2012-07-13 00:28:06 +00:00
# I2P
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#
2012-07-13 00:28:06 +00:00
# Translators:
2013-11-19 23:59:46 +00:00
# Alex <hestia@riseup.net>, 2012
# Alex <hestia@riseup.net>, 2012
2017-07-08 15:15:28 +00:00
# LaScapigliata <ditri2000@hotmail.com>, 2015-2016
2015-05-21 17:11:50 +00:00
# Alex <hestia@riseup.net>, 2012
# lixtetrax <lixtetrax@grhack.net>, 2012
2013-11-19 23:59:46 +00:00
# lixtetrax <lixtetrax@grhack.net>, 2012
2015-07-26 14:22:33 +00:00
# LOUKAS SKOUROLIAKOS, 2015
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
2012-07-13 00:35:25 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:41+0000\n"
2016-03-19 13:32:24 +00:00
"Last-Translator: zzzi2p\n"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/el/)\n"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
"Language: el\n"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there
#. are several options...
#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it
#. is used in
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. a lot of tables.
#. milliseconds
#. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum.
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English
#. locale.
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}.
#. alternates: msec, msecs
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1441
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "1 ms"
msgid_plural "{0,number,####} ms"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr[0] "1 μιλιδευτερόλεπτο"
msgstr[1] "{0,number,####} μιλιδευτερόλεπτα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. seconds
#. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long.
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1445
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "1 sec"
msgid_plural "{0} sec"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr[0] "1 δευτ"
msgstr[1] "{0} δευτ"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. minutes
#. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long.
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1449
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1498
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "1 min"
msgid_plural "{0} min"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr[0] "1 λεπτ"
msgstr[1] "{0} λεπτ"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. hours
#. alternates: hrs, hr., hrs.
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1453
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1500
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "1 hour"
msgid_plural "{0} hours"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr[0] "{0} ώρα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr[1] "{0} ώρες"
#. days
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1456
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1503
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "1 day"
msgid_plural "{0} days"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr[0] "{0} μέρα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr[1] "{0} μέρες"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#. years
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1459
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1506
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#, java-format
msgid "1 year"
msgid_plural "{0} years"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr[0] "{0} χρόνος"
msgstr[1] "{0} χρόνια"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1461
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1508
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:400
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "n/a"
msgstr "Μ /Δ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#, java-format
msgid "1 ns"
msgid_plural "{0,number,###} ns"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1492
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#, java-format
msgid "1 μs"
msgid_plural "{0,number,###} μs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:221
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Banned by router hash: {0}"
msgstr "Αποκλεισμένο σύμφωνα από το router hash: {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:223
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Banned by router hash"
msgstr "Αποκλεισμένο σύμφωνα από το router hash"
#. Temporary reason, until the job finishes
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:896
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:982
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}"
msgstr "Η IP έχει αποκλειστεί από την εγγραφή {0} στο blocklist.txt"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1022
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "IPs Banned Until Restart"
msgstr "Ο ι IP έχουν αποκλειστεί μέχρι την επανεκκίνηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1026
msgid "IPv4 Addresses"
msgstr ""
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1050
msgid "IPv6 Addresses"
msgstr ""
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1068
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "IPs Permanently Banned"
msgstr "Ο ι IP έχουν αποκλειστεί μόνιμα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1070
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "From"
msgstr "Από"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1072
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "To"
msgstr "Σε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1117
#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:51
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:65
#: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:95
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:750
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:522
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:136
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "none"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgstr "κανένα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:332
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:452
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:451
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:451
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:451
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:463
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "OK"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Ο Κ "
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:333
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: OK; IPv6: Testing"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:334
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: OK; IPv6: Firewalled"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:335
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Testing; IPv6: OK"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:336
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Firewalled; IPv6: OK"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:337
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Disabled; IPv6: OK"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:338
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Symmetric NAT; IPv6: OK"
msgstr ""
#. * IPv4 symmetric NAT, IPv6 firewalled or disabled or no address
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:340
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Symmetric NAT"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Συμμετρικό NAT"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:341
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Symmetric NAT; IPv6: Testing"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:342
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Firewalled; IPv6: Testing"
msgstr ""
#. * IPv4 firewalled, IPv6 firewalled or disabled or no address
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:344
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:456
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:455
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:455
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:455
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:467
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Firewalled"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:345
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Testing; IPv6: Firewalled"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:346
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Disabled; IPv6: Testing"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:347
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Disabled; IPv6: Firewalled"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:348
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Disconnected"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Αποσυνδεδεμένος"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:349
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Port Conflict"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:197
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:472
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:471
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:471
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:471
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:483
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Testing"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Δοκιμάζει"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. NPE, too early
#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K"))
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too
#. low");
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. else
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:81
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:139
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:534
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rejecting tunnels: Starting up"
msgstr "Απόρριψη τούνελ: Εκκίνηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:186
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rejecting tunnels: High message delay"
msgstr "Απόρριψη τούνελ : Υψηλή καθυστέρηση μηνύματος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:199
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Rejecting tunnels: Limit reached"
msgstr "Απόρριψη τούνελ: Επίτευξη ορίου"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:238
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests"
msgstr "Απόρριψη των περισσοτέρων τούνελ : Υψηλός αριθμός αιτήσεων"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#. hard to do {0} from here
#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of
#. tunnels");
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:240
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:421
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Accepting most tunnels"
msgstr "Αποδοχή των περισσοτέρων τούνελ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:242
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:423
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:550
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Accepting tunnels"
msgstr "Αποδοχή τούνελ"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. .067KBps
#. * also limited to 90% - see below
#. always leave at least 4KBps free when allowing
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:347
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit"
msgstr "Απόρριψη τούνελ : Όριο εύρους ζώνης"
#. hard to do {0} from here
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels:
#. Bandwidth limit");
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:417
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit"
msgstr "Απόρριψη των περισοτέρων τούνελ : Όριο εύρους ζώνης"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:539
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rejecting tunnels: Shutting down"
msgstr "Απόρριψη τούνελ : Κλείσιμο"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:552
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rejecting tunnels"
msgstr "Απόρριψη τούνελ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:231
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#, java-format
msgid "Reseeding: got router info from file ({0} successful, {1} errors)."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:306
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Reseeding"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:329
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Reseed fetched only 1 router."
msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:338
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Reseed failed."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:339
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "See {0} for help."
msgstr "Δείτε {0} γ ι α βοήθεια."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:340
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "reseed configuration page"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:593
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:724
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Reseeding: fetching seed URL."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:650
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:760
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid ""
"Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)."
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a
#. statistic
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp.
#. Please keep relatively short so it will fit on the graphs.
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33
msgid "Message receive rate (bytes/sec)"
msgstr "Ρυθμός λήψης μηνυμάτων (bytes/sec)"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:34
msgid "Message send rate (bytes/sec)"
msgstr "Ρυθμός αποστολής μηνυμάτων (bytes/sec)"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:35
msgid "Low-level send rate (bytes/sec)"
msgstr "Ρυθμός αποστολής χαμηλού-επιπέδου (bytes/sec)"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:36
msgid "Low-level receive rate (bytes/sec)"
msgstr "Ρυθμός λήψης χαμηλού-επιπέδου (bytes/sec)"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:37
msgid "How many peers we are actively talking with"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Με πόσους ομότιμους μιλάμε ενεργά"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:40
msgid "Known fast peers"
msgstr "Γνωστοί fast peers"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:41
msgid "Known integrated (floodfill) peers"
msgstr ""
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:42
msgid "Size of tunnel acceptor backlog"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "NetDb entry"
msgstr "εγγραφή στην NetDB"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. This used to be "no common transports" but it is almost always no
#. transports at all
2016-03-19 13:32:24 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:74
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "No transports (hidden or starting up?)"
msgstr "Κανένας μεταφορέας (κρυφοί ή κατά την εκκίνηση;)"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:665
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Unsupported signature type"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:682
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "No support for our signature type"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:686
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Unreachable on any transport"
msgstr "Μη προσβάσιμο από κανένα μεταφορέα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:743
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:295
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgid "UPnP is not enabled"
msgstr "Τ ο UPnP δεν είναι ενεργοποιημένο"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:575
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Service"
msgstr "Υπηρεσία"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:579
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "WAN Common Interface Configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:580
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:591
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:618
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:71
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:184
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:341
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:582
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:602
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:629
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:604
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Upstream"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:606
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Downstream"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:590
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "WAN PPP Connection"
msgstr "Σύνδεση WAN PPP"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:598
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:361
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgid "Uptime"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:608
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:631
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "External IP"
msgstr "Εξωτερική IP"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:612
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Layer 3 Forwarding"
msgstr "Προώθηση επιπέδου 3"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:613
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Default Connection Service"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:617
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "WAN IP Connection"
msgstr "Σύνδεση WAN IP"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:635
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "WAN Ethernet Link Configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:656
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Found Device"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Βρέθηκε συσκευή"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:658
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Subdevice"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:679
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:546
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "UPnP Status"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Κατάσταση UPnP"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:683
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Disabled UPnP Devices"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:698
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway "
"Device on your LAN ?"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:702
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:710
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:712
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "The current external IP address is not available."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:716
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:718
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec"
msgstr ""
#. {0} is TCP or UDP
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English
#. locale.
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}.
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:726
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:728
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP."
msgstr ""
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:561
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:877
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Excessive clock skew: {0}"
msgstr "Εκεταμένη απόκλιση ρολογιού: {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:255
msgid "Dropping tunnel requests: Too slow"
msgstr "Απόρριψη αιτημάτων γ ι α τούνελ: Καθυστέρηση"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:265
msgid "Dropping tunnel requests: High job lag"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#. don't even bother, since we are so overloaded locally
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:460
msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded"
msgstr "Απόρριψη αιτημάτων γ ι α τούνελ: Υπερφόρτωση"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:732
msgid "Rejecting tunnels: Hidden mode"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:760
msgid "Rejecting tunnels: Request overload"
msgstr "Απόρριψη τούνελ: Υπερφόρτωση αιτημάτων"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:791
msgid "Rejecting tunnels: Connection limit"
msgstr "Απόρριψη τούνελ: Όριο συνδέσεων"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1009
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1042
msgid "Dropping tunnel requests: High load"
msgstr "Απόρριψη αιτημάτων γ ι α τούνελ: Υψηλό φορτίο"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1125
msgid "Dropping tunnel requests: Queue time"
msgstr "Απόρριψη αιτημάτων γ ι α τούνελ: Χρόνος ουράς αναμονής"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:898
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "New plugin version {0} is available"
msgstr "Νέα έκδοση πρόσθετου {0} διαθέσιμη"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978
#, java-format
msgid "Update check failed for plugin {0}"
msgstr "Ο έλεγχος γ ι α ενημέρωσεις του πρόσθετου {0} απέτυχε"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:982
#, java-format
msgid "No new version is available for plugin {0}"
msgstr "Δεν υπάρχει νέα έκδοση διαθέσιμη γ ι α το πρόσθετο {0}"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1006
#, java-format
msgid "{0}B transferred"
msgstr "{0} Bytes μεταφέρθηκαν"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1065
#, java-format
msgid "Install failed from {0}"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1067
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298
#, java-format
msgid "Transfer failed from {0}"
msgstr "Μεταφορά από {0} απέτυχε"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1342
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1406
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:758
msgid "Update downloaded"
msgstr "Η ενημέρωση κατέβηκε"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1430
msgid "Restarting"
msgstr "Γίνεται επανεκκίνηση"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1386
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Update verified"
msgstr "Η ενημέρωση επαληθεύτηκε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1395
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:189
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "from {0}"
msgstr "από {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1410
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt"
msgstr "Τ ο μη υπογεγραμμένο αρχείο ενημέρωσης από {0} είναι κατεστραμμένο"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1439
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Failed copy to {0}"
msgstr "Αντιγραφή από {0} απέτυχε"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/DevSU3UpdateChecker.java:49
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/DevSU3UpdateRunner.java:40
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:55
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:111
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateChecker.java:64
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateRunner.java:41
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:155
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:569
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:177
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:174
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "HTTP client proxy tunnel must be running"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/DevSU3UpdateChecker.java:83
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:269
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateChecker.java:88
#, java-format
msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}"
msgstr ""
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#. set status before thread to ensure UI feedback
#: ../java/src/net/i2p/router/update/DevSU3UpdateHandler.java:91
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:82
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:91
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:262
msgid "Updating"
msgstr "Γίνεται ενημέρωση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:233
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "In-network updates disabled. Check package manager."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:239
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "No write permission for I2P install directory."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:245
2016-01-25 05:00:23 +00:00
msgid "No Pack200 support in Java runtime."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:251
2016-01-25 05:00:23 +00:00
msgid "No update certificates installed."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:259
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "You must first update to version {0}"
msgstr ""
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Checking for update of plugin {0}"
msgstr "Έλεγχος γ ι α ενημερώσεις πρόσθετου {0}"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:515
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:44
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:72
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Bad URL {0}"
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Attempting to install from file {0}"
msgstr "Απόπειρα εγκατάστασης από αρχείο {0}"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:98
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Failed to install from file {0}, copy failed."
msgstr "Αποτυχία εγκατάστασης από αρχείο {0}, αντιγραφή απέτυχε."
