* Console: Add some divs for languages to news and readmes

This commit is contained in:
zzz
2010-06-13 16:02:33 +00:00
parent 49a09f61a2
commit c460ac8ade
8 changed files with 20 additions and 5 deletions

View File

@ -2,6 +2,7 @@
<i2p.news date="$Date: 2010-06-07 00:00:00 $">
<i2p.release version="0.7.14" date="2010/06/07" minVersion="0.6"/>
-->
<div lang="en">
<h4><ul><li>Congratulations on getting I2P installed!</li></ul></h4>
<p>
<b>Welcome to I2P!</b>
@ -20,7 +21,9 @@ please <b>check out</b> our
Point your IRC client to <b>localhost:6668</b> and say hi to us on
<a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-help">#i2p-help</a> or <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">#i2p</a>.
</p>
</div>
<div lang="de">
<h4><ul><li>Gratulation zur erfolgreichen Installation von I2P!</li></ul></h4>
<p>
<b>Willkommen bei I2P!</b>
@ -37,7 +40,9 @@ Sobald auf der linken Seite eine "shared clients" Verbindung aufgelistet ist <b>
Verbinde deinen IRC Klienten mit dem Server auf <b>localhost:6668</b> und sage Hallo zu uns im Kanal
<a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-help">#i2p-help</a>, <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-de">#i2p-de</a> oder <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">#i2p</a>.
</p>
</div>
<div lang="ru">
<h4><ul><li>Поздравляем с успешным завершением установки I2P!</li></ul></h4>
<p>
<b>Добро пожаловать в I2P!</b> Немного терпения! I2P-маршрутизатору потребуется пара минут для запуска модулей и первого подключения к сети I2P.
@ -52,4 +57,4 @@ Verbinde deinen IRC Klienten mit dem Server auf <b>localhost:6668</b> und sage H
<p>
<b>Не забудьте заглянуть</b> в наш <a href="http://www.i2p2.i2p/faq_ru.html">FAQ</a>.
</p>
</div>

View File

@ -2,6 +2,7 @@
<i2p.news date="$Date: 2010-06-07 00:00:00 $">
<i2p.release version="0.7.14" date="2010/06/07" minVersion="0.6" />
-->
<div lang="en">
<h4><ul><li>2010-06-07: <b>0.7.14 <a href="http://www.i2p2.i2p/release-0.7.14.html">Released</a></b></li></ul></h4>
<p>
The 0.7.14 release contains the usual collection of bug fixes and performance tweaks.
@ -25,3 +26,4 @@ and <a href="http://www.i2p2.i2p/donate.html">donate</a>!
We are still looking for volunteers to work on new and existing translations.
Please volunteer on <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">IRC #i2p</a>.
</p>
</div>

View File

@ -1,3 +1,4 @@
<div lang="de">
<div align="right">
<div class="langbox" align="right"><a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> <a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="Chinese" alt="Chinese"></a> <a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> <a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Fran&ccedil;ais" alt="Fran&ccedil;ais"></a> <a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> <a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> <a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a></div>
</div>
@ -74,4 +75,4 @@
<a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-help">#i2p-help</a>, <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-de">#i2p-de</a>, <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">#i2p</a> oder <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-chat">#i2p-chat</a>
beim IRC auf
<a href="irc://irc.freenode.net/#i2p">irc.freenode.net</a>, irc.postman.i2p
oder irc.freshcoffee.i2p (die verbunden sind).</p><hr />
oder irc.freshcoffee.i2p (die verbunden sind).</p><hr />

