator: duck \n" "Language-Team: duck \n" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" msgid "Known fast peers" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:551 msgid "NetDb entry" msgstr "" @@ -240,45 +240,45 @@ msgstr "" msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:455 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:447 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:503 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:508 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:522 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:525 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "Definitions" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2179 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:772 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2200 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 @@ -287,244 +287,244 @@ msgstr "" msgid "Peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:773 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2204 msgid "Dir" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 msgid "Inbound connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:532 msgid "Outbound connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2184 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:774 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2205 msgid "Idle" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2189 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2210 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 msgid "In/Out" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2194 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:776 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:863 msgid "Up" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2196 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2217 msgid "Skew" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 msgid "The slow start threshold" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:556 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:557 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:778 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2234 msgid "TX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:779 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2236 msgid "RX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:560 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2239 msgid "Dup TX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:560 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:561 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2220 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2241 msgid "Dup RX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:454 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:455 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:476 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:459 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:465 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:480 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 msgid "Status" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:462 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:466 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:476 msgid "Type" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:463 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 msgid "Upstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:462 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468 msgid "Downstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:465 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:473 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:469 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 msgid "External IP" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472 msgid "Default Connection Service" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:470 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:474 msgid "WAN IP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:479 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:488 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:492 msgid "Found Device" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:494 msgid "Subdevice" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:515 msgid "UPnP Status" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:514 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:518 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:521 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:537 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" @@ -532,12 +532,12 @@ msgstr "" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:545 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:547 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "" @@ -552,151 +552,151 @@ msgstr "" msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:747 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:767 msgid "NTCP connections" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2175 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:768 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2196 msgid "Limit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2176 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:769 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 msgid "Timeout" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:780 msgid "Out Queue" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:761 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:781 msgid "Backlogged?