Files
i2p.i2p/apps/routerconsole/locale/messages_el.po

8024 lines
306 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# I2P
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#
# Translators:
# Alex <hestia@riseup.net>, 2012
# Alex <hestia@riseup.net>, 2012
2017-07-08 15:15:28 +00:00
# LaScapigliata <ditri2000@hotmail.com>, 2015-2016
2018-01-26 18:32:55 +00:00
# Elektra M. <safiragon@yahoo.gr>, 2017
2015-05-21 17:11:50 +00:00
# Alex <hestia@riseup.net>, 2012
# lixtetrax <lixtetrax@grhack.net>, 2012
# lixtetrax <lixtetrax@grhack.net>, 2012
2015-07-26 14:22:33 +00:00
# LOUKAS SKOUROLIAKOS, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
"POT-Creation-Date: 2019-03-07 10:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-17 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Panos <alwayslivid@protonmail.com>\n"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there
#. are several options...
#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it
#. is used in
#. a lot of tables.
#. milliseconds
#. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum.
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English
#. locale.
#. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}.
#. alternates: msec, msecs
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1372
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1425
#, java-format
msgid "1 ms"
msgid_plural "{0,number,####} ms"
msgstr[0] "1 μιλιδευτερόλεπτο"
msgstr[1] "{0,number,####} μιλιδευτερόλεπτα"
#. seconds
#. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long.
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1376
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1427
#, java-format
msgid "1 sec"
msgid_plural "{0} sec"
msgstr[0] "1 δευτ"
msgstr[1] "{0} δευτ"
#. minutes
#. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long.
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1380
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1429
#, java-format
msgid "1 min"
msgid_plural "{0} min"
msgstr[0] "1 λεπτ"
msgstr[1] "{0} λεπτ"
#. hours
#. alternates: hrs, hr., hrs.
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1384
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1431
#, java-format
msgid "1 hour"
msgid_plural "{0} hours"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr[0] "{0} ώρα"
msgstr[1] "{0} ώρες"
#. days
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1387
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1434
#, java-format
msgid "1 day"
msgid_plural "{0} days"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr[0] "{0} μέρα"
msgstr[1] "{0} μέρες"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#. years
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1390
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1437
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#, java-format
msgid "1 year"
msgid_plural "{0} years"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr[0] "{0} χρόνος"
msgstr[1] "{0} χρόνια"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1392
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1439
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:416
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:806
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:812
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:827
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:834
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:841
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:850
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:857
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:864
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:871
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "n/a"
msgstr "Μ/Δ"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1421
#, java-format
msgid "1 ns"
msgid_plural "{0,number,###} ns"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1423
#, java-format
msgid "1 μs"
msgid_plural "{0,number,###} μs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:221
#, java-format
msgid "Banned by router hash: {0}"
msgstr "Αποκλεισμένο σύμφωνα από το router hash: {0}"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:223
msgid "Banned by router hash"
msgstr "Αποκλεισμένο σύμφωνα από το router hash"
#. Temporary reason, until the job finishes
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:896
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:982
#, java-format
msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}"
msgstr "Η IP έχει αποκλειστεί από την εγγραφή {0} στο blocklist.txt"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1019
msgid "IPs Banned Until Restart"
msgstr "Οι IP έχουν αποκλειστεί μέχρι την επανεκκίνηση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1026
msgid "IPv4 Addresses"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgstr "Διευθύνσεις IPv4"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1050
msgid "IPv6 Addresses"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgstr "Διευθύνσεις IPv6"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1065
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1120
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/BanlistRenderer.java:52
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/CertHelper.java:94
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/CertHelper.java:124
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:918
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:147
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:1020
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:612
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:186
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:381
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "none"
msgstr "κανένα"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1071
msgid "IPs Permanently Banned"
msgstr "Οι IP έχουν αποκλειστεί μόνιμα"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1075
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:119
msgid "From"
msgstr "Από"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:1077
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:120
msgid "To"
msgstr "Σε"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:350
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:193
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:457
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:456
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:456
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:456
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:482
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "OK"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "ΟΚ"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:351
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: OK; IPv6: Testing"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:352
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: OK; IPv6: Firewalled"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:353
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Testing; IPv6: OK"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:354
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Firewalled; IPv6: OK"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:355
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Disabled; IPv6: OK"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:356
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Symmetric NAT; IPv6: OK"
msgstr ""
#. * IPv4 symmetric NAT, IPv6 firewalled or disabled or no address
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:358
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Symmetric NAT"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Συμμετρικό NAT"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:359
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Symmetric NAT; IPv6: Testing"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:360
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Firewalled; IPv6: Testing"
msgstr ""
#. * IPv4 firewalled, IPv6 firewalled or disabled or no address
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:362
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:461
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:460
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:460
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:460
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:486
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Firewalled"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:363
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Testing; IPv6: Firewalled"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:364
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Disabled; IPv6: Testing"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:365
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4: Disabled; IPv6: Firewalled"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:366
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Disconnected"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Αποσυνδεδεμένος"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:367
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Port Conflict"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:368
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:237
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:477
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:476
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:476
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:476
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:502
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Testing"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Δοκιμάζει"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#. NPE, too early
#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K"))
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too
#. low");
#. else
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:84
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:142
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:537
msgid "Rejecting tunnels: Starting up"
msgstr "Απόρριψη τούνελ: Εκκίνηση"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:189
msgid "Rejecting tunnels: High message delay"
msgstr "Απόρριψη τούνελ : Υψηλή καθυστέρηση μηνύματος"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:202
msgid "Rejecting tunnels: Limit reached"
msgstr "Απόρριψη τούνελ: Επίτευξη ορίου"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:241
msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests"
msgstr "Απόρριψη των περισσοτέρων τούνελ : Υψηλός αριθμός αιτήσεων"
#. hard to do {0} from here
#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of
#. tunnels");
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:243
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:424
msgid "Accepting most tunnels"
msgstr "Αποδοχή των περισσοτέρων τούνελ"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:245
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:426
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:553
msgid "Accepting tunnels"
msgstr "Αποδοχή τούνελ"
#. .067KBps
#. * also limited to 90% - see below
#. always leave at least 4KBps free when allowing
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:350
msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit"
msgstr "Απόρριψη τούνελ : Όριο εύρους ζώνης"
#. hard to do {0} from here
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels:
#. Bandwidth limit");
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:420
msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit"
msgstr "Απόρριψη των περισοτέρων τούνελ : Όριο εύρους ζώνης"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:542
msgid "Rejecting tunnels: Shutting down"
msgstr "Απόρριψη τούνελ : Κλείσιμο"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:555
msgid "Rejecting tunnels"
msgstr "Απόρριψη τούνελ"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:231
#, java-format
msgid "Reseeding: got router info from file ({0} successful, {1} errors)."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:336
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:34
msgid "Reseeding"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:351
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Reseed successful, fetched {0} router info"
msgid_plural "Reseed successful, fetched {0} router infos"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:357
#, java-format
msgid "Reseed fetched only 1 router."
msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:381
msgid "Reseed failed."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382
#, java-format
msgid "See {0} for help."
msgstr "Δείτε {0} για βοήθεια."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:383
msgid "reseed configuration page"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:638
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:772
msgid "Reseeding: fetching seed URL."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:697
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:811
#, java-format
msgid ""
"Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)."
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a
#. statistic
#. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp.
#. Please keep relatively short so it will fit on the graphs.
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33
msgid "Message receive rate (bytes/sec)"
msgstr "Ρυθμός λήψης μηνυμάτων (bytes/sec)"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:34
msgid "Message send rate (bytes/sec)"
msgstr "Ρυθμός αποστολής μηνυμάτων (bytes/sec)"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:35
msgid "Low-level send rate (bytes/sec)"
msgstr "Ρυθμός αποστολής χαμηλού-επιπέδου (bytes/sec)"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:36
msgid "Low-level receive rate (bytes/sec)"
msgstr "Ρυθμός λήψης χαμηλού-επιπέδου (bytes/sec)"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:37
msgid "How many peers we are actively talking with"
msgstr "Με πόσους ομότιμους μιλάμε ενεργά"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:40
msgid "Known fast peers"
msgstr "Γνωστοί fast peers"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:41
msgid "Known integrated (floodfill) peers"
msgstr ""
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:42
msgid "Size of tunnel acceptor backlog"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:557
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHelper.java:59
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:150
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "unknown"
msgstr "άγνωστο"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:561
msgid "NetDb entry"
msgstr "εγγραφή στην NetDB"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. This used to be "no common transports" but it is almost always no
#. transports at all
2016-03-19 13:32:24 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:74
msgid "No transports (hidden or starting up?)"
msgstr "Κανένας μεταφορέας (κρυφοί ή κατά την εκκίνηση;)"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:760
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Unsupported signature type"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:778
msgid "No support for our signature type"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:782
msgid "Unreachable on any transport"
msgstr "Μη προσβάσιμο από κανένα μεταφορέα"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:866
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:318
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgid "UPnP is not enabled"
msgstr "Το UPnP δεν είναι ενεργοποιημένο"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:694
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:31
msgid "Service"
msgstr "Υπηρεσία"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:699
msgid "WAN Common Interface Configuration"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:700
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:721
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:739
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:758
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:106
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:278
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:441
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:101
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:702
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:725
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:746
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:704
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:727
msgid "Upstream"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:706
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:729
msgid "Downstream"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:720
msgid "WAN PPP Connection"
msgstr "Σύνδεση WAN PPP"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:723
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:741
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:463
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:489
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:523
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgid "Uptime"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:731
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:748
msgid "External IP"
msgstr "Εξωτερική IP"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:734
msgid "Layer 3 Forwarding"
msgstr "Προώθηση επιπέδου 3"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:735
msgid "Default Connection Service"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:738
msgid "WAN IP Connection"
msgstr "Σύνδεση WAN IP"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:757
msgid "WAN Ethernet Link Configuration"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:777
msgid "Found Device"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Βρέθηκε συσκευή"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:779
msgid "Subdevice"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:807
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:40
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:541
msgid "UPnP Status"
msgstr "Κατάσταση UPnP"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:811
msgid "Disabled UPnP Devices"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:826
msgid ""
"UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway "
"Device on your LAN ?"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:830
msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN."
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:843
#, java-format
msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:845
msgid "The current external IP address is not available."
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:849
#, java-format
msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:851
#, java-format
msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec"
msgstr ""
#. {0} is TCP or UDP
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English
#. locale.
#. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}.
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:859
#, java-format
msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP."
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:861
#, java-format
msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP."
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:260
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Dropping tunnel requests: Too slow"
msgstr "Απόρριψη αιτημάτων για τούνελ: Καθυστέρηση"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:270
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Dropping tunnel requests: High job lag"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#. don't even bother, since we are so overloaded locally
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:465
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded"
msgstr "Απόρριψη αιτημάτων για τούνελ: Υπερφόρτωση"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:747
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Rejecting tunnels: Hidden mode"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:775
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Rejecting tunnels: Request overload"
msgstr "Απόρριψη τούνελ: Υπερφόρτωση αιτημάτων"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:806
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Rejecting tunnels: Connection limit"
msgstr "Απόρριψη τούνελ: Όριο συνδέσεων"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1024
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1057
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Dropping tunnel requests: High load"
msgstr "Απόρριψη αιτημάτων για τούνελ: Υψηλό φορτίο"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1140
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Dropping tunnel requests: Queue time"
msgstr "Απόρριψη αιτημάτων για τούνελ: Χρόνος ουράς αναμονής"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/sybil/Analysis.java:652
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:899
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:904
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:825
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:832
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:839
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:848
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:855
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:862
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:869
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:880
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:882
#, java-format
msgid "{0} ago"
msgstr "{0} πριν"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:898
#, java-format
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "New plugin version {0} is available"
msgstr "Νέα έκδοση πρόσθετου {0} διαθέσιμη"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978
#, java-format
msgid "Update check failed for plugin {0}"
msgstr "Ο έλεγχος για ενημέρωσεις του πρόσθετου {0} απέτυχε"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:982
#, java-format
msgid "No new version is available for plugin {0}"
msgstr "Δεν υπάρχει νέα έκδοση διαθέσιμη για το πρόσθετο {0}"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1070
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "Install failed from {0}"
msgstr ""
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1072
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:298
#, java-format
msgid "Transfer failed from {0}"
msgstr "Μεταφορά από {0} απέτυχε"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1347
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1411
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:848
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Update downloaded"
msgstr "Η ενημέρωση κατέβηκε"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1435
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Restarting"
msgstr "Γίνεται επανεκκίνηση"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1391
msgid "Update verified"
msgstr "Η ενημέρωση επαληθεύτηκε"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1400
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:201
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:318
#, java-format
msgid "from {0}"
msgstr "από {0}"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1415
#, java-format
msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt"
msgstr "Το μη υπογεγραμμένο αρχείο ενημέρωσης από {0} είναι κατεστραμμένο"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1444
#, java-format
msgid "Failed copy to {0}"
msgstr "Αντιγραφή από {0} απέτυχε"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/DevSU3UpdateChecker.java:49
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/DevSU3UpdateRunner.java:40
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:55
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:111
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateChecker.java:64
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateRunner.java:41
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:155
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:177
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:195
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:582
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "HTTP client proxy tunnel must be running"
msgstr ""
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/DevSU3UpdateChecker.java:83
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:269
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateChecker.java:88
#, java-format
msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}"
msgstr ""
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#. set status before thread to ensure UI feedback
#: ../java/src/net/i2p/router/update/DevSU3UpdateHandler.java:91
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:82
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:91
msgid "Updating"
msgstr "Γίνεται ενημέρωση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:233
msgid "In-network updates disabled. Check package manager."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:239
msgid "No write permission for I2P install directory."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:245
2016-01-25 05:00:23 +00:00
msgid "No Pack200 support in Java runtime."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:251
2016-01-25 05:00:23 +00:00
msgid "No update certificates installed."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:259
#, java-format
msgid "You must first update to version {0}"
msgstr ""
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62
#, java-format
msgid "Checking for update of plugin {0}"
msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις πρόσθετου {0}"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:524
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:529
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:50
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:75
#, java-format
msgid "Bad URL {0}"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95
#, java-format
msgid "Attempting to install from file {0}"
msgstr "Απόπειρα εγκατάστασης από αρχείο {0}"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:98
#, java-format
msgid "Failed to install from file {0}, copy failed."
msgstr "Αποτυχία εγκατάστασης από αρχείο {0}, αντιγραφή απέτυχε."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:118
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:539
#, java-format
msgid "Downloading plugin from {0}"
msgstr "Κατεβάζω το πρόσθετω από {0}"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:144
msgid "Downloading plugin"
msgstr "Κατέβασμα πρόσθετου"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:151
msgid "Plugin downloaded"
msgstr "Το πρόσθετο κατέβηκε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:156
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:534
#, java-format
msgid "Cannot create plugin directory {0}"
msgstr "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί φάκελος {0} για το πρόσθετο"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. updateStatus("<b>" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' '
#. + signer + "</b>");
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:217
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:226
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:330
#, java-format
msgid "Plugin from {0} contains an invalid key"
msgstr "Το πρόσθετο από {0} περιέχει μη έγκυρο κλειδί"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:259
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:283
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:341
#, java-format
msgid "Plugin signature verification of {0} failed"
msgstr "Η επαλήθευση της υπογραφής του πρόσθετου {0} απέτυχε"
#. don't display signer, we're really checking the key not the signer name
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:292
msgid "Plugin not installed - signer is untrusted"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:357
#, java-format
msgid "Plugin from {0} is corrupt"
msgstr "Το πρόσθετο από {0} είναι φθαρμένο"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:367
#, java-format
msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file"
msgstr "Το πρόσθετο από {0} δεν περιέχει το απαραίτητο αρχείο ρυθμίσεων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:389
#, java-format
msgid "Plugin from {0} has invalid name or version"
msgstr "Το πρόσθετο από {0} έχει μη έγκυρο όνομα ή έκδοση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:394
#, java-format
msgid "Plugin {0} has mismatched versions"
msgstr "Το πρόσθετο {0} έχει εκδόσεις που δεν ταιριάζουν"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:346
#, java-format
msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher"
msgstr "Αυτό το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή νεότερη έκδοση του I2P"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:413
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:356
#, java-format
msgid "This plugin requires Java version {0} or higher"
msgstr "Αυτό το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή νεότερη έκδοση της Java"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:422
msgid ""
"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already "
"installed"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:432
msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file"
msgstr "Το εγκατεστημένο πρόσθετο δεν περιέχει το απαραίτητο αρχείο ρυθμίσεων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:440
msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Η υπογραφή του πρόσθετου που κατέβηκε δεν ταιριάζει με αυτή του εγκατεστημένου"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:447
#, java-format
msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin"
msgstr "Υπηρεσία {0} αφαιρέθηκε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:454
#, java-format
msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Η ενημέρωση του πρόσθετου χρειάζεται εγκατεστημένη έκδοση {0} ή νεότερη"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:461
#, java-format
msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:469
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:367
#, java-format
msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher"
msgstr "Το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή νεότερη έκδοση του Jetty"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:476
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:492
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:378
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:400
#, java-format
msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower"
msgstr "Το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή παλαιότερη έκδοση του Jetty"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:484
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:389
#, java-format
msgid "Plugin requires Java version {0} or lower"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:501
#, java-format
msgid "Cannot copy plugin to directory {0}"
msgstr "Αδυναμία αντιγραφής του πρόσθετου στο φάκελο {0}"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:511
msgid "Plugin will be installed on next restart."