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:118
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:526
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Downloading plugin from {0}"
msgstr "Κατεβάζω το πρόσθετω από {0}"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Plugin downloaded"
msgstr "Τ ο πρόσθετο κατέβηκε"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:144
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:513
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot create plugin directory {0}"
msgstr "Δεν μπορεί ν α δημιουργηθεί φάκελος {0} γ ι α το πρόσθετο"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. updateStatus("<b>" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' '
#. + signer + "</b>");
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:205
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:214
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:318
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin from {0} contains an invalid key"
msgstr "Τ ο πρόσθετο από {0} περιέχει μη έγκυρο κλειδί"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:247
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:257
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:271
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:329
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin signature verification of {0} failed"
msgstr "Η επαλήθευση της υπογραφής του πρόσθετου {0} απέτυχε"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#. don't display signer, we're really checking the key not the signer name
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Plugin not installed - signer is untrusted"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:345
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin from {0} is corrupt"
msgstr "Τ ο πρόσθετο από {0} είναι φθαρμένο"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:355
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file"
msgstr "Τ ο πρόσθετο από {0} δεν περιέχει το απαραίτητο αρχείο ρυθμίσεων"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:377
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin from {0} has invalid name or version"
msgstr "Τ ο πρόσθετο από {0} έχει μη έγκυρο όνομα ή έκδοση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:382
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin {0} has mismatched versions"
msgstr "Τ ο πρόσθετο {0} έχει εκδόσεις που δεν ταιριάζουν"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:393
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:325
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher"
msgstr "Αυτό το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή νεότερη έκδοση του I2P"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:401
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:335
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "This plugin requires Java version {0} or higher"
msgstr "Αυτό το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή νεότερη έκδοση της Java"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:410
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid ""
"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already "
"installed"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:420
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file"
msgstr "Τ ο εγκατεστημένο πρόσθετο δεν περιέχει το απαραίτητο αρχείο ρυθμίσεων"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:428
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Η υπογραφή του πρόσθετου που κατέβηκε δεν ταιριάζει με αυτή του εγκατεστημένου"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:435
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin"
msgstr "Υπηρεσία {0} αφαιρέθηκε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:442
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Η ενημέρωση του πρόσθετου χρειάζεται εγκατεστημένη έκδοση {0} ή νεότερη"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:449
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:457
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:346
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher"
msgstr "Τ ο πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή νεότερη έκδοση του Jetty"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:464
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:471
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:357
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:367
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower"
msgstr "Τ ο πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή παλαιότερη έκδοση του Jetty"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:480
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot copy plugin to directory {0}"
msgstr "Αδυναμία αντιγραφής του πρόσθετου στο φάκελο {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:490
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Plugin will be installed on next restart."
msgstr "Τ ο πρόσθετο θα εγκαταστατεί στην επόμενη επανεκκίνηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:508
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:521
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Failed to install plugin in {0}"
msgstr "Αποτυχία ν α εγκατασταθεί το πρόσθετο {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:528
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:556
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin {0} installed"
msgstr "Τ ο πρόσθετο {0} εγκαταστάθηκε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:547
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin {0} installed and started"
msgstr "Τ ο πρόσθετο {0} εγκατστάθηκε και ξεκίνησε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:550
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:552
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Plugin {0} installed but failed to start"
msgstr "Τ ο πρόσθετο {0} εγκαταστάσθηκε αλλά απέτυχε ν α ξεκινήσει"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:564
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Failed to download plugin from {0}"
msgstr "Αποτυχία κατεβάσματος πρόσθετου από {0}"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:202
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Updating from {0}"
msgstr "Λήψη ενημερώσεων από {0}"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:275
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "No new version found at {0}"
msgstr "Δεν βρέθηκε νέα έκδοση στο {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:68
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "Permanently banned"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:70
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Temporary ban expiring in {0}"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:72
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Banned until restart or in {0}"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:85
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "unban now"
msgstr ""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:149
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:29
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:285
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:289
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:289
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:295
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:297
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:289
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:289
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:289
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:288
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:290
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:383
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:290
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:233
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:299
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:313
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:315
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:304
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:306
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:297
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:299
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:267
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:269
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:360
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:302
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:304
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:285
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:285
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:298
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:290
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:285
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:285
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:285
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:290
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:285
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:285
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:303
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Router Console"
msgstr "Κονσόλα I2P Router"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:27
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Local SSL Certificates"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:48
#: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:53
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:63
msgid "I2PTunnel"
msgstr "I2P τούνελ"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:56
msgid "Local Router Family Certificate"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/CertHelper.java:62
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214
2016-01-25 05:00:23 +00:00
msgid "Family"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:62
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Error updating the configuration - please see the error logs"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Σφάλμα κατά την ενημέρωση των ρυθμίσεων - παρακαλούμε δείτε τις καταγραφές λαθών"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:72
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:96
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:406
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:371
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Configuration saved successfully"
msgstr "Επιτυχής αποθήκευση ρυθμίσεων"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:74
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:98
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:629
2016-03-19 13:32:24 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:40
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:85
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:104
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:408
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:109
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:160
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:373
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the "
"error logs"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Σφάλμα κατά την αποθηκεύση των ρυθμίσεων (εφαρμόστηκαν αλλά δεν αποθηκεύτηκαν) - παρακαλούμε δείτε τις καταγραφές λαθών"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:48
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:565
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Save Client Configuration"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:52
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:599
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:603
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Save Interface Configuration"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:56
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:549
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Save WebApp Configuration"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:550
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Save Plugin Configuration"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων πρόσθετου"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:68
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:567
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:571
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Install Plugin"
msgstr "Εγκατάσταση πρόσθετου"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:77
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:579
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Install Plugin from File"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:86
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:590
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Update All Installed Plugins"
msgstr "Ενημέρωση όλων εγκατεστημένων πρόσθετων"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:138
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:175
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Error stopping plugin {0}"
msgstr "Λάθος καθώς σταματούσε το πρόσθετο {0}"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:143
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Deleted plugin {0}"
msgstr "Διαγραφή πρόσθετου {0}"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:145
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Error deleting plugin {0}"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Σφάλμα κατά την διαγραφή του πρόσθετου {0}"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:170
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Stopped plugin {0}"
msgstr "Τ ο πρόσθετο {0} σταμάτησε"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:180
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#, java-format
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Stopped webapp {0}"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. label (IE)
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:209
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:354
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:355
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Start"
msgstr "Έναρξη"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:282
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "New client added"
msgstr "Προστέθηκε νέος πελάτης"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:287
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Client configuration saved successfully"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:323
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:338
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Bad client index."
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Client {0} stopped"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Client {0} started"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:343
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Client {0} deleted"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:358
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "WebApp configuration saved."
msgstr ""
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:372
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Plugin configuration saved."
msgstr "Ρύθμιση πρόσθετου αποθηκεύτηκε."
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:202
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "WebApp"
msgstr ""
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "started"
msgstr "ξεκίνησε"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:389
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Failed to start"
msgstr "Αποτυχία εκκίνησης"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:394
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Failed to find server."
msgstr "Αποτυχία εύρεσης server"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:400
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "No plugin URL specified."
msgstr "Δεν προσδιορίστηκε URL του πρόσθετου."
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:421
2016-03-19 13:32:24 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:47
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:79
msgid "You must enter a file"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:460
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Install from file failed"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:475
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "No update URL specified for {0}"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:484
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:508
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Plugin or update download already in progress."
msgstr "Κατέβασμα πρόσθετου ή ενημέρωσης σε εξέλιξη."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:489
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Updating all plugins"
msgstr "Ενημέρωση όλων των πρόσθετων"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:524
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Installing plugin from {0}"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:545
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Checking plugin {0} for updates"
msgstr "Έλεγχος πρόσθετου {0} γ ι α ενημερώσεις"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:584
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:586
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Started plugin {0}"
msgstr "Τ ο πρόσθετο {0} ξεκίνησε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:589
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Error starting plugin {0}"
msgstr "Λάθος κατά την εκκίνηση του πρόσθετου {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:611
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:105
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Added user {0}"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:626
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Interface configuration saved"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:627
2016-03-19 13:32:24 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:38
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:83
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:102
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:349
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:354
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:108
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:132
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Restart required to take effect"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:98
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:361
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:362
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:107
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:561
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Add Client"
msgstr "Προσθήκη Πελάτη"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:116
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:602
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:496
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Client"
msgstr "Πελάτης"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:117
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:232
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Run at Startup?"
msgstr "Εκτέλεση κατά την εκκίνηση;"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:118
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:233
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Control"
msgstr "Έλεγχος"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:119
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Class and arguments"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:205
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:234
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:284
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:231
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Plugin"
msgstr "Πρόσθετο"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:248
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:350
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:250
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Signed by"
msgstr "Υπογεγραμμένο από "
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:273
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Author"
msgstr "Συγγραφέας"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:289
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "License"
msgstr "Άδεια"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:294
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Website"
msgstr "Ιστότοπος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:302
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Update link"
msgstr "Ενημέρωση συνδέσμου"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:358
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:359
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Stop"
msgstr "Σταμάτα"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:364
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:365
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:160
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:519
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Check for updates"
msgstr "Έλεγχος γ ι α ενημερώσεις"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:366
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:367
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:370
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:374
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:372
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Are you sure you want to delete {0}?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε ν α διαγράψετε {0};"
2016-03-19 13:32:24 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:27
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:555
msgid "Create New Router Family"
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:31
msgid "You must enter a family name"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:37
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:101
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:158
msgid "Configuration saved successfully."
msgstr "Ο ι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν επιτυχώς."
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:42
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:545
msgid "Join Existing Router Family"
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:88
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:90
msgid "Load from file failed"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigFamilyHandler.java:95
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:590
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Leave Router Family"
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1046
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:552
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:588
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:535
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Delete selected"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1064
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:558
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:578
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:586
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:594
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Add item"
msgstr "Προσθήκη αντικειμένου"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:556
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:576
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:592
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Restore defaults"
msgstr "Επαναφορά προεπιλογών"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:26
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:202
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:538
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:542
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:598
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:29
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Home page changed"
msgstr "Η αρχική σελίδα άλλαξε"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Restored default settings"
msgstr "Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "No name entered"
msgstr "Δεν έγινε εισαγωγή ονόματος"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "No URL entered"
msgstr "Δεν έγινε εισαγωγή URL"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:84
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:81
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Added"
msgstr "Προστέθηκε"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:101
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:107
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Removed"
msgstr "Αφαιρέθηκε"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:559
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Add key"
msgstr "Προσθήκη κλειδιού"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:557
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Delete key"
msgstr "Διαγραφή κλειδιού"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:21
msgid "You must enter a destination"
msgstr "Πρέπει ν α εισάγετε προορισμό"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:23
msgid "You must enter a key"
msgstr "Πρέπει ν α εισάγετε ένα κλειδί"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:34
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:43
msgid "Key for"
msgstr "Κλειδί γ ι α "
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:34
msgid "added to keyring"
msgstr "προστέθηκε στη συλλογή κλειδιών"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:36
msgid "Invalid destination or key"
msgstr "Μη έγκυρος προορισμός ή κλειδί"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41
msgid "removed from keyring"
msgstr "αφαιρέθηκε από τη συλλογή κλειδιών"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:43
msgid "not found in keyring"
msgstr "δεν βρέθηκε στη συλλογή κλειδιών"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:45
msgid "Invalid destination"
msgstr "Μη έγκυρος προορισμός"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:85
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Log overrides updated"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:166
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Log configuration saved"
msgstr "Ρυθμίσεις καταγραφώ αποθηκευτήκαν"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46
#, java-format
msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48
#, java-format
msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50
#, java-format
msgid "Valid log levels are {0}."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
#. Homeland Security Advisory System
#. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm
#. but pink instead of yellow for WARN
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69
#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:172
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "CRIT"
msgstr "CRIT"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69
#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:174
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "ERROR"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69
#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:179
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "INFO"
msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:69
#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:176
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "WARN"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:89
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:196
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:213
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:976
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:126
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Select a class to add"
msgstr "Επιλογή κλάσης γ ι α προσθήκη"
#. stat groups for stats.jsp
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:58
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Bandwidth"
msgstr "Εύρος Ζώνης"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Home Page"
msgstr "Αρχική Σελίδα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:420
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:354
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:356
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:356
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:364
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:356
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:356
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:356
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:357
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:359
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:370
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:370
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:368
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:401
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:373
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:363
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:363
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:363