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2238 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:795 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2259 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 msgid "Inbound" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2240 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:797 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2261 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 msgid "Outbound" msgstr "" #. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:826 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:846 msgid "peers" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2174 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2195 msgid "UDP connections" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2181 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 msgid "Sort by peer hash" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2204 msgid "Direction/Introduction" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2185 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2206 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2187 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2208 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2190 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2211 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2192 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2195 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 msgid "Sort by clock skew" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2200 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2221 msgid "Sort by congestion window" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2223 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2205 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2226 msgid "Sort by round trip time" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2209 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2230 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2212 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2233 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2214 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2235 msgid "Sort by packets sent" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2237 msgid "Sort by packets received" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2219 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2240 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2221 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2242 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2242 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2263 msgid "We offered to introduce them" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2244 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2265 msgid "They offered to introduce us" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2248 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2269 msgid "Choked" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2256 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2277 msgid "1 fail" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2258 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2279 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2264 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2285 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2316 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2337 msgid "backlogged" msgstr "" #. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2396 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2417 msgid "SUMMARY" msgstr "" @@ -2749,16 +2749,14 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 msgid "unknown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:185 msgid "bits per second" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:186 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "" @@ -3354,7 +3352,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:163 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:375 msgid "Never" msgstr "" @@ -3404,129 +3402,129 @@ msgid "" "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:234 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:302 msgid "Bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 msgid "Larger" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:257 msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:263 msgid "Taller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:269 msgid "Shorter" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 msgid "Wider" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 msgid "Narrower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 msgid "Larger interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 msgid "Smaller interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:301 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:312 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Plot averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 msgid "All times are UTC." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 msgid "Configure Graph Display" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 msgid "Select Stats" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358 msgid "Periods" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "Image sizes" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "width" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "height" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "Refresh delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:385 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:440 msgid "Graph settings saved" msgstr "" @@ -3956,18 +3954,18 @@ msgstr "" msgid "Show news" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 msgid "Checking for plugin updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format msgid "1 plugin updated" msgid_plural "{0} plugins updated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 msgid "Plugin update check complete" msgstr "" diff --git a/apps/susidns/locale/messages_de.po b/apps/susidns/locale/messages_de.po index 572248a16a..9faf4af718 100644 --- a/apps/susidns/locale/messages_de.po +++ b/apps/susidns/locale/messages_de.po @@ -4,25 +4,27 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# "blabla", 2011. -# D.A. Loader <>, 2012. -# ducki2p , 2011. -# foo , 2009. -# mixxy, 2011. +# "blabla", 2011 +# blabla , 2012 +# D.A. Loader <>, 2012 +# ducki2p , 2011 +# foo , 2009 +# mixxy, 2011 +# zeroflag , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-02 19:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-11 02:03+0000\n" -"Last-Translator: D.A. Loader <>\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 22:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-08 13:02+0000\n" +"Last-Translator: zeroflag \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:130 #, java-format @@ -112,7 +114,7 @@ msgstr "Zeige {0} von {1}" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:258 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:227 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:412 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:410 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -120,7 +122,7 @@ msgstr "Hinzufügen" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:269 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:227 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:239 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:410 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:408 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" @@ -178,13 +180,13 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen Hostnamen und ein Ziel ein!" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:326 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:303 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:274 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:267 msgid "Delete Entry" msgstr "Eintrag löschen" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:305 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:351 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:349 msgid "Delete Selected" msgstr "Ausgewähltes löschen" @@ -219,9 +221,9 @@ msgid "ERROR: Could not write addressbook file." msgstr "FEHLER: Konnte Adressbuchdatei nicht schreiben." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:340 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:149 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:140 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:311 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:128 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:142 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the \"back\" or \"reload" "\" button on your browser. Please resubmit." @@ -230,33 +232,35 @@ msgstr "" "laden\"-Schalter in Ihrem Browser genutzt. Bitte neu senden!" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:342 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:151 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:142 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:313 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:130 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:144 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." msgstr "" +"Falls das Problem weiterhin besteht: Stellen Sie sicher, dass Sie in Ihrem " +"Browser Cookies aktiviert haben." -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:140 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:103 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:131 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:117 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:153 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:145 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:142 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:133 msgid "Configuration saved." msgstr "Einstellungen gespeichert" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:143 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:122 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:134 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:136 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:151 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:143 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:145 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:136 msgid "Configuration reloaded." msgstr "Einstellungen neu geladen" @@ -279,18 +283,18 @@ msgstr "Konnte das Ziel für {0} nicht dem Domainnamenservice {1} hinzufügen" msgid "Failed to delete Destination for {0} from naming service {1}" msgstr "Konnte das Ziel für {0} nicht aus dem Domainnamenservice {1} löschen" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:115 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:129 msgid "" "Subscriptions saved, updating addressbook from subscription sources now." msgstr "" "Abonnement gespeichert, aktualisiere jetzt das Adressbuch von untenstehenden " "Aboquellen." -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:120 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:134 msgid "Subscriptions saved." msgstr "Abonnementquellen gespeichert" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:124 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:138 msgid "Subscriptions reloaded." msgstr "Abonnementquellen neu geladen" @@ -410,8 +414,8 @@ msgid "Links" msgstr "Links" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:250 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:404 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:266 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:402 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:259 msgid "Destination" msgstr "Ziel" @@ -419,32 +423,32 @@ msgstr "Ziel" msgid "Mark for deletion" msgstr "zum Löschen markieren" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:307 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:305 msgid "Base 32 address" msgstr "Adresse (Basis32)" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:311 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:309 msgid "More information on this entry" msgstr "Weitere Informationen über diesen Eintrag" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:314 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:312 msgid "details" msgstr "Details" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:349 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:408 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:347 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:406 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:383 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:381 msgid "This address book is empty." msgstr "Dieses Adressbuch ist leer." -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:398 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:396 msgid "Add new destination" msgstr "Füge neues Ziel hinzu" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:400 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:398 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:165 msgid "Host Name" msgstr "Hostname" @@ -568,65 +572,65 @@ msgstr "" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:191 msgid "Name of the theme to use (defaults to 'light')" -msgstr "" +msgstr "Name des gewählten Themas (Standard ist \"hell\")" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:110 msgid "addressbook" msgstr "Adressbuch" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:181 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:179 msgid "Encoded Name" msgstr "kodierter Name" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:197 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:193 msgid "Base 32 Address" msgstr "Basis32-Adresse" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:207 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:201 msgid "Base 64 Hash" msgstr "Base 64 Hash" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:213 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:207 msgid "Address Helper" msgstr "Adresshelfer" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:220 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:213 msgid "link" msgstr "Link" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:224 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:217 msgid "Public Key" msgstr "Öffentlicher Schlüssel" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:226 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:219 msgid "ElGamal 2048 bit" msgstr "ElGamal 2048 bit" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:230 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:223 msgid "Signing Key" msgstr "Authentifizierungsschlüssel" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:232 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:225 msgid "DSA 1024 bit" msgstr "DSA 1024 bit" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:236 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:229 msgid "Certificate" msgstr "Zertifikat" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:242 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:235 msgid "Added Date" msgstr "Datum hinzugefügt" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:248 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:241 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:254 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:247 msgid "Last Modified" msgstr "Zuletzt geändert:" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:260 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:253 msgid "Notes" msgstr "Anmerkungen" @@ -669,7 +673,7 @@ msgstr "" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:140 msgid "" "For more information on naming in I2P, see the overview on www.i2p2.i2p." +"naming.html\" target=\"_top\">the overview on www.i2p2.i2p." msgstr "" "Für weitere Informationen über Domainnamen im I2P sei hier auf die Erläuterungen auf www.i2p2.i2p " diff --git a/apps/susidns/locale/messages_en.po b/apps/susidns/locale/messages_en.po index 59b40acbbe..efbd82944e 100644 --- a/apps/susidns/locale/messages_en.po +++ b/apps/susidns/locale/messages_en.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P susidns\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-25 14:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 21:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n" "Last-Translator: duck \n" "Language-Team: duck \n" @@ -209,42 +209,42 @@ msgid "ERROR: Could not write addressbook file." msgstr "" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:340 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:149 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:140 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:311 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:128 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:142 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the \"back\" or \"reload" "\" button on your browser. Please resubmit." msgstr "" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:342 