2011-06-11 09:19:24 +00:00
# I2P
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the i2psnark package.
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#
2012-05-25 11:05:22 +00:00
# Translators:
2014-10-30 20:01:45 +00:00
# Bad Cluster <badcluster@i2pmail.org>, 2012
2013-11-19 23:59:46 +00:00
# ColomboI2P <inactive+ColomboI2P@transifex.com>, 2012
2013-12-01 20:09:16 +00:00
# coso <coso@i2pmail.org>, 2013
2014-10-30 20:01:45 +00:00
# Fletcher Lynd <fletcherlynd@hotmail.com>, 2013
2013-11-19 23:59:46 +00:00
# mkkid <jokjok@hotmail.it>, 2011
2014-10-30 20:01:45 +00:00
# spawned76 <fswitch20@hotmail.com>, 2012
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
2011-09-23 20:14:24 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
"POT-Creation-Date: 2016-01-17 17:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-17 17:08+0000\n"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
"Last-Translator: kytv <killyourtv@i2pmail.org>\n"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/it/)\n"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
"Language: it\n"
2012-10-12 00:52:09 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:75
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "No more torrents running."
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2542
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2553
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "I2P tunnel closed."
msgstr "Tunnel I2P chiuso."
2012-11-28 23:27:16 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2224
2012-11-28 23:27:16 +00:00
msgid "Magnet"
msgstr "Magnet"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:794
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Limite del totale di uploaders modificato a {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:796
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Il minimo limite del totale di uploaders è {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:808
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Il minimo limite della banda in up modificato a {0}KBps"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:810
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Il minimo limite della banda in up è {0}KBps"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:822
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Startup delay changed to {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Ritardo startup modificato a {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:833
2011-09-23 20:14:24 +00:00
#, java-format
msgid "Refresh time changed to {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Tempo di aggiornamento cambiato in {0}"
2011-09-23 20:14:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:835
2011-09-23 20:14:24 +00:00
msgid "Refresh disabled"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Aggiornamento disabilitato"
2011-09-23 20:14:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:851
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Page size changed to {0}"
msgstr "Dimensione pagina cambiata a {0}"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:860
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:958
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Data directory must be an absolute path"
msgstr "La cartella dei dati deve essere un percorso assoluto"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:862
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Data directory does not exist"
msgstr "La cartella dei dati non esiste"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:864
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Not a directory"
msgstr "Non è una cartella"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:866
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Unreadable"
msgstr "Illeggibile"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:871
2013-11-19 23:59:46 +00:00
#, java-format
msgid "Data directory changed to {0}"
msgstr "Cartella dei dati cambiata a {0}"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:926
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "I cambiamenti di tunnel ed I2CP saranno effettivi dopo aver fermato tutti i torrent "
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:930
2011-09-23 20:14:24 +00:00
#, java-format
msgid "I2CP options changed to {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Opzioni I2CP modificate in {0}"
2011-09-23 20:14:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:936
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "La vecchia destinazione I2CP è in disconnessione"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:938
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "I2CP settings changed to {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Impostazioni I2CP cambiate a {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:943
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid ""
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Impossibile connettersi con le nuove impostazioni, ritorno alle vecchie impostazioni I2CP"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:947
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Impossibile riconnettersi con le vecchie impostazioni!"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:949
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Riconnesso sulla nuova destinazione I2CP"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Listener I2CP riavviato per \"{0}\""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
2011-09-23 20:14:24 +00:00
msgid "New files will be publicly readable"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "I nuovi file saranno visibili pubblicamente"
2011-09-23 20:14:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972
2011-09-23 20:14:24 +00:00
msgid "New files will not be publicly readable"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "I nuovi file non saranno visibili pubblicamente"
2011-09-23 20:14:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:979
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Enabled autostart"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Autostart abilitato"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Disabled autostart"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Autostart disabilitato"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Enabled smart sort"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Disabled smart sort"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Tracker aperti abilitati - è richiesto il riavvio dei torrent perchè la modifica abbia effetto."