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:363
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:366
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:275
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:371
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:380
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:354
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:380
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:354
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:380
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:384
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:359
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:354
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:354
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:380
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:354
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:370
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:354
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:354
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:370
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Summary Bar"
msgstr "Μπάρα Περίληψης"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:26
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "UI"
msgstr "Διεπαφή Χρήστη"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:27
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:585
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:73
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Tunnels"
msgstr "Τούνελ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Clients"
msgstr "Πελάτες"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Keyring"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Σύνολο κλειδιών"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Logging"
msgstr "Καταγραφή"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:471
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:68
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Peers"
msgstr "Ομότιμοι"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:28
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:653
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Stats"
msgstr "Στατιστικά"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:29
msgid "I2CP"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:29
msgid "Plugins"
msgstr "Πρόσθετα"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:29
msgid "Web Apps"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:251
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Advanced"
msgstr "Προχωρημένα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:30
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Router Family"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:61
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:97
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:30
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:529
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:561
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:628
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:562
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Save changes"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:219
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Updating IP address"
msgstr "Ενημέρωση διεύθυνσης IP"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:241
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Updating IPv6 setting"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Disabling TCP completely"
msgstr "Πλήρης απενεργοποίηση TCP"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:263
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Updating TCP address to {0}"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:270
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Disabling inbound TCP"
msgstr "Ανεργοποίηση εισερχόμενων TCP"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:272
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Updating inbound TCP address to auto"
msgstr "Ενημέρωση εισερχόμενης TCP διεύθυνσης αυτόματα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:285
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Updating TCP port to {0}"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:287
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:312
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:291
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:318
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Invalid port"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Updating inbound TCP port to auto"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:310
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Updating UDP port to {0}"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Ομαλή επανεκκίνηση σε Λειτουργία Κρυφού Δρομολογητή"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:337
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Ομαλή επανεκκίνηση γ ι α έξοδο από Λειτουργία Κρυφού Δρομολογητή"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:346
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Enabling UPnP"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:348
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Disabling UPnP"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:357
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Enabling laptop mode"
msgstr "Ενεργόποιηση λειτουργίας φορητού"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:359
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Disabling laptop mode"
msgstr "Απενεργοποίηση λειτουργίας φορητού"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:366
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Disabling inbound IPv4"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:368
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Enabling inbound IPv4"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:376
msgid "Disabling inbound IPv6"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:378
msgid "Enabling inbound IPv6"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:386
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Disabling UDP"
msgstr "Απενεργοποίηση UDP"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:388
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Enabling UDP"
msgstr "Ενεργοποίηση UDP"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:395
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Requiring SSU introducers"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:453
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Invalid address"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:459
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable"
msgstr "Τ ο hostname ή η IP {0} δεν δρομολογούνται δημόσια"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:484
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Updating bandwidth share percentage"
msgstr "Ενημέρωση ποσοστού κοινής χρήσης εύρους ζώνης"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:514
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Updated bandwidth limits"
msgstr "Τ α όρια εύρους ζώνης ενημερώθηκαν"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "unknown"
msgstr "άγνωστο"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:229
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Add host name or IP"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:252
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "bits per second"
msgstr "bits ανά δευτερόλεπτο"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:253
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "or {0} bytes per month maximum"
msgstr "ή {0} bytes μέγιστο ανά μήνα"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:550
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Ban peer until restart"
msgstr "Αποκλεισμός ομότιμου μέχρι την επανεκκίνηση"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:23
#, java-format
msgid "Manually banned via {0}"
msgstr "Αποκλείστηκε χειροκίνητα μέσω {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:188
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:345
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205
msgid "Peer"
msgstr "Ομότιμος"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24
msgid "banned until restart"
msgstr "αποκλεισμένος μέχρι την επανεκκίνηση"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:27
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:38
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:59
msgid "Invalid peer"
msgstr "Μη έγκυρος ομότιμος"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:552
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Unban peer"
msgstr "Άρση αποκλεισμού ομότιμου"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33
msgid "unbanned"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35
msgid "is not currently banned"
msgstr "δεν είναι τώρα αποκλεισμένος"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:578
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Adjust peer bonuses"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:47
msgid "Bad speed value"
msgstr "Κακή τιμή ταχύτητας"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:52
msgid "Bad capacity value"
msgstr "Κακή τιμή χωρητικότητας"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61
msgid "Unsupported"
msgstr "Μη υποστηριζόμενο"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:24
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:651
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Save changes and reseed now"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:27
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:49
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Reseeding is already in progress"
msgstr ""
#. skip the nonce checking in ReseedHandler
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Starting reseed process"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:32
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:543
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:549
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Reseed from URL"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:37
msgid "You must enter a URL"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Πρέπει ν α εισάγετε URL"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:66
msgid "Reseed in progress, check summary bar for status"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:68
msgid "Reseed complete, check summary bar for status"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:74
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:557
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Reseed from file"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:84
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:91
msgid "Reseed from file failed"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:86
#, java-format
msgid "Reseed successful, loaded {0} router info from file"
msgid_plural "Reseed successful, loaded {0} router infos from file"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:99
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:599
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Reset URL list"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:107
msgid "URL list reset successfully"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. Normal browsers send value, IE sends button label
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:232
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:236
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:531
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Shutdown immediately"
msgstr "Σβήσιμο αμέσως"
#. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns
#. give the UI time to respond
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39
msgid "Cancel shutdown"
msgstr "Ακύρωση σβησίματος"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:40
msgid "Cancel restart"
msgstr "Ακύρωση επανεκκίνησης"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42
msgid "Restart immediately"
msgstr "Επανεκκίνηση αμέσως"
#. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns
#. give the UI time to respond
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:228
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Restart"
msgstr "Επανεκκίνηση"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:51
msgid "Shutdown"
msgstr "Σβήσιμο"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65
msgid "Restart imminent"
msgstr "Επίκειται επανεκκίνηση"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:67
msgid "Shutdown imminent"
msgstr "Επίκειται σβήσιμο"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:71
#, java-format
msgid "Shutdown in {0}"
msgstr "Σβήσιμο σε {0}"
2014-01-20 17:00:24 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:74
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:85
#, java-format
msgid "Please wait for routing commitment to expire for {0} tunnel"
msgid_plural "Please wait for routing commitments to expire for {0} tunnels"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:82
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Restart in {0}"
msgstr "Επανεκκίνηση σε {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:227
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:529
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Shutdown gracefully"
msgstr "Ομαλό σβήσιμο"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:231
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Graceful shutdown initiated"
msgstr "Ομαλό σβήσιμο ξεκίνησε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:237
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:535
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Cancel graceful shutdown"
msgstr "Ακύρωση ομαλού σβησίματος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:239
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Graceful shutdown cancelled"
msgstr "Ομαλό σβήσιμο ακυρώθηκε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:240
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:551
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Graceful restart"
msgstr "Ομαλή επανεκκίνηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:245
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Graceful restart requested"
msgstr "Ζητήθηκε ομαλή επανεκκίνηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:246
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:553
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Hard restart"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:251
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Hard restart requested"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:252
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rekey and Restart"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:253
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rekeying after graceful restart"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:256
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rekey and Shutdown"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:257
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rekeying after graceful shutdown"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:260
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:586
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Run I2P on startup"
msgstr "Εκτέλεση I2P κατά την εκκίνηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:262
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:588
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Don't run I2P on startup"
msgstr "Μην εκτελείς το I2P στην εκκίνηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:264
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:612
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Dump threads"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:271
2012-07-13 00:35:25 +00:00
#, java-format
msgid "Threads dumped to {0}"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:272
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:620
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "View console on startup"
msgstr "Εμφάνιση κονσόλας κατά την εκκίνηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:274
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Console is to be shown on startup"
msgstr "Η κονσόλα πρόκεται ν α εμφανίζεται στην εκκίνηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:275
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:622
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Do not view console on startup"
msgstr "Μη εμφάνιση της κονσόλας στην εκκίνηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:277
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Console is not to be shown on startup"
msgstr "Μη εμφάνιση της κονσόλας στην εκκίνηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:278
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:608
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Force GC"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:280
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Full garbage collection requested"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:281
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:565
2016-06-03 14:05:30 +00:00
msgid "Show systray icon"
msgstr "Εμφάνιση εικονιδίου στη μπάρα συστήματος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:283
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:569
2016-06-03 14:05:30 +00:00
msgid "Hide systray icon"
msgstr "Απόκρυψη εικονιδίου στη μπάρα συστήματος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:293
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Service installed"
msgstr "Υπηρεσία εγκατάσταθηκε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:295
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Warning: unable to install the service"
msgstr "Προειδοποίηση: αδυναμία εγκατάστασης της υπηρεσίας"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:302
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Service removed"
msgstr "Υπηρεσία αφαιρέθηκε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:304
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Warning: unable to remove the service"
msgstr "Προειδοποίηση: αδυναμια αφαίρεσης της υπηρεσίας"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:343
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:358
2016-06-03 14:05:30 +00:00
msgid "Enabled system tray"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:348
2016-06-03 14:05:30 +00:00
msgid "Disabled system tray"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:363
2016-06-03 14:05:30 +00:00
msgid "Failed to start systray"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:365
2016-06-03 14:05:30 +00:00
msgid "Failed to stop systray"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:118
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Stat filter and location updated successfully to"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Τ ο φίλτρο στατιστικών και η τοποθεσία ενημερώθηκαν επιτυχώς σε"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Full statistics enabled"
2012-07-13 00:35:25 +00:00
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:123
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Full statistics disabled"
2012-07-13 00:35:25 +00:00
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:127
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs "
"Page{1}"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Save order"
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:31
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Refresh interval changed"
msgstr "Τ ο διάστημα ανανέωσης άλλαξε"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:33
2012-08-11 00:25:43 +00:00
#, java-format
msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds"
msgstr "Τ ο διάστημα ανανέωσης πρέπει ν α είναι τουλάχιστο {0}"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:35
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Refresh interval must be a number"
msgstr "Τ ο διάστημα ανανέωσης πρέπει ν α είναι αριθμός"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:38
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:550
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Restore full default"
msgstr "Επαναφορά πλήρους προεπιλεγμένης μπάρας"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:40
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Full summary bar default restored."
msgstr "Επαναφέρθηκε πλήρης περιληπτική προεπιλεγμένη μπάρα."
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:41
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:137
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Summary bar will refresh shortly."
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:552
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Restore minimal default"
msgstr "Επαναφορά ελάχιστης προεπιλεγμένης μπάρας"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:44
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Minimal summary bar default restored."
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:61
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:83
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:131
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Order must be an integer"
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:68
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "No section selected"
msgstr "Δεν επιλέχθηκε ενότητα"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:73
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "No order entered"
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:129
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Moved"
msgstr "Μετακινήθηκε"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:136
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Saved order of sections."
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual
#. changes
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools.");
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:130
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Updated settings for all pools."
msgstr ""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:135
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully."
msgstr ""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:75
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:128
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the "
"error logs."
msgstr ""
#. * dummies for translation
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "1 hop"
msgid_plural "{0} hops"
msgstr[0] "1 βήμα"
msgstr[1] "{0} βήματα"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:15
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "1 tunnel"
msgid_plural "{0} tunnels"
msgstr[0] "1 τούνελ"
msgstr[1] "{0} τούνελ"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:36
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Exploratory tunnels"
msgstr "Διευρευνητικά τούνελ"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Client tunnels for {0}"
msgstr "Τούνελ πελάτη γ ι α {0}"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels."
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΝΩΝΥΜΙΑΣ - Ο ι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν τούνελ 0-βημάτων"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels."
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΝΩΝΥΜΙΑΣ - Ο ι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν τούνελ 1-βημάτων"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels."
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΕΠΙΔΟΣΗΣ - Ο ι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν πολύ μεγάλα τούνελ."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities."
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΕΠΙΔΟΣΗΣ - Ο ι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν μεγάλη ποσότητα τούνελ."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:211
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:404
msgid "Inbound"
msgstr "Εισερχόμενα"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:213
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:406
msgid "Outbound"
msgstr "Εξερχόμενα"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Length"
msgstr "Μήκος"
#. tunnel depth variance
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Randomization"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Τυχαιότητα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Backup quantity"
msgstr ""
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Inbound options"
msgstr "Επιλογές εισερχόμενης κίνησης"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:191
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Outbound options"
msgstr "Επιλογές εξερχόμενης κίνησης"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:23
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Add user"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Προσθήκη χρήστη"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:65
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Theme change saved."
msgstr "Η αλλαγή θέματος αποθηκεύτηκε."
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:67
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:72
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Refresh the page to view."
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Ανανέωση της σελίδας."
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:70
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Mobile console option saved."
msgstr ""
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:82
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "No user name entered"
msgstr ""
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94
msgid ""
"Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not "
"recommended. Support is not standardized and varies by browser."
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "No password entered"
msgstr ""
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:106
#, java-format
msgid ""
"To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file"
" {0}, delete the line {1}, and restart I2P."
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:125
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Removed user {0}"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:33
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Set theme universally across all apps"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:45
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Force the mobile console to be used"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:190
msgid "Add a user and password to enable."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:194
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:211
msgid "Mark for deletion"
msgstr "Επιλογή προς διαγραφή"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:198
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:213
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595
msgid "Username"
msgstr "Όνομα χρήστη"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:215
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός"
2012-07-13 00:35:25 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167
msgid "Update or check already in progress"
msgstr ""
2014-01-20 17:00:24 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:190
msgid "Update available, attempting to download now"
msgstr "Διαθέσιμη ενημέρωση, προσπάθεια γ ι α κατέβασμα τώρα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:192
msgid "Update available, click button on left to download"
msgstr "Ενημέρωση διαθέσιμη, πατήστε το κουμπί στα αριστέρα γ ι α κατέβασμα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:198
msgid "No update available"
msgstr "Καμιά ενημέρωση διαθέσιμη"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Updating news URL to {0}"
msgstr "Ενημέρωση του URL ενημέρωσης σε {0}"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:223
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:231
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:54
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:60
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "internal"
msgstr "εσωτερικό"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:227
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Updating proxy host to {0}"
msgstr "Ενημέρωση της διεύθυνσης του proxy σε {0}"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:235
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Updating proxy port to {0}"
msgstr "Ενημέρωση της πόρτας του proxy σε {0}"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:251
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Updating refresh frequency to {0}"
msgstr "Ενημέρωση συχνότητας ανανέωσης σε {0}"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:252
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:259
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Updating update policy to {0}"
msgstr "Ενημέρωση πολιτικής ενημερώσεων σε {0}"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:268
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Updating update URLs."
msgstr "Ανανέωση των διευθύνσεων URL γ ι α ενημερώσεις."
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:280
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Updating trusted keys."
msgstr "Ενημέρωση κλειδιών εμπιστοσύνης."