msgstr "Το πρόσθετο θα εγκαταστατεί στην επόμενη επανεκκίνηση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:529
msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:542
#, java-format
msgid "Failed to install plugin in {0}"
msgstr "Αποτυχία να εγκατασταθεί το πρόσθετο {0}"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:549
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:577
#, java-format
msgid "Plugin {0} installed"
msgstr "Το πρόσθετο {0} εγκαταστάθηκε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:568
#, java-format
msgid "Plugin {0} installed and started"
msgstr "Το πρόσθετο {0} εγκατστάθηκε και ξεκίνησε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:571
#, java-format
msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:573
#, java-format
msgid "Plugin {0} installed but failed to start"
msgstr "Το πρόσθετο {0} εγκαταστάσθηκε αλλά απέτυχε να ξεκινήσει"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:585
#, java-format
msgid "Failed to download plugin from {0}"
msgstr "Αποτυχία κατεβάσματος πρόσθετου από {0}"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#. set status before thread to ensure UI feedback
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:262
msgid "Updating I2P"
msgstr ""
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:202
#, java-format
msgid "Updating from {0}"
msgstr "Λήψη ενημερώσεων από {0}"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:275
#, java-format
msgid "No new version found at {0}"
msgstr "Δεν βρέθηκε νέα έκδοση στο {0}"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:174
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:222
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:46
#: ../java/strings/Strings.java:29
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:302
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:304
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:296
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:295
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:297
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:388
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:297
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:299
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:317
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:246
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:315
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:317
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:306
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:308
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:320
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:322
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:311
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:313
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:304
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:274
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:276
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:355
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:318
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:299
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:299
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:301
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:293
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:295
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:299
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:303
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:305
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:297
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:299
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:299
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:301
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:297
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:299
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:318
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:320
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:292
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:294
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:318
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:320
msgid "I2P Router Console"
msgstr "Κονσόλα I2P Router"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:231
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Shutdown gracefully"
msgstr "Ομαλό σβήσιμο"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:235
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Graceful shutdown initiated"
msgstr "Ομαλό σβήσιμο ξεκίνησε"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#. Normal browsers send value, IE sends button label
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:236
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:240
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigRestartBean.java:37
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Shutdown immediately"
msgstr "Σβήσιμο αμέσως"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:241
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:527
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Cancel graceful shutdown"
msgstr "Ακύρωση ομαλού σβησίματος"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:243
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Graceful shutdown cancelled"
msgstr "Ομαλό σβήσιμο ακυρώθηκε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:244
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:543
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Graceful restart"
msgstr "Ομαλή επανεκκίνηση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:249
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Graceful restart requested"
msgstr "Ζητήθηκε ομαλή επανεκκίνηση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:250
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:545
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Hard restart"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:255
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Hard restart requested"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:256
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Rekey and Restart"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:257
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Rekeying after graceful restart"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:260
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Rekey and Shutdown"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:261
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Rekeying after graceful shutdown"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:264
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:579
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Run I2P on startup"
msgstr "Εκτέλεση I2P κατά την εκκίνηση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:266
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:581
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Don't run I2P on startup"
msgstr "Μην εκτελείς το I2P στην εκκίνηση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:268
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:607
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Dump threads"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:275
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#, java-format
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Threads dumped to {0}"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:276
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:617
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "View console on startup"
msgstr "Εμφάνιση κονσόλας κατά την εκκίνηση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:278
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Console is to be shown on startup"
msgstr "Η κονσόλα πρόκεται να εμφανίζεται στην εκκίνηση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:279
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:619
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Do not view console on startup"
msgstr "Μη εμφάνιση της κονσόλας στην εκκίνηση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:281
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Console is not to be shown on startup"
msgstr "Μη εμφάνιση της κονσόλας στην εκκίνηση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:282
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:603
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Force GC"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:284
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Full garbage collection requested"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:285
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:558
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Show systray icon"
msgstr "Εμφάνιση εικονιδίου στη μπάρα συστήματος"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:287
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:562
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Hide systray icon"
msgstr "Απόκρυψη εικονιδίου στη μπάρα συστήματος"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:328
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Service installed"
msgstr "Υπηρεσία εγκατάσταθηκε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:330
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Warning: unable to install the service"
msgstr "Προειδοποίηση: αδυναμία εγκατάστασης της υπηρεσίας"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:337
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Service removed"
msgstr "Υπηρεσία αφαιρέθηκε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:339
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Warning: unable to remove the service"
msgstr "Προειδοποίηση: αδυναμια αφαίρεσης της υπηρεσίας"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:378
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:393
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Enabled system tray"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:383
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Disabled system tray"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:389
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:640
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:42
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:87
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:106
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:359
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigStatsHandler.java:125
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:120
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:144
msgid "Restart required to take effect"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:398
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Failed to start systray"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:400
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Failed to stop systray"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:406
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigAdvancedHandler.java:93
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigAdvancedHandler.java:115
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:416
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:71
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Configuration saved successfully"
msgstr "Επιτυχής αποθήκευση ρυθμίσεων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:408
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigAdvancedHandler.java:95
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigAdvancedHandler.java:117
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:642
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:44
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:89
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:108
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:418
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:133
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:187
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:73
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid ""
"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the "
"error logs"
msgstr "Σφάλμα κατά την αποθηκεύση των ρυθμίσεων (εφαρμόστηκαν αλλά δεν αποθηκεύτηκαν) - παρακαλούμε δείτε τις καταγραφές λαθών"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:160
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:387
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:388
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:525
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Check for updates"
msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Update or check already in progress"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:190
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Update available, attempting to download now"
msgstr "Διαθέσιμη ενημέρωση, προσπάθεια για κατέβασμα τώρα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:192
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Update available, click button on left to download"
msgstr "Ενημέρωση διαθέσιμη, πατήστε το κουμπί στα αριστέρα για κατέβασμα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:198
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "No update available"
msgstr "Καμιά ενημέρωση διαθέσιμη"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:202
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigHomeHandler.java:25
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:28
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:530
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:534
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:607
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Updating news URL to {0}"
msgstr "Ενημέρωση του URL ενημέρωσης σε {0}"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:223
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:231
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:54
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:60
msgid "internal"
msgstr "εσωτερικό"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:227
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Updating proxy host to {0}"
msgstr "Ενημέρωση της διεύθυνσης του proxy σε {0}"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:235
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Updating proxy port to {0}"
msgstr "Ενημέρωση της πόρτας του proxy σε {0}"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:253
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Updating refresh frequency to {0}"
msgstr "Ενημέρωση συχνότητας ανανέωσης σε {0}"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:254
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:405
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:298
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:261
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Updating update policy to {0}"
msgstr "Ενημέρωση πολιτικής ενημερώσεων σε {0}"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:270
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Updating update URLs."
msgstr "Ανανέωση των διευθύνσεων URL για ενημερώσεις."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:282
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Updating trusted keys."
msgstr "Ενημέρωση κλειδιών εμπιστοσύνης."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:294
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Updating unsigned update URL to {0}"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:306
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Updating signed development build URL to {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:128
msgid "Every"
msgstr "Κάθε"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146
msgid "Notify only"
msgstr "Ειδοποίηση μόνο"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153
msgid "Download and verify only"
msgstr "Κατέβασμα και ειδοποίηση μόνο"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:161
msgid "Download, verify, and restart"
msgstr "Κατέβασμα, επαλήθευση και επανεκκίνηση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:264
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid ""
"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
"button on your browser. Please resubmit."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:266
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid ""
"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your "
"browser."
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:292
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "News last updated {0} ago."
msgstr "Τα νέα ενημερώθηκαν {0} πριν."
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:298
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "News last checked {0} ago."
msgstr "Έγινε έλεγχος για νέα {0} πριν."
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:307
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Hide news"
msgstr "Κρύψιμο νέων"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:310
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Show news"
msgstr "Εμφάνιση νέων"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:314
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Show all news"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:178
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Checking for plugin updates"
msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις πρόσθετων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:193
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:199
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Plugin update check failed"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:237
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "1 plugin updated"
msgid_plural "{0} plugins updated"
msgstr[0] "1 πρόθετο ενημερώθηκε"
msgstr[1] "{0} πρόσθετα ενημερώθηκαν"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:239
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Plugin update check complete"
msgstr "Ολοκλήρωση ελέγχου για ενημερώσεις πρόσθετων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:399
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:244
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "events in {0}"
msgstr "γεγονότα σε {0}"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "averaged for {0}"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Events per period"
msgstr "Γεγονότα ανά περίοδο"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:223
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:236
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:155
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:157
msgid "Avg"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:224
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:237
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:156
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:158
msgid "Max"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:225
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:238
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Now"
msgstr "Τώρα"
#. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns
#. give the UI time to respond
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:251
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:254
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigRestartBean.java:50
msgid "Restart"
msgstr "Επανεκκίνηση"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/BanlistRenderer.java:69
msgid "Permanently banned"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/BanlistRenderer.java:71
#, java-format
msgid "Temporary ban expiring in {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/BanlistRenderer.java:73
#, java-format
msgid "Banned until restart or in {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/BanlistRenderer.java:86
msgid "unban now"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/CertHelper.java:31
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Local SSL Certificates"
msgstr ""
#. console
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/CertHelper.java:34
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:46
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:244
msgid "Router Console"
msgstr "Κονσόλα Router"
#. I2CP
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/CertHelper.java:36
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:33
msgid "I2CP"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/CertHelper.java:47
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/CertHelper.java:52
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:63
msgid "I2PTunnel"
msgstr "I2P τούνελ"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/CertHelper.java:61
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/CertHelper.java:66
msgid "SAM"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/CertHelper.java:76
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/CertHelper.java:81
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:317
msgid "Website"
msgstr "Ιστότοπος"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/CertHelper.java:85
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Local Router Family Certificate"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/CertHelper.java:91
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:339
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:816
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Family"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigAdvancedHandler.java:73
msgid "Error updating the configuration - please see the error logs"
msgstr "Σφάλμα κατά την ενημέρωση των ρυθμίσεων - παρακαλούμε δείτε τις καταγραφές λαθών"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:57
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:557
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Save Client Configuration"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:61
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:605
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:609
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Save Interface Configuration"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:65
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:539
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Save WebApp Configuration"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:70
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:542
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Save Plugin Configuration"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων πρόσθετου"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:77
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:559
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:563
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Install Plugin"
msgstr "Εγκατάσταση πρόσθετου"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:86
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:571
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Install Plugin from File"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:95
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:582
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Update All Installed Plugins"
msgstr "Ενημέρωση όλων εγκατεστημένων πρόσθετων"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:147
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:184
#, java-format
msgid "Error stopping plugin {0}"
msgstr "Λάθος καθώς σταματούσε το πρόσθετο {0}"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:152
#, java-format
msgid "Deleted plugin {0}"
msgstr "Διαγραφή πρόσθετου {0}"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:154
#, java-format
msgid "Error deleting plugin {0}"
msgstr "Σφάλμα κατά την διαγραφή του πρόσθετου {0}"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:179
#, java-format
msgid "Stopped plugin {0}"
msgstr "Το πρόσθετο {0} σταμάτησε"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:189
#, java-format
msgid "Stopped webapp {0}"
msgstr ""
#. label (IE)
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:218
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:377
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:378
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Start"
msgstr "Έναρξη"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:291
msgid "New client added"
msgstr "Προστέθηκε νέος πελάτης"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:296
msgid "Client configuration saved successfully"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:306
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:332
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:347
msgid "Bad client index."
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:315
#, java-format
msgid "Client {0} stopped"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:337
#, java-format
msgid "Client {0} started"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:352
#, java-format
msgid "Client {0} deleted"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:367
msgid "WebApp configuration saved."
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:381
msgid "Plugin configuration saved."
msgstr "Ρύθμιση πρόσθετου αποθηκεύτηκε."
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:396
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:208
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "WebApp"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:396
msgid "started"
msgstr "ξεκίνησε"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:398
msgid "Failed to start"
msgstr "Αποτυχία εκκίνησης"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:403
msgid "Failed to find server."
msgstr "Αποτυχία εύρεσης server"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:409
msgid "No plugin URL specified."
msgstr "Δεν προσδιορίστηκε URL του πρόσθετου."
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:430
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:51
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:83
msgid "You must enter a file"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:469
msgid "Install from file failed"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:484
#, java-format
msgid "No update URL specified for {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:493
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:517
msgid "Plugin or update download already in progress."
msgstr "Κατέβασμα πρόσθετου ή ενημέρωσης σε εξέλιξη."
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:498
msgid "Updating all plugins"
msgstr "Ενημέρωση όλων των πρόσθετων"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:537
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Installing plugin from {0}"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:558
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Checking plugin {0} for updates"
msgstr "Έλεγχος πρόσθετου {0} για ενημερώσεις"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:597
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:599
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Started plugin {0}"
msgstr "Το πρόσθετο {0} ξεκίνησε"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:602
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Error starting plugin {0}"
msgstr "Λάθος κατά την εκκίνηση του πρόσθετου {0}"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:624
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:117
#, java-format
msgid "Added user {0}"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHandler.java:639
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Interface configuration saved"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:103
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:384
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:385
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:112
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:553
msgid "Add Client"
msgstr "Προσθήκη Πελάτη"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:121
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:874
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:585
msgid "Client"
msgstr "Πελάτης"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:122
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:209
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:255
msgid "Run at Startup?"
msgstr "Εκτέλεση κατά την εκκίνηση;"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:123
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:210
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:256
msgid "Control"
msgstr "Έλεγχος"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:124
msgid "Class and arguments"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:211
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:257
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:307
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:224
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:47
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:243
2018-04-06 23:14:40 +00:00
msgid "Torrents"
msgstr "Torrents"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:226
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:312
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:248
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:411
2018-04-06 23:14:40 +00:00
msgid "Hidden Services Manager"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:228
2018-04-06 23:14:40 +00:00
msgid "Identification Image Generator"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:230
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:37
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:290
2018-04-06 23:14:40 +00:00
msgid "Addressbook"
msgstr "Βιβλίο διευθύνσεων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#. FIXME wasn't escaped
#. _x("Configure UI") + S + _x("Select console theme & language & set optional
#. console password").replace("&", "&amp;") + S + "/configui" + S + I +
#. "info/ui.png" + S +
#. _x("Customize Home Page") + S + _x("I2P Home Page Configuration") + S +
#. "/confighome" + S + I + "home_page.png" + S +
#. _x("Customize Sidebar") + S + _x("Customize the sidebar by adding or
#. removing or repositioning elements") + S + "/configsidebar" + S + I +
#. "info/sidebar.png" + S +
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:232
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:43
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:227
2018-04-06 23:14:40 +00:00
msgid "Email"
msgstr "Email"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:254
msgid "Plugin"
msgstr "Πρόσθετο"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:271
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:750
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:286
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:97
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:453
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:479
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:513
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:799
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:273
msgid "Signed by"
msgstr "Υπογεγραμμένο από "
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:290
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:296
msgid "Author"
msgstr "Συγγραφέας"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:312
msgid "License"
msgstr "Άδεια"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:325
msgid "Update link"
msgstr "Ενημέρωση συνδέσμου"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:381
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:382
msgid "Stop"
msgstr "Σταμάτα"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:389
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:390
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:31
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:393
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:397
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigClientsHelper.java:395
#, java-format
msgid "Are you sure you want to delete {0}?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε {0};"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:28
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:551
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Create Family"
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:32
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "You must enter a family name"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:41
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:105
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:185
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbHelper.java:229
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Configuration saved successfully."
msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν επιτυχώς."