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Tracker aperti disabilitati - è richiesto il riavvio dei torrent perchè la modifica abbia effetto."
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1006
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Enabled DHT."
msgstr "Abilita DHT."
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1008
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Disabled DHT."
msgstr "Disabilita DHT"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1010
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
msgstr "La modifica DHT richiede il riavvio dei tunnel"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1017
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "{0} tema caricato, ritornare alla pagina i2psnark principale per vederlo."
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1027
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Configuration unchanged."
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Configurazione non modificata."
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1059
2012-06-03 14:34:39 +00:00
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Lista dei tracker aperti modificata - è richiesto il riavvio dei torrent perchè la modifica abbia effetto."
2012-06-03 14:34:39 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
msgstr "Elenco tracker privati modificato - solo per i nuovi torrent creati."
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1115
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Unable to save the config to {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Impossibile salvare la configurazione su {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Connecting to I2P"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "In connessione a I2P"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1199
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Errore nella connessione a I2P - controlla le tue impostazioni I2CP!"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2273
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Errore: Non è stato possibile aggiungere il torrent {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#. catch this here so we don't try do delete it below
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1231
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot open \"{0}\""
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Impossibile aprire \"{0}\""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
#. instead?
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Un torrent con questo info hash è già attivo: {0}"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
2012-05-25 11:05:22 +00:00
#, java-format
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
msgstr "ERRORE - Nessun tracker I2P nel torrent privato \"{0}\""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid ""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
" DHT only."
msgstr "Attenzione - No i2P trackers entranti (in) \"{0}\", sarà richiesto alla rete i2P di aprire solamente trackers e peers DHT"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1261
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid ""
2012-10-12 00:52:09 +00:00
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
"announce to DHT only."
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Attenzione - No i2P trackers entranti (in) \"{0}\", l'apertura di trackers è disabilitata e sarà richiesto di aprire solo peers DHT"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1263
2012-10-12 00:52:09 +00:00
#, java-format
msgid ""
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
2014-10-30 20:01:45 +00:00
"disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the "
"torrent."
msgstr "Attenzione - No i2P trackers entranti (in) \"{0}\", l'apertura di trackers e client DHT sono disabilitati. Dovresti, prima di far partire un torrent, abilitare l'apertura di trackers o peers DHT."
2012-10-12 00:52:09 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Il torrent in \"{0}\" non è valido"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1295
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1069
#, java-format
msgid "Torrent file deleted: {0}"
msgstr "File torrent eliminato: {0}"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1302
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "ERRORE - Memoria piena, impossibile creare torrent da {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1324
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Torrent added and started: {0}"
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1326
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Torrent added: {0}"
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Fetching {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Recupero di {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid ""
2012-10-12 00:52:09 +00:00
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
2014-10-30 20:01:45 +00:00
"succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable "
"DHT."
msgstr "I trackers aperti sono disabilitati e non ci sono peers DHT. Il recupero {0} potrebbe non riuscire fino a che non fai partire un altro torrent, abiliti i trackers aperti o abiliti il DHT. "
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1412
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Adding {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "{0} in aggiunta"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445
2012-10-12 00:52:09 +00:00
#, java-format
msgid "Download already running: {0}"
msgstr "Download già attivo: {0}"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1490
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1516
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2154
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Fallimento nella copia del file torrent su {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1932
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1936
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1938
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1939
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Limit is {0}B"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Il limite è {0}B"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1949
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1966
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Errore: Non è stato possibile rimuovere il torrent {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1989
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2008
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Torrent stopped: {0}"
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2028
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Torrent rimosso: \"{0}\""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2036
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Adding torrents in {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Torrent in aggiunta in {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2070
2012-10-12 00:52:09 +00:00
#, java-format
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
2012-10-15 18:05:38 +00:00
msgstr "La banda di Upload massima è {0} KBps"
2012-10-12 00:52:09 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2095
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Download finished: {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Download completato: {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2150
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Metainfo received for {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Metainfo ricevute per {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2151
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2434
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Starting up torrent {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Avvio del torrent {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2166
2012-05-25 11:05:22 +00:00
#, java-format
msgid "Error on torrent {0}"
msgstr "Errore sul torrent {0}"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2267
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Unable to connect to I2P!"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Impossibile connettersi a I2P!"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2433
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Opening the I2P tunnel"
msgstr "Apertura tunnel I2P"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2453
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
msgstr "Avvio di tutti i torrent e apertura del tunnel I2P in corso. "
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2516
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
msgstr "Stop di tutti i torrent e chiusura del tunnel I2P in corso."