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:292
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Updating unsigned update URL to {0}"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:304
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#, java-format
msgid "Updating signed development build URL to {0}"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:128
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Every"
msgstr "Κάθε"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Notify only"
msgstr "Ειδοποίηση μόνο"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Download and verify only"
msgstr "Κατέβασμα και ειδοποίηση μόνο"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:161
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Download, verify, and restart"
msgstr "Κατέβασμα, επαλήθευση και επανεκκίνηση"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:34
msgid "Aborted startup"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:35
msgid "Enabled floodfill"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:36
msgid "Changed IP"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:37
msgid "Changed port"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:38
msgid "Clock shifted"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:39
msgid "Crashed"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:40
msgid "Critical error"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Κρίσιμο σφάλμα"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:41
msgid "Installed new version"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:42
msgid "Install failed"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:43
msgid "Network error"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Σφάλμα δικτύου"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:44
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:48
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "New router identity"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:45
msgid "Disabled floodfill"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:46
msgid "Out of memory error"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:47
msgid "Reachability change"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:49
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Reseeded router"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:50
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Soft restart"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:51
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Started router"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:52
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Stopped router"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:53
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Updated router"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:54
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Watchdog warning"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:102
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Display Events"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:106
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Events since"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:111
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Event type"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:117
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:148
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "All events"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:122
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Filter events"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:170
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "No events found"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Δεν βρέθηκαν γεγονότα"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:171
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "No events found in previous {0}"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:174
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "No \"{0}\" events found"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:175
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "No \"{0}\" events found in previous {1}"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:179
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Time"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Ώρα"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:182
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Event"
msgstr ""
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/EventLogHelper.java:184
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Details"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Λεπτομέρειες"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:253
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
"button on your browser. Please resubmit."
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:255
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid ""
"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your "
"browser."
msgstr ""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:162
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Combined bandwidth graph"
msgstr "Γράφημα συνδυασμένου εύρους ζώνης"
#. e.g. "statname for 60m"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "{0} for {1}"
msgstr "{0} γ ι α {1}"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:333
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "ending {0} ago"
msgstr "έληγε {0} πριν"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:240
msgid "Return to main graphs page"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:254
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Larger"
msgstr "Μεγαλύτερο"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:260
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Smaller"
msgstr "Μικρότερο"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:266
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Taller"
msgstr "Υψηλότερος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:272
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Shorter"
msgstr "Μικρότερος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:278
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Wider"
msgstr "Ευρύτερος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:284
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Narrower"
msgstr "Στενότερος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:291
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Larger interval"
msgstr "Μεγαλύτερο μεσοδιάστημα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:297
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Smaller interval"
msgstr "Μικρότερο μεσοδιάστημα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:304
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Previous interval"
msgstr "Προηγούμενο μεσοδιάστημα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:315
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Next interval"
msgstr "Επόμενο μεσοδιάστημα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Plot averages"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "plot events"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:325
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "All times are UTC."
msgstr "Όλοι ο ι χρόνοι είναι σε UTC."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Configure Graph Display"
msgstr "Ρύθμιση εμφάνισης γραφημάτων"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Select Stats"
msgstr "Επιλογή στατιστικών"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361
msgid "Display period"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361
msgid "minutes"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362
msgid "Plot type"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Averages"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Events"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Graph size"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:366
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "pixels wide"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367
msgid ""
"Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)."
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:367
msgid "pixels high"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:368
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Refresh delay"
msgstr "Καθυστέρηση ανανέωσης"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:382
msgid "Persistence"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:387
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Store graph data on disk"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:388
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Save settings and redraw graphs"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων και αναδημιουργία γραφημάτων"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:444
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Graph settings saved"
msgstr "Ο ι ρυθμίσεις των γραφημάτων αποθηκεύτηκαν"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Addressbook"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Βιβλίο διευθύνσεων"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Configure Bandwidth"
msgstr "Ρύμιση Εύρους ζώνης"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:390
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Bandwidth Configuration"
msgstr "Ρύθμιση εύρους ζώνης του I2P"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Configure UI"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Select console theme & language & set optional console password"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Customize Home Page"
msgstr "Προσαρμογή Αρχικής Σελίδας"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:408
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Home Page Configuration"
msgstr "Ρύθμιση της Αρχικής Σελίδας I2P"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Anonymous webmail client"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Email"
msgstr "Email"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:237
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:322
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Router Help"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Install and configure I2P plugins"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:36
msgid "Manage Plugins"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:37
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:231
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Router Console"
msgstr "Κονσόλα Router"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:38
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:156
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Torrents"
msgstr "Torrents"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39
msgid "Local web server for hosting your own content on I2P"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:179
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166
msgid "Web Server"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The Anoncoin project"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Bug tracker"
msgstr "Ιχνηλάτης Σφαλμάτων"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45
msgid "I2P Bug Reports"
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http
#. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S +
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Dev Forum"
msgstr "Φόρουμ Ανάπτυξης"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Development forum"
msgstr "Φόρουμ Ανάπτυξης"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Bittorrent tracker"
msgstr "Ιχνηλάτης Torrent"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "diftracker"
msgstr "diftracker"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Applications"
msgstr "Εφαρμογές Ι 2P"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Anonymous cryptocurrency exchange"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P FAQ"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Community forum"
msgstr "Φόρουμ Κοινότητας"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Forum"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and "
"pushing via SSH"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Anonymous wiki - share the knowledge"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S +
#. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S +
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "I2P Wiki"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61
msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#. "Ident " + _x("Microblog") + S + _x("Your premier microblogging service on
#. I2P") + S + "http://id3nt.i2p/" + S + I + "ident_icon_blue.png" + S +
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#. _x("Javadocs") + S + _x("Technical documentation") + S + "http://i2p-
#. javadocs.i2p/" + S + I + "education.png" + S +
2015-02-18 20:20:52 +00:00
#. "jisko.i2p" + S + _x("Simple and fast microblogging website") + S +
#. "http://jisko.i2p/" + S + I + "jisko_console_icon.png" + S +
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S
#. + I + "education.png" + S +
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S +
#. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S +
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61
msgid "Open4You"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62
msgid "Encrypted I2P Pastebin"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Pastebin"
msgstr "Pastebin"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P News"
msgstr "Νέα I2P"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Planet I2P"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Add-on directory"
msgstr "Φάκελος Πρόσθετων"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:64
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Plugins"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:65
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Postman's Tracker"
msgstr "Postman's Tracker"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P home page"
msgstr "Αρχική σελίδα του I2P"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:66
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Project Website"
msgstr "Ιστότοπος του πρότζεκτ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#. _x("lenta news [ru]") + S + _x("Russian News Feed") + S +
#. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S +
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I +
#. "salt_console.png" + S +
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:69
2012-08-25 19:05:45 +00:00
msgid "I2P Network Statistics"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70
msgid "I2P Technical Docs"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:70
2016-06-03 14:05:30 +00:00
msgid "Technical documentation"
msgstr "Τεχνική τεκμηρίωση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Privacy guides and tutorials"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:71
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "The Tin Hat"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:72
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Trac Wiki"
msgstr "Trac Wiki"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:114
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "The HTTP proxy is not up"
msgstr "Ο HTTP proxy server δεν είναι σε λειτουργία"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:116
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Ο browser σας δεν είναι σωστά ρυθμισμένος ν α χρησιμοποιεί HTTP proxy στο {0}"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:978
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "URL"
msgstr "URL"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:244
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:52
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Job runners"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:58
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Active jobs"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:62
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#, java-format
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "started {0} ago"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:68
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Just finished jobs"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#, java-format
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "finished {0} ago"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:78
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Ready/waiting jobs"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:97
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Scheduled jobs"
msgstr ""
#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:108
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#, java-format
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "{0} will start in {1}"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:123
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Total Job Statistics"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:135
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:152
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Job"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:135
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Queued"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:152
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Runs"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:153
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Dropped"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:154
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:197
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:210
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "Avg"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:198
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:211
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Max"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:155
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:157
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Min"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:156
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Pending"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Εκκρεμεί"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:208
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Summary"
msgstr "Περίληψη"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:78
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:134
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "File location"
msgstr "Τοποθεσία αρχείου"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:131
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "File not found"
msgstr "Τ ο αρχείο δεν βρέθηκε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:149
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "No log messages"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Κανένα μήνυμα καταγραφής"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2012-07-13 00:35:25 +00:00
#. 0
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20
2012-07-13 00:35:25 +00:00
msgid "Local Router"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr ""
2012-07-13 00:35:25 +00:00
#. 1
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:21
2012-07-13 00:35:25 +00:00
msgid "Router Lookup"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Αναζήτηση Δρομολογητή"
2012-07-13 00:35:25 +00:00
#. 2
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:22
2012-07-13 00:35:25 +00:00
msgid "All Routers"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Όλα ο ι δρομολογητές"
2012-07-13 00:35:25 +00:00
#. 3
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:23
2012-07-13 00:35:25 +00:00
msgid "All Routers with Full Stats"
msgstr ""
#. 4
#. 5
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287
2012-07-13 00:35:25 +00:00
msgid "LeaseSets"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:206
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:797
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:69
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Router"
msgstr "Router"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "not found in network database"
msgstr "δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων του δικτύου"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:259
msgid "Manually Configure Floodfill Participation"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260
msgid "Configure Floodfill Participation"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294
msgid "No Leasesets currently active."
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "LeaseSet"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Local"
msgstr "Τοπικό"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Unpublished"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Μη δημοσιευμένο"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:316
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Destination"
msgstr "Προορισμός"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:338
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:353
msgid "Add to addressbook"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:340
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Add to local addressbook"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Expires in {0}"
msgstr "Λήγει σε {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Expired {0} ago"
msgstr "Έληξε {0} πριν"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Gateway"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Lease"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Tunnel"
msgstr "Τούνελ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Not initialized"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Δεν αρχικοποιήθηκε"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:486
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Network Database Router Statistics"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:493
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Count"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:512
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Transports"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:534
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:599
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:795
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Our info"
msgstr "Τ α στοιχεία μας"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:601
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Peer info for"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Πληροφορίες ομότιμου γ ι α "
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:603
msgid "View extended router info"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:605
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:799
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Full entry"
msgstr "Πλήρης εγγραφή"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:294
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:194
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:476
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:475
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:475
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:475
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:487
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Hidden"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Κρυφό"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:611
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:876
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Updated"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:613
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:618
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:654
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:830
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:836
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:842
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:850
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:856
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:862
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:868
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:877
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:880
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "{0} ago"
msgstr "{0} πριν"
#. shouldnt happen
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:616
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:622
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:879
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιεύτηκε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:625
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:882
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Signing Key"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:629
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Address(es)"
msgstr "Διεύθυνση/εις"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:643
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "cost"
msgstr "κόστος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Hidden or starting up"
msgstr "Κρυμμένο κατά την εκκίνηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "SSU"
msgstr "SSU"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:669
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "SSU with introducers"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "NTCP"
msgstr "NTCP"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "NTCP and SSU"
msgstr "NTCP και SSU"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:670
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "NTCP and SSU with introducers"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "IPv6 Only SSU, introducers"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "IPv6 SSU"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:671
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "IPv6 SSU, introducers"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "IPv6 NTCP"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "IPv6 NTCP, SSU"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:672
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFeedHelper.java:92
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "{0}"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:293
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "News last updated {0} ago."
msgstr "Τ α νέα ενημερώθηκαν {0} πριν."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:299
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "News last checked {0} ago."
msgstr "Έγινε έλεγχος γ ι α νέα {0} πριν."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:308
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Hide news"
msgstr "Κρύψιμο νέων"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:311
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Show news"
msgstr "Εμφάνιση νέων"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:315
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Show all news"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:97
msgid "Router Transport Addresses"
msgstr "Διευθύνσεις Μεταφορέων Δρομολογητή"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:105
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "{0} is used for outbound connections only"
msgstr "{0} χρησιμοποιείται γ ι α εξερχόμενες συνδέσεις μονο"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:123
msgid ""
"Your transport connection limits are automatically set based on your "
"configured bandwidth."
msgstr "Τ α όρια συνδεσιμότητας μεταφορέων ορίζονται αυτόματα βάση της παραμέτρου εύρους ζώνης."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:125
msgid ""
"To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and "
"i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page."
msgstr "Για ν α θέσετε δικά σας όρια, προσθέστε τα i2np.ntcp.maxConnections=nnn και i2np.udp.maxConnections=nnn στη σελίδα προχωρημένης παραμετροποίησης."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:127
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279
msgid "Definitions"
msgstr "Ορισμοί"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:129
msgid "The remote peer, identified by router hash"
msgstr "Ο απομακρυσμένος ομότιμος, αναγνωρισμένος από το router hash"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:189
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349
msgid "Dir"
msgstr "Κατάλογος"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:130
msgid "Inbound connection"
msgstr "Εισερχόμενη σύνδεση"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:131
msgid "Outbound connection"
msgstr "Εξερχόμενη σύνδεση"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:132
msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)"
msgstr "Προσφέρθηκαν ν α μας συστήσουν (βοηθήσουν άλλους ομότιμους ν α διασχίσουν το τείχος προστασίας μας)"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:133
msgid ""
"We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)"
msgstr "Προσφερθήκαμε ν α βοηθήσουμε (βοηθήσουμε άλλους ομότιμους ν α διασχίσουν το τείχος προστασίας τους)"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134
msgid "How long since a packet has been received / sent"
msgstr "Χρονικό διάστημα από την λήψη/αποστολή πακέτου"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:134
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:191
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:351
msgid "Idle"
msgstr "Αδρανής"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:192
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:356
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166
msgid "In/Out"
msgstr "Μέσα/Έξω"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:135
msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)"
msgstr "Ομογενοποιημένος ρυθμός μεταφοράς εισερχομενων / εξερχόμενων δεδομένων (KBytes α ν α δευτερόλεπτο)."