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:46
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:543
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Join Family"
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:92
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:94
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Load from file failed"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigFamilyHandler.java:99
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:586
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Leave Family"
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigHomeHandler.java:22
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:24
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:27
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1155
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:544
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:564
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:580
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:541
msgid "Delete selected"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigHomeHandler.java:23
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:25
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1175
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:542
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:550
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:562
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:570
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:578
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:586
msgid "Add item"
msgstr "Προσθήκη αντικειμένου"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigHomeHandler.java:24
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:548
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:568
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:584
msgid "Restore defaults"
msgstr "Επαναφορά προεπιλογών"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigHomeHandler.java:30
msgid "Home page changed"
msgstr "Η αρχική σελίδα άλλαξε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigHomeHandler.java:52
msgid "Restored default settings"
msgstr "Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigHomeHandler.java:64
msgid "No name entered"
msgstr "Δεν έγινε εισαγωγή ονόματος"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigHomeHandler.java:69
msgid "No URL entered"
msgstr "Δεν έγινε εισαγωγή URL"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigHomeHandler.java:85
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:83
msgid "Added"
msgstr "Προστέθηκε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigHomeHandler.java:102
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:110
msgid "Removed"
msgstr "Αφαιρέθηκε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHandler.java:18
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:558
msgid "Add key"
msgstr "Προσθήκη κλειδιού"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHandler.java:19
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:556
msgid "Delete key"
msgstr "Διαγραφή κλειδιού"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHandler.java:21
msgid "You must enter a destination"
msgstr "Πρέπει να εισάγετε προορισμό"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHandler.java:23
msgid "You must enter a key"
msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα κλειδί"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHandler.java:33
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHandler.java:54
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Invalid destination"
msgstr "Μη έγκυρος προορισμός"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHandler.java:38
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Invalid key"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHandler.java:41
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Key for {0} added to keyring"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHandler.java:49
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Key for {0} removed from keyring"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHandler.java:51
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Key for {0} not found in keyring"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHelper.java:32
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Local encrypted destinations"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHelper.java:34
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Remote encrypted destinations"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHelper.java:44
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:464
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:494
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Destination"
msgstr "Προορισμός"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHelper.java:45
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:250
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1084
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigKeyringHelper.java:46
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:552
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Encryption Key"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHandler.java:86
msgid "Log overrides updated"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHandler.java:167
msgid "Log configuration saved"
msgstr "Ρυθμίσεις καταγραφώ αποθηκευτήκαν"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:45
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "Add additional logging statements above (e.g. {0})."
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:47
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "Alternatively, put entries in the file {0} (e.g. {1})."
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:51
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "Valid log levels are {0}."
msgstr ""
#. Homeland Security Advisory System
#. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm
#. but pink instead of yellow for WARN
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:153
msgid "CRIT"
msgstr "CRIT"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:155
msgid "ERROR"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:160
msgid "INFO"
msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:157
msgid "WARN"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:90
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHelper.java:228
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:248
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1082
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:127
msgid "Select a class to add"
msgstr "Επιλογή κλάσης για προσθήκη"
#. stat groups for stats.jsp
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:30
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:54
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:58
msgid "Bandwidth"
msgstr "Εύρος Ζώνης"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:30
msgid "Home Page"
msgstr "Αρχική Σελίδα"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:30
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:591
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:30
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:359
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:361
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:361
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:369
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:361
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:361
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:361
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:362
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:364
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:384
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:373
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:396
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:378
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:368
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:368
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:368
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:368
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:371
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:282
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:385
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:375
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:359
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:375
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:360
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:375
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:379
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:364
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:359
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:359
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:375
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:359
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:385
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:359
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:359
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:385
msgid "Summary Bar"
msgstr "Μπάρα Περίληψης"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:30
msgid "UI"
msgstr "Διεπαφή Χρήστη"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:31
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:56
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:343
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:857
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:73
msgid "Tunnels"
msgstr "Τούνελ"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:32
msgid "Clients"
msgstr "Πελάτες"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:32
msgid "Keyring"
msgstr "Σύνολο κλειδιών"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:32
msgid "Logging"
msgstr "Καταγραφή"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:32
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:51
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:331
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:642
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:706
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:68
msgid "Peers"
msgstr "Ομότιμοι"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:32
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:943
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:425
msgid "Stats"
msgstr "Στατιστικά"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:33
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Plugins"
msgstr "Πρόσθετα"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:33
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Web Apps"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:34
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:356
msgid "Advanced"
msgstr "Προχωρημένα"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNavHelper.java:34
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Router Family"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:62
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:103
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHandler.java:31
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:547
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:540
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:577
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:545
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:689
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:724
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:634
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:561
msgid "Save changes"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:228
msgid "Updating IP address"
msgstr "Ενημέρωση διεύθυνσης IP"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:250
msgid "Updating IPv6 setting"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:267
msgid "Disabling TCP completely"
msgstr "Πλήρης απενεργοποίηση TCP"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:272
#, java-format
msgid "Updating TCP address to {0}"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:279
msgid "Disabling inbound TCP"
msgstr "Ανεργοποίηση εισερχόμενων TCP"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:281
msgid "Updating inbound TCP address to auto"
msgstr "Ενημέρωση εισερχόμενης TCP διεύθυνσης αυτόματα"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:294
#, java-format
msgid "Updating TCP port to {0}"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:296
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:321
msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:300
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:327
msgid "Invalid port"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:305
msgid "Updating inbound TCP port to auto"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:319
#, java-format
msgid "Updating UDP port to {0}"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:344
msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode"
msgstr "Ομαλή επανεκκίνηση σε Λειτουργία Κρυφού Δρομολογητή"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:346
msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode"
msgstr "Ομαλή επανεκκίνηση για έξοδο από Λειτουργία Κρυφού Δρομολογητή"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:356
msgid "Enabling UPnP"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:358
msgid "Disabling UPnP"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:367
msgid "Enabling laptop mode"
msgstr "Ενεργόποιηση λειτουργίας φορητού"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:369
msgid "Disabling laptop mode"
msgstr "Απενεργοποίηση λειτουργίας φορητού"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:376
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Disabling inbound IPv4"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:378
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Enabling inbound IPv4"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:386
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Disabling inbound IPv6"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:388
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Enabling inbound IPv6"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:396
msgid "Disabling UDP"
msgstr "Απενεργοποίηση UDP"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:398
msgid "Enabling UDP"
msgstr "Ενεργοποίηση UDP"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:405
msgid "Requiring SSU introducers"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:463
msgid "Invalid address"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:469
#, java-format
msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable"
msgstr "Το hostname ή η IP {0} δεν δρομολογούνται δημόσια"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:494
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:96
msgid "Updating bandwidth share percentage"
msgstr "Ενημέρωση ποσοστού κοινής χρήσης εύρους ζώνης"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:514
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:529
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:112
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:127
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Invalid bandwidth"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHandler.java:534
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:131
msgid "Updated bandwidth limits"
msgstr "Τα όρια εύρους ζώνης ενημερώθηκαν"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHelper.java:249
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Add host name or IP"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHelper.java:283
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHelper.java:218
msgid "bits per second"
msgstr "bits ανά δευτερόλεπτο"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigNetHelper.java:285
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHelper.java:220
#, java-format
2018-04-06 23:14:40 +00:00
msgid "{0}Bytes per month maximum"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:21
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:542
msgid "Ban peer until restart"
msgstr "Αποκλεισμός ομότιμου μέχρι την επανεκκίνηση"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:24
#, java-format
msgid "Manually banned via {0}"
msgstr "Αποκλείστηκε χειροκίνητα μέσω {0}"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:25
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:34
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:36
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:223
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:282
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:445
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:94
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:223
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Peer"
msgstr "Ομότιμος"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:25
msgid "banned until restart"
msgstr "αποκλεισμένος μέχρι την επανεκκίνηση"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:28
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:39
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:60
msgid "Invalid peer"
msgstr "Μη έγκυρος ομότιμος"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:29
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:544
msgid "Unban peer"
msgstr "Άρση αποκλεισμού ομότιμου"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:34
msgid "unbanned"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:36
msgid "is not currently banned"
msgstr "δεν είναι τώρα αποκλεισμένος"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:40
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:570
msgid "Adjust peer bonuses"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:48
msgid "Bad speed value"
msgstr "Κακή τιμή ταχύτητας"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:53
msgid "Bad capacity value"
msgstr "Κακή τιμή χωρητικότητας"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigPeerHandler.java:62
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:77
msgid "Unsupported"
msgstr "Μη υποστηριζόμενο"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:28
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:541
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:722
msgid "Save changes and reseed now"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:31
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:55
msgid "Reseeding is already in progress"
msgstr ""
#. skip the nonce checking in ReseedHandler
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:35
msgid "Starting reseed process"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:37
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:561
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:571
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:577
msgid "Reseed from URL"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:43
msgid "You must enter a URL"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Πρέπει να εισάγετε URL"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:68
msgid "Reseed in progress, check summary bar for status"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:70
msgid "Reseed complete, check summary bar for status"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:77
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:553
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:585
msgid "Reseed from file"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:88
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:96
msgid "Reseed from file failed"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:91
#, java-format
msgid "Reseed successful, loaded {0} router info from file"
msgid_plural "Reseed successful, loaded {0} router infos from file"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:105
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:631
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Reset URL list"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigReseedHandler.java:131
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "URL list reset successfully"
msgstr ""
#. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns
#. give the UI time to respond
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigRestartBean.java:42
msgid "Cancel shutdown"
msgstr "Ακύρωση σβησίματος"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigRestartBean.java:43
msgid "Cancel restart"
msgstr "Ακύρωση επανεκκίνησης"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigRestartBean.java:45
msgid "Restart immediately"
msgstr "Επανεκκίνηση αμέσως"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigRestartBean.java:54
msgid "Shutdown"
msgstr "Σβήσιμο"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigRestartBean.java:68
msgid "Restart imminent"
msgstr "Επίκειται επανεκκίνηση"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigRestartBean.java:70
msgid "Shutdown imminent"
msgstr "Επίκειται σβήσιμο"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigRestartBean.java:74
#, java-format
msgid "Shutdown in {0}"
msgstr "Σβήσιμο σε {0}"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigRestartBean.java:77
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigRestartBean.java:88
2014-01-20 17:00:24 +00:00
#, java-format
msgid "Please wait for routing commitment to expire for {0} tunnel"
msgid_plural "Please wait for routing commitments to expire for {0} tunnels"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigRestartBean.java:85
#, java-format
msgid "Restart in {0}"
msgstr "Επανεκκίνηση σε {0}"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigStatsHandler.java:119
msgid "Stat filter and location updated successfully to"
msgstr "Το φίλτρο στατιστικών και η τοποθεσία ενημερώθηκαν επιτυχώς σε"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigStatsHandler.java:122
msgid "Full statistics enabled"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigStatsHandler.java:124
msgid "Full statistics disabled"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigStatsHandler.java:128
#, java-format
msgid ""
"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs "
"Page{1}"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:26
msgid "Save order"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:33
msgid "Refresh interval changed"
msgstr "Το διάστημα ανανέωσης άλλαξε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:35
#, java-format
msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds"
msgstr "Το διάστημα ανανέωσης πρέπει να είναι τουλάχιστο {0}"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:37
msgid "Refresh interval must be a number"
msgstr "Το διάστημα ανανέωσης πρέπει να είναι αριθμός"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:40
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:542
msgid "Restore full default"
msgstr "Επαναφορά πλήρους προεπιλεγμένης μπάρας"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:42
msgid "Full summary bar default restored."
msgstr "Επαναφέρθηκε πλήρης περιληπτική προεπιλεγμένη μπάρα."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:43
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:47
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:140
msgid "Summary bar will refresh shortly."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:44
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:544
msgid "Restore minimal default"
msgstr "Επαναφορά ελάχιστης προεπιλεγμένης μπάρας"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:46
msgid "Minimal summary bar default restored."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:63
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:85
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:134
msgid "Order must be an integer"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:70
msgid "No section selected"
msgstr "Δεν επιλέχθηκε ενότητα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:75
msgid "No order entered"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:132
msgid "Moved"
msgstr "Μετακινήθηκε"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigSummaryHandler.java:139
msgid "Saved order of sections."
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual
#. changes
#. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools.");
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHandler.java:137
msgid "Updated settings for all pools."
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHandler.java:142
msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully."
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHandler.java:144
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:87
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:122
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:140
msgid ""
"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the "
"error logs."
msgstr ""
#. * dummies for translation
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:16
#, java-format
msgid "1 hop"
msgid_plural "{0} hops"
msgstr[0] "1 βήμα"
msgstr[1] "{0} βήματα"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:17
#, java-format
msgid "1 tunnel"
msgid_plural "{0} tunnels"
msgstr[0] "1 τούνελ"
msgstr[1] "{0} τούνελ"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:35
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:42
msgid "Exploratory tunnels"
msgstr "Διευρευνητικά τούνελ"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:56
#, java-format
msgid "Client tunnels for {0}"
msgstr "Τούνελ πελάτη για {0}"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:85
msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels."
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΝΩΝΥΜΙΑΣ - Οι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν τούνελ 0-βημάτων"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:99
msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels."
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΝΩΝΥΜΙΑΣ - Οι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν τούνελ 1-βημάτων"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:103
msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels."
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΕΠΙΔΟΣΗΣ - Οι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν πολύ μεγάλα τούνελ."
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:106
msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities."
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΕΠΙΔΟΣΗΣ - Οι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν μεγάλη ποσότητα τούνελ."
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:108
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:308
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:504
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:308
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Inbound"
msgstr "Εισερχόμενα"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:108
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:310
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:506
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:309
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Outbound"
msgstr "Εξερχόμενα"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:114
msgid "Length"
msgstr "Μήκος"
#. tunnel depth variance
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:131
msgid "Randomization"
msgstr "Τυχαιότητα"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:156
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:174
msgid "Backup quantity"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:196
msgid "Inbound options"
msgstr "Επιλογές εισερχόμενης κίνησης"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:208
msgid "Outbound options"
msgstr "Επιλογές εξερχόμενης κίνησης"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:29
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:539
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:545
msgid "Add user"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Προσθήκη χρήστη"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:77
msgid "Theme change saved."
msgstr "Η αλλαγή θέματος αποθηκεύτηκε."
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:79
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:84
msgid "Refresh the page to view."
msgstr "Ανανέωση της σελίδας."
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:82
msgid "Mobile console option saved."
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:94
msgid "No user name entered"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:106
msgid ""
"Warning: User names outside the ISO-8859-1 character set are not "
"recommended. Support is not standardized and varies by browser."
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:109
msgid "No password entered"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:118
#, java-format
msgid ""
"To recover from a forgotten or non-working password, stop I2P, edit the file"
" {0}, delete the line {1}, and restart I2P."