View File

@ -1,3 +1,4 @@
<div lang="fr">
<div align="right">
<div class="langbox" align="right"><a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> <a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="Chinese" alt="Chinese"></a> <a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> <a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Fran&ccedil;ais" alt="Fran&ccedil;ais"></a> <a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> <a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> <a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a></div>
</div>
@ -39,4 +40,4 @@
<p>Soyez patient - i2p peut s'av&eacute;rer lent &agrave; d&eacute;marrer la premi&egrave;re fois car il recherche des pairs. Si, apr&egrave;s 30 minutes, votre Actives: connect&eacute;/r&eacute;cent compte moins de 10 pairs connect&eacute;s, vous devez ouvrir le port 8887 sur votre pare-feu pour avoir une meilleure connection. Si vous ne pouvez acc&eacute;der &agrave; aucun eepsite (m&ecirc;me <a href="http://www.i2p2.i2p/index_fr.html">www.i2p2.i2p</a>), soyez s&ucirc;r que votre navigateur utilise bien le proxy 127.0.0.1 sur le port 4444. Vous pouvez aussi faire part de votre d&eacute;marche sur le <a href="http://www.i2p2.i2p/index_fr.html">site web I2P</a>, poster des message sur le <a href="http://forum.i2p/">forum de discussion</a>,
ou passer par
<a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-help">#i2p-help</a>, <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-fr">#i2p-fr</a>, <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">#i2p</a> ou <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-chat">#i2p-chat</a>
sur IRC sur le serveur <a href="irc://irc.freenode.net/#i2p">irc.freenode.net</a>, irc.postman.i2p ou irc.freshcoffee.i2p (ils sont li&eacute;s).</p><hr />
sur IRC sur le serveur <a href="irc://irc.freenode.net/#i2p">irc.freenode.net</a>, irc.postman.i2p ou irc.freshcoffee.i2p (ils sont li&eacute;s).</p><hr />

View File

@ -1,3 +1,4 @@
<div lang="nl">
<div align="right">
<div class="langbox" align="right"><a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> <a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="Chinese" alt="Chinese"></a> <a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> <a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Fran&ccedil;ais" alt="Fran&ccedil;ais"></a> <a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> <a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> <a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a></div>
</div>
@ -58,3 +59,4 @@ Je zou best ook de informatie controleren op de
<a href="http://forum.i2p/">I2P discussie forum</a>, of kom langs bij
<a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-help">#i2p-help</a>, <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-nl">#i2p-nl</a>, <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">#i2p</a> of <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-chat">#i2p-chat</a>
op IRC bij de kanalen <a href="irc://irc.freenode.net/#i2p">irc.freenode.net</a>, irc.postman.i2p of irc.freshcoffee.i2p (ze linken allemaal door naar elkaar).</p><hr />
</div>

View File

@ -1,3 +1,4 @@
<div lang="ru">
<div align="right">
<div class="langbox" align="right"><a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a>
<a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="中文" alt="中文"></a>
@ -61,4 +62,4 @@
<p>Кроме того, Вам может пригодиться справочная информация на <a href="http://www.i2p2.de/">сайте I2P</a>. Не стесняйтесь задать интересующие вас вопросы на <a href="http://forum.i2p2.de/">форуме I2P</a> или на IRC каналах
<a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-help">#i2p-help</a>, <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">#i2p</a> и <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-chat">#i2p-chat</a>
на серверах <a href="irc://irc.freenode.net/#i2p">irc.freenode.net</a>, irc.postman.i2p или irc.freshcoffee.i2p (последние два объединены в одну сеть, а на freenode работает бот-ретранслятор).</p>
<hr>
<hr>

View File

@ -1,3 +1,4 @@
<div lang="sv">
<div align="right">
<div class="langbox" align="right"><a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> <a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="Chinese" alt="Chinese"></a> <a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> <a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Fran&ccedil;ais" alt="Fran&ccedil;ais"></a> <a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> <a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> <a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a></div>
</div>
@ -95,4 +96,4 @@ f&ouml;rbi
<a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-help">#i2p-help</a>, <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">#i2p</a> eller <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-chat">#i2p-chat</a>
p&aring; IRC på <a
href="irc://irc.freenode.net/#i2p">irc.freenode.net</a>, irc.postman.i2p
eller irc.freshcoffee.i2p (de &auml;r alla sammankopplade).</p><hr />
eller irc.freshcoffee.i2p (de &auml;r alla sammankopplade).</p><hr />

View File

@ -1,3 +1,4 @@
<div lang="zh">
<div align="right">
<div class="langbox" align="right"><a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a>
<a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="Chinese" alt="Chinese"></a>
@ -41,3 +42,4 @@
<a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-chat">#i2p-chat</a>
这两个 IRC 频道上询问。 (这些服务器上的这两个频道是相通的)。</p><hr>
</div>