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136
msgid "How long ago this connection was established"
msgstr "Χρονικό διάστημα από την εγκαθίδρυση αυτής της σύνδεσης"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:136
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:193
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:361
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1011
msgid "Up"
msgstr "Πάνω"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:194
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:363
msgid "Skew"
msgstr "Απόκλιση"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:137
msgid "The difference between the peer's clock and your own"
msgstr "Η διαφορά ανάμεσα στο ρολόι του ομοτίμου και το δικό σας"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:138
msgid ""
"The congestion window, which is how many bytes can be sent without an "
"acknowledgement"
msgstr "Τ ο παράθυρο συμφόρησης, το οποίο είναι ο αριθμός των bytes που μπορούν ν α σταλούν χωρίς αναγνώριση"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:139
msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement"
msgstr "Ο αριθμός των απεσταλμένων μηνυμάτων που περιμένου αναγνώριση"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:140
msgid "The maximum number of concurrent messages to send"
msgstr "Ο μέγιστος αριθμός ταυτόχρονων μηνυμάτων προς αποστολή"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:141
msgid "The number of pending sends which exceed congestion window"
msgstr "Ο αριθμός των αποστολών σε αναμονή που υπερβαίνουν το παράθυρο συμφόρησης"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:142
msgid "The slow start threshold"
msgstr "Τ ο κατώφλι αργής εκκίνησης"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:143
msgid "The round trip time in milliseconds"
msgstr ""
#. .append("<tr><td><b
#. id=\"def.dev\">").append(_t("Dev")).append("</b></td><td>").append(_t("The
#. standard deviation of the round trip time in
#. milliseconds")).append("</td></tr>\n")
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:145
msgid "The retransmit timeout in milliseconds"
msgstr "Τ ο όριο χρόνου επαναμετάδοσης σε χιλιοστά του δευτερολέπτου"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:146
msgid ""
"Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size "
"(bytes)"
msgstr "Τρέχον μέγιστο μέγεθος πακέτου αποστολής / εκτιμώμενο μέγιστο μέγεθος πακέτου λήψης (bytes)"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:195
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:380
msgid "TX"
msgstr "Αποστολή"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:147
msgid "The total number of messages sent to the peer"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:196
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:382
msgid "RX"
msgstr "Λήψη"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:148
msgid "The total number of messages received from the peer"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:385
msgid "Dup TX"
msgstr "Ταυτόσημες TX"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:149
msgid "The total number of packets retransmitted to the peer"
msgstr "Συνολικός αριθμός πακέτων που επανεστάλησαν στον ομότιμο"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:387
msgid "Dup RX"
msgstr "Ταυτόσημες RX"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:150
msgid "The total number of duplicate packets received from the peer"
msgstr "Συνολικός αριθμός διπλότυπων πακέτων που ελήφθησαν από τον ομότιμο"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:180
msgid "NTCP connections"
msgstr "NTCP συνδέσεις"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:181
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:338
msgid "Limit"
msgstr "Όριο"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:190
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:350
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:197
msgid "Out Queue"
msgstr "Ουρά εξερχομένων"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198
msgid "Backlogged?"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:198
msgid "Is peer backlogged?"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:268
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:571
#, java-format
msgid "{0} peer"
msgid_plural "{0} peers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:337
msgid "UDP connections"
msgstr "UDP συνδέσεις"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:347
msgid "Sort by peer hash"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το hash του ομότιμου"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:349
msgid "Direction/Introduction"
msgstr "Κατεύθυνση/Εισαγωγή"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:352
msgid "Sort by idle inbound"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα την αδρανή εισερχόμενη"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:354
msgid "Sort by idle outbound"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα την αδρανή εξερχόμενη"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:357
msgid "Sort by inbound rate"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με ρυθμό εισερχομένων"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:359
msgid "Sort by outbound rate"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με ρυθμό εξερχομένων"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:362
msgid "Sort by connection uptime"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το χρόνο της σύνδεσης"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:364
msgid "Sort by clock skew"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με την απόκλιση ρολογιού"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:367
msgid "Sort by congestion window"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το παράθυρο συμφόρησης"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:369
msgid "Sort by slow start threshold"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το κατώφλιο αργής εκκίνησης"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:372
msgid "Sort by round trip time"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:376
msgid "Sort by retransmission timeout"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:379
msgid "Sort by outbound maximum transmit unit"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:381
msgid "Sort by packets sent"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τα απεσταλμένα πακέτα"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:383
msgid "Sort by packets received"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τα ληφθέντα πακέτα"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:386
msgid "Sort by packets retransmitted"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τον αριθμό πακέτων που επαναμεταδόθηκαν"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:388
msgid "Sort by packets received more than once"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τον αριθμό των πακέτων που ελήφθησαν πάνω από μια φορά"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:408
msgid "We offered to introduce them"
msgstr "Προσφερθήκαμε ν α τους εισάγουμε"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:410
msgid "They offered to introduce us"
msgstr "Προσθέρθηκαν ν α μας εισάγουν"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:422
msgid "1 fail"
msgstr "1 αποτυχία"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:424
#, java-format
msgid "{0} fails"
msgstr "{0} αποτυχίες"
#. 1
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:430
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13
msgid "Banned"
msgstr "Αποκλεισμένος"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PeerHelper.java:489
msgid "backlogged"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:157
msgid "Checking for plugin updates"
msgstr "Έλεγχος γ ι α ενημερώσεις πρόσθετων"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:172
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:178
msgid "Plugin update check failed"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:216
#, java-format
msgid "1 plugin updated"
msgid_plural "{0} plugins updated"
msgstr[0] "1 πρόθετο ενημερώθηκε"
msgstr[1] "{0} πρόσθετα ενημερώθηκαν"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:218
msgid "Plugin update check complete"
msgstr "Ολοκλήρωση ελέγχου γ ι α ενημερώσεις πρόσθετων"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82
#, java-format
msgid "Showing 1 recent profile."
msgid_plural "Showing {0} recent profiles."
msgstr[0] "Εμφανίση 1 πρόσφατου προφίλ."
msgstr[1] "Εμφανίση {0} πρόσφατων προφίλ."
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84
#, java-format
msgid "Hiding 1 older profile."
msgid_plural "Hiding {0} older profiles."
msgstr[0] "Απόκρυψη 1 παλιότερου προφίλ."
msgstr[1] "Απόκρυψη {0} παλιότερων προφίλ."
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86
#, java-format
msgid "Hiding 1 standard profile."
msgid_plural "Hiding {0} standard profiles."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Groups"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206
msgid "Caps"
msgstr "Κεφαλαία"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Speed"
msgstr "Ταχύτητα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:574
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Capacity"
msgstr "Χωρητικότητα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Integration"
msgstr "Ενσωμάτωση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97
msgid "View/Edit"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Fast, High Capacity"
msgstr "Γρήγοροι, Υψηλής Χωρητικότητας"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135
2012-07-13 00:35:25 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "High Capacity"
msgstr "Υψηλής Χωρητικότητας"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Standard"
msgstr "Γουιάνα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Failing"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Integrated"
msgstr "Ενσωματωμένος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:310
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Unreachable"
msgstr "Απροσπέλαστος"
#. hide if < 10%
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Test Fails"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Η δοκιμή αποτυγχάνει"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "profile"
msgstr "προφίλ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188
msgid "Configure peer"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Integ. Value"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Last Heard About"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Last Heard From"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Last Good Send"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Last Bad Send"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "10m Resp. Time"
msgstr "10 λεπτά χρόνος απόκρισης"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "1h Resp. Time"
msgstr "1 ώρα χρόνος απόκρισης"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "1d Resp. Time"
msgstr "1 μέρα χρόνος απόκρισης"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Last Good Lookup"
msgstr "Τελευταία καλή αναζήτηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Last Bad Lookup"
msgstr "Τελευταία κακή αναζήτηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Last Good Store"
msgstr "Τελευταία καλή αποθήκευση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Last Bad Store"
msgstr "Τελευταία κακή αποθήκευση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "1h Fail Rate"
msgstr "Ρυθμός αποτυχίας 1 ώρας"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "1d Fail Rate"
msgstr "Ρυθμός αποτυχίας 1 μέρας"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Thresholds"
msgstr "Κατώφλια"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "fast peers"
msgstr "γρήγοροι ομότιμοι"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "high capacity peers"
msgstr "ομότιμοι υψηλής χωρητικότητας"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid " well integrated peers"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "as determined by the profile organizer"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "groups"
msgstr "ομάδες"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "δυνατότητες στη βάση δεδομένων δικτύου, netDB, που δεν χρησιμοποιούνται γ ι α τον καθορισμό των προφίλ"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. capabilities
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:82
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "caps"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:289
msgid "SSU Testing"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:290
msgid "SSU Introducer"
msgstr ""
#. 0
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:293
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12
msgid "Floodfill"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:297
#, java-format
msgid "Under {0} shared bandwidth"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:298
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:301
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:302
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:305
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:306
#, java-format
msgid "{0} shared bandwidth"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:309
msgid "Reachable"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313
#, java-format
msgid "Over {0} shared bandwidth"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Note: For P and X bandwidth tiers, O is included for the purpose of backward"
" compatibility in the NetDB."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:319
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "speed"
msgstr "ταχύτητα "
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:321
msgid ""
"peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has "
"sustained in a single tunnel"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:324
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "capacity"
msgstr "χωρητικότητα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:326
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:329
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "integration"
msgstr "ενσωμάτωση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:331
msgid "how many new peers have they told us about lately?"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:334
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "status"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:336
msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?"
2012-07-13 00:35:25 +00:00
msgstr ""
#. 2
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:14
msgid "All"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Όλοι"
2012-07-13 00:35:25 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SearchHelper.java:76
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Select search engine"
msgstr "Επιλογή μηχανής αναζήτησης"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:36
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Statistics gathered during this router's uptime"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:39
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be "
"used as an estimate."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:40
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "These statistics are primarily used for development and debugging."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:44
msgid "Jump to section"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:67
msgid "GO"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:109
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:160
msgid "No lifetime events"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:120
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "frequency"
msgstr "συχνότητα"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:124
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rolling average events per period"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:128
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Highest events per period"
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) &&
#. (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) {
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. buf.append("(current is ");
#. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod()));
#. buf.append(" of max)");
#. }
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. buf.append(" <i>avg interval between updates:</i>
#. (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min ");
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)");
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:139
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Lifetime average events per period"
msgstr ""
#. Display the strict average
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:144
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Lifetime average frequency"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:147
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:240
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "1 event"
msgid_plural "{0} events"
msgstr[0] "1 γεγονός"
msgstr[1] "{0} γεγονότα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:172
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "rate"
msgstr "ρυθμός"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:174
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Average"
msgstr "Μέσος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:177
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Highest average"
msgstr "Υψηλότερος μέσος"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:205
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "There was 1 event in this period."
msgid_plural "There were {0} events in this period."
msgstr[0] "Υπήρξε 1 γεγονός σε αυτή τη περίοδο."
msgstr[1] "Υπήρξαν {0} γεγονότα σε αυτή τη περίοδο."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:207
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "The period ended {0} ago."
msgstr "Η περίοδος έληξε {0} πριν."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:210
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "No events"
msgstr "Κανένα γεγονός"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:215
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Average event count"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:217
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Events in peak period"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:225
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Graph Data"
msgstr "Γράφημα Δεδομένων"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:228
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Graph Event Count"
msgstr ""
#. Display the strict average
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:237
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Lifetime average value"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:130
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Router Help & FAQ"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:132
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Help & FAQ"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant "
"services"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Services"
msgstr "I2P Υπηρεσίες"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164
msgid "Local web server"
msgstr "Τοπικός server ιστού"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:178
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Configure I2P Router"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Internals"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:193
msgid "Graph router performance"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195
msgid "Graphs"
msgstr "Γραφήματα"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:482
msgid "Local Tunnels"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:232
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:397
msgid "Hidden Services Manager"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212
msgid "Health Report"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214
msgid "Logs"
msgstr "Εγγραφές"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218
msgid "Show list of all known I2P routers"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220
msgid "NetDB"
msgstr "NetDB"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:224
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Show all current peer connections"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Show recent peer performance profiles"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Profiles"
msgstr "Προφίλ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:236
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:583
msgid "View existing tunnels and tunnel build status"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249
msgid "Advanced Configuration"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257
msgid "Review active encryption certificates used in console"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:259
msgid "Certs"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263
msgid "View full changelog"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:265
msgid "Changelog"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269
msgid "View router debug information"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:271
msgid "Debug"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275
msgid "Review extended info about installed .jar and .war files"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:277
msgid "Jars"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285
msgid "View active leasesets (debug mode)"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291
msgid "Network database search tool"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293
msgid "NetDB Search"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297
msgid "Signed proof of ownership of this router"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:299
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218
msgid "Proof"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Textual router performance statistics"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309
msgid "Review possible sybils in network database"
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311
msgid "Sybils"
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid ""
"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip "
"address but tailored to I2P. "
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:332
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Local Identity"
msgstr "Τοπική ταυτότητα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Your unique I2P router identity is"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:340
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "never reveal it to anyone"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "show"
msgstr "εμφάνιση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "The version of the I2P software we are running"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgid "How long we've been running for this session"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgid "See more information on the wiki"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:436
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P."