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHandler.java:137
#, java-format
msgid "Removed user {0}"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHelper.java:50
msgid "Set theme universally across all apps"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHelper.java:62
msgid "Force the mobile console to be used"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHelper.java:66
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid ""
"Enabling the Universal Theming option is recommended when embedding these "
2017-11-03 20:02:40 +00:00
"applications"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHelper.java:71
msgid "Embed Email and Torrent applications in the console"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHelper.java:222
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Add a user and password to enable."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHelper.java:226
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:246
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Mark for deletion"
msgstr "Επιλογή προς διαγραφή"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHelper.java:230
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHelper.java:245
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:597
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Username"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgstr "Όνομα χρήστη"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigUIHelper.java:247
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:599
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:34
msgid "Aborted startup"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:35
msgid "Enabled floodfill"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:36
msgid "Changed IP"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:37
msgid "Changed port"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:38
msgid "Clock shifted"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:39
msgid "Crashed"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:40
msgid "Critical error"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Κρίσιμο σφάλμα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:41
msgid "Installed new version"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:42
msgid "Install failed"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:43
msgid "Network error"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Σφάλμα δικτύου"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:44
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:48
msgid "New router identity"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:45
msgid "Disabled floodfill"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:46
msgid "Out of memory error"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:47
msgid "Reachability change"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:49
msgid "Reseeded router"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:50
msgid "Soft restart"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:51
msgid "Started router"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:52
msgid "Stopped router"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:53
msgid "Updated router"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:54
msgid "Watchdog warning"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:102
msgid "Display Events"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:106
msgid "Events since"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:111
msgid "Event type"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:117
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:148
msgid "All events"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:122
msgid "Filter events"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:170
msgid "No events found"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Δεν βρέθηκαν γεγονότα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:171
#, java-format
msgid "No events found in previous {0}"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:174
#, java-format
msgid "No \"{0}\" events found"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:175
#, java-format
msgid "No \"{0}\" events found in previous {1}"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:179
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:155
msgid "Time"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Ώρα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:182
msgid "Event"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/EventLogHelper.java:184
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:522
msgid "Details"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Λεπτομέρειες"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:173
msgid "Combined bandwidth graph"
msgstr "Γράφημα συνδυασμένου εύρους ζώνης"
#. e.g. "statname for 60m"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:193
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:257
#, java-format
msgid "{0} for {1}"
msgstr "{0} για {1}"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:259
#, java-format
msgid "ending {0} ago"
msgstr "έληγε {0} πριν"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:262
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Return to main graphs page"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:277
msgid "Larger"
msgstr "Μεγαλύτερο"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:283
msgid "Smaller"
msgstr "Μικρότερο"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:289
msgid "Taller"
msgstr "Υψηλότερος"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:295
msgid "Shorter"
msgstr "Μικρότερος"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:301
msgid "Wider"
msgstr "Ευρύτερος"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:307
msgid "Narrower"
msgstr "Στενότερος"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:314
msgid "Larger interval"
msgstr "Μεγαλύτερο μεσοδιάστημα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:320
msgid "Smaller interval"
msgstr "Μικρότερο μεσοδιάστημα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:327
msgid "Previous interval"
msgstr "Προηγούμενο μεσοδιάστημα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:338
msgid "Next interval"
msgstr "Επόμενο μεσοδιάστημα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:345
msgid "Plot averages"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:345
msgid "plot events"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:348
msgid "All times are UTC."
msgstr "Όλοι οι χρόνοι είναι σε UTC."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:381
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:251
msgid "Configure Graph Display"
msgstr "Ρύθμιση εμφάνισης γραφημάτων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:381
msgid "Select Stats"
msgstr "Επιλογή στατιστικών"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:386
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid ""
"Note: Dimensions are for graph only (excludes title, labels and legend)."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:387
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Graph size"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:388
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "pixels wide"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:389
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "pixels high"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:391
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Display period"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:391
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "minutes"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgstr "λεπτά"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:394
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Refresh delay"
msgstr "Καθυστέρηση ανανέωσης"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:410
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Plot type"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:411
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Averages"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:412
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:383
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Events"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:413
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Hide legend"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:418
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Do not show legend on graphs"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:419
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Persistence"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:424
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Store graph data on disk"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:425
msgid "Save settings and redraw graphs"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων και αναδημιουργία γραφημάτων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/GraphHelper.java:483
msgid "Graph settings saved"
msgstr "Οι ρυθμίσεις των γραφημάτων αποθηκεύτηκαν"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:37
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:288
msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:38
msgid "Configure Bandwidth"
msgstr "Ρύμιση Εύρους ζώνης"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:38
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:395
msgid "I2P Bandwidth Configuration"
msgstr "Ρύθμιση εύρους ζώνης του I2P"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:43
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:225
msgid "Anonymous webmail client"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:44
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:305
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:44
msgid "I2P Router Help"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:45
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Install and configure I2P plugins"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:45
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Manage Plugins"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:47
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:241
msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:48
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Local web server for hosting your own content on I2P"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:48
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:190
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:265
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Web Server"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:53
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The Anoncoin project"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:54
msgid "Bug tracker"
msgstr "Ιχνηλάτης Σφαλμάτων"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:54
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Bug Reports"
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http
#. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S +
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:56
2018-08-19 21:00:22 +00:00
msgid "Dev Builds"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:56
msgid "Development builds of I2P"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:57
msgid "Dev Forum"
msgstr "Φόρουμ Ανάπτυξης"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:57
msgid "Development forum"
msgstr "Φόρουμ Ανάπτυξης"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#. _x("diftracker") + S + _x("Bittorrent tracker") + S +
#. "http://diftracker.i2p/" + S + I + "magnet.png" + S +
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:59
msgid "I2P Applications"
msgstr "Εφαρμογές Ι2P"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:61
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#. "exchanged.i2p" + S + _x("Anonymous cryptocurrency exchange") + S +
#. "http://exchanged.i2p/" + S + I + "exchanged.png" + S +
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:61
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P FAQ"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:62
2018-04-06 23:14:40 +00:00
msgid "Community forum"
msgstr "Φόρουμ Κοινότητας"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:62
2018-04-06 23:14:40 +00:00
msgid "I2P Forum"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:65
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Anonymous wiki - share the knowledge"
msgstr ""
#. "git.repo.i2p" + S + _x("A public anonymous Git hosting site - supports
#. pulling via Git and HTTP and pushing via SSH") + S + "http://git.repo.i2p/"
#. + S + I + "git-logo.png" + S +
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#. "hiddengate [ru]" + S + _x("Russian I2P-related wiki") + S +
#. "http://hiddengate.i2p/" + S + I + "hglogo32.png" + S +
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:65
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "I2P Wiki"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:73
msgid "I2P News"
msgstr "Νέα I2P"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#. "Ident " + _x("Microblog") + S + _x("Your premier microblogging service on
#. I2P") + S + "http://id3nt.i2p/" + S + I + "ident_icon_blue.png" + S +
#. _x("Javadocs") + S + _x("Technical documentation") + S + "http://i2p-
#. javadocs.i2p/" + S + I + "education.png" + S +
2015-02-18 20:20:52 +00:00
#. "jisko.i2p" + S + _x("Simple and fast microblogging website") + S +
#. "http://jisko.i2p/" + S + I + "jisko_console_icon.png" + S +
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S
#. + I + "education.png" + S +
#. "killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S +
#. "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "television_delete.png" + S +
#. _x("Open4You") + S + _x("Free eepsite hosting with PHP and MySQL") + S +
#. "http://open4you.i2p/" + S + I + "open4you-logo.png" + S +
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#. _x("Pastebin") + S + _x("Encrypted I2P Pastebin") + S +
#. "http://zerobin.i2p/" + S + I + "paste_plain.png" + S +
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:73
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Planet I2P"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:74
msgid "Add-on directory"
msgstr "Φάκελος Πρόσθετων"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:74
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Plugins"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:76
msgid "Encrypted I2P Pastebin"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#. _x("Postman's Tracker") + S + _x("Bittorrent tracker") + S +
#. "http://tracker2.postman.i2p/" + S + I + "magnet.png" + S +
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:76
msgid "PrivateBin"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:77
msgid "I2P home page"
msgstr "Αρχική σελίδα του I2P"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:77
msgid "Project Website"
msgstr "Ιστότοπος του πρότζεκτ"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#. _x("lenta news [ru]") + S + _x("Russian News Feed") + S +
#. "http://lenta.i2p/" + S + I + "lenta_main_logo.png" + S +
#. "Salt" + S + "salt.i2p" + S + "http://salt.i2p/" + S + I +
#. "salt_console.png" + S +
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:80
2012-08-25 19:05:45 +00:00
msgid "I2P Network Statistics"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:81
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Technical Docs"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:81
msgid "Technical documentation"
msgstr "Τεχνική τεκμηρίωση"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:82
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Privacy guides and tutorials"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:82
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "The Tin Hat"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:83
msgid "Trac Wiki"
msgstr "Trac Wiki"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:125
msgid "The HTTP proxy is not up"
msgstr "Ο HTTP proxy server δεν είναι σε λειτουργία"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:127
#, java-format
msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Ο browser σας δεν είναι σωστά ρυθμισμένος να χρησιμοποιεί HTTP proxy στο {0}"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:252
msgid "URL"
msgstr "URL"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:279
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:53
msgid "Job runners"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:59
msgid "Active jobs"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:63
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#, java-format
msgid "started {0} ago"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:69
msgid "Just finished jobs"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:73
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#, java-format
msgid "finished {0} ago"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:79
msgid "Ready/waiting jobs"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:98
msgid "Scheduled jobs"
msgstr ""
#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:109
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#, java-format
msgid "{0} will start in {1}"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:124
msgid "Total Job Statistics"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:136
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:153
msgid "Job"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:136
msgid "Queued"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:153
msgid "Runs"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:154
msgid "Dropped"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:156
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:158
msgid "Min"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:157
msgid "Pending"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Εκκρεμεί"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/JobQueueHelper.java:209
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbHelper.java:36
msgid "Summary"
msgstr "Περίληψη"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:72
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:97
msgid "File location"
msgstr "Τοποθεσία αρχείου"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:94
msgid "File not found"
msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:122
msgid "No log messages"
msgstr "Κανένα μήνυμα καταγραφής"
#. 0
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbHelper.java:37
msgid "Local Router"
msgstr ""
#. 1
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbHelper.java:38
msgid "Router Lookup"
msgstr "Αναζήτηση Δρομολογητή"
#. 2
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbHelper.java:39
msgid "All Routers"
msgstr "Όλα οι δρομολογητές"
#. 3
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbHelper.java:40
msgid "All Routers with Full Stats"
msgstr ""
#. 4
#. 5
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbHelper.java:42
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:407
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:810
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:812
msgid "LeaseSets"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:144
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:347
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:664
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:720
2018-08-19 21:00:22 +00:00
msgid "Previous Page"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:146
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:350
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:667
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:723
2018-08-19 21:00:22 +00:00
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:331
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:772
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:69
msgid "Router"
msgstr "Router"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:340
msgid "not found in network database"
msgstr "δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων του δικτύου"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:354
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:671
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:726
2018-08-19 21:00:22 +00:00
msgid "Next Page"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:417
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Manually Configure Floodfill Participation"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:418
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Configure Floodfill Participation"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:454
msgid "LeaseSet"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:457
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Encrypted"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:460
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:339
msgid "Local"
msgstr "Τοπικό"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:463
msgid "Unpublished"
msgstr "Μη δημοσιευμένο"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:488
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:511
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Add to addressbook"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:490
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:513
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Add to local addressbook"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:524
#, java-format
msgid "Published {0} ago"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:530
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:601
#, java-format
msgid "Expires in {0}"
msgstr "Λήγει σε {0}"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:532
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:603
#, java-format
msgid "Expired {0} ago"
msgstr "Έληξε {0} πριν"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:589
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Lease"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:590
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:591
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:296
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Gateway"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:595
msgid "Tunnel"
msgstr "Τούνελ"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:641
msgid "Not initialized"
msgstr "Δεν αρχικοποιήθηκε"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:743
msgid "Network Database Router Statistics"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:750
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:769
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:791
msgid "Count"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:769
msgid "Transports"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:791
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:878
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:769
msgid "Our info"
msgstr "Τα στοιχεία μας"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:880
msgid "Peer info for"
msgstr "Πληροφορίες ομότιμου για"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:889
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "View extended router info"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:891
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:784
msgid "Full entry"
msgstr "Πλήρης εγγραφή"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:897
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:312
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:234
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:879
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:481
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:480
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:480
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:480
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:506
msgid "Hidden"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Κρυφό"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:897
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:879
msgid "Updated"
msgstr ""
#. shouldnt happen
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:902
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:908
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:1009
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:882
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιεύτηκε"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:911
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:884
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Signing Key"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:914
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:37
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:887
2018-04-06 23:14:40 +00:00
msgid "Addresses"
msgstr "Διευθύνσεις"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:931
msgid "cost"
msgstr "κόστος"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:959
msgid "Hidden or starting up"
msgstr "Κρυμμένο κατά την εκκίνηση"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:959
msgid "SSU"
msgstr "SSU"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:959
msgid "SSU with introducers"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:960
msgid "NTCP"
msgstr "NTCP"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:960
msgid "NTCP and SSU"
msgstr "NTCP και SSU"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:960
msgid "NTCP and SSU with introducers"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:961
msgid "IPv6 Only SSU, introducers"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:961
msgid "IPv6 SSU"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:961
msgid "IPv6 SSU, introducers"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:962
msgid "IPv6 NTCP"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:962
msgid "IPv6 NTCP, SSU"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:962
msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/NetDbRenderer.java:962
msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:133
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Router Transport Addresses"
msgstr "Διευθύνσεις Μεταφορέων Δρομολογητή"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:142
#, java-format
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "{0} is used for outbound connections only"
msgstr "{0} χρησιμοποιείται για εξερχόμενες συνδέσεις μονο"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:217
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"Your transport connection limits are automatically set based on your "
"configured bandwidth."
msgstr "Τα όρια συνδεσιμότητας μεταφορέων ορίζονται αυτόματα βάση της παραμέτρου εύρους ζώνης."
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:219
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and "
"i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page."
msgstr "Για να θέσετε δικά σας όρια, προσθέστε τα i2np.ntcp.maxConnections=nnn και i2np.udp.maxConnections=nnn στη σελίδα προχωρημένης παραμετροποίησης."
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:221
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:297
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Definitions"
msgstr "Ορισμοί"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:223
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The remote peer, identified by router hash"
msgstr "Ο απομακρυσμένος ομότιμος, αναγνωρισμένος από το router hash"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:224
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:284
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:449
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Dir"
msgstr "Κατάλογος"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:224
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Inbound connection"
msgstr "Εισερχόμενη σύνδεση"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:225
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Outbound connection"
msgstr "Εξερχόμενη σύνδεση"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:226
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)"
msgstr "Προσφέρθηκαν να μας συστήσουν (βοηθήσουν άλλους ομότιμους να διασχίσουν το τείχος προστασίας μας)"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:227
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)"
msgstr "Προσφερθήκαμε να βοηθήσουμε (βοηθήσουμε άλλους ομότιμους να διασχίσουν το τείχος προστασίας τους)"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:228
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "How long since a packet has been received / sent"
msgstr "Χρονικό διάστημα από την λήψη/αποστολή πακέτου"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:228
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:287
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:451
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Idle"
msgstr "Αδρανής"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:229
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:288
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:456
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:295
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "In/Out"
msgstr "Μέσα/Έξω"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:229
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)"
msgstr "Ομογενοποιημένος ρυθμός μεταφοράς εισερχομενων / εξερχόμενων δεδομένων (KBytes ανα δευτερόλεπτο)."