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2535
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
msgstr "Chiusura tunnel I2P dopo la notifica ai trackers."
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2599
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
msgid "Error checking the torrent {0}"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:245
2012-10-12 00:52:09 +00:00
#, java-format
msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
msgstr "Trackers non validi {0} - abilitare i trackers aperti o il DHT?"
2012-11-28 23:27:16 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:228
2012-11-28 23:27:16 +00:00
msgid "Updating"
msgstr "Aggiornamento"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:115
2012-11-28 23:27:16 +00:00
#, java-format
msgid "Updating from {0}"
msgstr "Aggiornamento da {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:80
2012-10-12 00:52:09 +00:00
#, java-format
msgid "Download torrent file from {0}"
msgstr "Download file torrent da {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:103
2012-10-12 00:52:09 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
msgstr "Il torrent non è stato recuperato da {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:157
2012-10-12 00:52:09 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent fetched from {0}"
msgstr "Torrent recuperato da {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
2012-10-12 00:52:09 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent already running: {0}"
msgstr "Torrent già avviato: {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:180
2012-10-12 00:52:09 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent already in the queue: {0}"
msgstr "Torrent già in coda: {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:191
2012-10-12 00:52:09 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent at {0} was not valid"
msgstr "Il torrent a {0} non è stato valido"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:270
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:324
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1778
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2700
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "I2PSnark"
msgstr "I2PSnark"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:275
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2165
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2448
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Anonymous BitTorrent Client"
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:291
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "Router is down"
msgstr "Il router non è in funzione"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:308
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Torrents"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Torrent"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:319
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Refresh page"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Ricarica pagina"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Forum"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Forum"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:343
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent"
msgstr "Clicca il bottone \"Aggiungi torrent\" per scaricare il torrent"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:396
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "clear messages"
msgstr "pulisci messaggi"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:451
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3082
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Status"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Stato"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:453
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:495
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:513
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:539
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:570
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:585
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:600
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3055
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3084
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3096
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#, java-format
msgid "Sort by {0}"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:464
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Hide Peers"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Nascondi Peers"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:470
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Show Peers"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Mostra Peers"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:493
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2686
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2720
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Torrent"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Torrent"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:495
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3055
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "File type"
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#. Translators: Please keep short or translate as " "
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:511
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "ETA"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "ETA"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:513
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:514
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Estimated time remaining"
msgstr "Stima del tempo rimanente"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#. Translators: Please keep short or translate as " "
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:537
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "RX"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "RX"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:539
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:540
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Downloaded"
msgstr "Scaricato"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:539
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2880
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3070
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#. Translators: Please keep short or translate as " "
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "TX"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "TX"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:570
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2898
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Upload ratio"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:570
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:571
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Uploaded"
msgstr "Inviato"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#. Translators: Please keep short or translate as " "
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:583
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "RX Rate"
msgstr "Velocità Ricezione (RX) "
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:585
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:586
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Down Rate"
msgstr "Tasso di Download"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2012-10-12 00:52:09 +00:00
#. Translators: Please keep short or translate as " "
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:598
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "TX Rate"
msgstr "Velocità Trasmissione (TX)"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:600
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:601
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Up Rate"
msgstr "Tasso di Upload"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:617
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Ferma tutti i torrent e il tunnel I2P"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:619
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Stop All"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Ferma Tutto"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:631
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Start all stopped torrents"
msgstr "Avvia tutti i torrent fermati"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:633
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:647
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Start All"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Avvia Tutti"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:645
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
msgstr "Avvia tutti i torrent e il tunnel I2P"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:670
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "No torrents loaded."