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:438
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:450
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Configure I2P Updates"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:452
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "I2P Update"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:477
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:480
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Active"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "The number of peers available for building client tunnels"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:492
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Fast"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "High capacity"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507
2012-08-25 19:05:45 +00:00
msgid "The number of peers available for network database inquiries"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "The total number of peers in our network database"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Known"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Configure router bandwidth allocation"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Bandwidth in/out"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:561
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Total"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Used"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:590
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill "
"peers"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:593
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Exploratory"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:599
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:608
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
"Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the "
2012-08-11 00:25:43 +00:00
"network"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:611
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Participating"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:617
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid ""
"The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater "
"than 1.00 indicates a positive contribution to the network"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:620
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Share ratio"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:633
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "What's in the router's job queue?"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:635
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Congestion"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:640
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Indicates router performance"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:643
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Job lag"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:649
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:652
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Message delay"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:659
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Round trip time for a tunnel test"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:662
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Tunnel lag"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:669
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:672
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Backlog"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:708
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "News & Updates"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "ERR-Clock Skew of {0}"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:213
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "ERR-Unresolved TCP Address"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:217
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "ERR-Private TCP Address"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:221
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "ERR-SymmetricNAT"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:226
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:231
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "WARN-Firewalled and Floodfill"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:237
msgid "Disconnected - check network connection"
msgstr "Αποσυνδέθηκε-ελένξετε την σύνδεση Δικτύου"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:240
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and "
"restart"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:250
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:253
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:255
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:481
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:494
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgid "Hidden Service"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:498
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Show tunnels"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Leases expired"
msgstr ""
#. red or yellow light
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:509
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rebuilding"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:510
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "ago"
msgstr ""
#. green light
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:513
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Ready"
msgstr ""
#. yellow light
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Building"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:517
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Building tunnels"
msgstr ""
#. tunnel nicknames, taken from i2ptunnel.config so they will display
#. nicely under 'local destinations' in the summary bar
#. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to
#. keep the old string here as well for existing installs
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:532
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:36
msgid "shared clients"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:760
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Click Restart to install"
msgstr "Κάνε κλικ στην επανεκκίνηση γ ι α εγκατάσταση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:762
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Click Shutdown and restart to install"
msgstr "Κάνε κλικ στο σβήσιμο και στη επανεκκίνησε γ ι α εγκατάσταση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:763
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:780
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:792
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:804
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Version {0}"
msgstr "Έκδοση {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:779
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:791
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:803
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Update available"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:827
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Download {0} Update"
msgstr "Κατέβασμα {0} Ενημερώσεων"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#. Note to translators: parameter is a router version, e.g. "0.9.19-16"
#. <br> is optional, to help the browser make the lines even in the button
#. If the translation is shorter than the English, you should probably not
#. include <br>
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#, java-format
msgid "Download Signed<br>Development Update<br>{0}"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC"
#. <br> is optional, to help the browser make the lines even in the button
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. If the translation is shorter than the English, you should probably not
#. include <br>
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Download Unsigned<br>Update {0}"
msgstr "Κατέβασμα μη υπογεγραμμένης<br>Ενημέρωσης {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:867
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Help with firewall configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:869
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Check network connection and NAT/firewall"
msgstr "Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου και το NAT/firewall"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888
msgid ""
"Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Reseed"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:980
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Order"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1001
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Top"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1006
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "Move to top"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Μετακίνηση στην κορυφή"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1016
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "Move up"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1024
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Down"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1029
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "Move down"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1034
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Bottom"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1039
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "Move to bottom"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Μετακίνηση στο τέλος"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:1050
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Select a section to add"
msgstr "Επίλεξε μια ενότητα γ ι α προσθήκη"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "events in {0}"
msgstr "γεγονότα σε {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:165
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "averaged for {0}"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Events per period"
msgstr "Γεγονότα ανά περίοδο"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:199
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:212
msgid "Now"
msgstr "Τώρα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SybilRenderer.java:884
2016-01-25 05:00:23 +00:00
msgid "Addresses"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Διευθύνσεις"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:36
msgid "Configure tunnels"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
msgstr ""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:36
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:60
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "configure"
msgstr "ρύθμιση"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:58
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Client tunnels for"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Τούνελ πελάτη γ ι α "
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:60
msgid "Configure tunnels for session"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:62
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "dead"
msgstr "νεκρό"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Participating tunnels"
msgstr "Συμμετέχοντα τούνελ"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Receive on"
msgstr "Λήψη σε"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Expiration"
msgstr "Λήξη"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Send on"
msgstr "Αποστολή σε"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Rate"
msgstr "Ρυθμός"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Role"
msgstr "Ρόλος"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Usage"
msgstr "Χρήση"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:112
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "grace period"
msgstr "περίοδος χάριτος"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Outbound Endpoint"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Inbound Gateway"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Participant"
msgstr "Συμμετέχων"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:132
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Inactive participating tunnels"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:137
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:232
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Lifetime bandwidth usage"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166
msgid "Inbound or outbound?"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Expiry"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Participants"
msgstr "Συμμετέχοντες"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:176
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Endpoint"
msgstr ""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Build in progress"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "inbound"
msgstr "εισερχόμενη"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "outbound"
msgstr "εξερχόμενη"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:231
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end."
msgstr "Κανένα τούνελ, αναμονή γ ι α λήξη της περιόδου χάριτος "
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:233
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "in"
msgstr "μέσα"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:234
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "out"
msgstr "έξω"
#. wars for ConfigClientsHelper
#: ../java/strings/Strings.java:12
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:232
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "addressbook"
msgstr "βιβλίο διευθύνσεων"
#: ../java/strings/Strings.java:13
msgid "i2psnark"
msgstr "i2psnark"
#: ../java/strings/Strings.java:14
msgid "i2ptunnel"
msgstr "i2ptunnel"
#: ../java/strings/Strings.java:15
msgid "susimail"
msgstr "susimail"
#: ../java/strings/Strings.java:16
msgid "susidns"
msgstr "susidns"
#: ../java/strings/Strings.java:17
msgid "routerconsole"
msgstr ""
#. clients, taken from clients.config, for ConfigClientsHelper
#. note that if the wording changes in clients.config, we have to
#. keep the old string here as well for existing installs
#: ../java/strings/Strings.java:22
msgid "Web console"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:23
msgid "SAM application bridge"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:24
msgid "Application tunnels"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:25
msgid "My eepsite web server"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:26
msgid "I2P webserver (eepsite)"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:27
msgid "Browser launch at startup"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:28
msgid "BOB application bridge"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:30
msgid "Open Router Console in web browser at startup"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:37
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "shared clients (DSA)"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:38
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "IRC proxy"
msgstr "IRC proxy"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:39
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "eepsite"
msgstr "eepsite"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:40
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P webserver"
msgstr "I2P webserver"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:41
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "HTTP Proxy"
msgstr "HTTP proxy"
#. older names for pre-0.7.4 installs
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:43
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "eepProxy"
msgstr "eepProxy"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:44
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "ircProxy"
msgstr "ircProxy"
#. hardcoded in i2psnark
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:46
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2PSnark"
msgstr "I2PSnark"
#. hardcoded in iMule?
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:48
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "iMule"
msgstr "iMule"
#. standard themes for ConfigUIHelper
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:52
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "classic"
msgstr "κλασικό"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:53
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "dark"
msgstr "σκοτεινό"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:54
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "light"
msgstr "ελαφρύ"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:55
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "midnight"
msgstr "μεσάνυχτα"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:59
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "BandwidthLimiter"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:60
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "ClientMessages"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:61
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Encryption"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Κρυπτογράφηση"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:62
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "i2cp"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:64
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "InNetPool"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:65
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "JobQueue"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:66
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "NetworkDatabase"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:67
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "ntcp"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "ntcp"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:70
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Stream"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Ρεύμα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:71
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Throttle"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:72
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Transport"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Transport"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:74
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "udp"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "udp"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#. parameters in transport addresses (netdb.jsp)
#. may or may not be worth translating
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:78
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "host"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "host"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:79
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "key"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "κλειδί"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:80
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "port"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "πόρτα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:216
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:380
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Certificates"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:219
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:221
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:221
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:221
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:221
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:221
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:219
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:224
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:235
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:235
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:233
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:242
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:238
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:228
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:228
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:228
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:228
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:231
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:219
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:235
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:221
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:219
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:221
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:219
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:221
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:225
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:224
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:219
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:221
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:235
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:219
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:235
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Router is down"
msgstr "To router είναι εκτός λειτουργίας"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. We have intl defined when this is included, but not when compiled
#. standalone.
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:367
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:369
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:369
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:369
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:369
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:369
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:370
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:372
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:383
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:383
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:381
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:414
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:386
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:376
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:376
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:376
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:376
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:379
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:384
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:393
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:367
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:393
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:367
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:393
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:397
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:372
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:367
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:367
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:393
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:367
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:361
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:383
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:367
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:367
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:383
2012-07-13 00:35:25 +00:00
msgid "Refresh (s)"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Ανανέωση"
2012-07-13 00:35:25 +00:00
#. ditto
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:371
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:373
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:373
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:381
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:373
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:373
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:373
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:374
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:376
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:387
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:387
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:385
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:418
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:380
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:380
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:380
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:380
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:383
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:388
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:397
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:371
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:371
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:397
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:401
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:376
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:371
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:371
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:397
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:371
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:364
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:387
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:371
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:371
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:387
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Enable"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Ενεργοποίηση"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:218
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "configure bandwidth"
msgstr "Ρύθμιση εύρους ζώνης"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:493
msgid "Bandwidth Limiter"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:495
msgid "Advanced Network Configuration"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:497
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your "
"internet connection."
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Τ ο I2P θα δουλεύει καλύτερα α ν ρυθμίσεις τους ρυθμούς μεταφοράς σε αντιστοιχεία με την ταχύτητα της διαδικτυακής σ ο υ σύνδεσης."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:501
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "KBps In"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "KBps Μέσα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:515
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "KBps Out"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "KBps Έξω"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:530
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Share"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:541
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "NOTE"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:539
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps."
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Έχετε ρυθμίσει το I2P ν α μοιράζεται μόνο {0} KBps."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:542
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. "
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Τ ο I2P απαιτεί τουλάχιστο 12KBps γ ι α την ενεργοποιήση του διαμοιρασμού."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:543
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more "
"bandwidth. "
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τον διαμοιρασμό (συμμετέχοντας σε τούνελ) ρυθμίζοντας περισσότερο εύρος ζώνης."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:544
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:546
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "You have configured I2P to share {0} KBps."
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Έχετε ρυθμίσει το I2P ν α μοιράζεται {0} KBps."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:549
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help "
"the network."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:554
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:574
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:590
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:601
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:555
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:537
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:548
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:569
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:649
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:626
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:560
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:509
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:523
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:537
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:596
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:547
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Cancel"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Ακύρωση"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:218
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "config advanced"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:390
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Advanced Configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:491
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Floodfill Configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:493
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Floodfill participation helps the network, but may use more of your "
2015-05-21 17:11:50 +00:00
"computer's resources."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:498
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "This router is currently a floodfill participant."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:502
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "This router is not currently a floodfill participant."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:509
msgid "Enrollment"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:515
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Automatic"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:521
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Force On"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:527
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Disable"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Απενεργοποίηση"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:531
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Advanced I2P Configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:543
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Some changes may require a restart to take effect."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:547
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "To make changes, edit the file: {0}"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:220
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "config clients"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:422
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:422
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Client Configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:535
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Client Configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:537
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:535
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Advanced Client Interface Configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:539
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:422
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:540
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Plugin Configuration"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Ρύθμιση Πρόσθετου"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:541
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:422
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:535
msgid "WebApp Configuration"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:543
msgid ""
"The Java clients listed below are started by the router and run in the same "
"JVM."
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:545
msgid "To change other client options, edit the file"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:549
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:545
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:541
msgid "All changes require restart to take effect."
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:551
msgid ""
"Be careful changing any settings here. The 'router console' and 'application"
" tunnels' are required for most uses of I2P. Only advanced users should "
"change these."
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:220
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "config router family"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:419
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "I2P Router Family Configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:531
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Routers in the same family share a family key."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:533
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid ""
"To join an existing family, import the private key you exported from a "
"router in the family."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:535
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "To start a new family, enter a family name."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid ""
"Import the secret family key that you exported from an existing router in "
"the family."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:549
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Select secret key file"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551
msgid "Join Family"
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:557
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Family Name"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:559
msgid "Create Family"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:569
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:573
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Export Family Key"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:571
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid ""
"Export the secret family key to be imported into other routers you control."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:580
2016-03-19 13:32:24 +00:00
#, java-format
msgid "Restart required to activate family {0}."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:582
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "After restarting, you may export the family key."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:592
2016-03-19 13:32:24 +00:00
#, java-format
msgid "No longer be a member of the family {0}."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:594
msgid "Leave Family"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgid "config home"
msgstr "αρχική σελίδα ρυθμίσεων"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:530
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Default Home Page"
msgstr "Προεπιλεγμένη Αρχική Σελίδα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:536
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Use old home page"
msgstr "Χρήση παλιάς αρχικής σελίδας"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:544
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Search Engines"
msgstr "Μηχανές Αναζήτησης"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:564
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:474
msgid "Applications and Configuration"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:580
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:478
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgid "Hidden Services of Interest"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:539
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:571
msgid "The default settings will work for most people."
msgstr "Ο ι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις θα δουλέψουν γ ι α τους περισσότερους ανθρώπους."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:541
msgid "Any changes made here must also be configured in the external client."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:543
msgid "Many clients do not support SSL or authorization."