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:230
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "How long ago this connection was established"
msgstr "Χρονικό διάστημα από την εγκαθίδρυση αυτής της σύνδεσης"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:230
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:289
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:461
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1120
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Up"
msgstr "Πάνω"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:231
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:290
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:463
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Skew"
msgstr "Απόκλιση"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:231
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The difference between the peer's clock and your own"
msgstr "Η διαφορά ανάμεσα στο ρολόι του ομοτίμου και το δικό σας"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:232
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"The congestion window, which is how many bytes can be sent without an "
"acknowledgement"
msgstr "Το παράθυρο συμφόρησης, το οποίο είναι ο αριθμός των bytes που μπορούν να σταλούν χωρίς αναγνώριση"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:233
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement"
msgstr "Ο αριθμός των απεσταλμένων μηνυμάτων που περιμένου αναγνώριση"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:234
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The maximum number of concurrent messages to send"
msgstr "Ο μέγιστος αριθμός ταυτόχρονων μηνυμάτων προς αποστολή"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:235
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The number of pending sends which exceed congestion window"
msgstr "Ο αριθμός των αποστολών σε αναμονή που υπερβαίνουν το παράθυρο συμφόρησης"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:236
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The slow start threshold"
msgstr "Το κατώφλι αργής εκκίνησης"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:237
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The round trip time in milliseconds"
msgstr ""
#. .append("<tr><td><b
#. id=\"def.dev\">").append(_t("Dev")).append("</b></td><td>").append(_t("The
#. standard deviation of the round trip time in
#. milliseconds")).append("</td></tr>\n")
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:239
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The retransmit timeout in milliseconds"
msgstr "Το όριο χρόνου επαναμετάδοσης σε χιλιοστά του δευτερολέπτου"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:240
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size "
"(bytes)"
msgstr "Τρέχον μέγιστο μέγεθος πακέτου αποστολής / εκτιμώμενο μέγιστο μέγεθος πακέτου λήψης (bytes)"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:241
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:291
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:480
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "TX"
msgstr "Αποστολή"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:241
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The total number of messages sent to the peer"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:242
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:292
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:482
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "RX"
msgstr "Λήψη"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:242
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The total number of messages received from the peer"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:243
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:485
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Dup TX"
msgstr "Ταυτόσημες TX"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:243
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The total number of packets retransmitted to the peer"
msgstr "Συνολικός αριθμός πακέτων που επανεστάλησαν στον ομότιμο"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:244
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:487
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Dup RX"
msgstr "Ταυτόσημες RX"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:244
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The total number of duplicate packets received from the peer"
msgstr "Συνολικός αριθμός διπλότυπων πακέτων που ελήφθησαν από τον ομότιμο"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:274
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "NTCP connections"
msgstr "NTCP συνδέσεις"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:275
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:438
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Limit"
msgstr "Όριο"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:283
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:449
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Direction/Introduction"
msgstr "Κατεύθυνση/Εισαγωγή"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:285
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:450
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:293
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Out Queue"
msgstr "Ουρά εξερχομένων"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:294
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Backlogged?"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:294
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Is peer backlogged?"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:366
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:675
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "{0} peer"
msgid_plural "{0} peers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:437
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "UDP connections"
msgstr "UDP συνδέσεις"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:447
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by peer hash"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το hash του ομότιμου"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:452
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by idle inbound"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα την αδρανή εισερχόμενη"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:454
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by idle outbound"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα την αδρανή εξερχόμενη"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:457
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by inbound rate"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με ρυθμό εισερχομένων"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:459
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by outbound rate"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με ρυθμό εξερχομένων"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:462
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by connection uptime"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το χρόνο της σύνδεσης"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:464
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by clock skew"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με την απόκλιση ρολογιού"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:467
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by congestion window"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το παράθυρο συμφόρησης"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:469
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by slow start threshold"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το κατώφλιο αργής εκκίνησης"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:472
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by round trip time"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:476
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by retransmission timeout"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:479
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by outbound maximum transmit unit"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:481
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by packets sent"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τα απεσταλμένα πακέτα"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:483
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by packets received"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τα ληφθέντα πακέτα"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:486
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by packets retransmitted"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τον αριθμό πακέτων που επαναμεταδόθηκαν"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:488
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sort by packets received more than once"
msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τον αριθμό των πακέτων που ελήφθησαν πάνω από μια φορά"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:508
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "We offered to introduce them"
msgstr "Προσφερθήκαμε να τους εισάγουμε"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:510
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "They offered to introduce us"
msgstr "Προσθέρθηκαν να μας εισάγουν"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:521
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
2018-08-19 21:00:22 +00:00
msgid "{0} fail"
msgid_plural "{0} fails"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#. 1
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:527
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:178
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfilesHelper.java:15
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:774
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Banned"
msgstr "Αποκλεισμένος"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/PeerHelper.java:586
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "backlogged"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:86
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "Showing 1 recent profile."
msgid_plural "Showing {0} recent profiles."
msgstr[0] "Εμφανίση 1 πρόσφατου προφίλ."
msgstr[1] "Εμφανίση {0} πρόσφατων προφίλ."
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:88
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "Hiding 1 older profile."
msgid_plural "Hiding {0} older profiles."
msgstr[0] "Απόκρυψη 1 παλιότερου προφίλ."
msgstr[1] "Απόκρυψη {0} παλιότερων προφίλ."
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:90
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "Hiding 1 standard profile."
msgid_plural "Hiding {0} standard profiles."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:95
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Groups"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:96
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:224
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:800
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Caps"
msgstr "Κεφαλαία"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:98
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:285
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:562
msgid "Speed"
msgstr "Ταχύτητα"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:99
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:287
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:566
msgid "Capacity"
msgstr "Χωρητικότητα"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:100
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:289
msgid "Integration"
msgstr "Ενσωμάτωση"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:102
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "View/Edit"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:139
msgid "Fast, High Capacity"
msgstr "Γρήγοροι, Υψηλής Χωρητικότητας"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:140
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfilesHelper.java:13
msgid "High Capacity"
msgstr "Υψηλής Χωρητικότητας"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:141
msgid "Standard"
msgstr "Γουιάνα"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:142
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:182
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:765
msgid "Failing"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:144
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:681
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:745
msgid "Integrated"
msgstr "Ενσωματωμένος"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:186
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:328
msgid "Unreachable"
msgstr "Απροσπέλαστος"
#. hide if < 10%
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:198
msgid "Test Fails"
msgstr "Η δοκιμή αποτυγχάνει"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:205
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:786
msgid "profile"
msgstr "προφίλ"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:206
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:787
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Configure peer"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:225
msgid "Integ. Value"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:226
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:832
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:834
msgid "Last Heard About"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:227
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:839
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:841
msgid "Last Heard From"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:228
msgid "Last Good Send"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:229
msgid "Last Bad Send"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:230
msgid "10m Resp. Time"
msgstr "10 λεπτά χρόνος απόκρισης"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:231
msgid "1h Resp. Time"
msgstr "1 ώρα χρόνος απόκρισης"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:232
msgid "1d Resp. Time"
msgstr "1 μέρα χρόνος απόκρισης"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:233
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:848
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:850
msgid "Last Good Lookup"
msgstr "Τελευταία καλή αναζήτηση"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:234
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:855
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:857
msgid "Last Bad Lookup"
msgstr "Τελευταία κακή αναζήτηση"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:235
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:862
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:864
msgid "Last Good Store"
msgstr "Τελευταία καλή αποθήκευση"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:236
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:869
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SybilRenderer.java:871
msgid "Last Bad Store"
msgstr "Τελευταία κακή αποθήκευση"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:237
msgid "1h Fail Rate"
msgstr "Ρυθμός αποτυχίας 1 ώρας"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:238
msgid "1d Fail Rate"
msgstr "Ρυθμός αποτυχίας 1 μέρας"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:282
msgid "Thresholds"
msgstr "Κατώφλια"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:291
msgid "fast peers"
msgstr "γρήγοροι ομότιμοι"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:293
msgid "high capacity peers"
msgstr "ομότιμοι υψηλής χωρητικότητας"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:295
msgid " well integrated peers"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:300
msgid "as determined by the profile organizer"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:300
msgid "groups"
msgstr "ομάδες"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:303
msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "δυνατότητες στη βάση δεδομένων δικτύου, netDB, που δεν χρησιμοποιούνται για τον καθορισμό των προφίλ"
#. capabilities
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:303
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:82
msgid "caps"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:307
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "SSU Testing"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:308
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "SSU Introducer"
msgstr ""
#. 0
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:311
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfilesHelper.java:14
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Floodfill"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:315
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "Under {0} shared bandwidth"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:316
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:319
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:320
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:323
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:324
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:197
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:198
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:201
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:202
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:205
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "{0} shared bandwidth"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:327
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Reachable"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:331
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:206
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "Over {0} shared bandwidth"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:335
msgid "speed"
msgstr "ταχύτητα "
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:337
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has "
"sustained in a single tunnel"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:340
msgid "capacity"
msgstr "χωρητικότητα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:342
msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:345
msgid "integration"
msgstr "ενσωμάτωση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:347
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "how many new peers have they told us about lately?"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:350
msgid "status"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:352
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?"
msgstr ""
#. 2
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfilesHelper.java:16
msgid "All"
msgstr "Όλοι"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SearchHelper.java:77
msgid "Select search engine"
msgstr "Επιλογή μηχανής αναζήτησης"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:37
msgid "Statistics gathered during this router's uptime"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:40
msgid ""
"The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be "
"used as an estimate."
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:41
msgid "These statistics are primarily used for development and debugging."
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:45
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Jump to section"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:68
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "GO"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:110
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:161
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "No lifetime events"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:121
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "frequency"
msgstr "συχνότητα"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:125
msgid "Rolling average events per period"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:129
msgid "Highest events per period"
msgstr ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) &&
#. (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) {
#. buf.append("(current is ");
#. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod()));
#. buf.append(" of max)");
#. }
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. buf.append(" <i>avg interval between updates:</i>
#. (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min ");
#. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)");
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:140
msgid "Lifetime average events per period"
msgstr ""
#. Display the strict average
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:145
msgid "Lifetime average frequency"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:148
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:241
#, java-format
msgid "1 event"
msgid_plural "{0} events"
msgstr[0] "1 γεγονός"
msgstr[1] "{0} γεγονότα"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:173
msgid "rate"
msgstr "ρυθμός"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:175
msgid "Average"
msgstr "Μέσος"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:178
msgid "Highest average"
msgstr "Υψηλότερος μέσος"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:206
#, java-format
msgid "There was 1 event in this period."
msgid_plural "There were {0} events in this period."
msgstr[0] "Υπήρξε 1 γεγονός σε αυτή τη περίοδο."
msgstr[1] "Υπήρξαν {0} γεγονότα σε αυτή τη περίοδο."
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:208
#, java-format
msgid "The period ended {0} ago."
msgstr "Η περίοδος έληξε {0} πριν."
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:211
msgid "No events"
msgstr "Κανένα γεγονός"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:216
msgid "Average event count"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:218
msgid "Events in peak period"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:226
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:250
msgid "Graph Data"
msgstr "Γράφημα Δεδομένων"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:229
msgid "Graph Event Count"
msgstr ""
#. Display the strict average
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:238
msgid "Lifetime average value"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:41
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:149
msgid "Help &amp; FAQ"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:42
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:217
msgid "I2P Services"
msgstr "I2P Υπηρεσίες"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:43
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:280
msgid "I2P Internals"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:44
msgid "Router Information"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:45
msgid "Router Information (brief)"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:46
msgid "Router Information (advanced)"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:47
msgid "Memory Usage Bar"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:48
msgid "Network Reachability"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:49
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:623
msgid "Update Status"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:50
msgid "Restart Status"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:52
msgid "Peers (advanced)"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:53
msgid "Firewall &amp; Reseed Status"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:55
msgid "Bandwidth Graph"
msgstr "Γράφημα Εύρους Ζώνης"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:57
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:907
msgid "Congestion"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:58
msgid "Tunnel Status"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:59
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:310
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:568
msgid "Local Tunnels"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:60
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:980
msgid "News &amp; Updates"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:61
msgid "Advanced Links"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:147
msgid "I2P Router Help &amp; FAQ"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:155
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "A guide to some of the less-used configuration settings"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:157
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:161
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Recent development changes to the router"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:163
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:370
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Changelog"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
msgstr "Αρχείο καταγραφής αλλαγών"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:167
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "An introduction to configuring your router"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:169
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:248
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:173
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "A shortened version of the official Frequently Asked Questions"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:175
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "FAQ"
msgstr "Συχνές Ερωτήσεις"
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:179
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Information regarding software and licenses used by I2P"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:181
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Legal"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:185
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "A short guide to the sidebar's network reachability notification"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:187
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Reachability"
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:191
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:289
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:318
msgid "New Install Wizard"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgstr ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:193
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "Setup"
msgstr "Εγκατάσταση"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:197
msgid "An introduction to the router sidebar"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:199
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Sidebar"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:203
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Troubleshooting &amp; Further Assistance"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:205
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Troubleshoot"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:215
msgid ""
"Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant "
"services"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:233
msgid "RPC Service"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:235
msgid "I2PControl"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:263
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Local web server"
msgstr "Τοπικός server ιστού"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:278
msgid "Configure I2P Router"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:296
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Graph router performance"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:298
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Graphs"
msgstr "Γραφήματα"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:303
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Router Help and FAQ"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:317
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Health Report"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:319
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Logs"
msgstr "Εγγραφές"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:323
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Show list of all known I2P routers"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:325
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "NetDB"
msgstr "NetDB"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:329
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:640
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:704
msgid "Show all current peer connections"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:335
msgid "Show recent peer performance profiles"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:337
msgid "Profiles"
msgstr "Προφίλ"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:341
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:855
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "View existing tunnels and tunnel build status"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:354
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Advanced Configuration"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:362
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Review active encryption certificates used in console"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:364
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Certs"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:368
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "View full changelog"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:374
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "View router debug information"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:376
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Debug"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgstr "Αποσφαλμάτωση"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:381
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "View historical log of router events"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:387
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Review extended info about installed .jar and .war files"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:389
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Jars"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:395
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Documentation for the I2P API"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:399
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Show the router's workload, and how it's performing"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:401
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Jobs"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
msgstr "Εργασία"
2017-11-03 20:02:40 +00:00
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:405
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "View active leasesets (debug mode)"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:411
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Network database search tool"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:413
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "NetDB Search"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:417
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Signed proof of ownership of this router"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:419
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:225
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Proof"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:423
msgid "Textual router performance statistics"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:429
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Review possible sybils in network database"
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:431
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sybils"
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:442
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:502
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#, java-format
msgid ""
2017-11-03 20:02:40 +00:00
"Your Local Identity [{0}] is your unique I2P router identity, similar to an "
"IP address but tailored to I2P. "
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:443
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:503
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world IP."
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:445
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:505
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Router Info"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:450
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:476
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:510
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "The version of the I2P software we are running"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:460
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:486
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:520
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "How long we've been running for this session"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:530
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Difference between network-synced time and local time"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:533
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Clock Skew"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:540
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid ""
"How much RAM I2P is using / total RAM available to I2P (excludes RAM "
"allocated to the JVM)"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:543
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Memory"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:589
msgid ""
"Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:600
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgid "See more information on the wiki"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:602
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Warning: ECDSA is not available. Update your Java or OS"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:607
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
msgid "Warning: Java version {0} is no longer supported by I2P."
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:609
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
msgid "Update Java to version {0} or higher to receive I2P updates."