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Nessun torrent caricato."
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:676
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Totals"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Totali"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "1 torrent"
msgid_plural "{0} torrents"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr[0] "1 torrent"
msgstr[1] "{0} torrent"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:683
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "1 connected peer"
msgid_plural "{0} connected peers"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr[0] "1 peer connesso"
msgstr[1] "{0} peer connessi"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:690
2012-10-12 00:52:09 +00:00
#, java-format
msgid "1 DHT peer"
msgid_plural "{0} DHT peers"
msgstr[0] "uno: 1 DHT peer"
msgstr[1] "altri: {0} DHT peers"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "Dest"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:825
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "First"
msgstr "Primo"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:825
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "First page"
msgstr "Prima pagina"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Prev"
msgstr "Ind"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina precedente"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:868
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Next"
msgstr "Avanti"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:868
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Next page"
msgstr "Pagina successiva"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:876
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Last"
msgstr "Ultimo"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:876
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Last page"
msgstr "Ultima pagina"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:962
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Data directory cannot be created"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:972
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1185
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:993
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "URL non valido: Deve cominciare con \"http://\", \"{0}\", o \"{1}\""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Magnet deleted: {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Magnet eliminato: {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1061
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Download deleted: {0}"
2012-10-15 18:05:38 +00:00
msgstr "Downloads cancellati: {0}"
2012-10-12 00:52:09 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1078
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Data file deleted: {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "File di dati eliminato: {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1080
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Data file could not be deleted: {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Non è stato possibile eliminare il file di dati: {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105
2012-10-12 00:52:09 +00:00
#, java-format
msgid "Directory could not be deleted: {0}"
msgstr "La Cartella non può essere cancellata: {0}"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Directory deleted: {0}"
msgstr "Cartella cancellata: {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1164
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}"
2013-01-17 13:14:08 +00:00
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1169
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent with this name is already running: {0}"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1175
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}"
2013-01-17 13:14:08 +00:00
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1190
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker"
msgstr "Errore - Impossibile includere tracker alternativi senza un tracker primario"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1229
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent"
msgstr "Errore - Impossibile fare un mix di tracker privati e pubblici in un torrent"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent created for \"{0}\""
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Torrent creato per \"{0}\""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid ""
"Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - "
"please do so before starting \"{0}\""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Molti tracker I2P ti richiedono di registrare nuovi torrent prima del seeding - per cortesia fallo, prima di avviare \"{0}\""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1255
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Errore nella creazione di un torrent per \"{0}\""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1259
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Impossibile creare un torrent per i dati nonesistenti: {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1262
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Errore nella creazione del torrent - devi inserire un file o una directory"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2432
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "Delete selected"
msgstr "Elimina selezionati"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Save tracker configuration"
msgstr "Salva configurazione tracker"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1310
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "Removed"
msgstr "Rimosso"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1342
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2431
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "Add tracker"
msgstr "Aggiungi tracker"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1365
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1368
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "Enter valid tracker name and URLs"
msgstr "Inserisci nome e URL validi per il tracker"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#. "<input type=\"reset\" class=\"cancel\"
2015-09-25 19:55:36 +00:00
#. value=\"").append(_t("Cancel")).append("\">\n" +
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1370
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "Restore defaults"
msgstr "Ripristina"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1373
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "Restored default trackers"
msgstr "Ripristina tracker di default"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1485
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2959
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Checking"
2012-10-15 18:05:38 +00:00
msgstr "Controllo (Check)"
2012-10-12 00:52:09 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1489
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1490
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2966
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Allocating"
2012-10-15 18:05:38 +00:00
msgstr "Allocando"
2012-10-12 00:52:09 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1505
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Tracker Error"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Errore del Tracker"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1507
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1542
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1553
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1558
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1564
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "1 peer"
msgid_plural "{0} peers"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr[0] "1 peer"
msgstr[1] "{0} peers"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1517
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1518
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2964
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Starting"
msgstr "In partenza"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1526
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Seeding"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Seeding"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1530
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1544
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1545
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2893
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3149
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Complete"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Completo"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1549
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1555
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1556
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "OK"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "OK"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1566
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Stalled"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "In Stallo"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1572
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1575
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1576
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "No Peers"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Nessun Peer"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1579