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:151 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:142 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:313 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:130 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:144 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." msgstr "" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:140 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:103 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:131 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:117 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:153 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:145 msgid "Save" msgstr "" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:142 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:133 msgid "Configuration saved." msgstr "" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:143 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:122 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:134 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:136 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:151 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:143 msgid "Reload" msgstr "" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:145 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:136 msgid "Configuration reloaded." msgstr "" @@ -267,16 +267,16 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete Destination for {0} from naming service {1}" msgstr "" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:115 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:129 msgid "" "Subscriptions saved, updating addressbook from subscription sources now." msgstr "" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:120 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:134 msgid "Subscriptions saved." msgstr "" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:124 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:138 msgid "Subscriptions reloaded." msgstr "" diff --git a/history.txt b/history.txt index f0b13d1459..7b886cedd0 100644 --- a/history.txt +++ b/history.txt @@ -1,3 +1,7 @@ +2013-05-13 kytv + * Misc. fixes to i2prouter script + * German translation updates from Transifex + 2013-05-13 zzz * i2psnark: - Adjust target piece size calculation diff --git a/installer/resources/locale/po/messages_de.po b/installer/resources/locale/po/messages_de.po index 18354a1ee1..ea493e5406 100644 --- a/installer/resources/locale/po/messages_de.po +++ b/installer/resources/locale/po/messages_de.po @@ -4,14 +4,14 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# , 2013. -# , 2013. +# Ashoka , 2013 +# zeroflag , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 22:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-08 14:19+0000\n" "Last-Translator: zeroflag \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "de/)\n" @@ -25,178 +25,181 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the wrapper" msgstr "Wrapper konnte nicht geladen werden." -#: ../i2prouter:892 ../i2prouter:919 ../i2prouter:993 ../i2prouter:1021 -#: ../i2prouter:1045 +#: ../i2prouter:900 ../i2prouter:927 ../i2prouter:1001 ../i2prouter:1029 +#: ../i2prouter:1053 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is already running." msgstr "$APP_LONG_NAME läuft bereits." -#: ../i2prouter:903 +#: ../i2prouter:911 #, sh-format msgid "Running $APP_LONG_NAME" msgstr "Führe $APP_LONG_NAME aus" -#: ../i2prouter:926 +#: ../i2prouter:934 #, sh-format msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME" msgstr "Warte auf $APP_LONG_NAME" -#: ../i2prouter:973 +#: ../i2prouter:981 #, sh-format msgid "WARNING: $APP_LONG_NAME may have failed to start." msgstr "WARNUNG: Das Starten von $APP_LONG_NAME könnte fehlgeschlagen sein" -#: ../i2prouter:987 ../i2prouter:1015 ../i2prouter:1224 ../i2prouter:1513 +#: ../i2prouter:995 ../i2prouter:1023 ../i2prouter:1232 ../i2prouter:1521 msgid "Must be root to perform this action." msgstr "Nur root kann diese Aktion durchführen." -#: ../i2prouter:1031 +#: ../i2prouter:1039 #, sh-format msgid "Starting $APP_LONG_NAME" msgstr "Starte $APP_LONG_NAME" -#: ../i2prouter:1056 +#: ../i2prouter:1064 #, sh-format msgid "Stopping $APP_LONG_NAME" msgstr "Stoppe $APP_LONG_NAME" -#: ../i2prouter:1060 ../i2prouter:1128 ../i2prouter:1681 +#: ../i2prouter:1068 ../i2prouter:1136 ../i2prouter:1689 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME was not running." msgstr "$APP_LONG_NAME wurde nicht ausgeführt." -#: ../i2prouter:1073 ../i2prouter:1081 ../i2prouter:1143 ../i2prouter:1151 +#: ../i2prouter:1081 ../i2prouter:1089 ../i2prouter:1151 ../i2prouter:1159 #, sh-format msgid "Unable to stop $APP_LONG_NAME." msgstr "Konnte $APP_LONG_NAME nicht beenden." -#: ../i2prouter:1099 +#: ../i2prouter:1107 #, sh-format msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME to exit" msgstr "Warte auf die Beendigung von $APP_LONG_NAME." -#: ../i2prouter:1113 +#: ../i2prouter:1121 #, sh-format msgid "Failed to stop $APP_LONG_NAME." msgstr "Beenden von $APP_LONG_NAME fehlgeschlagen." -#: ../i2prouter:1116 +#: ../i2prouter:1124 #, sh-format msgid "Stopped $APP_LONG_NAME." msgstr "$APP_LONG_NAME wurde beendet." -#: ../i2prouter:1124 +#: ../i2prouter:1132 #, sh-format msgid "Stopping $APP_LONG_NAME gracefully" msgstr "Beende $APP_LONG_NAME ordnungsgemäß." -#: ../i2prouter:1170 +#: ../i2prouter:1178 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is not running." msgstr "$APP_LONG_NAME wird nicht ausgeführt." -#: ../i2prouter:1175 +#: ../i2prouter:1183 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid" msgstr "$APP_LONG_NAME wird ausgeführt: PID:$pid" -#: ../i2prouter:1178 +#: ../i2prouter:1186 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid, Wrapper:$STATUS, Java:$JAVASTATUS" msgstr "" "$APP_LONG_NAME wird ausgeführt: PID:$pid, Wrapper:$STATUS, Java:$JAVASTATUS" -#: ../i2prouter:1231 ../i2prouter:1243 ../i2prouter:1262 ../i2prouter:1279 -#: ../i2prouter:1346 ../i2prouter:1366 ../i2prouter:1380 ../i2prouter:1394 -#: ../i2prouter:1422 ../i2prouter:1460 ../i2prouter:1495 +#: ../i2prouter:1239 ../i2prouter:1251 ../i2prouter:1270 ../i2prouter:1287 +#: ../i2prouter:1354 ../i2prouter:1374 ../i2prouter:1388 ../i2prouter:1402 +#: ../i2prouter:1430 ../i2prouter:1468 ../i2prouter:1503 #, sh-format msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is already installed." msgstr "Der $APP_LONG_NAME Dämon ist bereits installiert." -#: ../i2prouter:1234 ../i2prouter:1249 ../i2prouter:1351 ../i2prouter:1383 -#: ../i2prouter:1397 ../i2prouter:1411 ../i2prouter:1425 ../i2prouter:1463 -#: ../i2prouter:1498 +#: ../i2prouter:1242 ../i2prouter:1257 ../i2prouter:1359 ../i2prouter:1391 +#: ../i2prouter:1405 ../i2prouter:1419 ../i2prouter:1433 ../i2prouter:1471 +#: ../i2prouter:1506 #, sh-format msgid "Installing the $APP_LONG_NAME daemon" msgstr "Installiere den $APP_LONG_NAME Dämon" -#: ../i2prouter:1505 +#: ../i2prouter:1513 #, sh-format msgid "Install not currently supported for $DIST_OS" msgstr "Die Installation für $DIST_OS wird momentan nicht unterstützt" -#: ../i2prouter:1521 ../i2prouter:1534 ../i2prouter:1548 ../i2prouter:1557 -#: ../i2prouter:1567 ../i2prouter:1591 ../i2prouter:1604 ../i2prouter:1616 -#: ../i2prouter:1634 ../i2prouter:1647 ../i2prouter:1661 +#: ../i2prouter:1529 ../i2prouter:1542 ../i2prouter:1556 ../i2prouter:1565 +#: ../i2prouter:1575 ../i2prouter:1599 ../i2prouter:1612 ../i2prouter:1624 +#: ../i2prouter:1642 ../i2prouter:1655 ../i2prouter:1669 #, sh-format msgid "Removing $APP_LONG_NAME daemon" msgstr "Entferne $APP_LONG_NAME Dämon" -#: ../i2prouter:1527 ../i2prouter:1542 ../i2prouter:1551 ../i2prouter:1561 -#: ../i2prouter:1572 ../i2prouter:1585 ../i2prouter:1597 ../i2prouter:1610 -#: ../i2prouter:1628 ../i2prouter:1641 ../i2prouter:1655 ../i2prouter:1666 +#: ../i2prouter:1535 ../i2prouter:1550 ../i2prouter:1559 ../i2prouter:1569 +#: ../i2prouter:1580 ../i2prouter:1593 ../i2prouter:1605 ../i2prouter:1618 +#: ../i2prouter:1636 ../i2prouter:1649 ../i2prouter:1663 ../i2prouter:1674 #, sh-format msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is not currently installed." msgstr "Der $APP_LONG_NAME Dämon ist momentan nicht installiert." -#: ../i2prouter:1670 +#: ../i2prouter:1678 #, sh-format msgid "Remove not currently supported for $DIST_OS" msgstr "Entfernen wird momentan unter $DIST_OS nicht unterstützt." -#: ../i2prouter:1757 +#: ../i2prouter:1765 msgid "Commands:" msgstr "Befehle:" -#: ../i2prouter:1758 +#: ../i2prouter:1766 msgid "Launch in the current console." msgstr "Start in dieser Konsole." -#: ../i2prouter:1759 +#: ../i2prouter:1767 msgid "Start in the background as a daemon process." msgstr "Im Hintergrund als Dämon starten." -#: ../i2prouter:1760 +#: ../i2prouter:1768 msgid "Stop if running as a daemon or in another console." msgstr "" +"Beende den Router, falls er als Dämon oder in einer anderen Konsole " +"ausgeführt wird." -#: ../i2prouter:1761 +#: ../i2prouter:1769 msgid "Stop gracefully, may take up to 11 minutes." msgstr "Ordnungsgemäßes Beenden kann bis zu 11 Minuten dauern." -#: ../i2prouter:1762 +#: ../i2prouter:1770 msgid "Stop if running and then start." msgstr "" +"Beende den Router, falls er ausgeführt wird und dann starte ihn erneut." -#: ../i2prouter:1763 +#: ../i2prouter:1771 msgid "Restart only if already running." -msgstr "" +msgstr "Starte den Router neu, falls er momentan ausgeführt wird." -#: ../i2prouter:1764 +#: ../i2prouter:1772 msgid "Query the current status." msgstr "Aktuellen Status abfragen." -#: ../i2prouter:1765 +#: ../i2prouter:1773 msgid "Install to start automatically when system boots." msgstr "Installiere für automatischen Start wenn das System hochfährt." -#: ../i2prouter:1766 +#: ../i2prouter:1774 msgid "Uninstall." msgstr "Deinstallieren." -#: ../i2prouter:1767 +#: ../i2prouter:1775 msgid "Request a Java thread dump if running." msgstr "Falls gestartet, fordere einen Java Thread dump an" -#: ../i2prouter:1780 +#: ../i2prouter:1788 msgid "Please edit i2prouter and set the variable RUN_AS_USER" msgstr "Bitte bearbeite i2prouter und setze die Variable RUN_AS_USER" -#: ../i2prouter:1785 +#: ../i2prouter:1793 msgid "Running I2P as the root user is *not* recommended." msgstr "I2P als root Benutzer auszuführen ist *nicht* empfehlenswert." -#: ../i2prouter:1788 +#: ../i2prouter:1796 msgid "To run as root anyway, edit i2prouter and set ALLOW_ROOT=true." msgstr "" "Um I2P trotzdem als root auszuführen bearbeite i2prouter und setze ALLOW_ROOT=true." diff --git a/installer/resources/locale/po/messages_en.po b/installer/resources/locale/po/messages_en.po index 4d208e23fa..f5707d7ff8 100644 --- a/installer/resources/locale/po/messages_en.po +++ b/installer/resources/locale/po/messages_en.