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:621
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Configure I2P Updates"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:648
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:712
msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:651
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:715
msgid "Active"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:660
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:724
msgid "The number of peers available for building client tunnels"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:663
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:727
msgid "Fast"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:669
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:733
msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:672
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:736
msgid "High capacity"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:678
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:742
2012-08-25 19:05:45 +00:00
msgid "The number of peers available for network database inquiries"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:687
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:751
msgid "The total number of peers in our network database"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:690
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:754
msgid "Known"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:762
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "The number of peers failing network tests"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:771
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "The number of banned peers"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:795
msgid "Configure router bandwidth allocation"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:797
msgid "Bandwidth in/out"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:817
msgid "Total"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:824
msgid "Used"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:842
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Our inbound &amp; outbound traffic for the last 20 minutes"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:862
msgid ""
2014-01-09 19:17:38 +00:00
"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill "
"peers"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:865
msgid "Exploratory"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:871
msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:880
msgid ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
"Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the "
"network"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:883
msgid "Participating"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:889
msgid ""
"The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater "
"than 1.00 indicates a positive contribution to the network"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:892
msgid "Share ratio"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:905
msgid "What's in the router's job queue?"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:912
msgid "Indicates router performance"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:915
msgid "Job lag"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:921
msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:924
msgid "Message delay"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:931
msgid "Round trip time for a tunnel test"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:934
msgid "Tunnel lag"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:941
msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryBarRenderer.java:944
msgid "Backlog"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:225
msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:232
#, java-format
msgid "ERR-Clock Skew of {0}"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:253
msgid "ERR-Unresolved TCP Address"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:257
msgid "ERR-Private TCP Address"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:261
msgid "ERR-SymmetricNAT"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:267
msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:272
msgid "WARN-Firewalled and Floodfill"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:278
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Disconnected - check network connection"
msgstr "Αποσυνδέθηκε-ελένξετε την σύνδεση Δικτύου"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:281
msgid ""
"ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and "
"restart"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:291
msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:294
msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:296
msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:565
msgid "Add/remove/edit &amp; control your client and server tunnels"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:583
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgid "Hidden Service"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:587
msgid "Show tunnels"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:599
msgid "Leases expired"
msgstr ""
#. red or yellow light
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:599
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:600
msgid "Rebuilding"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:600
msgid "ago"
msgstr ""
#. green light
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:603
msgid "Ready"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgstr "Έτοιμο"
#. yellow light
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:607
msgid "Building"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgstr "Δημιουργία"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:607
msgid "Building tunnels"
msgstr ""
#. tunnel nicknames, taken from i2ptunnel.config so they will display
#. nicely under 'local destinations' in the summary bar
#. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to
#. keep the old string here as well for existing installs
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:622
#: ../java/strings/Strings.java:36
msgid "shared clients"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:850
msgid "Click Restart to install"
msgstr "Κάνε κλικ στην επανεκκίνηση για εγκατάσταση"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:852
msgid "Click Shutdown and restart to install"
msgstr "Κάνε κλικ στο σβήσιμο και στη επανεκκίνησε για εγκατάσταση"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:853
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:870
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:882
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:894
#, java-format
msgid "Version {0}"
msgstr "Έκδοση {0}"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:869
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:881
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:893
msgid "Update available"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr ""
#. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:917
#, java-format
msgid "Download {0} Update"
msgstr "Κατέβασμα {0} Ενημερώσεων"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#. Note to translators: parameter is a router version, e.g. "0.9.19-16"
#. <br> is optional, to help the browser make the lines even in the button
#. If the translation is shorter than the English, you should probably not
#. include <br>
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:925
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#, java-format
msgid "Download Signed<br>Development Update<br>{0}"
msgstr ""
#. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC"
#. <br> is optional, to help the browser make the lines even in the button
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. If the translation is shorter than the English, you should probably not
#. include <br>
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:933
#, java-format
msgid "Download Unsigned<br>Update {0}"
msgstr "Κατέβασμα μη υπογεγραμμένης<br>Ενημέρωσης {0}"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:957
msgid "Help with firewall configuration"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:959
msgid "Check network connection and NAT/firewall"
msgstr "Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου και το NAT/firewall"
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:985
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"Attempt to download router reference files (if automatic reseed has failed)"
msgstr ""
2018-04-06 23:14:40 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:986
msgid "Reseed"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1086
msgid "Order"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1110
msgid "Top"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1115
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "Move to top"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Μετακίνηση στην κορυφή"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1125
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "Move up"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgstr "Μετακίνηση προς τα επάνω"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1133
msgid "Down"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1138
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "Move down"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgstr "Μετακίνηση προς τα κάτω"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1143
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1148
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "Move to bottom"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Μετακίνηση στο τέλος"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/SummaryHelper.java:1159
msgid "Select a section to add"
msgstr "Επίλεξε μια ενότητα για προσθήκη"
#. links are set to float:right in CSS so they will be displayed in reverse
#. order
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:44
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Configure tunnels"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:44
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:82
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:102
msgid "configure"
msgstr "ρύθμιση"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:79
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:100
msgid "Client tunnels for"
msgstr "Τούνελ πελάτη για"
#. links are set to float:right in CSS so they will be displayed in reverse
#. order
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:82
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:102
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Configure tunnels for session"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:86
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:104
msgid "dead"
msgstr "νεκρό"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:113
msgid "Participating tunnels"
msgstr "Συμμετέχοντα τούνελ"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:119
msgid "Receive on"
msgstr "Λήψη σε"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:120
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:296
msgid "Expiration"
msgstr "Λήξη"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:120
msgid "Send on"
msgstr "Αποστολή σε"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:121
msgid "Rate"
msgstr "Ρυθμός"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:121
msgid "Role"
msgstr "Ρόλος"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:121
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:296
msgid "Usage"
msgstr "Χρήση"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:142
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:151
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:340
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:345
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Tunnel identity"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:162
msgid "grace period"
msgstr "περίοδος χάριτος"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:172
msgid "Outbound Endpoint"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:174
msgid "Inbound Gateway"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:176
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:302
msgid "Participant"
msgstr "Συμμετέχων"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:182
#, java-format
msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:184
msgid "Inactive participating tunnels"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:187
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:382
msgid "Lifetime bandwidth usage"
msgstr ""
#. bwShare > 12
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:189
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Not enough shared bandwidth to build participating tunnels."
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:190
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:498
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Configure"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
msgstr "Διαμόρφωση "
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#. renderPeers(out);
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:194
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Bandwidth Tiers"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:295
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Inbound or outbound?"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:299
msgid "Participants"
msgstr "Συμμετέχοντες"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:305
msgid "Endpoint"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:339
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Locally hosted tunnel"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:341
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:346
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Bandwidth tier"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:368
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:376
msgid "Build in progress"
msgstr ""
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:383
msgid "in"
msgstr "μέσα"
2019-03-17 15:51:16 +00:00
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:384
msgid "out"
msgstr "έξω"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#. Saved in CSSHelper, assume success
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:46
msgid "Console language saved."
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:53
msgid "Bandwidth test completed successfully"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:55
msgid "Bandwidth test failed"
msgstr ""
#. didn't run at all?
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:57
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:60
msgid "Bandwidth test did not complete"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:142
msgid "Bandwidth test started"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:144
msgid "Bandwidth test is already running"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:153
msgid "Bandwidth test cancelled"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/WizardHandler.java:155
msgid "Bandwidth test was not running"
msgstr ""
#. wars for ConfigClientsHelper
#: ../java/strings/Strings.java:12
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:248
msgid "addressbook"
msgstr "βιβλίο διευθύνσεων"
#: ../java/strings/Strings.java:13
msgid "i2psnark"
msgstr "i2psnark"
#: ../java/strings/Strings.java:14
msgid "i2ptunnel"
msgstr "i2ptunnel"
#: ../java/strings/Strings.java:15
msgid "susimail"
msgstr "susimail"
#: ../java/strings/Strings.java:16
msgid "susidns"
msgstr "susidns"
#: ../java/strings/Strings.java:17
msgid "routerconsole"
msgstr ""
#. clients, taken from clients.config, for ConfigClientsHelper
#. note that if the wording changes in clients.config, we have to
#. keep the old string here as well for existing installs
#: ../java/strings/Strings.java:22
msgid "Web console"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:23
msgid "SAM application bridge"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:24
msgid "Application tunnels"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:25
msgid "My eepsite web server"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:26
msgid "I2P webserver (eepsite)"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:27
msgid "Browser launch at startup"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:28
msgid "BOB application bridge"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:30
msgid "Open Router Console in web browser at startup"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:37
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "shared clients (DSA)"
msgstr ""
#: ../java/strings/Strings.java:38
msgid "IRC proxy"
msgstr "IRC proxy"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:39
msgid "eepsite"
msgstr "eepsite"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:40
msgid "I2P webserver"
msgstr "I2P webserver"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:41
msgid "HTTP Proxy"
msgstr "HTTP proxy"
#. older names for pre-0.7.4 installs
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:43
msgid "eepProxy"
msgstr "eepProxy"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:44
msgid "ircProxy"
msgstr "ircProxy"
#. hardcoded in i2psnark
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:46
msgid "I2PSnark"
msgstr "I2PSnark"
#. hardcoded in iMule?
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:48
msgid "iMule"
msgstr "iMule"
#. standard themes for ConfigUIHelper
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:52
msgid "classic"
msgstr "κλασικό"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:53
msgid "dark"
msgstr "σκοτεινό"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:54
msgid "light"
msgstr "ελαφρύ"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:55
msgid "midnight"
msgstr "μεσάνυχτα"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:59
msgid "BandwidthLimiter"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:60
msgid "ClientMessages"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:61
msgid "Encryption"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Κρυπτογράφηση"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:62
msgid "i2cp"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:64
msgid "InNetPool"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:65
msgid "JobQueue"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:66
msgid "NetworkDatabase"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:67
msgid "ntcp"
msgstr "ntcp"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:70
msgid "Stream"
msgstr "Ρεύμα"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:71
msgid "Throttle"
msgstr ""
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:72
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:74
msgid "udp"
msgstr "udp"
#. parameters in transport addresses (netdb.jsp)
#. may or may not be worth translating
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:78
msgid "host"
msgstr "host"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:79
msgid "key"
msgstr "κλειδί"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
#: ../java/strings/Strings.java:80
msgid "port"
msgstr "πόρτα"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:223
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:385
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Certificates"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:226
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:228
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:228
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:230
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:230
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:230
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:230
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:230
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:228
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:230
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:230
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:230
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:230
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:230
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:230
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:228
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:230
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:228
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:228
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:230
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:226
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:231
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:251
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:249
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:240
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:249
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:245
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:235
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:235
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:235
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:235
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:238
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:226
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:251
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:228
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:226
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:228
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:227
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:228
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:232
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:231
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:226
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:226
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:228
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:226
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:252
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:226
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:226
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:252
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:296
msgid "Router is down"
msgstr "To router είναι εκτός λειτουργίας"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#. We have intl defined when this is included, but not when compiled
#. standalone.
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:372
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:374
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:374
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:382
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:374
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:374
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:374
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:375
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:397
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:386
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:409
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:391
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:381
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:381
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:381
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:381
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:384
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:398
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:388
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:372
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:388
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:373
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:388
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:392
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:372
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:372
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:388
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:372
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:366
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:398
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:372
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:372
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:398
msgid "Refresh (s)"
msgstr "Ανανέωση"
#. ditto
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/certs_jsp.java:376
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:378
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:378
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:394
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:394
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:394
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:394
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:394
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:386
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:394
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:394
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:394
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:394
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:394
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:394
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:378
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:394
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:378
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:378
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:394
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:379
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:381
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:401
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:399
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:390
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:413
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:395
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:385
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:385
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:385
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:385
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:388
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:402
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:392
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:376
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:392
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:377
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:392
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:396
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:381
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:376
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:376
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:392
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:376
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:369
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:402
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:376
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:376
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:402
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:225
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "configure bandwidth"
msgstr "Ρύθμιση εύρους ζώνης"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:499
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Bandwidth Limiter"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:501
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Advanced Network Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:503
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:553
msgid ""
"I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your "
"internet connection."
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Το I2P θα δουλεύει καλύτερα αν ρυθμίσεις τους ρυθμούς μεταφοράς σε αντιστοιχεία με την ταχύτητα της διαδικτυακής σου σύνδεσης."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:508
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:557
msgid "KBps In"
msgstr "KBps Μέσα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:516
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:564
msgid "KBps Out"
msgstr "KBps Έξω"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:522
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:570
msgid "Share"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgstr "Κοινή χρήση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:529
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:557
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:577
msgid "NOTE"
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:531
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:579
#, java-format
msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps."
msgstr "Έχετε ρυθμίσει το I2P να μοιράζεται μόνο {0} KBps."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:534
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:582
msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. "
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Το I2P απαιτεί τουλάχιστο 12KBps για την ενεργοποιήση του διαμοιρασμού."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:535
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:583
msgid ""
"Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more "
"bandwidth. "
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τον διαμοιρασμό (συμμετέχοντας σε τούνελ) ρυθμίζοντας περισσότερο εύρος ζώνης."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:536
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:584
msgid ""
"It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:538
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:586
#, java-format
msgid "You have configured I2P to share {0} KBps."
msgstr "Έχετε ρυθμίσει το I2P να μοιράζεται {0} KBps."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:541
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:589
msgid ""
"The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help "
"the network."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:545
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:575
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:549
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:546
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:566
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:582
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:607
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:554
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:543
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:687
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:540
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:561
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:720
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:632
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:559
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:515
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:529
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:543
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:605
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:537
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:225
msgid "config advanced"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:395
msgid "I2P Advanced Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:497
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Floodfill Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:499
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Floodfill participation helps the network, but may use more of your "
2015-05-21 17:11:50 +00:00
"computer's resources."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:505
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "This router is currently a floodfill participant."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:512
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "This router is not currently a floodfill participant."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:520
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Enrollment"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:526
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Automatic"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:532
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Force On"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:538
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Disable"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Απενεργοποίηση"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:542
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Advanced I2P Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:559
msgid "Some changes may require a restart to take effect."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:563
#, java-format
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "To make changes, edit the file: {0}"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:227
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:227
msgid "config clients"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:417
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:417
msgid "I2P Client Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:527
msgid "Client Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:529
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:527
msgid "Advanced Client Interface Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:531
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:417
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:532
2018-04-06 23:14:40 +00:00
msgid "Plugin Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Πρόσθετου"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:533
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:417
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:527
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "WebApp Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:535
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"The Java clients listed below are started by the router and run in the same "
"JVM."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:537
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "To change other client options, edit the file"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:541
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:537
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "All changes require restart to take effect."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:543
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"Be careful changing any settings here. The 'router console' and 'application"
" tunnels' are required for most uses of I2P. Only advanced users should "
"change these."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:227
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "config router family"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:414
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "I2P Router Family Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:523
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Routers in the same family share a family key."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:525
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid ""
"To join an existing family, import the private key you exported from a "
"router in the family."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:527
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "To start a new family, enter a family name."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:537
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Join Existing Router Family"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:539
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid ""
"Import the secret family key that you exported from an existing router in "
"the family."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:541
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Select secret key file"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:547
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Create New Router Family"
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:549
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Family Name"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:561
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:565
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "Export Family Key"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:563
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid ""
"Export the secret family key to be imported into other routers you control."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:572
2016-03-19 13:32:24 +00:00
#, java-format
msgid "Restart required to activate family {0}."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:574
2016-03-19 13:32:24 +00:00
msgid "After restarting, you may export the family key."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:582
2017-11-03 20:02:40 +00:00
msgid "Leave Router Family"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configfamily_jsp.java:584
2016-03-19 13:32:24 +00:00
#, java-format
msgid "No longer be a member of the family {0}."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:227
msgid "config home"
msgstr "αρχική σελίδα ρυθμίσεων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:403
msgid "I2P Home Page Configuration"
msgstr "Ρύθμιση της Αρχικής Σελίδας I2P"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:522
msgid "Default Home Page"
msgstr "Προεπιλεγμένη Αρχική Σελίδα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:528
msgid "Use old home page"
msgstr "Χρήση παλιάς αρχικής σελίδας"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:536
msgid "Search Engines"
msgstr "Μηχανές Αναζήτησης"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:556
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:473
msgid "Hidden Services of Interest"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:572
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:477
msgid "Applications and Configuration"
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:531
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:532
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:543
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:599
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The default settings will work for most people."
msgstr "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις θα δουλέψουν για τους περισσότερους ανθρώπους."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:533
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Any changes made here must also be configured in the external client."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:535
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Many clients do not support SSL or authorization."