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Stopped"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Fermato"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1608
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Torrent details"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Dettagli torrent"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "View files"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Vedi files"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Open file"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Apri file"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Stop the torrent"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Ferma il torrent"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2971
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Stop"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Ferma"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1712
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Start the torrent"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Avvia il torrent"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1714
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2973
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Start"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Avvia"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Rimuovi il torrent dalla lista attiva eliminando il file .torrent"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
2012-05-25 11:05:22 +00:00
#. Then the remaining single quote must be escaped
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1732
2013-12-01 20:09:16 +00:00
#, java-format
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will "
"not be deleted) ?"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare il file \\\"{0}\\\" (i dati scaricati non verranno cancellati)?"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1736
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Remove"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Rimuovi"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1749
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Elimina il file .torrent e i file dati associati"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
2012-05-25 11:05:22 +00:00
#. Then the remaining single quote must be escaped
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1754
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded "
"data?"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il torrent \\\"{0}\\\" e tutti i dati scaricati?"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2390
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Delete"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Elimina"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1794
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Unknown"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Sconosciuto"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1806
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Seed"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Seed"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1829
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Non interessante (Il peer non ha pezzi di nostro interesse)"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Soffocato (Il peer non ci sta permettendo di richiedere pezzi)"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Non interessato (Non abbiamo pezzi di interesse per il peer)"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Soffocando (Non stiamo permettendo al peer di richiedere pezzi)"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1969
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Details at {0} tracker"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Dettagli al tracker {0}"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Info"
msgstr "Info"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2059
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Add Torrent"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Aggiungi Torrent"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "From URL"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Da URL"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2065
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid ""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or"
" info hash"
msgstr "Inserisci l'URL del file torrent da scaricare (solo I2P), link magnet, link maggot o info hash"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Add torrent"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Aggiungi torrent"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2074
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Data dir"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2077
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#, java-format
msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2081
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Puoi anche copiare files .torrent su: {0}."
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2083
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Rimuovere un .torrent lo fermerà."
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2096
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Create Torrent"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Crea Torrent"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\"
#. value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2099
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Data to seed"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Dati da mandare in seed"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2103
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2106
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363
2013-01-17 13:14:08 +00:00
msgid "Trackers"
msgstr "Trackers"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2108
2013-01-17 13:14:08 +00:00
msgid "Primary"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgstr "Primario"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2110
2013-01-17 13:14:08 +00:00
msgid "Alternates"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgstr "Alternativi"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2113
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "Create torrent"
msgstr "Crea torrent"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2131
2013-01-17 13:14:08 +00:00
msgid "none"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgstr "nessuno"
2013-01-17 13:14:08 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Data directory"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Directory dati"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2174
2011-09-23 20:14:24 +00:00
msgid "Files readable by all"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "File visibili da tutti"
2011-09-23 20:14:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2178
2011-09-23 20:14:24 +00:00
msgid "If checked, other users may access the downloaded files"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Se selezionato, gli altri utenti potrebbero accedere ai file scaricati"
2011-09-23 20:14:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2182
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Auto start torrents"
msgstr ""
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2186
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Se selezionato, avvia automaticamente torrent che vengono aggiunti"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2190
msgid "Smart torrent sorting"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2194
msgid "If checked, ignore words such as 'the' when sorting"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2198
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Theme"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Tema"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2212
2011-09-23 20:14:24 +00:00
msgid "Refresh time"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Tempo di aggiornamento"
2011-09-23 20:14:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2225
2011-09-23 20:14:24 +00:00
msgid "Never"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Mai"
2011-09-23 20:14:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Startup delay"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Ritardo di avvio"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2233
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "minutes"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "minuti"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2237
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Page size"
msgstr "Dimensione pagina"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2239
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "torrents"
msgstr "torrent"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2263
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Total uploader limit"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Limite di uploader totale"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2266
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "peers"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "peers"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2270
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Up bandwidth limit"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Limite di banda in upload"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2273
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Half available bandwidth recommended."