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P startup script\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-22 14:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 21:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:34+0000\n" "Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: English \n" @@ -22,176 +22,176 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the wrapper" msgstr "" -#: ../i2prouter:892 ../i2prouter:919 ../i2prouter:993 ../i2prouter:1021 -#: ../i2prouter:1045 +#: ../i2prouter:900 ../i2prouter:927 ../i2prouter:1001 ../i2prouter:1029 +#: ../i2prouter:1053 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is already running." msgstr "" -#: ../i2prouter:903 +#: ../i2prouter:911 #, sh-format msgid "Running $APP_LONG_NAME" msgstr "" -#: ../i2prouter:926 +#: ../i2prouter:934 #, sh-format msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME" msgstr "" -#: ../i2prouter:973 +#: ../i2prouter:981 #, sh-format msgid "WARNING: $APP_LONG_NAME may have failed to start." msgstr "" -#: ../i2prouter:987 ../i2prouter:1015 ../i2prouter:1224 ../i2prouter:1513 +#: ../i2prouter:995 ../i2prouter:1023 ../i2prouter:1232 ../i2prouter:1521 msgid "Must be root to perform this action." msgstr "" -#: ../i2prouter:1031 +#: ../i2prouter:1039 #, sh-format msgid "Starting $APP_LONG_NAME" msgstr "" -#: ../i2prouter:1056 +#: ../i2prouter:1064 #, sh-format msgid "Stopping $APP_LONG_NAME" msgstr "" -#: ../i2prouter:1060 ../i2prouter:1128 ../i2prouter:1681 +#: ../i2prouter:1068 ../i2prouter:1136 ../i2prouter:1689 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME was not running." msgstr "" -#: ../i2prouter:1073 ../i2prouter:1081 ../i2prouter:1143 ../i2prouter:1151 +#: ../i2prouter:1081 ../i2prouter:1089 ../i2prouter:1151 ../i2prouter:1159 #, sh-format msgid "Unable to stop $APP_LONG_NAME." msgstr "" -#: ../i2prouter:1099 +#: ../i2prouter:1107 #, sh-format msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME to exit" msgstr "" -#: ../i2prouter:1113 +#: ../i2prouter:1121 #, sh-format msgid "Failed to stop $APP_LONG_NAME." msgstr "" -#: ../i2prouter:1116 +#: ../i2prouter:1124 #, sh-format msgid "Stopped $APP_LONG_NAME." msgstr "" -#: ../i2prouter:1124 +#: ../i2prouter:1132 #, sh-format msgid "Stopping $APP_LONG_NAME gracefully" msgstr "" -#: ../i2prouter:1170 +#: ../i2prouter:1178 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is not running." msgstr "" -#: ../i2prouter:1175 +#: ../i2prouter:1183 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid" msgstr "" -#: ../i2prouter:1178 +#: ../i2prouter:1186 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid, Wrapper:$STATUS, Java:$JAVASTATUS" msgstr "" -#: ../i2prouter:1231 ../i2prouter:1243 ../i2prouter:1262 ../i2prouter:1279 -#: ../i2prouter:1346 ../i2prouter:1366 ../i2prouter:1380 ../i2prouter:1394 -#: ../i2prouter:1422 ../i2prouter:1460 ../i2prouter:1495 +#: ../i2prouter:1239 ../i2prouter:1251 ../i2prouter:1270 ../i2prouter:1287 +#: ../i2prouter:1354 ../i2prouter:1374 ../i2prouter:1388 ../i2prouter:1402 +#: ../i2prouter:1430 ../i2prouter:1468 ../i2prouter:1503 #, sh-format msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is already installed." msgstr "" -#: ../i2prouter:1234 ../i2prouter:1249 ../i2prouter:1351 ../i2prouter:1383 -#: ../i2prouter:1397 ../i2prouter:1411 ../i2prouter:1425 ../i2prouter:1463 -#: ../i2prouter:1498 +#: ../i2prouter:1242 ../i2prouter:1257 ../i2prouter:1359 ../i2prouter:1391 +#: ../i2prouter:1405 ../i2prouter:1419 ../i2prouter:1433 ../i2prouter:1471 +#: ../i2prouter:1506 #, sh-format msgid "Installing the $APP_LONG_NAME daemon" msgstr "" -#: ../i2prouter:1505 +#: ../i2prouter:1513 #, sh-format msgid "Install not currently supported for $DIST_OS" msgstr "" -#: ../i2prouter:1521 ../i2prouter:1534 ../i2prouter:1548 ../i2prouter:1557 -#: ../i2prouter:1567 ../i2prouter:1591 ../i2prouter:1604 ../i2prouter:1616 -#: ../i2prouter:1634 ../i2prouter:1647 ../i2prouter:1661 +#: ../i2prouter:1529 ../i2prouter:1542 ../i2prouter:1556 ../i2prouter:1565 +#: ../i2prouter:1575 ../i2prouter:1599 ../i2prouter:1612 ../i2prouter:1624 +#: ../i2prouter:1642 ../i2prouter:1655 ../i2prouter:1669 #, sh-format msgid "Removing $APP_LONG_NAME daemon" msgstr "" -#: ../i2prouter:1527 ../i2prouter:1542 ../i2prouter:1551 ../i2prouter:1561 -#: ../i2prouter:1572 ../i2prouter:1585 ../i2prouter:1597 ../i2prouter:1610 -#: ../i2prouter:1628 ../i2prouter:1641 ../i2prouter:1655 ../i2prouter:1666 +#: ../i2prouter:1535 ../i2prouter:1550 ../i2prouter:1559 ../i2prouter:1569 +#: ../i2prouter:1580 ../i2prouter:1593 ../i2prouter:1605 ../i2prouter:1618 +#: ../i2prouter:1636 ../i2prouter:1649 ../i2prouter:1663 ../i2prouter:1674 #, sh-format msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is not currently installed." msgstr "" -#: ../i2prouter:1670 +#: ../i2prouter:1678 #, sh-format msgid "Remove not currently supported for $DIST_OS" msgstr "" -#: ../i2prouter:1757 +#: ../i2prouter:1765 msgid "Commands:" msgstr "" -#: ../i2prouter:1758 +#: ../i2prouter:1766 msgid "Launch in the current console." msgstr "" -#: ../i2prouter:1759 +#: ../i2prouter:1767 msgid "Start in the background as a daemon process." msgstr "" -#: ../i2prouter:1760 +#: ../i2prouter:1768 msgid "Stop if running as a daemon or in another console." msgstr "" -#: ../i2prouter:1761 +#: ../i2prouter:1769 msgid "Stop gracefully, may take up to 11 minutes." msgstr "" -#: ../i2prouter:1762 +#: ../i2prouter:1770 msgid "Stop if running and then start." msgstr "" -#: ../i2prouter:1763 +#: ../i2prouter:1771 msgid "Restart only if already running." msgstr "" -#: ../i2prouter:1764 +#: ../i2prouter:1772 msgid "Query the current status." msgstr "" -#: ../i2prouter:1765 +#: ../i2prouter:1773 msgid "Install to start automatically when system boots." msgstr "" -#: ../i2prouter:1766 +#: ../i2prouter:1774 msgid "Uninstall." msgstr "" -#: ../i2prouter:1767 +#: ../i2prouter:1775 msgid "Request a Java thread dump if running." msgstr "" -#: ../i2prouter:1780 +#: ../i2prouter:1788 msgid "Please edit i2prouter and set the variable RUN_AS_USER" msgstr "" -#: ../i2prouter:1785 +#: ../i2prouter:1793 msgid "Running I2P as the root user is *not* recommended." msgstr "" -#: ../i2prouter:1788 +#: ../i2prouter:1796 msgid "To run as root anyway, edit i2prouter and set ALLOW_ROOT=true." msgstr ""