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:539
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:545
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Enabled without SSL"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:551
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Enabled with SSL required"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:563
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:569
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2CP Interface"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:585
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2CP Port"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:589
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Authorization"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:595
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Require username and password"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:227
msgid "config keyring"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:403
msgid "I2P Keyring Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:525
msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:528
msgid ""
"The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:534
msgid "Manual Keyring Addition"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:536
msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:544
msgid "Keys for local destinations must be entered on the"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:546
msgid "I2PTunnel page"
msgstr "Σελίδα τούνελ I2P"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:550
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Full destination, name, base 32, or hash"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:225
msgid "config logging"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:395
msgid "I2P Logging Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:499
msgid "Configure I2P Logging Options"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:501
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "View Router Logs"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:503
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "View Logs"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:505
msgid "Log file"
msgstr "Αρχείο καταγραφών"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:507
2015-02-18 20:20:52 +00:00
#, java-format
msgid "Edit {0} to change"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:511
2015-02-18 20:20:52 +00:00
msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:513
msgid "Log record format"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:517
msgid ""
"(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:519
msgid "Log date format"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:523
msgid ""
"('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' "
"= millisecond)"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:525
msgid "Max log file size"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:529
msgid "Default log level"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:533
msgid ""
"(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow "
"down your router)"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:535
msgid "Log level overrides"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:539
msgid "New override"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:227
msgid "config networking"
msgstr "ρυθμίσεις δικτύου"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:414
msgid "I2P Network Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις Δικτύου I2P"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526
msgid "IP and Transport Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Help with router configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:403
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:402
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:402
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:402
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:428
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Configuration Help"
msgstr "Βοήθεια ρυθμίσεων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:535
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Changing these settings will restart your router."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:537
msgid ""
"Do not reveal your port numbers to anyone, as they can be used to discover "
"your IP address."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:539
msgid "UPnP Configuration"
msgstr "Ρύθμιση UPnP"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:545
msgid "Enable UPnP to open firewall ports"
msgstr "Ενεργοποίηση UPnP για να ανοίξετε τις πόρτες στο firewall"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:547
msgid "IP Configuration"
msgstr "Ρύθμιση IP"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:549
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:655
msgid "Externally reachable hostname or IP address"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:553
msgid "Use all auto-detect methods"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:557
msgid "Disable UPnP IP address detection"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:561
msgid "Ignore local interface IP address"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:565
msgid "Use SSU IP address detection only"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:569
msgid "Hidden mode - do not publish IP"
msgstr "Κρυφή λειτουργία - μη δημοσίευση της IP"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:571
msgid "(prevents participating traffic)"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:575
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:683
msgid "Specify hostname or IP"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:579
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv4 Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:583
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "Disable inbound (Firewalled by Carrier-grade NAT or DS-Lite)"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:585
2015-05-21 17:11:50 +00:00
msgid "IPv6 Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:589
msgid "Prefer IPv4 over IPv6"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:593
msgid "Prefer IPv6 over IPv4"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:597
msgid "Enable IPv6"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601
msgid "Disable IPv6"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605
msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619
msgid "Experimental"
msgstr "Πειραματικό"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613
msgid "Action when IP changes"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for "
"enhanced anonymity"
msgstr "Φορητή λειτουργία - Αλλαγή ταυτότητας δρομολογητή και UDP πόρτας όταν αλλάζει η IP, για βελτιωμένη ανωνυμία"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:621
msgid "UDP Configuration"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:623
msgid "UDP port:"
msgstr "Πόρτα UDP:"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:627
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:643
msgid "Specify Port"
msgstr "Επιλέξτε πόρτα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:633
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:677
msgid "Completely disable"
msgstr "Πλήρης απενεργοποίηση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:635
msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)"
2014-01-09 19:17:38 +00:00
msgstr "(επιλέξτε μόνο αν βρίσκεστε πίσω από firewall που εμποδίζει την εξερχόμενη κίνηση UDP)"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:637
msgid "TCP Configuration"
msgstr "Ρύθμιση TCP"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:639
msgid "Externally reachable TCP port"
msgstr "Εξωτερικά προσβάσιμη TCP πόρτα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:649
msgid "Use the same port configured for UDP"
msgstr "Χρήση της ίδιας πόρτας που ρυθμίστηκε για το UDP"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:651
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:661
msgid "currently"
msgstr "αυτή τη στιγμή"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:659
msgid "Use auto-detected IP address"
msgstr "Χρήση της αυτόματα-ανιχνεύσιμης IP διεύθυνσης"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:665
msgid "if we are not firewalled"
msgstr "αν δεν αποκλειόμαστε από firewall"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:669
msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:673
msgid "Disable inbound (Firewalled)"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:679
msgid ""
"(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:227
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "config peers"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:403
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Peer Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:532
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Manual Peer Controls"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:534
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Router Hash"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:538
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Manually Ban / Unban a Peer"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:540
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:550
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Adjust Profile Bonuses"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:552
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast"
" and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High "
"Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are "
"displayed on the"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:554
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "profiles page"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:572
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Banned Peers"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:591
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Banned IPs"
msgstr "Αποκλεισμένες IP"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:227
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "config plugins"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:534
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:549
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Plugin Installation"
msgstr "Εγκατάσταση Πρόσθετου"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:551
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "Look for available plugins on {0}."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:553
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Installation from URL"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:557
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "To install a plugin, enter the download URL:"
msgstr "Για να εγκαταστήσετε το πρόσθετο, εισάγετε την διεύθυνση URL:"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:565
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Installation from File"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:569
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Select xpi2p or su3 file"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configplugins_jsp.java:578
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Update All Plugins"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:227
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "config reseeding"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:414
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Reseeding Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you "
"first install I2P, or when your router has too few router references "
"remaining."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:525
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"If reseeding has failed, you should first check your network connection."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid ""
"If a firewall is blocking your connections to reseed hosts, you may have "
"access to a proxy."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid ""
"The proxy may be a remote public proxy, or may be running on your computer "
"(localhost)."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "To use a proxy, configure the type, hostname, and port below."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:533
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid ""
"If you are running Tor Browser, reseed through it by configuring SOCKS 5, "
"localhost, port 9150."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:535
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid ""
"If you are running command-line Tor, reseed through it by configuring SOCKS "
"5, localhost, port 9050."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:537
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid ""
"If you have some peers but need more, you may try the I2P Outproxy option. "
"Leave the host and port blank."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:539
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid ""
"This will not work for an initial reseed when you have no peers at all."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:541
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:553
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:561
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid "Then, click \"{0}\"."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:545
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:601
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid ""
"Change these only if HTTPS is blocked by a restrictive firewall and reseed "
"has failed."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:547
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid ""
"If you know and trust somebody that runs I2P, ask them to send you a reseed "
"file generated using this page on their router console."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:549
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Then, use this page to reseed with the file you received."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:551
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "First, select the file below."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:555
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid ""
"If you know and trust somebody that publishes reseed files, ask them for the"
" URL."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:557
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Then, use this page to reseed with the URL you received."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:559
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "First, enter the URL below."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:563
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "See {0} for instructions on reseeding manually."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:563
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "the FAQ"
msgstr "Συχνές Ερωτήσεις"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:565
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Manual Reseed"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:567
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"The su3 format is preferred, as it will be verified as signed by a trusted "
"source."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:569
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"The zip format is unsigned; use a zip file only from a source that you "
"trust."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:575
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Enter zip or su3 URL"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:579
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Reseed from File"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:583
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Select zip or su3 file"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:587
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Create Reseed File"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:589
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Create a new reseed zip file you may share for others to reseed manually."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:591
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "This file will never contain your own router's identity or IP."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:593
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Create reseed file"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:597
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Reseeding Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:605
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Reseed URL Selection"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:611
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Try SSL first then non-SSL"
msgstr "Δοκιμή πρώτα με SSL και μετά χωρίς SSL"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:617
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Use SSL only"
msgstr "Χρήση αποκλειστικά με SSL"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:623
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Use non-SSL only"
msgstr "Χρήση αποκλειστικά χωρις SSL"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:627
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Reseed URLs"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:635
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Proxy type for HTTPS reseed URLs"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:641
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:647
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "HTTPS"
msgstr "HTTPS"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:653
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "SOCKS 4/4a"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:659
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "SOCKS 5"
msgstr "SOCKS 5"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:665
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "I2P Outproxy"
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:667
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Not for initial reseed. Leave host and port blank."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:669
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "HTTPS Proxy Host"
msgstr "Διεύθυνση HTTPS proxy"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:673
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "HTTPS Proxy Port"
msgstr "Πόρτα HTTPS proxy"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:677
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?"
msgstr "Χρήση εξουσιοδότησης με τον HTTPS proxy;"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:681
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "HTTPS Proxy Username"
msgstr "Όνομα χρήστη για τον HTTPS proxy"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:685
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "HTTPS Proxy Password"
msgstr "Κωδικός για τον HTTPS proxy"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:694
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Enable proxy for HTTP reseed URLs?"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:698
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "HTTP Proxy Host"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:702
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "HTTP Proxy Port"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:706
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "Use HTTP Proxy Authorization?"
msgstr "Χρήση εξουσιοδότησης με τον HTTP proxy;"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:710
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "HTTP Proxy Username"
msgstr "Όνομα χρήστη για τον HTTP proxy"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:714
2018-01-26 18:32:55 +00:00
msgid "HTTP Proxy Password"
msgstr "Κωδικός για τον HTTP proxy"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:227
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "config service"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:403
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Service Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:515
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Shutdown the router"
msgstr "Σβήσιμο του router"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made"
" before shutting down, but may take a few minutes."
msgstr "Το ομαλό σβήσιμο δίνει τη δυνατότητα στο router να ικανοποίησει τις συμφωνίες που έχουν ήδη γίνει πριν την απενεργοποίηση, αλλά μπορεί να πάρει μερικά λεπτά."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"If you need to kill the router immediately, that option is available as "
"well."
msgstr "Αν χρειάζεται να σβήσεις το router άμεσα, σου δίνεται και αυτή η δυνατότητα."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:533
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Restart the router"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:535
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose"
" one of the following."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:537
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"This is useful in some situations - for example, if you changed some "
"settings that client applications only read at startup, such as the "
"routerconsole password or the interface it listens on."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:539
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate "
"your patience), while a hard restart does so immediately."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:541
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up"
" again."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:552
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Systray integration"
msgstr "Ενσωμάτωση στη μπάρα συστήματος"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:554
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Control the system tray icon"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:571
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Run on startup"
msgstr "Εκτέλεση κατά την εκκίνηση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:573
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the"
" following options - I2P will install (or remove) a service accordingly."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:575
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "If you prefer the command line, you can also run the "
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:577
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "or"
msgstr "ή"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:583
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Note"
msgstr "Σημείωση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:585
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your"
" router immediately."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:587
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running "
"uninstall_i2p_service_winnt.bat."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:591
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Debugging"
msgstr "Αποσφαλμάτωση"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:593
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "View the job queue"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:597
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so,"
" please select the following option and review the thread dumped to <a "
"href=\"logs.jsp#servicelogs\">wrapper.log</a>."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:611
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Launch browser on router startup?"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:615
2018-01-26 18:32:55 +00:00
#, java-format
msgid ""
2018-01-26 18:32:55 +00:00
"I2P''s main configuration interface is this web console, so for your "
"convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at {0}."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:227
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "config summary bar"
msgstr "επαλήθευση περιληπτικής μπάρας"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:403
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Summary Bar Configuration"
msgstr "Ρύθμιση της Περιληπτικής Μπάρας του I2P"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:526
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Refresh Interval"
msgstr "Ανανέωση διαστήματος"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:532
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "seconds"
msgstr "δευτερόλεπτα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:536
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Customize Summary Bar"
msgstr "Προσαρμογή της Περιληπτικής Μπάρας"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:225
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "config stats"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:387
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Stats Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Στατιστικών I2P"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:499
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Configure I2P Stat Collection"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:501
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Toggle full stat collection and all graphing options"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:503
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:542
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "toggle all"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:505
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Enable full stats?"
msgstr "Πλήρης ενεργοποίηση στατιστικών;"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:512
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "change requires restart to take effect"
msgstr "η αλλαγή χρειάζεται επανεκκίνηση για να εφαρμοστεί"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Stat file"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:538
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Toggle section graphing options"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:550
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Log"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
msgstr "Αρχείο Καταγραφής"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:558
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Select stats for visualization on /graphs"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:561
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Graph"
msgstr "Γράφημα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:622
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Advanced filter"
msgstr "Προχωρημένο Φίλτρο"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:227
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "config tunnels"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:414
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Tunnel Configuration"
msgstr "Ρύθμιση I2P τούνελ"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:523
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The default settings work for most people."
msgstr "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις δουλεύουν για τους περισσότερους ανθρώπους."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:527
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance."
msgstr "Υπάρχει ένας ουσιώδης συμβιβασμός ανάμεσα στην ανωνυμία και την επίδοση."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:530
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 "
"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely"
" reduce performance or reliability."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:533
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:536
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:538
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:541
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:549
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "To make permanent client tunnel changes see the"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:551
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "i2ptunnel page"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:225
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "config UI"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:395
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P UI Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:497
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Router Console Theme"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:509
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:511
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be "
"IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent "
"string if you'd like to access the console themes."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:517
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:531
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:519
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:433
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Router Console Language"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:527
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Please contribute to the router console translation project! Contact the "
"developers in #i2p-dev on IRC to help."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:533
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Router Console Password"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:225
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "config update"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:387
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Update Configuration"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:505
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Check for I2P and News Updates"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:507
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "News &amp; I2P Updates"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:511
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Check for news updates"
msgstr "Έλεγχος για ενημέρωση Νέων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:513
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "News Updates"
msgstr "Ενημερώσεις Νέων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:521
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Update In Progress"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:529
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "News URL"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:537
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Refresh frequency"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:543
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Update policy"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:550
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Fetch news through the eepProxy?"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:556
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Update through the eepProxy?"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:562
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "eepProxy host"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:566
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "eepProxy port"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:574
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Update URLs"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:578
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Trusted keys"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:582
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Update with signed development builds?"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:586
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Signed Build URL"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:590
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Update with unsigned development builds?"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:594
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Unsigned Build URL"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:601
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Updates will be dispatched via your package manager."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:227
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "config webapps"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:529
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"The Java web applications listed below are started by the webConsole client "
"and run in the same JVM as the router. They are usually web applications "
"accessible through the router console. They may be complete applications "
"(e.g. i2psnark), front-ends to another client or application which must be "
"separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at "
"all (e.g. addressbook)."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configwebapps_jsp.java:531
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps "
"directory; however the .war file and web app will reappear when you update "
"your router to a newer version, so disabling the web app here is the "
"preferred method."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:223
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:223
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "home"
msgstr "Αρχική"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:481
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:447
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Welcome to I2P"
msgstr "Καλωσήρθατε στο I2P"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:410
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Addressbook"
msgstr "Βιβλίο Διευθύνσεων I2P"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:412
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:413
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:413
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:413
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Open in new tab"
msgstr "Άνοιξε σε νέα καρτέλα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:416
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:417
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:417
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:417
msgid "Your browser does not support iFrames."
msgstr "Ο browser σας δεν υποστηρίζει iFrames."
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:418
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:419
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:419
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:419
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Click here to continue."
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να συνεχίσετε."
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:242
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Internal Error"
msgstr "Εσωτερικό σφάλμα"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:256
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Sorry! There has been an internal error."
msgstr "Λυπούμαστε! Υπήρξε ένα εσωτερικό σφάλμα."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#. note to translators - both parameters are URLs
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:260
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:410
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "Please report bugs on {0} or {1}."
msgstr "Παρακαλούμε αναφέρετε τα σφάλματα στο {0} ή στο {1}."