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Raccomandata metà della banda disponibile."
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2275
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "View or change router bandwidth"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Vedi o cambia la banda del router"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2279
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Use open trackers also"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Usa anche tracker aperti"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2283
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid ""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed"
" in the torrent file"
msgstr "Se selezionato, annuncia i torrent sia a tracker aperti che ai tracker elencati nel file torrent "
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Enable DHT"
msgstr "Abilita DHT"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "If checked, use DHT"
msgstr "Se selezionato, usa DHT"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2307
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Inbound Settings"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Impostazioni d'Entrata"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2314
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Outbound Settings"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Impostazioni d'Uscita"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "I2CP host"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Host I2CP"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2328
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "I2CP port"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Porta I2CP"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "I2CP options"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Opzioni I2CP"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2348
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Save configuration"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Salva configurazione"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3055
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "Name"
msgstr "Nome"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "Website URL"
msgstr "URL Sitoweb"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2372
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Standard"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
msgstr "Standard"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2374
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3182
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Open"
msgstr "Apri"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Private"
msgstr "Privato"
2012-06-03 14:34:39 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "Announce URL"
msgstr "URL Announce"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2422
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2465
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "Invalid magnet URL {0}"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Magnet URL {0} non valido"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#. * dummies for translation
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2473
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "1 hop"
msgid_plural "{0} hops"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr[0] "1 hop"
msgstr[1] "{0} hop"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474
2011-06-11 09:19:24 +00:00
#, java-format
msgid "1 tunnel"
msgid_plural "{0} tunnels"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr[0] "1 tunnel"
msgstr[1] "{0} tunnel"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2730
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Torrent file"
msgstr "File torrent"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2738
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Data location"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2747
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Info hash"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2766
2013-01-17 13:14:08 +00:00
msgid "Primary Tracker"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgstr "Tracker primario"
2013-01-17 13:14:08 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2775
2013-01-17 13:14:08 +00:00
msgid "Tracker List"
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgstr "Elenco dei tracker"
2013-01-17 13:14:08 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2800
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2812
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Created"
msgstr "Creato"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2823
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "Created By"
msgstr "Creato da"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2833
msgid "Added"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2842
msgid "Completed"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2854
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Magnet link"
msgstr "Link magnet"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2869
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Private torrent"
msgstr "Torrent privato"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2889
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Completion"
msgstr "Completamento"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2918
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3084
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "Remaining"
msgstr "Rimanente"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2927
msgid "Skipped"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2937
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Files"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Files"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2944
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Pieces"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Pezzi"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2950
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Piece size"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Dimensione pezzo"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2962
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Refresh page for results"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2974
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Force Recheck"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3035
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Directory"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Cartella"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3094
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Priority"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Priorità"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3106
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Up to higher level directory"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Fino a cartella di livello superiore"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3140
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Torrent not found?"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Torrent non trovato?"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3146
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "File not found in torrent?"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "File non trovato nel torrent?"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3159
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "complete"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "completo"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3160
2012-10-12 00:52:09 +00:00
msgid "remaining"
msgstr "rimanente"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3206
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "High"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Alto"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3211
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Normal"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Normale"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3216
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Skip"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Salta"
2011-06-11 09:19:24 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3226
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Set all high"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Set all normal"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3230
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Skip all"
msgstr ""
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3231
2011-06-11 09:19:24 +00:00
msgid "Save priorities"
2012-05-25 11:05:22 +00:00
msgstr "Salva priorità "