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:547
msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:553
msgid "Enabled without SSL"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:559
msgid "Enabled with SSL required"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:565
msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:567
msgid "I2CP Interface"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:583
msgid "I2CP Port"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:587
msgid "Authorization"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:593
msgid "Require username and password"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "config keyring"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:408
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Keyring Configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:533
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:536
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:542
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Manual Keyring Addition"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:544
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:547
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Keys for local destinations must be entered on the"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:549
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2PTunnel page"
msgstr "Σελίδα τούνελ I2P"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:551
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Dest. name, hash, or full key"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:553
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Encryption Key"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:218
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "config logging"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:390
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Logging Configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:493
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Configure I2P Logging Options"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:495
msgid "View Router Logs"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:497
msgid "View Logs"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:499
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Log file"
msgstr "Αρχείο καταγραφών"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:501
2015-02-18 20:20:52 +00:00
#, java-format
msgid "Edit {0} to change"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:505
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:507
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Log record format"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:511
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:513
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Log date format"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:517
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' "
"= millisecond)"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:519
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Max log file size"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:523
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Default log level"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:527
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow "
"down your router)"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:529
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Log level overrides"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:533
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "New override"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "config networking"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "ρυθμίσεις δικτύου"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:419
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Network Configuration"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Ρυθμίσεις Δικτύου I2P"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "IP and Transport Configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536
msgid "Help with router configuration"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:398
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:397
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:397
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:397
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:409
msgid "Configuration Help"
msgstr "Βοήθεια ρυθμίσεων"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:542
msgid "Changing these settings will restart your router."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:544
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "UPnP Configuration"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Ρύθμιση UPnP"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Enable UPnP to open firewall ports"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Ενεργοποίηση UPnP γ ι α ν α ανοίξετε τις πόρτες στο firewall"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "IP Configuration"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Ρύθμιση IP"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:554
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Externally reachable hostname or IP address"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Use all auto-detect methods"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Disable UPnP IP address detection"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Ignore local interface IP address"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Use SSU IP address detection only"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Hidden mode - do not publish IP"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Κρυφή λειτουργία - μη δημοσίευση της IP"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "(prevents participating traffic)"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Specify hostname or IP"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Action when IP changes"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for "
"enhanced anonymity"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Φορητή λειτουργία - Αλλαγή ταυτότητας δρομολογητή και UDP πόρτας όταν αλλάζει η IP, γ ι α βελτιωμένη ανωνυμία"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Experimental"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Πειραματικό"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:592
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4 Configuration"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:602
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Disable inbound (Firewalled by Carrier-grade NAT or DS-Lite)"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv6 Configuration"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:606
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Disable IPv6"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:610
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Enable IPv6"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:614
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Prefer IPv4 over IPv6"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Prefer IPv6 over IPv4"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626
msgid "UDP Configuration"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628
msgid ""
"Do not reveal your port numbers to anyone, as they can be used to discover "
"your IP address."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "UDP port:"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Πόρτα UDP:"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Completely disable"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Πλήρης απενεργοποίηση"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "(επιλέξτε μόνο α ν βρίσκεστε πίσω από firewall που εμποδίζει την εξερχόμενη κίνηση UDP)"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "TCP Configuration"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Ρύθμιση TCP"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Use auto-detected IP address"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Χρήση της αυτόματα-ανιχνεύσιμης IP διεύθυνσης"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "currently"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "αυτή τη στιγμή"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "if we are not firewalled"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "α ν δεν αποκλειόμαστε από firewall"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Disable inbound (Firewalled)"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
"(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Externally reachable TCP port"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Εξωτερικά προσβάσιμη TCP πόρτα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Use the same port configured for UDP"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Χρήση της ίδιας πόρτας που ρυθμίστηκε γ ι α το UDP"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Specify Port"
msgstr "Επιλέξτε πόρτα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220
msgid "config peers"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:408
msgid "I2P Peer Configuration"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:540
msgid "Manual Peer Controls"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:542
msgid "Router Hash"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:546
msgid "Manually Ban / Unban a Peer"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:548
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:558
msgid "Adjust Profile Bonuses"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:560
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast"
" and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High "
"Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are "
"displayed on the"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:562
msgid "profiles page"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:580
msgid "Banned Peers"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:599
msgid "Banned IPs"
msgstr "Αποκλεισμένες IP"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:220
msgid "config plugins"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:542
msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:557
msgid "Plugin Installation"
msgstr "Εγκατάσταση Πρόσθετου"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:559
#, java-format
msgid "Look for available plugins on {0}."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:561
msgid "Installation from URL"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:565
msgid "To install a plugin, enter the download URL:"
msgstr "Για ν α εγκαταστήσετε το πρόσθετο, εισάγετε την διεύθυνση URL:"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:573
msgid "Installation from File"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:577
msgid "Select xpi2p or su3 file"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:586
msgid "Update All Plugins"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220
msgid "config reseeding"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:419
msgid "I2P Reseeding Configuration"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you "
"first install I2P, or when your router has too few router references "
"remaining."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:533
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"If reseeding has failed, you should first check your network connection."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:535
#, java-format
msgid "See {0} for instructions on reseeding manually."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:535
msgid "the FAQ"
msgstr "Συχνές Ερωτήσεις"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:537
msgid "Manual Reseed"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:539
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"The su3 format is preferred, as it will be verified as signed by a trusted "
"source."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:541
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"The zip format is unsigned; use a zip file only from a source that you "
"trust."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:547
msgid "Enter zip or su3 URL"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:551
msgid "Reseed from File"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:555
msgid "Select zip or su3 file"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:559
msgid "Create Reseed File"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:561
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Create a new reseed zip file you may share for others to reseed manually."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:563
msgid "This file will never contain your own router's identity or IP."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:565
msgid "Create reseed file"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:569
msgid "Reseeding Configuration"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:573
msgid ""
"Change these only if HTTPS is blocked by a restrictive firewall and reseed "
"has failed."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:575
msgid "Reseed URL Selection"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:581
msgid "Try SSL first then non-SSL"
msgstr "Δοκιμή πρώτα με SSL και μετά χωρίς SSL"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:587
msgid "Use SSL only"
msgstr "Χρήση αποκλειστικά με SSL"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:593
msgid "Use non-SSL only"
msgstr "Χρήση αποκλειστικά χωρις SSL"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:595
msgid "Reseed URLs"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:601
msgid "Enable HTTP Proxy?"
msgstr "Ενεργοποίηση HTTP proxy;"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:605
msgid "HTTP Proxy Host"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:609
msgid "HTTP Proxy Port"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:613
msgid "Use HTTP Proxy Authorization?"
msgstr "Χρήση εξουσιοδότησης με τον HTTP proxy;"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:617
msgid "HTTP Proxy Username"
msgstr "Όνομα χρήστη γ ι α τον HTTP proxy"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:621
msgid "HTTP Proxy Password"
msgstr "Κωδικός γ ι α τον HTTP proxy"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:625
msgid "Enable HTTPS Proxy?"
msgstr "Ενεργοποίηση HTTPS proxy;"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:629
msgid "HTTPS Proxy Host"
msgstr "Διεύθυνση HTTPS proxy"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:633
msgid "HTTPS Proxy Port"
msgstr "Πόρτα HTTPS proxy"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:637
msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?"
msgstr "Χρήση εξουσιοδότησης με τον HTTPS proxy;"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:641
msgid "HTTPS Proxy Username"
msgstr "Όνομα χρήστη γ ι α τον HTTPS proxy"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:645
msgid "HTTPS Proxy Password"
msgstr "Κωδικός γ ι α τον HTTPS proxy"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220
msgid "config service"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:408
msgid "I2P Service Configuration"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523
msgid "Shutdown the router"
msgstr "Σβήσιμο του router"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:525
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made"
" before shutting down, but may take a few minutes."
msgstr "Τ ο ομαλό σβήσιμο δίνει τη δυνατότητα στο router ν α ικανοποίησει τις συμφωνίες που έχουν ήδη γίνει πριν την απενεργοποίηση, αλλά μπορεί ν α πάρει μερικά λεπτά."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:527
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"If you need to kill the router immediately, that option is available as "
"well."
msgstr "Α ν χρειάζεται ν α σβήσεις το router άμεσα, σ ο υ δίνεται και αυτή η δυνατότητα."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:541
msgid "Restart the router"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:543
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose"
" one of the following."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:545
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"This is useful in some situations - for example, if you changed some "
"settings that client applications only read at startup, such as the "
"routerconsole password or the interface it listens on."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:547
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate "
"your patience), while a hard restart does so immediately."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:549
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up"
" again."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:559
msgid "Systray integration"
msgstr "Ενσωμάτωση στη μπάρα συστήματος"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:561
msgid "Control the system tray icon"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:578
msgid "Run on startup"
msgstr "Εκτέλεση κατά την εκκίνηση"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:580
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the"
" following options - I2P will install (or remove) a service accordingly."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:582
msgid "If you prefer the command line, you can also run the "
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:584
msgid "or"
msgstr "ή"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:590
msgid "Note"
msgstr "Σημείωση"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:592
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your"
" router immediately."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:594
msgid ""
"You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running "
"uninstall_i2p_service_winnt.bat."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:598
msgid "Debugging"
msgstr "Αποσφαλμάτωση"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:600
msgid "View the job queue"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:604
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so,"
" please select the following option and review the thread dumped to <a "
"href=\"logs.jsp#servicelogs\">wrapper.log</a>."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:616
msgid "Launch browser on router startup?"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:618
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"I2P's main configuration interface is this web console, so for your "
"convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220
msgid "config summary bar"
msgstr "επαλήθευση περιληπτικής μπάρας"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:408
msgid "I2P Summary Bar Configuration"
msgstr "Ρύθμιση της Περιληπτικής Μπάρας του I2P"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:534
msgid "Refresh Interval"
msgstr "Ανανέωση διαστήματος"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:540
msgid "seconds"
msgstr "δευτερόλεπτα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:544
msgid "Customize Summary Bar"
msgstr "Προσαρμογή της Περιληπτικής Μπάρας"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:218
msgid "config stats"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:382
msgid "I2P Stats Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Στατιστικών I2P"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:493
msgid "Configure I2P Stat Collection"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:495
msgid "Toggle full stat collection and all graphing options"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:497
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:536
msgid "toggle all"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:499
msgid "Enable full stats?"
msgstr "Πλήρης ενεργοποίηση στατιστικών;"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:506
msgid "change requires restart to take effect"
msgstr "η αλλαγή χρειάζεται επανεκκίνηση γ ι α ν α εφαρμοστεί"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:515
msgid "Stat file"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:532
msgid "Toggle section graphing options"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:544
msgid "Log"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:552
msgid "Select stats for visualization on /graphs"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:555
msgid "Graph"
msgstr "Γράφημα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:616
msgid "Advanced filter"
msgstr "Προχωρημένο Φίλτρο"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220
msgid "config tunnels"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:419
msgid "I2P Tunnel Configuration"
msgstr "Ρύθμιση I2P τούνελ"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:531
msgid "The default settings work for most people."
msgstr "Ο ι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις δουλεύουν γ ι α τους περισσότερους ανθρώπους."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:535
msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance."
msgstr "Υπάρχει ένας ουσιώδης συμβιβασμός ανάμεσα στην ανωνυμία και την επίδοση."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:538
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 "
"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely"
" reduce performance or reliability."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:541
msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:544
msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:546
msgid ""
"Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:549
msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:552
msgid "To make permanent client tunnel changes see the"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:554
msgid "i2ptunnel page"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:218
msgid "config UI"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:390
msgid "I2P UI Configuration"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:491
msgid "Router Console Theme"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:503
msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:505
msgid ""
"If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be "
"IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent "
"string if you'd like to access the console themes."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:511
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:525
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:513
msgid "Router Console Language"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:521
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Please contribute to the router console translation project! Contact the "
"developers in #i2p-dev on IRC to help."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:527
msgid "Router Console Password"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:218
msgid "config update"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:382
msgid "I2P Update Configuration"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:499
msgid "Check for I2P and News Updates"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:501
msgid "News & I2P Updates"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:505
msgid "Check for news updates"
msgstr "Έλεγχος γ ι α ενημέρωση Νέων"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:507
msgid "News Updates"
msgstr "Ενημερώσεις Νέων"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:515
msgid "Update In Progress"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:523
msgid "News URL"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:531
msgid "Refresh frequency"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:537
msgid "Update policy"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:543
msgid "Fetch news through the eepProxy?"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:547
msgid "Update through the eepProxy?"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:553
msgid "eepProxy host"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:557
msgid "eepProxy port"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:565
msgid "Update URLs"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:569
msgid "Trusted keys"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:573
msgid "Update with signed development builds?"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:577
msgid "Signed Build URL"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:581
msgid "Update with unsigned development builds?"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:585
msgid "Unsigned Build URL"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:592
msgid "Updates will be dispatched via your package manager."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:220
msgid "config webapps"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:537
msgid ""
"The Java web applications listed below are started by the webConsole client "
"and run in the same JVM as the router. They are usually web applications "
"accessible through the router console. They may be complete applications "
"(e.g. i2psnark), front-ends to another client or application which must be "
"separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at "
"all (e.g. addressbook)."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:539
msgid ""
"A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps "
"directory; however the .war file and web app will reappear when you update "
"your router to a newer version, so disabling the web app here is the "
"preferred method."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:216
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:216
msgid "home"
msgstr "Αρχική"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:472
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:448
msgid "Welcome to I2P"
msgstr "Καλωσήρθατε στο I2P"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:396
msgid "I2P Addressbook"
msgstr "Βιβλίο Διευθύνσεων I2P"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:398
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398
msgid "Open in new tab"
msgstr "Άνοιξε σε νέα καρτέλα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:402
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:403
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402
msgid "Your browser does not support iFrames."
msgstr "Ο browser σας δεν υποστηρίζει iFrames."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:404
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:405
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:404
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:404
msgid "Click here to continue."
msgstr "Κάντε κλικ εδώ γ ι α ν α συνεχίσετε."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:229
msgid "Internal Error"
msgstr "Εσωτερικό σφάλμα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:235
msgid "Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243
msgid "Sorry! There has been an internal error."
msgstr "Λυπούμαστε! Υπήρξε ένα εσωτερικό σφάλμα."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#. note to translators - both parameters are URLs
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:247
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:415
#, java-format
msgid "Please report bugs on {0} or {1}."
msgstr "Παρακαλούμε αναφέρετε τα σφάλματα στο {0} ή στο {1}."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:251
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:419
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish"
" to register."
msgstr "Μπορείτε ν α χρησιμοποίησετε όνομα χρήστη \"guest\" και κωδικό \"guest\" α ν δεν επιθυμείτε ν α κάνετε εγγραφή."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:253
msgid "Please include this information in bug reports"
msgstr "Παρακαλούμε συμπεριλάβετε αυτές τις πληροφορίες στις αναφορές σφάλματος"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:255
msgid "Error Details"
msgstr "Λεπτομέρειες Σφάλματος"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:257
#, java-format
msgid "Error {0}"
msgstr "Σφάλμα {0}"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:277
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:421
msgid "I2P Version and Running Environment"
msgstr "Έκδοση I2P και Περιβάλλον Εκτέλεσης"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:326
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:411
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Note that system information, log timestamps, and log messages may provide "
"clues to your location; please review everything you include in a bug "
"report."