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:264
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Please include this information in bug reports"
msgstr "Παρακαλούμε συμπεριλάβετε αυτές τις πληροφορίες στις αναφορές σφάλματος"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:266
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Error Details"
msgstr "Λεπτομέρειες Σφάλματος"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:268
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#, java-format
msgid "Error {0}"
msgstr "Σφάλμα {0}"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:290
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:414
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Version and Running Environment"
msgstr "Έκδοση I2P και Περιβάλλον Εκτέλεσης"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:339
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:406
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Note that system information, log timestamps, and log messages may provide "
"clues to your location; please review everything you include in a bug "
"report."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:246
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Page Not Found"
msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:412
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or "
"resource."
msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών router"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:414
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Error 404"
msgstr "Σφάλμα 404"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:419
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "not found"
msgstr "δεν βρέθηκε"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:223
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "events"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/events_jsp.java:399
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Event Log"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:225
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:223
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "graphs"
msgstr "γραφήματα"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:436
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:404
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Performance Graphs"
msgstr "Γραφήματα Επίδοσης I2P"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:405
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:451
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:404
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:450
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:404
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:450
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:404
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:450
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:430
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:476
2018-04-06 23:14:40 +00:00
msgid ""
"While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network "
"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP"
" and TCP."
msgstr "Αν και το I2P θα δουλέψει καλά πίσω από τα περισσότερα firewall, οι ταχύτητά σας και η ενσωμάτωση στο δίκτυο, εν γένει, θα βελτιωθεί αν υπάρχει προώθηση της πόρτας του I2P τόσο για UDP όσο και για TCP."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:407
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:406
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:406
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:406
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:432
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ρύθμιση δικτύου"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:409
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:408
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:408
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:408
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:434
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid ""
"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and"
" TCP packets to reach you."
msgstr "Αν μπορείτε, παρακαλούμε ανοίξτε μια τρύπα στο firewall για να επιτρέπετε εισερχόμενα πακέτα UDP και TCP."
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:411
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:410
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:410
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:410
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:436
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole "
"punching with \"SSU introductions\" to relay traffic."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:413
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:412
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:412
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:412
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:438
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"Most of the options on the Network Configuration page are for special "
"situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall "
"not under your control is doing harm."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:415
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:414
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:414
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:414
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:440
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P."
msgstr "Ορισμένα firewall όπως στο συμμετρικό NAT πιθανόν να μην λειτουργούν σωστά με το I2P."
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:417
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:416
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:416
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:416
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:442
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid ""
"UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect "
"the external IP address and forward ports."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:419
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:418
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:418
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:418
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:444
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons"
msgstr "Η υποστήριξη του UPnP είναι σε δοκιμαστικό στάδιο, και πιθανόν να μην λειτουργήσει για διάφορους λόγους"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:421
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:420
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:420
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:420
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:446
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "No UPnP-compatible device present"
msgstr "Δεν βρέθηκε συσκευή συμβατή με UPnP"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:423
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:422
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:422
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:422
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:448
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "UPnP disabled on the device"
msgstr "Η λειτουργία UPnP είναι απενεργοποιημένη στην συσκευή"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:425
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:424
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:424
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:424
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:450
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "Software firewall interference with UPnP"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:427
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:426
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:426
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:426
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:452
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "Bugs in the device's UPnP implementation"
msgstr "Σφάλματα στην υλοποίηση UPnP της συσκευής"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:429
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:428
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:428
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:428
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:454
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path"
msgstr "Πολλαπλά firewall/routers στο μονοπάτι της διαδικτυακής σύνδεσης"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:431
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:430
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:430
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:430
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:456
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "UPnP device change, reset, or address change"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:433
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:432
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:432
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:432
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:458
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid ""
"UPnP may be enabled or disabled on the Network Configuration page, but a "
"change requires a router restart to take effect."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:435
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:434
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:434
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:434
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:460
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "Review the UPnP status here."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:437
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:436
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:436
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:436
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:462
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid ""
"Hostnames entered on the Network Configuration page will be published in the"
" network database."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:439
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:438
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:438
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:438
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:464
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "They are <b>not private</b>."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:441
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:440
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:440
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:440
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:466
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid ""
"Also, <b>do not enter a private IP address</b> like 127.0.0.1 or "
"192.168.1.1."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:443
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:442
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:442
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:442
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:468
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly "
"configure your NAT or firewall, your network performance will degrade "
"substantially."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:445
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:444
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:444
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:444
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:470
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults."
msgstr "Αν έχετε αμφιβολίες, αφήστε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:449
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:448
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:448
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:448
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:474
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Reachability Help"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:453
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:452
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:452
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:452
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:478
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are "
"firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both "
"software packages and external hardware routers."
msgstr "Αν νομίζετε ότι έχετε ανοίξει το firewall και το I2P ακόμα νομίζει ότι σας μπλοκάρει ένα firewall, θυμηθείτε ότι πιθανόν βρίσκεστε πίσω από πολλαπλά firewall, για παράδειγμα τόσο πίσω από λογισμικό firewall αλλά και εξωτερικό router."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:455
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:454
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:454
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:454
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:480
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"If there is an error, the <a href=\"logs.jsp\">logs</a> may also help "
"diagnose the problem."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:459
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:458
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:458
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:458
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:484
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled."
msgstr "Η UDP πόρτα σας, δεν φαίνεται να είναι μπλοκαρισμένη από firewall."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:463
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:462
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:462
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:462
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:488
msgid "Your UDP port appears to be firewalled."
msgstr "Η UDP πόρτα σας, φαίνεται να είναι μπλοκαρισμένη από firewall."
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:465
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:464
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:464
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:464
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:490
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid ""
"As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may "
"occasionally be displayed in error."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:467
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:466
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:466
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:466
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:492
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"However, if it appears consistently, you should check whether both your "
"external and internal firewalls are open for your port."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:469
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:468
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:468
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:468
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:494
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When "
"firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:471
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:470
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:470
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:470
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:496
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"However, you will get more participating traffic and help the network if you"
" open your firewall."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:473
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:472
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:472
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:472
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:498
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"If you think you have already done so, remember that you may have both a "
"hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional "
"firewall you cannot control."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:475
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:474
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:474
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:474
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:500
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single "
"port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing "
"traffic through to I2P."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:479
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:478
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:478
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:478
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:504
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:483
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:482
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:482
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:482
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:508
msgid ""
"The router is not configured to publish its address, therefore it does not "
"expect incoming connections."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:485
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:484
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:484
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:484
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:510
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain "
"countries."
msgstr "Σε ορισμένες χώρες ενεργοποιείται αυτόματα η κρυφή λειτουργία για επιπλέον προστασία."
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:487
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:486
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:486
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:486
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:512
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "WARN - Firewalled and Fast"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:489
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:488
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:488
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:488
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:514
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid ""
"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are"
" firewalled."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:491
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:490
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:490
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:490
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:516
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"While I2P will work fine in this configuration, if you really have over "
"128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network "
"if you open your firewall."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:493
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:492
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:492
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:492
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:518
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "WARN - Firewalled and Floodfill"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:495
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:494
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:494
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:494
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:520
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid ""
"You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:497
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:496
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:496
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:496
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:522
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"For best participation as a floodfill router, you should open your firewall."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:499
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:498
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:498
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:498
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:524
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:501
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:500
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:500
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:500
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:526
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and "
"therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:502
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:501
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:501
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:501
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:527
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be"
" able to contact you via TCP, which will hurt the network."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:503
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:502
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:502
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:502
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:528
msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:505
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:504
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:504
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:504
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:530
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled"
msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ - Μπλοκαρισμένοι από firewall με απενεργοποιημένο το UDP"
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:507
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:506
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:506
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:506
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:532
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP."
msgstr ""
2015-05-21 17:11:50 +00:00
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:509
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:508
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:508
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:508
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:534
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid ""
"You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept "
"inbound connections."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:511
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:510
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:510
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:510
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:536
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "Please open your firewall or enable UDP."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:513
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:512
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:512
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:512
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:538
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "ERR - Clock Skew"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Απόκλιση Ρολογιού"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:515
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:514
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:514
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:514
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:540
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid ""
"Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate "
"in the network."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:517
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:516
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:516
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:516
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:542
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "Correct your clock setting if this error persists."
msgstr "Διορθώστε το ρολόι σας εάν αυτό το σφάλμα παραμένει."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:519
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:518
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:518
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:518
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:544
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "ERR - Private TCP Address"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Ιδιωτική διεύθυνση TCP"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:521
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:520
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:520
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:520
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:546
2018-08-19 21:00:22 +00:00
msgid ""
"You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or "
"192.168.1.1 as your external address."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:522
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:521
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:521
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:521
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:547
msgid ""
"Correct the address or disable inbound TCP on the Network Configuration "
"page."
msgstr ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:524
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:523
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:523
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:523
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:549
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "ERR - SymmetricNAT"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Συμμετρικό NAT"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:526
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:525
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:525
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:525
2017-11-03 20:02:40 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:551
2018-08-19 21:00:22 +00:00
msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT."
msgstr "To I2P ανίχνευσε ότι είστε αποκλεισμένοι λόγω Συμμετρικού NAT"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:527
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:526
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:526
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:526
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:552
msgid ""
"I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not "
"be able to accept inbound connections, which will limit your participation "
"in the network."
msgstr "Το I2P δεν λειτουργεί καλά πίσω από τέτοιο τύπο firewall. Πιθανόν δε θα μπορείτε να αποδεχτείτε εισερχόμενες συνδέσεις, το οποίο θα περιορίσει την συμετοχή σας στο δίκτυο."
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:529
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:528
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:528
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:528
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:554
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config "
"and restart"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:531
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:530
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:530
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:530
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:556
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"I2P was unable to bind to the configured port noted on the advanced network "
"configuration page ."
2018-08-19 21:00:22 +00:00
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:533
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:532
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:532
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:532
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:558
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"Check to see if another program is using the configured port. If so, stop "
"that program or configure I2P to use a different port."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:535
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:534
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:534
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:534
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:560
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
"This may be a transient error, if the other program is no longer using the "
"port."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:537
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:536
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:536
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:536
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:562
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "However, a restart is always required after this error."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:539
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:538
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:538
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:538
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:564
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:541
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:540
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:540
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:540
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:566
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid ""
"You have not configured inbound TCP with a hostname and port on the Network "
"Configuration page, however you have disabled UDP."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:543
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:542
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:542
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:542
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:568
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:545
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:544
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:544
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:544
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:570
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid ""
"Please configure a TCP host and port on the Network Configuration page or "
"enable UDP."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:547
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:546
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:546
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:546
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:572
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:549
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:548
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:548
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:548
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:574
2019-01-18 20:41:44 +00:00
msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify."
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:551
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:550
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:550
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:550
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:576
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and "
"restart I2P."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:381
msgid ""
2017-07-08 15:15:28 +00:00
"Click a flag to select a language. Click 'Configure UI' below to change it "
"later."
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:455
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:225
msgid "Jar File Dump"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:223
msgid "job queue"
msgstr "ουρά εργασιών"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:385
msgid "I2P Router Job Queue"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:225
msgid "logs"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgstr "εγγραφές"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:401
msgid "I2P Router Logs"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgstr "Καταχωρήσεις του I2P Router"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid ""
"Please include your I2P version and running environment information in bug "
"reports"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:490
msgid "Critical Logs"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgstr "Κρίσιμαες εγγραφές"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:494
msgid "Router Logs"
msgstr "Logs του Router"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:496
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "Configure router logging options"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:502
msgid "Event Logs"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:504
msgid "View event logs"
msgstr ""
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:506
msgid "Service (Wrapper) Logs"
msgstr "Logs του Service (Wrapper)"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:224
msgid "network database"
msgstr "βάση δεδομένων δικτύου"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:386
msgid "I2P Network Database"
msgstr "Βάση Δεδομένων Δικτύου I2P"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:225
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "News"
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgstr "Νέα"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/news_jsp.java:401
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Latest News"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:229
msgid "WebApp Not Found"
msgstr "Η εφαρμογή ιστού δεν βρέθηκε"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:405
msgid "Web Application Not Running"
msgstr "Η εφαρμογή ιστού δεν εκτελείται"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:407
msgid "The requested web application is not running."
msgstr "Η ζητούμενη web εφαρμογή δεν εκτελείται."
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:409
2015-05-21 17:11:50 +00:00
#, java-format
msgid "Please visit the {0}config clients page{1} to start it."
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:223
msgid "peer connections"
msgstr "συνδέσεις με ομότιμους"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:385
msgid "I2P Network Peers"
msgstr "Ομότιμοι στο I2P Δίκτυο"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:223
msgid "peer profiles"
msgstr "προφίλ ομότιμων"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:385
msgid "I2P Network Peer Profiles"
msgstr "Προφίλ ομοτίμων Δικτύου I2P"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:223
msgid "statistics"
msgstr "στατιστικά"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:396
msgid "I2P Router Statistics"
msgstr "Στατιστικά I2P Router"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:379
#, java-format
msgid "Disable {0} Refresh"
msgstr "Απενεργοποίηση Ανανέωσης {0}"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:249
msgid "torrents"
msgstr "torrents"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:411
2017-07-08 15:15:28 +00:00
msgid "I2P Torrent Manager"
msgstr ""
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:223
msgid "tunnel summary"
msgstr "περίληψη των τούνελ"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:385
msgid "I2P Tunnel Summary"
msgstr "Περίληψη I2P τούνελ"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:223
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:385
msgid "Peer Profile"
msgstr "Προφίλ Ομότιμου"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:407
#, java-format
msgid "Profile for peer {0}"
msgstr "Προφίλ για τον ομότιμο {0}"
2018-08-19 21:00:22 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:249
msgid "webmail"
msgstr "webmail"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:411
msgid "I2P Webmail"
msgstr "I2P webmail"
2019-01-18 20:41:44 +00:00
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:298
msgid "Bandwidth test in progress..."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:300
msgid "Bandwidth test is complete, click Next"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:444
msgid "Why I2P?"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:446
msgid ""
"I2P is a communication tool for people who value privacy and wish to remain "
"anonymous online."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:448
msgid ""
"I2P is a peer to peer network where you can browse and create hidden "
"services."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:456
msgid "Bandwidth Test"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:458
msgid ""
"I2P will now test your internet connection to identify the optimal speed "
"settings."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:460
msgid ""
"Bandwidth participation improves the anonymity level of all users on the "
"network and maximizes your download speed."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:462
msgid "This is done using the third-party M-Lab service."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:464
msgid "Please review the M-Lab privacy policies linked below."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:466
msgid ""
"If you do not wish to run the M-Lab bandwidth test, you may skip it by "
"clicking the button below."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:468
msgid "M-Lab Privacy Policy"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:470
msgid "M-Lab Name Server Privacy Policy"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:478
msgid "Bandwidth Test in Progress"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:480
msgid ""
"Javascript is disabled - wait 60 seconds for the bandwidth test to complete "
"and then click Next"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:504
msgid "Bandwidth Test Results"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:506
msgid "Test running?"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:510
msgid "Test complete?"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:514
msgid "Test server location"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:518
msgid "Completion status"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:531
msgid "Downstream Bandwidth"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:535
msgid "Upstream Bandwidth"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:539
msgid "Share of Bandwidth for I2P"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:551
msgid "Bandwidth Configuration"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:599
msgid "Browser Setup"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:601
msgid "Your browser needs to be configured to work with I2P."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:603
msgid "If you want to do this yourself, here are instructions."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:609
msgid ""
"Otherwise, the recommended way to browse I2P websites is with a separate "
"profile in the Firefox browser."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:611
msgid "Install Firefox"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:613
msgid "Install the I2P Firefox profile"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:625
msgid "Welcome to I2P!"
msgstr "Καλώς ήρθατε στο I2P!"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:627
msgid ""
"When you start I2P, it may take a few minutes to bootstrap (integrate) your "
"router into the network and find additional peers, so please be patient."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:629
msgid ""
"When I2P starts up, and during normal operation, I2P's tunnel build "
"readiness indicator in the side panel may indicate that I2P is \"Rejecting "
"Tunnels\"; this is normal behavior."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:631
msgid ""
"Once green stars are indicated next to your Local Tunnels, there is a wide "
"variety of things you can do with I2P."
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:646
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο "
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:653
msgid "Skip Setup"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:659
msgid "Skip Bandwidth Test"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:665
msgid "Cancel Bandwidth Test"
msgstr ""
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:671
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/welcome_jsp.java:677
msgid "Finished"
msgstr "Τελειωμέν"