2016-06-03 14:05:30 +00:00
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:232
msgid "Page Not Found"
msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:400
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or "
"resource."
msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών router"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:402
msgid "Error 404"
msgstr "Σφάλμα 404"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:407
msgid "not found"
msgstr "δεν βρέθηκε"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:216
msgid "events"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:394
msgid "I2P Event Log"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:218
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:216
msgid "graphs"
msgstr "γραφήματα"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:439
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:399
msgid "I2P Performance Graphs"
msgstr "Γραφήματα Επίδοσης I2P"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:400
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:446
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:445
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:445
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:445
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:411
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:457
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network "
"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP"
" and TCP."
msgstr "Α ν και το I2P θα δουλέψει καλά πίσω από τα περισσότερα firewall, ο ι ταχύτητά σας και η ενσωμάτωση στο δίκτυο, εν γένει, θα βελτιωθεί α ν υπάρχει προώθηση της πόρτας του I2P τόσο γ ι α UDP όσο και γ ι α TCP."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:402
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:401
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:401
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:401
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:413
msgid "Network Configuration"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:404
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:403
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:403
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:403
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:415
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and"
" TCP packets to reach you."
msgstr "Α ν μπορείτε, παρακαλούμε ανοίξτε μια τρύπα στο firewall γ ι α ν α επιτρέπετε εισερχόμενα πακέτα UDP και TCP."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:406
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:405
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:405
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:405
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:417
msgid ""
"If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole "
"punching with \"SSU introductions\" to relay traffic."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:408
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:407
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:407
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:407
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:419
msgid ""
"Most of the options on the Network Configuration page are for special "
"situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall "
"not under your control is doing harm."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:410
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:409
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:409
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:409
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:421
msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P."
msgstr "Ορισμένα firewall όπως στο συμμετρικό NAT πιθανόν ν α μην λειτουργούν σωστά με το I2P."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:412
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:411
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:411
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:411
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:423
msgid ""
"UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect "
"the external IP address and forward ports."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:414
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:413
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:413
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:413
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:425
msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons"
msgstr "Η υποστήριξη του UPnP είναι σε δοκιμαστικό στάδιο, και πιθανόν ν α μην λειτουργήσει γ ι α διάφορους λόγους"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:416
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:415
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:415
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:415
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:427
msgid "No UPnP-compatible device present"
msgstr "Δεν βρέθηκε συσκευή συμβατή με UPnP"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:418
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:417
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:417
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:417
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:429
msgid "UPnP disabled on the device"
msgstr "Η λειτουργία UPnP είναι απενεργοποιημένη στην συσκευή"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:420
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:419
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:419
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:419
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:431
msgid "Software firewall interference with UPnP"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:422
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:421
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:421
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:421
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:433
msgid "Bugs in the device's UPnP implementation"
msgstr "Σφάλματα στην υλοποίηση UPnP της συσκευής"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:424
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:423
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:423
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:423
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:435
msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path"
msgstr "Πολλαπλά firewall/routers στο μονοπάτι της διαδικτυακής σύνδεσης"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:426
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:425
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:425
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:425
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:437
msgid "UPnP device change, reset, or address change"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:428
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:427
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:427
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:427
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:439
msgid ""
"UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a "
"change requires a router restart to take effect."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:430
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:429
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:429
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:429
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:441
msgid "Review the UPnP status here."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:432
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:431
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:431
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:431
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:443
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the"
" network database."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:434
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:433
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:433
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:433
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:445
msgid "They are <b>not private</b>."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:436
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:435
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:435
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:435
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:447
msgid ""
"Also, <b>do not enter a private IP address</b> like 127.0.0.1 or "
"192.168.1.1."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:438
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:437
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:437
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:437
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:449
msgid ""
"If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly "
"configure your NAT or firewall, your network performance will degrade "
"substantially."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:440
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:439
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:439
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:439
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:451
msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults."
msgstr "Α ν έχετε αμφιβολίες, αφήστε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:444
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:443
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:443
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:443
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:455
msgid "Reachability Help"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:448
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:447
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:447
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:447
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:459
msgid ""
"If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are "
"firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both "
"software packages and external hardware routers."
msgstr "Α ν νομίζετε ότι έχετε ανοίξει το firewall και το I2P ακόμα νομίζει ότι σας μπλοκάρει ένα firewall, θυμηθείτε ότι πιθανόν βρίσκεστε πίσω από πολλαπλά firewall, γ ι α παράδειγμα τόσο πίσω από λογισμικό firewall αλλά και εξωτερικό router."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:450
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:449
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:449
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:449
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:461
msgid ""
"If there is an error, the <a href=\"logs.jsp\">logs</a> may also help "
"diagnose the problem."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:454
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:453
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:453
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:453
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:465
msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled."
msgstr "Η UDP πόρτα σας, δεν φαίνεται ν α είναι μπλοκαρισμένη από firewall."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:458
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:457
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:457
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:457
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:469
msgid "Your UDP port appears to be firewalled."
msgstr "Η UDP πόρτα σας, φαίνεται ν α είναι μπλοκαρισμένη από firewall."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:460
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:459
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:459
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:459
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:471
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may "
"occasionally be displayed in error."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:462
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:461
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:461
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:461
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:473
msgid ""
"However, if it appears consistently, you should check whether both your "
"external and internal firewalls are open for your port."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:464
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:463
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:463
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:463
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:475
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When "
"firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:466
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:465
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:465
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:465
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:477
msgid ""
"However, you will get more participating traffic and help the network more "
"if you can open your firewall(s)."
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:468
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:467
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:467
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:467
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:479
msgid ""
"If you think you have already done so, remember that you may have both a "
"hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional "
"firewall you cannot control."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:470
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:469
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:469
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:469
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:481
msgid ""
"Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single "
"port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing "
"traffic through to I2P."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:474
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:473
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:473
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:473
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:485
msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:478
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:477
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:477
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:477
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:489
msgid ""
"The router is not configured to publish its address, therefore it does not "
"expect incoming connections."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:480
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:479
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:479
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:479
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:491
msgid ""
"Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain "
"countries."
msgstr "Σε ορισμένες χώρες ενεργοποιείται αυτόματα η κρυφή λειτουργία γ ι α επιπλέον προστασία."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:482
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:481
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:481
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:481
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:493
msgid "WARN - Firewalled and Fast"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:484
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:483
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:483
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:483
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:495
msgid ""
"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are"
" firewalled."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:486
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:485
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:485
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:485
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:497
msgid ""
"While I2P will work fine in this configuration, if you really have over "
"128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network "
"if you open your firewall."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:488
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:487
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:487
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:487
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:499
msgid "WARN - Firewalled and Floodfill"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:490
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:489
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:489
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:489
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:501
msgid ""
"You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:492
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:491
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:491
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:491
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:503
msgid ""
"For best participation as a floodfill router, you should open your firewall."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:494
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:493
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:493
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:493
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:505
msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:496
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:495
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:495
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:495
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:507
msgid ""
"You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and "
"therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:497
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508
msgid ""
"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be"
" able to contact you via TCP, which will hurt the network."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:498
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:497
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:497
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:497
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:509
msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:500
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:499
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:499
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:499
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:511
msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled"
msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ - Μπλοκαρισμένοι από firewall με απενεργοποιημένο το UDP"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:502
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:513
msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP."
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:504
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:503
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:503
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:503
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:515
msgid ""
"You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept "
"inbound connections."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:506
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:505
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:505
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:505
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:517
msgid "Please open your firewall or enable UDP."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:508
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:507
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:507
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:507
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:519
msgid "ERR - Clock Skew"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Απόκλιση Ρολογιού"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:510
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:509
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:509
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:509
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:521
msgid ""
"Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate "
"in the network."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:512
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:511
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:511
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:511
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:523
msgid "Correct your clock setting if this error persists."
msgstr "Διορθώστε το ρολόι σας εάν αυτό το σφάλμα παραμένει."
2012-08-11 00:25:43 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:514
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:513
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:513
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:513
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:525
msgid "ERR - Private TCP Address"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Ιδιωτική διεύθυνση TCP"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:516
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:515
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:515
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:515
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527
msgid ""
"You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or "
"192.168.1.1 as your external address."
msgstr ""
2012-08-11 00:25:43 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:517
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528
msgid ""
"Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration "
"page."
msgstr ""
2012-08-11 00:25:43 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:519
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530
msgid "ERR - SymmetricNAT"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Συμμετρικό NAT"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:521
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532
msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT."
msgstr "To I2P ανίχνευσε ότι είστε αποκλεισμένοι λόγω Συμμετρικού NAT"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:522
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:533
msgid ""
"I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not "
"be able to accept inbound connections, which will limit your participation "
"in the network."
msgstr "Τ ο I2P δεν λειτουργεί καλά πίσω από τέτοιο τύπο firewall. Πιθανόν δε θα μπορείτε ν α αποδεχτείτε εισερχόμενες συνδέσεις, το οποίο θα περιορίσει την συμετοχή σας στο δίκτυο."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:524
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:535
msgid ""
"ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config "
"and restart"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:526
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:537
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network "
"configuration page ."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:528
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:527
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:527
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:527
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:539
msgid ""
"Check to see if another program is using the configured port. If so, stop "
"that program or configure I2P to use a different port."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:530
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:529
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:529
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:529
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:541
msgid ""
"This may be a transient error, if the other program is no longer using the "
"port."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:532
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:531
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:531
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:531
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:543
msgid "However, a restart is always required after this error."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:534
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:533
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:533
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:533
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:545
msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set"
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:536
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:535
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:535
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:535
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network "
"Configuration page, however you have disabled UDP."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:538
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:537
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:537
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:537
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549
msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:540
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:539
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:539
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:539
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or "
"enable UDP."
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:542
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:541
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:541
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:541
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:553
msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:544
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:543
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:543
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:543
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:555
msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:546
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:545
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:545
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:545
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:557
msgid ""
"Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and "
"restart I2P."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:386
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Click a flag to select a language. Click 'Configure UI' below to change it "
"later."
msgstr ""
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:456
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Jar File Dump"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:216
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "job queue"
msgstr "ουρά εργασιών"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:380
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Router Job Queue"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "logs"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgstr "εγγραφές"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:406
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Router Logs"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgstr "Καταχωρήσεις του I2P Router"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:408
msgid ""
"Please include your I2P version and running environment information in bug "
"reports"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:495
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Critical Logs"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgstr "Κρίσιμαες εγγραφές"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:499
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Router Logs"
msgstr "Logs του Router"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:501
msgid "Configure router logging options"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:503
msgid "Configure"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:507
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Event Logs"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:509
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "View event logs"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:511
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Service (Wrapper) Logs"
msgstr "Logs του Service (Wrapper)"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:216
2012-07-13 00:35:25 +00:00
msgid "network database"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "βάση δεδομένων δικτύου"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:380
2012-07-13 00:35:25 +00:00
msgid "I2P Network Database"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgstr "Βάση Δεδομένων Δικτύου I2P"
2012-07-13 00:28:06 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:218
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "News"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Νέα"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:406
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Latest News"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "WebApp Not Found"
msgstr "Η εφαρμογή ιστού δεν βρέθηκε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:410
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Web Application Not Running"
msgstr "Η εφαρμογή ιστού δεν εκτελείται"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:412
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "The requested web application is not running."
msgstr "Η ζητούμενη web εφαρμογή δεν εκτελείται."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:414
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#, java-format
msgid "Please visit the {0}config clients page{1} to start it."
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:216
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "peer connections"
msgstr "συνδέσεις με ομότιμους"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:380
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Network Peers"
msgstr "Ομότιμοι στο I2P Δίκτυο"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:216
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "peer profiles"
msgstr "προφίλ ομότιμων"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:380
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Network Peer Profiles"
msgstr "Προφίλ ομοτίμων Δικτύου I2P"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:216
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "statistics"
msgstr "στατιστικά"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:391
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Router Statistics"
msgstr "Στατιστικά I2P Router"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:374
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Disable {0} Refresh"
msgstr "Απενεργοποίηση Ανανέωσης {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:232
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "torrents"
msgstr "torrents"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:396
msgid "I2P Torrent Manager"
msgstr ""
2012-08-11 00:25:43 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:216
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "tunnel summary"
msgstr "περίληψη των τούνελ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:380
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "I2P Tunnel Summary"
msgstr "Περίληψη I2P τούνελ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:216
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:380
2012-07-13 00:28:06 +00:00
msgid "Peer Profile"
msgstr "Προφίλ Ομότιμου"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:402
2012-07-13 00:28:06 +00:00
#, java-format
msgid "Profile for peer {0}"
msgstr "Προφίλ γ ι α τον ομότιμο {0}"
2012-07-13 00:35:25 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:232
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "webmail"
msgstr "webmail"
2012-07-13 00:35:25 +00:00
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:396
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "I2P Webmail"
msgstr "I2P webmail"